凌斌
摘要:鑒于市面上已有《杭州導(dǎo)游英語》教材語言過于書面化,有不少篇幅的導(dǎo)游詞用詞過于生僻正式,不像是導(dǎo)游用語,因而沒有達(dá)到理想的導(dǎo)游效果。本教材編寫組成員都是從事力學(xué)課教學(xué)多年的一線教師,是一支事業(yè)心強(qiáng)、甘于奉獻(xiàn)的知識(shí)型、互補(bǔ)型的教師隊(duì)伍,愛崗敬業(yè),定期到旅游景點(diǎn)走訪和學(xué)習(xí),經(jīng)常采訪來杭游玩的英語國家游客,借鑒國外的先進(jìn)教育理念和教育模式,可以說本教材在保證職業(yè)特色的前提下,突出英語導(dǎo)游“職業(yè)性”特色,為培養(yǎng)具有國際視野的復(fù)合型旅游人才奠定基礎(chǔ)。
一、 教學(xué)改革基礎(chǔ)及編寫依據(jù)
我校第二次黨代會(huì)提出加快培養(yǎng)具有家國情懷的國際化應(yīng)用型人才?;诠ぷ鬟^程的教育教學(xué)改革就是從高等教育人才培養(yǎng)目標(biāo)要求出發(fā)而進(jìn)行的?!逗贾輰?dǎo)游英語》為我校非英語專業(yè)的必修課,本課程以我國著名國際旅游城市——杭州的主要景點(diǎn)為依托,通過大量的國際旅游背景知識(shí)講解,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,提高學(xué)生用英語進(jìn)行口頭交際的能力、導(dǎo)游工作能力和適應(yīng)社會(huì)的能力。本教材充分吸收了校級(jí)雙語課程《英語導(dǎo)游》的改革成果,又滲透了作者長期教學(xué)積累的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì)。既是基于工作過程的教育教學(xué)改革的基礎(chǔ),又是教學(xué)改革的成果,學(xué)生們在學(xué)習(xí)過程中運(yùn)用所掌握的英語語言知識(shí)向外賓介紹杭州、以及杭州燦爛的中國文化?!逗贾輰?dǎo)游英語》課程重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的英語語言知識(shí)應(yīng)用能力和實(shí)踐能力,達(dá)到成為復(fù)合型人才的總體目標(biāo)。
杭州的山水名勝、文物古跡、寺廟園林、風(fēng)物人情、市井民俗奇魅無比,每年吸引著無數(shù)來自世界各地的旅游者。雖然現(xiàn)在市面上有少數(shù)關(guān)于杭州導(dǎo)游英語方面的教材,內(nèi)容全面、知識(shí)結(jié)構(gòu)穩(wěn)定。但缺點(diǎn)是都沒有突出英語導(dǎo)游“職業(yè)性”特色,教材語言過于書面化,有不少篇幅的導(dǎo)游詞用詞過于生僻正式,是英語導(dǎo)游 ,而非導(dǎo)游英語,因而沒有達(dá)到理想的導(dǎo)游效果。因此筆者認(rèn)為有必要編寫一本適合本課程教學(xué)需要的特色教材,側(cè)重于口語化而非書面化,從而進(jìn)一步完善課程的整體建設(shè),重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的英語語言知識(shí)應(yīng)用能力和實(shí)踐能力,以達(dá)到成為具有家國情懷的國際化應(yīng)用型人才的總體目標(biāo)。
培養(yǎng)人才的職業(yè)能力離不開課程體系的支撐,英語作為世界通用語言,《杭州導(dǎo)游英語》課程是培養(yǎng)涉外導(dǎo)游人員職業(yè)能力的核心課程,本課程旨在通過講解與示范、演練與實(shí)踐等活動(dòng),促進(jìn)學(xué)生英文導(dǎo)游職業(yè)素質(zhì)的養(yǎng)成,提高其旅游情境下的英文交際能力,最終建構(gòu)景區(qū)景點(diǎn)英文解說能力,導(dǎo)游英語是學(xué)生介紹中國文化,讓外賓更好地了解中國的最主要途徑之一,在國際交流中能夠正確理解、合理解讀導(dǎo)游英語,是一個(gè)具有國際化視野的大學(xué)生必備的能力之一,故本教材的立項(xiàng)具有較大的實(shí)用價(jià)值。
二、教材的預(yù)期效果及社會(huì)效益
《導(dǎo)游英語》課程大綱規(guī)定,課程以學(xué)生在導(dǎo)游英語情境中學(xué)習(xí)為主導(dǎo)設(shè)計(jì)思想,通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)掌握基本的導(dǎo)游實(shí)踐與英語語言技能,并將其有機(jī)結(jié)合,有一定的導(dǎo)游實(shí)踐能力以及在導(dǎo)游活動(dòng)中的英語交際能力。
學(xué)習(xí)項(xiàng)目選取的基本依據(jù)是以導(dǎo)游實(shí)際工作中的每一個(gè)步驟作為一個(gè)個(gè)學(xué)習(xí)項(xiàng)目進(jìn)行實(shí)踐教學(xué),但在具體設(shè)計(jì)過程中,還以導(dǎo)游的工作服務(wù)對象為載體,使工作任務(wù)具體化,產(chǎn)生了具體的學(xué)習(xí)項(xiàng)目。其編排依據(jù)是將工作任務(wù)邏輯關(guān)系與知識(shí)關(guān)系相結(jié)合。本課程以工作過程為導(dǎo)向,緊緊圍繞崗位能力選取課程內(nèi)容。力求課程內(nèi)容從“以知識(shí)的邏輯線索為依據(jù)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤耙月殬I(yè)活動(dòng)的工作過程為依據(jù)”。
本教材分為二大板塊。第一大板塊為導(dǎo)游詞講解。導(dǎo)游詞講解又分為沿途導(dǎo)游和景點(diǎn)導(dǎo)游。第二大板塊為文化專題講解,包括儒家思想、道家思想、古建筑、中國菜、古典園林、文化差異等等,引導(dǎo)學(xué)生閱讀、分析和評(píng)價(jià)文化專題材料特別是與杭州關(guān)聯(lián)度大的文化專題如茶葉、絲綢、園林、建筑、佛教等。這些文化專題都是平時(shí)我們所收集外賓最感興趣、最想了解的。通過深入淺出、循序漸進(jìn)地剖析,引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入博大精深的杭州都市文化和人文世界。該教材還將涵蓋文化專題講解技巧以及如何應(yīng)對、處理導(dǎo)游翻譯中的一些問題。
本教材講義經(jīng)多次使用,反復(fù)修改,內(nèi)容質(zhì)量漸趨完善。試用次數(shù)達(dá)十多次,效果優(yōu)良。
杭州作為國家文化旅游中心城市,在全國乃至全球都是擁有較高的知名度和美譽(yù)度,同時(shí)隨著G20的舉辦,大大推動(dòng)了整座城市的提檔升級(jí),使得杭州迅速吸引了眾多的國際關(guān)注目光?!吨泄仓醒腙P(guān)于制定國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十三個(gè)五年規(guī)劃的建議》在構(gòu)建產(chǎn)業(yè)新體系中明確指出,“開展加快發(fā)展現(xiàn)代服務(wù)業(yè)行動(dòng) ”、“大力發(fā)展旅游業(yè)”,這是國家在產(chǎn)業(yè)發(fā)展和培育中的指導(dǎo)思想?!皣椅幕糜沃行某鞘小笔窃谌珖擎?zhèn)體系最高層級(jí)的,唯一的承擔(dān)國家文化旅游核心功能的城市,面向國內(nèi),在旅游產(chǎn)業(yè)、創(chuàng)新、標(biāo)準(zhǔn)、功能、產(chǎn)品、品質(zhì)、效益等方面引領(lǐng)、輻射、集散全國的中心;面向世界,是開拓國際旅游市場,推動(dòng)國際文化交流的對外門戶,展現(xiàn)國家旅游綜合競爭力的中國擔(dān)當(dāng),將來成為亞洲乃至世界的文化旅游中心城市之一。
2022年杭州將舉辦第十九屆亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì),可以確定今后五年內(nèi)杭州將迎來越來越多的國際游客。為了增強(qiáng)杭州文化旅游綜合競爭力,具有國際視野的旅游人才的教育與培養(yǎng)更加具有緊迫性。而《杭州英語導(dǎo)游教程》作為具有家國情懷的教材,在培養(yǎng)服務(wù)于社會(huì)的國際化應(yīng)用型人才方面有較強(qiáng)的時(shí)效性。
三、教材的幾個(gè)特色
1. 以教學(xué)改革為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)。本教材既是基于工作過程教育教學(xué)改革的基礎(chǔ),又是外事旅游結(jié)合教育教學(xué)改革改革成果的體現(xiàn),同時(shí)滲透著作者長期教學(xué)積累的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì)。
2.本教材的第二大特色是實(shí)用性強(qiáng)。“沿途導(dǎo)游”專列為一章,并對各節(jié)作了較為詳盡的敘述。本教材所使用語言通俗易懂,容易上口,內(nèi)容容易接受記誦。
3. 中國文化專題介紹是本教材的第三大特色。在長期的導(dǎo)游翻譯實(shí)踐和教學(xué)科研中,我們深深體會(huì)到導(dǎo)游翻譯不只是簡單地講解景點(diǎn),還要有各方面知識(shí)的積累,特別是應(yīng)具有一定的文化積淀。本教材的第四章將有較多的篇幅介紹與杭州相關(guān)的中國文化專題,如絲綢、茶葉、書法、繪畫和佛學(xué)等。這些文化專題都是平時(shí)我們所收集外賓最感興趣、最想了解的。通過深入淺出、循序漸進(jìn)地剖析,引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入博大精深的杭州都市文化和人文世界。
4. 本教材理論和實(shí)踐并重,其中包括導(dǎo)游及文化專題講解技巧以及如何應(yīng)對、處理導(dǎo)游翻譯中的一些問題。教學(xué)方法采取理論知識(shí)與實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,教師講授與學(xué)生模擬練習(xí)、實(shí)地講解相結(jié)合,增強(qiáng)學(xué)生的感性認(rèn)識(shí),增加實(shí)踐性教學(xué);通過模擬教學(xué)、實(shí)地教學(xué),增強(qiáng)學(xué)生的感性認(rèn)識(shí),幫助學(xué)生掌握英語導(dǎo)游的技能。實(shí)踐教學(xué)更以學(xué)生為中心,采用角色扮演和情景會(huì)話的方式,讓學(xué)生敢說敢講,從而培養(yǎng)他們的口語表達(dá)能力。
5. 本教材的導(dǎo)游講解語言素材鮮活,來源于具有家國情懷的杭州旅游外事活動(dòng)。在寫作初稿過程中,我們走訪了杭州多個(gè)重要景區(qū),查閱了大量的材料、文獻(xiàn),充實(shí)了大量的歷史文化知識(shí)。
結(jié)語
通過《杭州導(dǎo)游英語》課程的學(xué)習(xí),學(xué)生能夠較全面掌握杭州主要景區(qū)的主要景點(diǎn)知識(shí),并且能夠?qū)⒕包c(diǎn)知識(shí)與旅游常識(shí)融匯貫通;通過講解與示范、演練與實(shí)踐活動(dòng),促進(jìn)本專業(yè)學(xué)生英文導(dǎo)游職業(yè)素質(zhì)的養(yǎng)成、提高其旅游情境下的英文交際能力,最終建構(gòu)其景區(qū)景點(diǎn)的英文解說能力;通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生還可以獲得一種淺能,使他們在將來的實(shí)習(xí)和工作中面對新的景點(diǎn)景區(qū)講解時(shí),能夠以杭州導(dǎo)游學(xué)習(xí)所獲得的能力去解決新的不斷出現(xiàn)的難題,最終成為具有國際視野的復(fù)合型的旅游人才。