摘要:混合居住是解決城市居住隔離與新老居民融合困境的重要措施。從西方混合居住的實踐經(jīng)驗來看,混合居住旨在通過為不同社會階層的居民提供在場交流的機會、降低底層群體的被剝奪感、增強上層居民對底層人口的角色示范效應,實現(xiàn)不同居民的融合。農(nóng)民工與市民共同居住在同一社區(qū),是本土混合居住的重要實踐形式。以過渡型社區(qū)和人口重組社區(qū)為例,本地居民與外來人口雖然實現(xiàn)了形式上的社區(qū)在場,但由于生活和工作路徑方面存在巨大差異,加之本地居民對外來人口的排斥,本地居民對外來人口幾乎不存在角色示范效應,外來人口面臨的被排斥感也未見將低。本地市民與外來人口共同居住的混合社區(qū),在促進兩個群體融合方面仍然面臨諸多局限。當然,也有一些混合居住社區(qū)通過創(chuàng)新社區(qū)治理模式,在促進新老居民融合方面進行了有益探索。對西方混合居住模式與本土混合居住實踐的條件和限度進行梳理與比較,有助于我們探索更有效、更具本土化的混合居住實現(xiàn)方式。
關鍵詞:混合居住;居民融合;流動人口;本土化
一、研究背景與問題的提出
社區(qū)是流動人口城市融合的起點,也是終點。一直以來,流動人口在城市群體聚居,形成與城市其他居民居住區(qū)截然不同的居住空間,并產(chǎn)生兩個空間之間的隔離。居住空間的隔離給流動人口的城市融合和在城市的穩(wěn)定就業(yè)和發(fā)展帶來了困難。在吉登斯看來:“移民聚居區(qū)從某種意義上說是一些穩(wěn)定的區(qū)域,而且這些區(qū)域的文化也與周邊區(qū)域存在明顯的差別,群體隔離與空間隔離從而形成了契合”[1]。梅西也強調(diào),“空間集聚本身就是地區(qū)衰敗與貧困的主要成因,在極端的情況下,群體因素和階層因素的重疊容易導致多重剝奪感,造成貧困和隔離的循環(huán)積累”[2]??臻g的隔離致導致人際交往和群體融合的障礙。因此,建立共有社區(qū)和鼓勵流動人口與市民共同居住,成為解決流動人口與市民居住空間隔離和實現(xiàn)農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)移人口的市民化的重要途徑。為此,《民政部關于促進農(nóng)民工融入城市社區(qū)的意見》指出,要“構(gòu)建以社區(qū)為依托的流動人口服務和管理平臺,發(fā)揮社區(qū)的社會融合功能,促進流動人口融入城市生活,與城市居民和諧相處”。
鼓勵流動人口融入城市社區(qū),必然形成流動人口與市民混合居住的社區(qū)模式。所謂混合居住,是指來自不同地區(qū)、種族、社會階層、國家等的人,共同居住在同一個社區(qū)內(nèi),形成人口結(jié)構(gòu)復雜、多元化的社區(qū)。在中國,鄉(xiāng)城人口流動導致的流動人口與市民混合居住的城市社區(qū),也是一種典型的混合社區(qū)。在部分混合社區(qū)中,外來流動人口的數(shù)量甚至已經(jīng)超過了本地市民數(shù)量,出現(xiàn)了明顯了人口“倒掛”現(xiàn)象。在這樣的背景下,流動人口與市民混合居住,能夠促進兩個群體之間的交往,進而強化社區(qū)居民的融合嗎?為了回答這一問題,本文將在回顧西方混合居住模式實踐及其相關研究的基礎上,總結(jié)混合居住促進社會融合的邏輯及其限度,并結(jié)合國內(nèi)混合居住社區(qū)模式和類型,具體分析本土混合居住社區(qū)居民融合的情況,進而展望混合居住模式的效果及其有效實現(xiàn)形式。
二、國外混合居住模式探索及其社會融合邏輯
混合居住是與居住隔離相對應的一個概念,也是各國政府為了應對居住隔離所采取的一種應對措施和居住模式。產(chǎn)業(yè)革命期間,英國最早開始探索混合居住模式,并通過城市規(guī)劃實踐,具體設計了混合居住模式的有效實現(xiàn)形式[3]。
產(chǎn)業(yè)革命期間,工業(yè)化的急劇推進,導致大量外來人口,尤其是大量鄉(xiāng)村人口向城市流動,導致城市人口擁擠、混亂。與此同時,大量外來人口基于社會階層、來源地和其他共同社會背景因素自由選擇群體聚居,在城市形成了碎片化的居住空間格局。而相互隔離的居民之間由于缺乏社會交往,且本身存在較大身份與社會差異,彼此之間關系也較為緊張,給城市管理者帶來了極大的人口管理困境。為了解決因居住隔離帶來的社會問題,英國政府通過篩選來自不同階層和職業(yè)的人混合起來居住來解決問題。這種設想的潛在假設是通過中產(chǎn)階級的角色模式和示范作用,使窮人能夠變成“好”的居民[4],在實踐中也起到了預期的作用。
此后,混合居住理念在城市規(guī)劃領域受到重視,許多西方國家也紛紛效仿,比如美國在1930年代實施的“公屋建設計劃”。上世紀30年代的美國,經(jīng)濟危機造成的大蕭條,導致數(shù)百萬人失業(yè)、流離失所。并進而出現(xiàn)了嚴重的人口盲流現(xiàn)象。為了解決人口盲流帶來的人口服務與管理問題,美國政府授權(quán)PWA(公共工程管理部門)建設公共房屋,用于收容因失業(yè)而流離失所的流動人口。公屋計劃主要面向那些失業(yè)的貧困人口,并暫時解決了他們的居住問題。但由于“在貧困地區(qū)興建公共住房,社會支持仍然只不過是停留在較窮的社會網(wǎng)絡內(nèi)。”[5]因此,“公屋計劃”尚未解決這些貧困人口的發(fā)展問題。1970年代,美國政府在總結(jié)“公屋計劃”實施經(jīng)驗和教訓的基礎上,推出混合居住政策。90年代,又相繼通過了HOPE(Housing Opportunities for People Everywhere)VI政策和MTO(Moving to Opportunity)政策。通過建設大量的公共房屋,為社會弱勢群體提供住房的同時,也達到分散弱勢人口,追求社會混合和全人口共同發(fā)展的目標。
隨著居民收入差距的日益擴大和整體社會分層的逐漸加劇,不同社會階層居民的居住隔離情況日漸加劇。很多學者寄希望于通過混合居住促進不同階層之間居民的交流、融合與共同發(fā)展?!八麄冎鲝垖⒉煌杖牒碗A層的城市人口混合居住于同一社區(qū)內(nèi),形成鄰里互補互益的社區(qū)。”[6]在英國、瑞典、德國、法國、比利時等歐洲國家,混合居住現(xiàn)在已經(jīng)成為解決社會排斥和群體隔離的核心政策[7],如瑞典的“百萬住房計劃”(Million Homes Program)?!斑@種混合社區(qū)的住房規(guī)劃和社會安置也已經(jīng)成為緩解階層矛盾,統(tǒng)一社會福利的一種重要舉措?!盵8]
不同階層、種族的居民混合居住,并建立起廣泛的鄰里關系,形成不同階層、種族人口相互交融的社區(qū),避免了整體社會對弱勢群體的孤立與排斥。而異質(zhì)性的群體在同一社區(qū)內(nèi),也是可以逐漸演變?yōu)橥|(zhì)群體的[9]。對亞特蘭大公共住宅中底層居民的追蹤研究發(fā)現(xiàn):“混合收入?yún)^(qū)復興計劃”的實施效果較好,從一個側(cè)面印證了混合居住對于社區(qū),尤其是底層社區(qū)鄰里復興的積極效應[10]。
混合居住最初設想的目的在于解決因流動和移民導致的社會隔離問題,包括“降低區(qū)域歧視、促進社會交往和融合、提高移民人群的健康、教育和服務水平、阻止和降低反社會行為、提高移民滿意度、鼓勵城市主流范式和價值觀、緩解群體間的緊張關系、促進社會和諧、創(chuàng)造移民新的社會資本、鼓勵文化多樣化、提高審美標準,等等?!盵11]此外,通過不同人口的混合居住,還預期在外來人口與當?shù)鼐用裰g建立交互扶持和相互交往的機制,從而促進流動人口的發(fā)展,并改善流動人口與當?shù)鼐用竦年P系。因為,“當人們之間的關系轉(zhuǎn)變?yōu)榛ブ袨闀r,可以產(chǎn)生社會資本?!盵12]通過流動人口與當?shù)鼐用窕旌暇幼?,兩個群體在日常的社區(qū)生活和接觸中實現(xiàn)融合。當?shù)鼐用駥α鲃尤丝诰湍軌蚱鸬桨駱邮痉蹲饔?,從而提升流動人口的社會資本,并為流動人口提供平等交往和生活的機會。
盡管混合居住被認為有助于增加不同群體間的接觸機會,并促進群體間融合,但也有學者對此持懷疑態(tài)度。阿特金森等人對蘇格蘭混合社區(qū)的研究發(fā)現(xiàn),住房自有者因就業(yè)人口較多,其日常出行距離明顯較長,這意味著住房自有者和租賃者之間的接觸相對稀少[13]。艾倫的研究結(jié)果也顯示,“混合社區(qū)內(nèi)不同社會群體之間幾乎不存在角色示范效應”[14]。因為,群體間的差異越大,實際的社會交往越少,鄰里示范作用并不明顯[15]。美國學者沃斯也指出,“盡管居住在同一個緊湊的居住區(qū),不同個體卻彼此隔離。他們彼此相互敵視,在需要和生活方式上的差別越大,隔離程度就越嚴重”[16]。而且,很多混合社區(qū)內(nèi)的鄰里管理者,在嚴格控制鄰里人口特性的同時,存在對社會底層居民的嚴密監(jiān)視,并在大多數(shù)情況下會驅(qū)逐那些不方便管理的低收入家庭。從而助長了“剩余化”進程[8]。
從西方國家混合居住模式探索的歷程及其相關研究來看,混合居住對于促進居民交往和社會融合,既有積極作用,也存在限定性。
從混合居住促進居民融合的角度來看,其基本邏輯主要表現(xiàn)在三個方面:
其一,混合居住提供了不同地區(qū)、種族、社會階層居民空間在場的條件,可以增加居民之間接觸和交往的機會,進而提升群體之間的相互了解、理解和融合。“空間是在人類主體有意識的活動中產(chǎn)的”[17],反過來,有意識營造的空間在場對于社會關系的再生產(chǎn)也能起到積極地作用。佩蒂葛茹也認為,“實際的接觸能導向正面的群體評價,有助于改善群際關系?!盵18]從從空間在場的角度講,混合居住的空間整合效應對人際關系的融合是有益的?;旌仙鐓^(qū)設想的出發(fā)點也正是如此。這種居住模式寄希望于不同的人在同一居住空間內(nèi)在相互接觸和交往的情況下,能夠形成類似的生活方式、社會態(tài)度和文化。在社會地理學上也被稱為“態(tài)度的區(qū)域化”,其一般的演化過程為:場所環(huán)境——社會群體或階層——價值觀與行為方式[19]。這是混合社區(qū)內(nèi)部不同群體間由接觸到交往,進而實現(xiàn)融合的空間邏輯和過程。
其二,混合居住營造的異質(zhì)型鄰里結(jié)構(gòu),可以帶來社會中上層居民對社會下層居民的角色示范和帶動作用,引導社會底層和邊緣人口主動學習社會主流價值,實踐相應的角色規(guī)范,向“好”的居民形象靠攏。同時,不同階層的近距離居住和接觸,還能夠激發(fā)社會底層居群體的成功想象,并帶來向上流動的壓力,成為刺激其追求向上流動的動力,從而可以減少社會階層之間的身份差異。
其三,混合居住將社會弱勢群體從邊緣位置納入主流群體中來,可以減輕其被排斥感和剝奪感。從而降低其社會對抗情緒,避免其陷入自暴自棄和走向社會的對立面。尤其是混合居住被認為可以實現(xiàn)不同階層、種族、地區(qū)居民之間的互幫互助,從而可以提升社會底層和弱勢群體的社會資本,幫助其實現(xiàn)跨越式的個人發(fā)展,提升整體居民的福利水平。
從混合居住促進居民融合的局限性和限度來看,混合居住之所以被認為難以促進居民融合,主要原因在于:
其一,對于那些外來人口以租住的形式進入社區(qū)所形成的混合居住模式,外來人口與本地人口之間工作和大部分生活并不存在明顯交叉現(xiàn)象。實際的接觸和交往機會也較少。雖然同住一個社區(qū),實際上卻形成了彼此不同的兩個“世界”。
其二,由于居民彼此實際交往的缺失,本地居民對外來流動人口的示范效應也明顯不足。外來人口的本地化和社區(qū)融入進程緩慢,限制了混合居住促進社會融合作用的發(fā)揮。
總體上來看,混合居住促進社會融合,仍然是一個存在較大爭議和待檢驗的命題。尤其是,源于西方國家的混合居住模式,在國內(nèi)的探索、形成與發(fā)展過程中,究竟能否發(fā)揮應有的促進社會融合作用,必須結(jié)合具體的本土實踐社區(qū)來分析。
三、國內(nèi)混合居住社區(qū)實踐與居民融合狀況
鄉(xiāng)城人口的大規(guī)模地域流動,在形成了一些流動人口群體聚居區(qū)的同時,也出現(xiàn)了一些流動人口與市民混合居住的社區(qū)?;旌仙鐓^(qū)的形成,是在原有一部分本地市民遷出,以及部分流動人口以房屋購買和租賃等形式入住的基礎上形成的。從類型上來看,目前流動人口與市民混合居住的社區(qū),主要有城鄉(xiāng)結(jié)合部、城中村、城市街居混合社區(qū)、單位社區(qū)基礎上形成的混合社區(qū)等多種類型。這些混合社區(qū)的形成背景、過程邏輯等,具有本土化的明顯特征。因此,對其促進居民融合的分析,既應該站在西方研究的基礎之上,也應該放在本土化實踐的場域中來。
(一)過渡型混合社區(qū)
城鄉(xiāng)結(jié)合部與城中村是在城鎮(zhèn)化進程“中向城市社區(qū)轉(zhuǎn)變,但未能完全轉(zhuǎn)型為城市社會生活共同體的一種過渡形態(tài)社區(qū)”[20]。這兩種類型的混合社區(qū),其形成背景和過程邏輯具有一定的相似性。居民融合也表現(xiàn)出類似的特征,因此將其合并稱為“過渡型混合社區(qū)”。
城鄉(xiāng)結(jié)合部社區(qū)一般位于城市邊緣、靠近鄉(xiāng)村地帶。從概念上來講,國內(nèi)學者習慣上將城鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)域稱為“城市邊緣區(qū)”“城鄉(xiāng)交錯帶”,是城市建成區(qū)到農(nóng)村純農(nóng)腹地之間的過渡性地域?qū)嶓w[21]。城鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)域是城市建成區(qū)的一部分,受城市核心區(qū)基礎設施建設和公共服務的輻射影響都較大。在城鄉(xiāng)結(jié)合部的社區(qū)中,居民主要由本地人口和外來流動人口組成。在外來流動人口中,則以農(nóng)村流動人口為主。
城中村則一般位于城市之中,是在城市化過程中,由于城市規(guī)劃和建設過快,導致部分城市周邊村落被納入城市規(guī)劃建設用地范圍。而這些被納入城市建設規(guī)劃范圍,且主要以居住為主所形成的社區(qū),就是所謂的“城中村”??傮w上來說,城中村的規(guī)劃、建設和轉(zhuǎn)型要相對滯后。隨著人口流動大潮的到來,城中村居民開始對外來流動人口開放租房,一些“無村籍”的流動人口入住[22],導致城中村也成為典型的混合居住社區(qū)。
過渡型混合社區(qū)之所以能夠形成主要原因在于兩個方面:其一,此類社區(qū)要么位于城市邊緣,要么房屋較為簡陋,因此房租較為便宜,能夠滿足外來流動人口低價格的住房需求;其二,過渡型社區(qū)一般表現(xiàn)出亦城亦鄉(xiāng)的諸多特征,其土地產(chǎn)權(quán)管理相對寬松,許多本地居民在此擴建房屋,為外來流動人口提供了充足的居住房源。在湖北省黃岡市麻城和荊門市兩地的調(diào)研顯示,上述兩地區(qū)的大部分城鄉(xiāng)結(jié)合部和城中村社區(qū),都有相當人數(shù)的外來流動人口在此居住,外來流動人口占社區(qū)總?cè)丝诘谋戎卦?9%-43%之間。超過70%的外來流動人口在城鄉(xiāng)結(jié)合部社區(qū)居住的時間超過1年以上,房屋租賃的成本視居住面積大小,每月租金在300-1000元之間。
過渡型混合居住社區(qū)內(nèi),本地居民與外來人口雖然有較多的接觸機會,也營造了異質(zhì)性鄰里結(jié)構(gòu),但從實踐效果來看,過渡型混合社區(qū)內(nèi),外來流動人口與本地居民并未實現(xiàn)較好的融合。事實上,多元人口的混雜居住,已然造成社區(qū)公共服務供給嚴重不足,社區(qū)人口的組織化程度較低。而且,與其它城市社區(qū)或農(nóng)村社區(qū)相比,過渡型混合居住社區(qū)的人口犯罪率普遍較高[23]。雖然說通過房屋出租可以增加本地居民的收入,但社區(qū)治安水平的明顯下降,則使本地居民的生活滿意度和幸福感急劇降低。其直接后果是,本地居民對外來人口的敵意和排斥[24]。不僅如此,由于外來人口白天時間普遍在工作場所務工,僅在晚間休息時返回社區(qū)。因此,本地居民與外來流動人口之間在日常生活和工作路徑上基本不存在交叉。顯然也不存在本地居民對外來人口的角色示范。
(二)居住過濾與人口重組型混合社區(qū)
在傳統(tǒng)城市社區(qū),經(jīng)歷居住過濾后,一些原單位社區(qū)和街居社區(qū)也容易形成本地市民與外來流動人口混合居住的社區(qū)。
以單位社區(qū)為例,計劃經(jīng)濟時代,我國城市社區(qū)的住宅用地一般規(guī)劃在與單位臨近的地方,即將社區(qū)安排在單位大院內(nèi)部或周邊,導致社區(qū)人口居住結(jié)構(gòu)較為均質(zhì)單一,社區(qū)居民以單位職工為主[25]。1998年,國務院發(fā)布《關于進一步深化城鎮(zhèn)住房制度改革加快住房建設的通知》,住房實物分配開始逐漸向貨幣化轉(zhuǎn)變。從而給單位社區(qū)居民更多的居住選擇。單位社區(qū)的居民,在經(jīng)濟條件許可的基礎上,根據(jù)個人意愿和居住偏好,自主選擇居住社區(qū)和居住地。因此出現(xiàn)了一部分單位職工搬出單位社區(qū),住進條件更好的商品房社區(qū)的現(xiàn)象。而部分職工遷出所空余的單位社區(qū)住房,則為進入城市務工的外來流動人口提供了房源,一種城市后單位混合社區(qū)因此得以形成[26]。
與單位制社區(qū)轉(zhuǎn)變?yōu)榛旌仙鐓^(qū)的過程邏輯類似,一些傳統(tǒng)城市街居社區(qū),由于社區(qū)房屋老化,居住條件下降,社區(qū)居民在有條件的情況下開始搬離,導致一批空余房源出現(xiàn)。為外來流動人口的入住提供了條件。
需要指出的是,居住過濾是以高收入家庭遷居為導向的遷居與住房周轉(zhuǎn)過程。其基礎條件是住房的異質(zhì)性和耐久性、家庭社會經(jīng)濟屬性和偏好的差異[27]。居住過濾實際上是高收入居民的一種向上過濾,是對原社區(qū)的一種逃離和選擇更高水平社區(qū)的行為。由于原社區(qū)居住耐久性的降低、房屋的老舊化、基礎設施落后、居住環(huán)境相對較差等,這些社區(qū)本身的房屋租賃價格也不高,大致在300-1300元不等,仍在外來流動人口擇居能力之內(nèi)。
如果說城鄉(xiāng)結(jié)合部社區(qū)與城中村社區(qū)還一定程度上具有鄉(xiāng)村社區(qū)的某些特征的話,那么,老舊街居社區(qū)與后單位混合社區(qū)則是完全意義上的城市社區(qū)。在這類混合居住小區(qū)內(nèi),本地居民與社區(qū)外來人口之間的交往與融合情況相對更加復雜。在有些混合社區(qū)內(nèi),新老居民之間的融合較好,而有些社區(qū)則同樣存在嚴重的居民隔離現(xiàn)象[24]。
以襄陽市苗圃社區(qū)和文體局社區(qū)為例,兩個社區(qū)一個是老舊街居混合社區(qū),一個是后單位時代形成的混合社區(qū)。這兩個社區(qū)在經(jīng)歷了居住過濾和社區(qū)人口重組后,外來流動人口占社區(qū)總?cè)丝诘谋壤汲^了30%以上。社區(qū)內(nèi)部新老居民之間也主要以分散插組的形式入住,形成了異質(zhì)性的鄰里居住結(jié)構(gòu)。但兩個社區(qū)新老居民的融合情況卻不樂觀。主要表現(xiàn)在,一方面,新老居民之間由于生活和工作路徑上的差異,導致兩個群體在社區(qū)內(nèi)部幾乎不存在實質(zhì)性的接觸和交往;另一方面,由于大多數(shù)流動人口缺乏城市生活經(jīng)驗,對城市基本政策規(guī)范認識不足,也沒有受過城市維護的訓練,不可避免地存在一些有違社區(qū)基本規(guī)范的現(xiàn)象,導致新老居民之間矛盾叢生。這也一定程度上驗證了布勞提出的“異質(zhì)性會產(chǎn)生妨礙社會交往的障礙”的論斷[28]。此外,由于居住過濾本身意味著社區(qū)精英人口的流失,而新入住的外來流動人口明顯無法填補這種流失。因此,混合居住社區(qū)實際上在人口重組過程中經(jīng)歷了社區(qū)人口整體素質(zhì)下降和居民解組織化,導致社區(qū)在治理方式的變革和社區(qū)公共參與方面都明顯較為滯后,無法為本地市民與外來流動人口的融合提供有效的組織平臺和條件。
誠然,新老居民之間生活方式和習慣上的差異,制約了新老居民之間的進一步交往和融合,但也有一些混合社區(qū),通過創(chuàng)新社區(qū)治理方式,加強社區(qū)居委會代表性重建等[29],有效促進了新老居民之間的相互理解,在居民融合上有一定的積極作為。以武漢市景橋小區(qū)為例,社區(qū)居委會通過創(chuàng)建物業(yè)服務模式,吸引新居民參與社區(qū)治理,建立社區(qū)居民互助組織等,有效激發(fā)了新居民的社區(qū)公共參與水平。并且通過建立修身學堂等形式,實現(xiàn)對外來流動人口的社區(qū)再教育,培養(yǎng)了她們獨立的現(xiàn)代市民品質(zhì)。很大程度上減少了新老居民之間在生活方式上的巨大差異,增加了兩個群體的實質(zhì)性交往。
四、總結(jié)與討論
來自西方國家的混合居住探索及其相關研究表明,異質(zhì)混合社區(qū)對于解決社區(qū)空間的封閉性和排外性,促進不同人群之間的交往與融合是有幫助的[30]。這為我們解決城市外來流動人口與本地市民的居住與交往隔離提供了思路。同時,我們也必須看到,本土實踐中的混合居住社區(qū),仍然存在較多未能有效發(fā)揮“鄰域效應”而促進居民融合的現(xiàn)象。我們必須充分認識到本土混合居住社區(qū)形成背景、過程邏輯和實現(xiàn)形式的特殊性。也只有在一種中西比較的視野下,我們才能夠了解,本土混合居住實踐在促進居民融合方面,究竟面臨怎樣特殊的局限性條件。而對于那些有效實現(xiàn)了居民融合的混合社區(qū),相比較西方混合社區(qū)促進居民融合的邏輯,又采取了哪些有效的本土化措施。對于以上兩個問題的回答,能夠幫助我們更好地探索本土混合居住模式的有效實現(xiàn)形式。
首先,混合居住社區(qū)存在市民與農(nóng)民的身份差別。雖然戶籍制度改革在流動人口中小城鎮(zhèn)落戶條件上取消了限制,并積極鼓勵流動人口進城落戶。但附著在戶籍上的各種公共服務并未完全剝離,城鄉(xiāng)二元戶籍區(qū)隔造成的身份差異仍未被抹平。以過渡型混合居住社區(qū)為例,混合居住社區(qū)內(nèi)的外來流動人口,仍然流動性較強,導致其社區(qū)歸屬感整體較差。而由于絕大多數(shù)的外來打工者主要目的在于提高經(jīng)濟收入,生計需求的迫切性往往遮蔽了外來流動者的社區(qū)生活、交往和參與需求。因此,其社區(qū)參與意愿普遍較低。且與本地居民在生活和工作路徑上也較少存在交叉。本地居民對外來流動人口在生活方式、社會交往、社區(qū)參與和社區(qū)規(guī)范等方面的角色示范效應也明顯較弱。此外,混合居住雖然消除了外來流動人口與本地居民交往的空間障礙,但空間障礙的消除也容易激發(fā)日益高漲的族群主義和地方主義感受??臻g障礙的消除使地方性空間之間小規(guī)模的、細微的差異變得更容易被人感知。
其次,就人口重組型混合社區(qū)而言,人口重組首先導致原社區(qū)的解組織化和共同體的衰落。同時,經(jīng)過居住過濾,社區(qū)人口素質(zhì)整體降低,社區(qū)參與水平和質(zhì)量不高,限制了社區(qū)治理方式的創(chuàng)新與轉(zhuǎn)型。最終也不利于促進社區(qū)居民融合措施的創(chuàng)新與落實。
當然也有少數(shù)混合居住社區(qū)在社區(qū)治理方式創(chuàng)新的基礎上,有效解決了社區(qū)居民交往的離散型和空間在場下的群體隔離問題。通過創(chuàng)立社區(qū)居民互助服務組織、社區(qū)自助物業(yè)模式、開設修身學堂、設立流動人口網(wǎng)格化信息管理平臺等,有效整合了外來流動人口個體需求與社區(qū)整體利益,調(diào)動了外來流動人口與本地居民共同的社區(qū)參與[31]。針對流動人口的市民化教育,也能夠幫助外來流動人口實現(xiàn)新的再社會化,從而增強流動人口的城市適應與融合能力。
參考文獻:
[1][英]安東尼·吉登斯. 批判的社會學導論[M]. 郭忠華,譯.上海:上海譯文出版社,2007:46.
[2]Massey, D. Questions of locality[J]. Geography(Chinese), 1993, 78, p.142-149.
[3]Sarkissian W. The idea of social mix in Town Planning: an historical review[J].Urban Studies, 1976, 13(3): 231-246.
[4]Arthurson K. Urban Regeneration, scale and balancing social mix[J].Journal of Urban History, 2008, 34(3): 484-501.
[5]Briggs X S. Brown Kids in White Suburbs: Housing Mobility and the Many Faces of Social Capital[J].Housing Police Debate, 1998, 9(1): 177-221.
[6]吳曉. 我國大城市流動人口居住空間解析[M]. 南京:東南大學出版社,2010:198.
[7]Musterd S. Residents Views on Social Mix: Social Mix, social networks and stigmatization in post-war housing estates in Eurpe[J].Urban Studies, 2008, 45(4): 897-915.
[8]Cole I, Goodchild B. Social Mix and the ‘balanced community in British Housing Policy-a tale of two epochs[J].Geojournal, 2001, (51): 351-360.
[9]康少邦, 張寧. 城市社會學[M]. 杭州:浙江人民出版社,1987:240.
[10]Thomas D. Boston. The Effect of Revitalization on Public Housing Residents[J].APA Journal, 2005, 71(4): 393-407.
[11]Arthurson K. Urban Regeneration, scale and balancing social mix[M].Brotherhood of St Laurence Press, 2008:5.
[12]James S Coleman. Foundations of Social Theory, Cambridge[M].MA: Belknap Press of Harvard University, 1990:304.
[13]Atkinson R, Kintrea K. Owner-occupation, social mix and neighborhood impacts[J].Policy & Politics, 2000, 28(1): 93-108.
[14]Allen C, Camina M, Casey R, Coward S and Wood M. Mixed Tenure, twenty years on-nothing out of the ordinary[M].New York: Joseph Rowntree Foundation, 2005.
[15]Beckhoven E V, Kempen R V. Social effects of urban restructuring: a case study in Amsterdam and Utecht[J].the Netherlands, Housing Studies, 2003, 18(6): 853-875.
[16]Louis Wirth. Urbanism as a way of Life[J].American Journal of Sociology, 1938, 44(1): 15.
[17]Peter Saunders. Social Theory and the Urban Question[M].Hutchinson, 1984, p.165.
[18]Thomas F. Pettigrew. “Inter Group Contact Theory”[J].Annual Review of Psychology, 1998, 49: 65-85.
[19]D. Ley. A Social Geography of the City[M].New York: Harper and Row, 1983:132-164.
[20]黃銳,文軍.從傳統(tǒng)村落到新型都市共同體:轉(zhuǎn)型社區(qū)的形成及其基本特質(zhì)[J].學習與實踐,2012(4):75-82.
[21]田毅鵬, 齊苗苗. 城鄉(xiāng)結(jié)合部非定居性移民的“社區(qū)感”和“故鄉(xiāng)情結(jié)”[J]. 天津社會科學,2013(2):53-58.
[22]李培林. 巨變:村落的終結(jié)——都市里的村莊研究[J]. 中國社會科學,2002(1):168-179.
[23]谷玉良. 空間擁擠理論與農(nóng)民工的城市融合[J]. 城市問題,2015(7):90-96.
[24]江立華, 谷玉良. “混合社區(qū)”與農(nóng)民工的城市融合——基于湖北省兩個混合社區(qū)的比較研究[J]. 學習與實踐,2013(11):96-102.
[25]谷玉良, 周盼. 城市混合社區(qū)的衰落與邊緣化風險——以農(nóng)民工與市民混合居住社區(qū)為例[J]. 人文雜志,2015(4):102-108.
[26]谷玉良, 福鵬. 后單位混合社區(qū)農(nóng)民工與市民的融合困境[J]. 北京工業(yè)大學學報:社會科學版,2013(6):29-34.
[27]Lowry I S. Filtering and Housing Standards: A Conceptual Analysis[J].Land Economics, 1960, 36(4): 362-270.
[28][美]彼特·布勞. 不平等與異質(zhì)性[M]. 王春光,譯.北京:中國社會科學出版社,1991:122.
[29]孫肖遠. 社區(qū)黨建創(chuàng)新:走向社區(qū)融合的現(xiàn)實路徑[J].社會主義研究,2010(2):54-57.
[30]楊菊華. 混合居住模式:助推流動人口從“寄居”走向“安居”[J].中國社會科學報,2014-07-11(A08).
[31]陳偉東,熊光祥. 農(nóng)民工社區(qū)文化服務設施建設現(xiàn)狀及其發(fā)展對策——來自武漢市1103個社區(qū)的調(diào)查與分析[J]. 經(jīng)濟地理,2007(6):900-903.
責任編輯:葉民英