田闖
摘 要:孔子學(xué)院是中國探索文化輸出途徑的創(chuàng)新之舉,是推廣漢語、傳播中國文化的特殊機(jī)構(gòu)。近年來,“漢語熱”蔚然成風(fēng),孔子學(xué)院也如雨后春筍般遍布世界各地,這極大地提高了漢語和中國文化的影響力,為中國在國際舞臺上爭取了更多的話語權(quán),對外樹立了中國良好的國家形象,促進(jìn)中國與世界各國展開更廣泛和深入的交流合作。哈薩克斯坦地處亞歐大陸匯合處,是中亞地區(qū)面積最大的國家。在“一帶一路”倡議提出的背景下,漢語在哈國越來越受歡迎,孔子學(xué)院數(shù)量與日俱增??鬃訉W(xué)院在哈薩克斯坦的建立和發(fā)展也取得了突破性成績。但與此同時也存在一些問題需要解決。對哈薩克斯坦孔子學(xué)院建設(shè)現(xiàn)狀和現(xiàn)存問題的認(rèn)識和研究能促使我們及時調(diào)整政策,推動孔子學(xué)院朝著符合雙方意愿的方向發(fā)展,構(gòu)建中哈友好合作伙伴關(guān)系。
關(guān)鍵詞:哈薩克斯坦;孔子學(xué)院;建設(shè)現(xiàn)狀;問題分析
一、哈薩克斯坦相關(guān)國情介紹
哈薩克斯坦共和國(簡稱:哈薩克斯坦)地處亞洲中部,東南部與中國鄰近,西南部與伊朗和阿塞拜疆隔里海相望。被稱為“當(dāng)代絲綢之路”的“歐亞大陸橋”橫貫哈薩克斯坦全境。哈薩克斯坦的國土面積排名世界第九位,是世界上最大的內(nèi)陸國家。[1]
在人口數(shù)量方面,根據(jù)世界人口普查網(wǎng)站數(shù)據(jù)顯示:截止2019年3月,哈薩克斯坦的人口數(shù)量為18,529,014人,在世界上排名第63位,人口密度為6.82人/平方千米,人口增長率為1.03%,是一個典型的地廣人稀的國家。[2]
哈薩克斯坦國內(nèi)的民族眾多,一共有140個民族,其中哈薩克族的比例最大,人口數(shù)量占有絕對優(yōu)勢。尤其是在獲得獨(dú)立后,哈薩克斯坦境內(nèi)的哈薩克族的主體性不斷增強(qiáng)。
在語言使用方面,俄語是族際交際語。當(dāng)然在哈薩克斯坦多民族的環(huán)境下衍生出各具特色的民族語言,各類民族語言都有一定的使用數(shù)量,在民族文化和民族特色的發(fā)展中起著重要作用。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷加強(qiáng)和中國“一帶一路”倡議的提出,哈國也開始越來越重視外語的使用,尤其是在國內(nèi)普及英語和漢語的教學(xué)。于是,在推進(jìn)國內(nèi)漢語教學(xué)的過程中,孔子學(xué)院是不可忽視的重要力量。
二、哈薩克斯坦的孔子學(xué)院
作為中國的友好鄰國,哈薩克斯坦在不斷加強(qiáng)與中國經(jīng)濟(jì)合作的同時,也將更多的注意力集中在漢語的學(xué)習(xí)和推廣上,積極推動孔子學(xué)院在本國的建立。孔子學(xué)院能夠在哈國順利建成并發(fā)展迅速,主要由于以下四點(diǎn)原因:
首先,中哈兩國的共同邊境長達(dá)1700公里。中哈建交27年來,兩國政治互信不斷加深,經(jīng)貿(mào)合作日益密切。目前,作為哈薩克斯坦友好鄰國的中國成為其第二大貿(mào)易伙伴和主要投資來源國。具有絕對人口優(yōu)勢的中國為“哈薩克斯坦制造”提供了廣闊的市場。兩國務(wù)實(shí)合作保持全面快速發(fā)展的良好勢頭,學(xué)習(xí)漢語的社會基礎(chǔ)日益牢固。
其次,“一帶一路”倡議與“光明之路”新經(jīng)濟(jì)政策的順利對接推動產(chǎn)能和投資合作,造福中哈兩國人民。隨著“一帶一路”建設(shè)不斷發(fā)展,哈國市場對漢語人才的需求越來越旺盛。
此外,中哈地理位置相鄰,而且近年來兩國之間的民間交往密切,旅游、教育等方面的合作發(fā)展迅速,哈國民眾對中國的興趣與日俱增,民間自發(fā)學(xué)習(xí)漢語的熱情也水漲船高。
2018年12月,時任哈薩克斯坦總統(tǒng)的納扎爾巴耶夫在視察納扎爾巴耶夫智育學(xué)校時,號召廣大中小學(xué)生學(xué)習(xí)漢語。他在發(fā)言中提到:“在全球化背景下,學(xué)習(xí)外語已是生活必須。對我們來說,漢語非常重要。在哈對外貿(mào)易額中,對華貿(mào)易占20%。學(xué)會漢語可以與14億人口交流”[3]。這是哈獨(dú)立以來國家元首首次號召年輕人學(xué)習(xí)一門友好鄰邦的語言。
基于以上四點(diǎn)原因,“漢語熱”在哈薩克斯坦蔚然成風(fēng)。目前,哈境內(nèi)已開設(shè)5所孔子學(xué)院,在華哈籍留學(xué)生已達(dá)1.4萬人[3]。
截至到目前,中國在哈薩克斯坦共設(shè)立了5所孔子學(xué)院。這五所孔子學(xué)院自成立之日起,就充分發(fā)揮中哈雙方合作高校的優(yōu)勢,利用各自的學(xué)科特色和學(xué)科優(yōu)勢,綜合考慮多方面因素,開設(shè)適合當(dāng)?shù)貙W(xué)生的精彩課程,激發(fā)當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)漢語的熱情,逐漸形成具有當(dāng)?shù)靥厣霓k學(xué)模式,成為當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)、傳播中國文化的重要平臺。當(dāng)前,中哈關(guān)系正處于歷史最好時期,哈薩克斯坦已有5所孔子學(xué)院,漢語教學(xué)已取得不少成果。這是雙方共同努力的結(jié)果。但這遠(yuǎn)不能滿足兩國深化各領(lǐng)域友好交往和互利合作的客觀需要,遠(yuǎn)不能滿足哈各界不斷增長的對學(xué)習(xí)漢語、了解中國文化的社會需求。
三、孔子學(xué)院在哈薩克斯坦發(fā)展存在的問題
從哈薩克斯坦順利建成第一所孔子學(xué)院起,歷經(jīng)17年左右的時間,孔子學(xué)院在哈國呈現(xiàn)良好的發(fā)展態(tài)勢,不僅學(xué)院數(shù)量和學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生數(shù)量與日俱增,而且教學(xué)質(zhì)量不斷提高,取得了不錯的成績。但是在發(fā)展過程中也會出現(xiàn)一些問題,制約著漢語教學(xué)在哈國的推進(jìn)。問題主要集中在以下三方面:
1.教學(xué)模式缺乏特色
通過前文對哈國境內(nèi)孔子學(xué)院發(fā)展現(xiàn)狀的分析可以得出結(jié)論,目前哈薩克斯坦的孔子學(xué)院在中亞五國中間已比較突出,發(fā)展日趨完善,為中哈兩國的交流與合作做出了重要貢獻(xiàn)。但是,漢語的教學(xué)體系并沒有取得實(shí)質(zhì)性的創(chuàng)新,缺乏對當(dāng)?shù)貙?shí)際教學(xué)情況的考量,“因地制宜”的教學(xué)模式未能實(shí)現(xiàn)。應(yīng)該注意到的是,在哈薩克斯坦多民族共同發(fā)展的環(huán)境下衍生出復(fù)雜多樣的民族語言。哈薩克斯坦的國語是哈語,俄語是族際交際語,英語是第一外語,漢語是第二外語,前三種語言都屬于印歐語系,漢語屬于漢藏語系,二者在表達(dá)形式和思維方式上存在天壤之別。所以,哈國的漢語教學(xué)面臨極大的挑戰(zhàn)。加之,哈薩克民族在歷史上是一個游牧民族,其性格特點(diǎn)以豪放、自由散漫為主。而在中國的歷史發(fā)展過程中,小農(nóng)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),儒家思想影響深遠(yuǎn),中華民族的性格特點(diǎn)以中庸、含蓄內(nèi)斂為主。因此,將國內(nèi)行之有效的“中規(guī)中矩”的漢語教學(xué)模式照本宣科地在哈國應(yīng)用和推行,顯然是不合適的。
2.漢語教師隊(duì)伍薄弱,質(zhì)量不高
現(xiàn)如今,在哈薩克斯坦孔子學(xué)院任教的漢語老師主要是中方輸送的。這項(xiàng)工作主要由國內(nèi)高校完成,各高校定期選拔培訓(xùn)后派出教師,隊(duì)伍中的相當(dāng)大一部分成員是志愿者。這樣就面臨諸多問題,首先志愿者的培訓(xùn)周期較短,在專業(yè)素質(zhì)方面與專業(yè)漢語教師存在差距,缺乏豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn);其次,志愿者有一定的工作期限,工作期滿后就要回國,教師人員流動大,存在極大的不穩(wěn)定性;再者,語言不通也是一個很大的問題,不懂當(dāng)?shù)卣Z言,就會與學(xué)生存在溝通障礙。這些都會在一定程度上給孔子學(xué)院的教學(xué)工作帶來影響,不利于教學(xué)體系的完善和教師隊(duì)伍的壯大和素質(zhì)的提高。
3.缺乏足夠的資金支持
在成立之初孔子學(xué)院的建設(shè)經(jīng)費(fèi)由中國國家漢辦提供,后期的發(fā)展資金由中外雙方的承辦院校提供。盡管哈薩克斯坦在中亞五國范圍內(nèi)是發(fā)展迅速且比較突出的,但仍然屬于發(fā)展中國家,經(jīng)濟(jì)實(shí)力薄弱,基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)不夠完善,投資環(huán)境存在風(fēng)險,發(fā)展落后,這些都使得哈國為孔子學(xué)院籌措資金比較困難,教學(xué)環(huán)境難以改善,質(zhì)量難以提高,最終限制了孔子學(xué)院的發(fā)展。
四、對哈薩克斯坦孔子學(xué)院未來發(fā)展的建議
通過以上分析可以發(fā)現(xiàn),盡管目前哈薩克斯坦的孔子學(xué)院已初具規(guī)模,但是在發(fā)展過程中仍然存在問題。為了促進(jìn)哈國的孔子學(xué)院的可持續(xù)發(fā)展,現(xiàn)提出如下建議,以供參考。
1.考察當(dāng)?shù)貙?shí)際情況,創(chuàng)新教學(xué)模式
哈薩克斯坦地理位置特殊,民族構(gòu)成復(fù)雜,語言種類繁多,面對這樣的實(shí)際情況,就需要進(jìn)行實(shí)地調(diào)研考察,做出總體規(guī)劃。從教學(xué)對象的性格特點(diǎn)、語言表達(dá)、思維模式等方面出發(fā),制定科學(xué)合理的教學(xué)計(jì)劃,選定合適的教材,調(diào)動學(xué)生的積極性,因材施教。針對比較晦澀難懂的教學(xué)內(nèi)容,在教材編纂的過程中,中哈雙方可采取合作的方式,用哈語或俄語進(jìn)行標(biāo)注,幫助學(xué)生理解。
2.壯大漢語教師隊(duì)伍,提供教師質(zhì)量
在孔子學(xué)院的建設(shè)哈發(fā)展過程中,漢語教師是中堅(jiān)力量。在擴(kuò)大教師隊(duì)伍這一方面,只有中方作出努力是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,哈方也應(yīng)該積極參與進(jìn)來。中哈雙方的承辦院校應(yīng)該加強(qiáng)合作,互派教師到對方院校參加培訓(xùn),充分了解當(dāng)?shù)氐奶厣?,提高語言技能和教學(xué)技能。其次,建立公平合理的獎勵制度,提高漢語教師的薪資水平,激發(fā)工作熱情,鼓勵漢語教師進(jìn)行科研探究,創(chuàng)新教學(xué)方法。對于漢語教師隊(duì)伍中的志愿者這一群體,選拔制度需要進(jìn)一步完善,甄選出優(yōu)秀、有潛質(zhì)且負(fù)責(zé)任的志愿者,培訓(xùn)時期適當(dāng)延長,培訓(xùn)內(nèi)容更加豐富,條件允許的話,在培訓(xùn)末期實(shí)行相應(yīng)的考核制度。針對優(yōu)秀的志愿者,可以將其納入專業(yè)漢語教師的隊(duì)伍,保證人員的相對穩(wěn)定性。
3.加強(qiáng)合作,拓寬融資渠道
首先,面對孔子學(xué)院發(fā)展資金匱乏這一現(xiàn)實(shí)性難題,中哈兩國政府在必要的時候可以提供一定的資金援助,以解燃眉之急。但是,授之以魚不如授之以漁。最重要的是,中哈雙方要謀求更多的合作機(jī)會,發(fā)揮各自優(yōu)勢,挖掘各自潛力,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。在這一方面,哈薩克斯坦能源豐富,地理位置優(yōu)越,是中亞面積最大的國家,在后蘇聯(lián)框架下的成員國中具有一定的地位。中國人口眾多,市場潛力巨大,可見中哈在能源合作上有極大的優(yōu)勢。將這些積極因素利用起來,就可以轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動力,為雙方的文化交流、教育合作提供資金支持,幫助改善孔子學(xué)院的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和教學(xué)環(huán)境,提高教學(xué)人員和學(xué)習(xí)者的幸福感。
五、結(jié)語
中國越來越快的經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度和逐漸提高的綜合國力為漢語在國際交流的舞臺上爭得了一席之地??鬃訉W(xué)院就是面向世界傳播漢語和講好中國故事的傳聲筒,是世界認(rèn)識中國的重要平臺。
“一帶一路”倡議的提出將中國與哈薩克斯坦緊密聯(lián)系起來。作為中華文化和哈薩克斯坦文化互動的平臺,孔子學(xué)院在最近幾年不斷發(fā)展壯大,發(fā)展勢頭正盛,為漢語的推廣和中哈兩國文化的交流做出了重要的貢獻(xiàn)。與此同時,在孔子學(xué)院的發(fā)展過程中也不可避免地出現(xiàn)了問題,主要是教學(xué)模式陳舊,教師隊(duì)伍薄弱、質(zhì)量不高和缺乏足夠的資金支持。針對這些問題,我們給出了相應(yīng)的建議。
在新時期中哈雙方的努力下,哈薩克斯坦的孔子學(xué)院將秉承著中哈平等互利、合作共贏的辦學(xué)模式,推進(jìn)漢語教學(xué),弘揚(yáng)中國文化,不僅成為廣大師生漢語學(xué)習(xí)和教育文化交流的平臺,也成為促進(jìn)中哈人文交流的橋梁和紐帶。
注釋:
[1]以上含有數(shù)字的數(shù)據(jù)均來自“一帶一路網(wǎng)”.https://www.yidaiyilu.gov.cn/gbjg/gbgk/880.htm
[2]數(shù)據(jù)來自世界人口普查網(wǎng).http://worldpopulationreview.com/countries/kazakhstan-population/
[3]“一帶一路”官網(wǎng).駐哈薩克斯坦大使張霄在哈主流媒體發(fā)表署名文章《讓語言成為溝通中哈民心的橋梁https://www.fmprc.gov.cn/ce/ceka/chn/sgxx/sgdt/t1625673.htm
參考文獻(xiàn):
[1]Cherkassova Kristina.哈薩克斯坦中高級漢語教學(xué)現(xiàn)狀分析[D].西北大學(xué),2019
[2]張佳茵(Shalgimbayeva Sabina).哈薩克斯坦卡拉干達(dá)國立技術(shù)大學(xué)孔子學(xué)院漢語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查與分析[D].華中師范大學(xué),2019
[3]桂亮.漢語和中國文化在哈薩克斯坦的傳播[N].中國社會科學(xué)報,2018-06-08(006)
[4]宇軒(Anvarov Zokir).哈薩克斯坦?jié)h語教學(xué)教材與多媒體使用情況研究[D].陜西師范大學(xué),2018
[5]胡瑪爾哈拉哈提.哈薩克斯坦學(xué)生漢字學(xué)習(xí)現(xiàn)狀與教學(xué)對策研究[D].中央民族大學(xué),2018
[6]馬蘇.淺析“一帶一路”背景下漢語在中亞地區(qū)的傳播現(xiàn)狀[D].西北大學(xué),2017