劉衛(wèi)東
自美國(guó)暴發(fā)新冠疫情以來(lái),政府內(nèi)部和社會(huì)群體之間出現(xiàn)嚴(yán)重的對(duì)立與對(duì)抗,恐懼、怨恨、排斥、抱怨、幸災(zāi)樂(lè)禍和憤怒成為美國(guó)媒體上的高頻詞,新冠疫情注定會(huì)因其引發(fā)的進(jìn)一步分裂與其暴露的巨大不平等而被銘記。
疫情尤其將不平等的夢(mèng)魘進(jìn)一步照進(jìn)現(xiàn)實(shí)。自3月中旬以來(lái),美國(guó)申請(qǐng)失業(yè)救濟(jì)的人數(shù)達(dá)到2202萬(wàn),幾乎抹掉了自2009年11月以來(lái)新增的就業(yè)崗位。這已經(jīng)不僅是富裕階層和其他階層之間的不平等,而且還有健康、工作條件以及獲得醫(yī)療保險(xiǎn)等方面的不平等。
面對(duì)疫情的肆虐,很多美國(guó)人處于明顯的弱勢(shì)地位。藍(lán)領(lǐng)工人和低收入群體千方百計(jì)想保住高風(fēng)險(xiǎn)無(wú)保障的糊口職業(yè),比如運(yùn)輸工人、商店店員和護(hù)理人員等工作難以避免與公眾的接觸。這些人的家人不得不與他人共用廚房或衛(wèi)生間因而無(wú)法實(shí)現(xiàn)有效隔離。學(xué)校的關(guān)閉還使很多貧困兒童的餐食沒(méi)了著落,這些孩子甚至由于家里沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)而被迫放棄網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)。
與這些形成鮮明對(duì)照的,是白領(lǐng)可以在家開(kāi)啟享有醫(yī)保和帶薪休假制度的遠(yuǎn)程辦公模式;富人逃離曼哈頓的公寓,前往鄉(xiāng)間別墅暫避風(fēng)頭,或躲進(jìn)儲(chǔ)備富足的安全掩體;精英家教、私人飛機(jī)等高端需求也處于井噴狀態(tài)。
前面提到失業(yè)救濟(jì)申請(qǐng)者主要是因餐廳、酒吧、酒店和商店停業(yè)而失業(yè)的員工。他們本就屬于低收入群體,疫情帶來(lái)的失業(yè)再次拉大了社會(huì)的貧富差距。
疫情所致的種族歧視也引人矚目。由于中國(guó)首先報(bào)告了新冠疫情,一些美國(guó)人見(jiàn)到華人就“憤憤不平”,以往處于隱匿狀態(tài)的輕蔑和疏遠(yuǎn)演變成不加遮掩的挑釁,針對(duì)華裔的仇恨犯罪正在上升,很多亞裔跟著躺槍。
疫情還加劇了代際矛盾。由于病毒對(duì)老人最為致命,一些年輕人笑稱其為“老朽終結(jié)者”;老人們則批評(píng)年輕人不顧他人安危照常開(kāi)“新冠派對(duì)”。
或許有人會(huì)說(shuō),不平等與分歧本不足為奇,它們只是美國(guó)的常態(tài)化表現(xiàn)而已。此次疫情同時(shí)也出現(xiàn)了一些合作互助的案例,醫(yī)護(hù)人員主動(dòng)補(bǔ)坑,社會(huì)組織沿街發(fā)放抗疫物資,富豪為研制疫苗慷慨解囊,原本勢(shì)不兩立的民主共和兩黨也不計(jì)前嫌,迅速批準(zhǔn)了抗疫撥款和創(chuàng)紀(jì)錄的經(jīng)濟(jì)刺激法案。
客觀來(lái)說(shuō),疫情確實(shí)催生了彼此相
悖的兩種情境,但相對(duì)于常見(jiàn)的社會(huì)互助而言,當(dāng)前的不平等與分裂突破了歷史界限,以一種前所未有的方式表現(xiàn)出來(lái),并觸及到更為廣泛的領(lǐng)域和群體,因而更為突出。即使單看黨派表現(xiàn),兩黨在抗疫這一政治正確原則下的合作,仍無(wú)法掩蓋其在事務(wù)層面上的對(duì)抗,在抗疫蔓延問(wèn)題上的扯皮,在福利規(guī)劃上的相互否定,在物資分配方面的相互指責(zé)。兩黨選民也早用實(shí)際行動(dòng)來(lái)展示其
個(gè)性而非共性:研究發(fā)現(xiàn)2016年大選中支持特朗普的地區(qū),以及和他一樣不相信全球變暖的人,愿意居家隔離的比例最小,而民主黨人的表現(xiàn)則好得多;相信冠狀病毒是“真正威脅”的民主黨人達(dá)到了76%,而共和黨人只有40%。
在導(dǎo)致這種不平等與分裂的諸多因素中,白宮的言行無(wú)疑發(fā)揮了重要的引導(dǎo)作用。政府高官刻意使用“中國(guó)病毒”一詞,枉顧此舉對(duì)種族歧視行為的助推;不斷倡導(dǎo)提前復(fù)工,惡化聯(lián)邦與州的關(guān)系;堅(jiān)持與專家意見(jiàn)相左的樂(lè)觀預(yù)期,令廣大民眾無(wú)所適從……
傳染病的特殊性與美國(guó)價(jià)值觀的沖
突則從更深層面上催生了分裂。防疫舉措本身帶有強(qiáng)制性,而美國(guó)根深蒂固的自由主義卻對(duì)此難容,只要不影響別人,我的一切由我負(fù)責(zé),他人無(wú)權(quán)置喙,整個(gè)社會(huì)也早就此達(dá)成了言行默契。而疫情卻讓曾經(jīng)清晰的行事尺度變得模糊,原本不是問(wèn)題的事情或許成了問(wèn)題,但我的權(quán)利永存。以得州為例,在某些縣里70%的居民不再聚會(huì),但鄰縣卻毫不在意,分歧和對(duì)立就由此展開(kāi)。
不可否認(rèn),疫情還凸顯了社會(huì)原本隱藏的不平等。生存壓力驟增后,利益分配問(wèn)題變得敏感甚至致命,種族和諧還是遠(yuǎn)離風(fēng)險(xiǎn)要緊?物資緊缺時(shí)應(yīng)優(yōu)先救助老人還是青年?這些原本并不存在的問(wèn)題都會(huì)變得突出。此外,疫情期間社交媒體的使用增多,平時(shí)被抑制的極端言論都借著疫情在這塊虛擬的“法外之地”上泛濫,盡管公眾認(rèn)為社交媒體上的信息可信度只有區(qū)區(qū)3%,但這并不能阻礙隔空罵戰(zhàn)。
實(shí)際上,疫情只是一個(gè)刺激物,被撕裂的還是原有痼疾,種族歧視、貧富差距、黨派對(duì)立不過(guò)是被疫情放大了而已。正如特朗普在回復(fù)“富人優(yōu)先”的提問(wèn)時(shí),只是意味深長(zhǎng)地說(shuō)“也許這就是人生吧”一樣,美國(guó)的社會(huì)不平等與分裂,或許也是一種命運(yùn)吧?!ㄗ髡呤侵袊?guó)社科院美國(guó)研究所研究員)