寒云
如果必須要從四大名著中去掉一本,你們認(rèn)為該去掉哪一本?
張佳瑋答:
如果非要去掉一本的話,《紅樓夢》摘出來單列成清代第一小說就好。
《西游記》《三國演義》與《水滸傳》繼續(xù)稱明朝三大名著。
理由:
——《西游記》《三國演義》《水滸傳》和《金瓶梅》本就是明四大奇書。因為《紅樓夢》過于卓越,取代《金瓶梅》。但《紅樓夢》畢竟晚于這基本著作幾百年,另屬一朝。單列也好。
——《西游記》《三國演義》《水滸傳》都是世代累積之作品,《紅樓夢》則不是古代話本成型,屬于個人作品,獨(dú)列也沒問題。
—— 文本氣質(zhì)上,《西游記》《三國演義》《水滸傳》都更富有浪漫主義氣息,磅礴恣肆,瑰麗雄奇。氣質(zhì)更接近《東周列國志》《封神演義》《三遂平妖傳》。
《紅樓夢》更寫實主義,更細(xì)膩周至。氣質(zhì)更接近《金瓶梅》,甚至《儒林外史》。
也可以說,明三本是寫意,清《紅樓夢》是工筆。
——從主角都可以看出來。明三本,曹操諸葛亮關(guān)羽這三絕,孫猴子豬八戒唐僧這神怪,梁山諸位好漢,那都是莽莽蒼蒼的爺們。《紅樓夢》的真主角,明是賈寶玉,暗是這個蓊蓊郁郁的家族。傳奇和世情,不必強(qiáng)行做一統(tǒng)吧?
所以了。非要摘一本的話,就明三本,清《紅樓夢》。各自列開,也并不妨礙各自的超絕地位。
漢字比起其他文字有什么優(yōu)勢?
伍思勤答:
中國人背乘法口訣是這樣的:
一一得一,一二得二,……,
三六十八,三七二十一,……
七七四十九,……,
九九八十一。
英語母語者背乘法口訣是這樣的:
one one one,one two two…three six eighteen,three seven twenty-one…seven seven forty-nine…nine nine eighty-one
讀一遍,你就知道為什么中國的經(jīng)典乘法表,英美學(xué)生背起來極其痛苦。
中國學(xué)生背化學(xué)周期表是這樣的:
氫氦鋰鈹硼,碳氮氧氟氖……
而他們背化學(xué)周期表是這樣的:
hydrogen,helium,lithium,beryllium,boron,carbon,nitrogen,oxygen,fluorine,neon……
中國的絕大多數(shù)字是單字單音節(jié),對背數(shù)學(xué)乘法表,元素周期表……提供極大的便利。