歐洲研究圖書館協(xié)會 著
石志松 譯
關于LIBER
●開放獲取是學術出版的主要形式;
●研究數(shù)據(jù)符合可查找(Findable)、可訪問獲取(Accessible)、可互操作(Interoperable)以及可重復使用(Reusable)的標準(合稱“FAIR”);
●數(shù)字技能強化了一個更加開放透明的研究生命周期;
●研究基礎設施建設是開放參與的,適應不同學科的需求;
●未來的文化遺產建立在今天的數(shù)字化信息基礎之上。
“開放科學是一種讓發(fā)現(xiàn)過程中的每一件事都充分公開的實踐,允許其他人在現(xiàn)有工作的基礎上進一步添磚加瓦,以此創(chuàng)造透明度并推動進一步的發(fā)現(xiàn)。當我讀到這樣的定義時,我想,‘但那僅僅是科學而已,不是嗎?’”
開放科學是存在的——而且有充分的理由。它公開了科學成果,使任何人都能閱讀、分享和繼續(xù)發(fā)展成果。這反過來又推動了協(xié)作和創(chuàng)新,并最大限度地發(fā)揮了解決氣候變化和疾病等全球挑戰(zhàn)的潛力。
由于其強大的力量,支持開放科學越來越多地被大型和小型組織吸納為一個關鍵戰(zhàn)略目標,從歐盟委員會和成員國,到大學和其他從事研究工作的組織、研究資助者和基礎設施,以及公民科學組織和圖書館,正在通過政策、資金、基礎設施開發(fā)、項目開發(fā)、分享最佳實踐、發(fā)展技能和提高認知等方式貫徹落實這一戰(zhàn)略。
這是振奮人心的,但仍有大量工作要做。我們需要改變心態(tài),工作方法也需要發(fā)生深刻轉變。從科學的行為和供資,到方法和道德問題,開放性影響到所有進程,必須推動有助于向開放科學轉變的具體行動。
開發(fā)新的開放科學基礎設施及其他工具、分享最佳實踐、提高認知和提供培訓都是重要元素。最重要的是,我們需要開拓者和倡導者來展示如何以開放的方式形成研究周期。
圖書館具有成為先鋒的有利地位。這份路線圖描述了圖書館這樣做的方法和原因,并舉例說明了所有圖書館如何提高認知、提供培訓、向創(chuàng)新型研究方法開放研究數(shù)據(jù)以及制定支持性政策和基礎設施建設,以此為開放科學的發(fā)展做出積極貢獻。
圖書館可以采取的行動既規(guī)模龐大,又多種多樣,但反復出現(xiàn)的都是同一個主題:協(xié)作。與圖書館機構內部及更廣大范圍內的同仁協(xié)調合作(制定區(qū)域性開放科學方案,以此有效分享最佳實踐和資源,并參與國際項目和政策的開發(fā))是關鍵所在。
究竟需要做多少相關工作,不同學科、國家和機構之間存在很大差異。在某些國家,開放科學在政府的工作規(guī)劃中得到認可,人們對開放科學的認知程度也很高。在另一些國家,開放科學的概念及其發(fā)展仍處于起步階段。在地理上也存在很大的分化,西歐和北歐的倡議普遍比南歐和東歐的先進。
并不是所有的圖書館都有資源去按照他們對開放科學的喜好程度來盡可能多的做工作,但是所有的圖書館都是有事可做的,任何步驟(不管多么細小)都是朝著正確方向邁出的一步。這不再是一個有關“如果”的問題,而是關于“如何”的問題。圖書館必須在開放科學中發(fā)揮積極作用,因為這樣才是正確的做法:為了圖書館、圖書館用戶和整個社會。
無論你的圖書館位于開放科學連續(xù)體上的哪一位置,LIBER都希望這份文件能為進一步推動開放科學的轉變提供指導,進而為研究人員和機構提供寶貴支持,同時為未來的發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)新做出重大貢獻。
三大核心原則
(1)透明
整個研究周期應盡可能保證透明,包括出版費用信息、開放式同行評議及開放度量體系。圖書館應協(xié)助保證透明,例如共享許可信息、提高對下一代度量體系的認知、交流開放獲取的要求和任務以及致力于保證研究人員開放獲取式發(fā)表的幾率。
(2)可持續(xù)
研究產出、基礎設施和資金都應該是可持續(xù)的。圖書館應協(xié)助保證可持續(xù)性,提供標準化元數(shù)據(jù)服務,包括永久標識符和長期存儲方案。
(3)協(xié)作
地方、歐洲和全球的合作精神深深植根于圖書館和整個研究社區(qū)。圖書館可以通過分享最佳實踐與案例研究以及開發(fā)通用的標準和服務,來促進開放科學的發(fā)展。
圖書館支持整個研究過程
(1)規(guī)劃
● 制定數(shù)據(jù)管理計劃,支持研究人員的研究執(zhí)行工作
● 為FAIR數(shù)據(jù)管理開發(fā)并提供工具
● 協(xié)助研究人員管理個人身份識別(ORCID,ISNI)
● 提供有關研究資助獲取途徑的信息
(2)支持
● 通過門戶和數(shù)據(jù)庫提供信息訪問支持
● 在所有與開放科學相關的問題上,確保圖書館以一站式的服務為研究人員提供支持
● 把圖書館變成一個工作環(huán)境,特別是針對學生和“公民科學家”(citizenscientist)群體。
(3)管理
● 通過支持研究人員的身份識別、元數(shù)據(jù)和詞匯的使用,確保研究成果具有互操作性
● 提供管理數(shù)據(jù)集及編程語言的培訓,為統(tǒng)計和高效能的計算機運作提供支持
● 開發(fā)基礎設施:開發(fā)用于出版物和研究數(shù)據(jù)、本體以及其他內容描述工具的機構知識庫
(4)出版
● 鼓勵研究人員和學生使用機構知識庫進行出版
● 提供有關開放獲取出版和出版商要求的培訓
(5)評估
● 參與項目和試點,了解下一代計量體系
● 提升下一代計量體系的采用度
(6)再利用
● 提高對再利用需求的認知并提供相關培訓
● 通過版權、合同管理以及創(chuàng)作共用授權等途徑促進再利用
文化轉變
“我所提倡的開放將成為科學工作方式的巨大文化轉變,成為延續(xù)和完善17和18世紀第一次開放科學革命的第二次開放科學革命。”
開發(fā)新的基礎設施和其他工具、分享最佳實踐以及提供相關培訓,都有助于鼓勵開放科學的發(fā)展。然而,圖書館若要真正有效的運作,還必須力爭轉變科學實踐和知識創(chuàng)造的基礎文化。
文化轉變是一個緩慢的過程,但可以通過以下方式實現(xiàn)加速:
通過培訓和宣傳培養(yǎng)共識。從研究人員、圖書館員工到教授、大學校長和政治家,每個人都需要理解開放科學的重要性。
確保各自的機構擁有開放科學的政策。這一政策應反映各圖書館及其用戶的見解及需求。
所有服務均響應開放科學的承諾。提供一個經(jīng)過認證的數(shù)據(jù)庫。創(chuàng)建一份數(shù)據(jù)目錄。發(fā)表帶有機器可讀型許可的內容。使用開放的應用程序編程接口(API)提供圖書館服務的訪問渠道。開發(fā)智能工具自動生成元數(shù)據(jù),并在整個數(shù)據(jù)生命周期內支持FAIR數(shù)據(jù)的管理。確保與出版商簽訂的合同是透明的。
分享鼓舞人心的案例。突出呈現(xiàn)自身圖書館的成功實踐以及社區(qū)內開放科學擁護者的成功案例。
基本要務
鼓勵:鼓勵所在的大學或研究機構制定有關開放科學及開放獲取的政策與戰(zhàn)略。確保這些政策致力于開放科學的發(fā)展,確保這些政策反映了圖書館及其用戶的見解和需求。
參與:參與全國及歐洲范圍內影響開放科學發(fā)展的立法與政策制定。在探討版權、文本和數(shù)據(jù)挖掘、數(shù)據(jù)保護以及FAIR數(shù)據(jù)等話題時,強化開放科學的重要性,并強調采用能夠最大限度獲取知識和資源的框架是必要的。
爭取:爭取讓社區(qū)中的每個人——從學生和研究人員到員工和合作伙伴——都成為開放科學的倡導者。關鍵是要確保開放科學和FAIR數(shù)據(jù)的原則在圖書館的工作中得到突出和公開的體現(xiàn)。
支持:支持推進和參與國際上開放科學的相關倡議。其中包括“歐洲開放科學云”(EOSC)、“開放獲取式發(fā)表平臺”(Open Access Publishing Platform)項目以及《舊金山科研評估宣言》(DORA)、《海牙宣言》(Hague Declaration)和《萊頓宣言》(Leiden Manifesto)。
開發(fā):開發(fā)支持整個開放科學生態(tài)系統(tǒng)的培訓方案和指導方針,涉及開放獲取、FAIR數(shù)據(jù)、元數(shù)據(jù)和數(shù)據(jù)管理以及“公民科學”(Citizen Science)等關鍵概念。圖書館還可以通過教授有關學術交流、版權及數(shù)據(jù)管理的法律和道德知識來幫助研究人員了解如何負責任地開展研究。
采用:采用支持開放科學的相關技術,提供相關服務。提供一個經(jīng)過認證的數(shù)據(jù)庫。創(chuàng)建一份數(shù)據(jù)目錄。發(fā)表帶有機器可讀許可的內容。使用開放API提供圖書館服務的訪問渠道。開發(fā)智能工具自動生成元數(shù)據(jù),并在整個數(shù)據(jù)生命周期內支持FAIR數(shù)據(jù)管理。
協(xié)作:在全國和國際范圍內開展協(xié)作,開發(fā)支持開放科學的最佳實踐,并確保方案適用于國際研究界。通過LIBER工作組或參與歐洲項目,可以同其他圖書館和研究機構一起合作實現(xiàn)上述目標。
在“開放科學政策平臺”(OSPP)為歐盟委員會和關鍵利益相關方提供的綜合建議中,七大核心領域反映了其中所強調的優(yōu)先事項。若圖書館想要充分支持開放科學,就需要在這所有的領域內開展工作。
在這一章節(jié)中,我們分別詳細介紹了與這些領域相關的機遇和挑戰(zhàn),并為希望實現(xiàn)進一步發(fā)展的圖書館提出具體建議。
幾個世紀以來,以研究為導向的大學都有一個共同的目標,那就是出版和發(fā)表研究成果并廣泛分享這些成果。如今,開放科學使我們可以用以前無法想象的全新方式發(fā)表研究和教育成果。圖書館擁有在這一領域發(fā)揮引領作用的獨特機遇。
開放科學的核心目標是開放研究、教育過程及其產出成果。開放獲取是這一轉變的關鍵構成。然而,我們與形成默認發(fā)表模式的距離依舊遙遠,歐洲委員會關于到2020年實現(xiàn)所有公共資助科學出版物完全開放式獲取的目標似乎宏偉而艱巨。
LIBER的開放獲取工作組確定了可以解決這一差距的關鍵方法,其中包括五項原則,旨在指導圖書館和聯(lián)營企業(yè)從讀者付費經(jīng)營模式(訂閱許可)轉向以文章處理費(APC)為基礎的作者付費經(jīng)營模式。這些原則強調協(xié)商談判的透明度,鼓勵模式的快速革新,并致力于維護學術交流環(huán)境,捍衛(wèi)研究界與學術界的利益。
更寬泛地說,圖書館應確保自身是開放科學和開放獲取的倡導者,并在自己的機構中建立某些特定基礎。開放獲取的授權對于向開放科學式傳播轉型的支持行動來說至關重要,圖書館可以引領這一授權的創(chuàng)建。此外,此類授權構成了開放科學更廣泛的體制政策與戰(zhàn)略的一部分,圖書館應秉持這一觀點。
圖書館也可以成為知識創(chuàng)造的直接推動者,而不僅僅為了獲取知識和長期存儲而開展組織工作。以大學出版社來說,斯德哥爾摩大學出版社和倫敦大學學院出版社正是踐行這一觀點的兩個例證。他們倡導嚴格的同行評議、開放獲取和全球傳播,并以大學圖書館作為他們的基地。
通過將自身打造成出版界的關鍵角色,圖書館可以幫助學術界接納開放科學原則,并通過向開放獲取的過渡來實現(xiàn)對開放科學的直接支持。
與出版商進行開放科學談判的五項原則:
(1)許可與開放獲取攜手并進
訂閱協(xié)議和APC交易是緊密相連的。任何人都不應同時支付訂閱費和APC。因此,商定的每項新許可都應考慮兩個方面的情況。增加在APC上的花銷將致使訂閱費支出出現(xiàn)成比例的下降。
(2)沒有實現(xiàn)開放獲取就不會漲價
相關系統(tǒng)已經(jīng)有足夠的資金支持。圖書館多年來每年都要支付高達8%的價格上漲費用,本意是讓出版商進行自主創(chuàng)新。對于研究界來說,創(chuàng)新的一個主要特點是研究成果均可自由獲取。因此,如果我們的合同中不能與出版商就開放獲取達成協(xié)議,那么未來的價格上漲就不應被接受。
(3)許可交易的透明度:無暗箱操作
圖書館的做法應充分反映他們對開放獲取的承諾,因此,許可協(xié)議應是公開的。社會不會接受以不公開協(xié)議的形式用公款支付的保密協(xié)議,正如最近的發(fā)展勢頭。
(4)保持可持續(xù)獲取
為了避免在系統(tǒng)中投入更多的資金,并強化開放獲取,一些圖書館在許可證協(xié)議中放棄了永久獲取的權利。然而,在迅速變化的出版環(huán)境中,永久獲取是至關重要的。圖書館必須確保對內容的可持續(xù)性獲取。
(5)使用報告應包括實現(xiàn)開放獲取
雖然APC收購模式越來越普遍,但是開放獲取相關報告仍然很少。就像圖書館在訂閱領域接收下載和使用報告一樣,他們也應該收到關于開放獲取出版物的報告。深入了解我們的支付項目是正常且合理的。
(1)確保開放科學政策或開放獲取授權在您的機構落實到位,這要求研究人員將他們的出版物數(shù)字化,確保上傳時無延誤,不收取任何費用,并且不受多數(shù)有關重復使用的限制。
(2)直接性倡導開放科學,接受這個新的角色,成為信息的直接出版商。
(3)與出版商談判時,承諾遵循LIBER有關開放獲取協(xié)商的許可標準。
(4)研究新的期刊發(fā)行模式,如大型期刊,這是一種廣受研究資助者歡迎的形式。這些新模式不僅實現(xiàn)了跨學科,而且完全開放。惠康開放研究平臺就是一個例子。歐州委員會也在這個領域積極開展工作。
開放科學的基礎是可查找、可獲取、可互操作和可重復使用的研究數(shù)據(jù)(FAIR)。實現(xiàn)向FAIR數(shù)據(jù)的過渡需要提高科學界的相關認知,新工具和培訓也要以更完備的認知為基礎——更不用說會引起研究數(shù)據(jù)文化領域的重大變化。圖書館可以在所有這些領域發(fā)揮重要的支持作用,并且在此項工作中會得到歐洲委員會的支持,歐洲委員會堅定地將FAIR數(shù)據(jù)視為開放科學的基本要素。
圖書館是開放科學的推動者。它們促進了研究人員、信息技術服務供應商和研究機構之間的溝通和數(shù)據(jù)交流。圖書館處于一個理想的位置,它可以彌合機構內部研究人員與全國和國際更寬廣環(huán)境內開放科學舉措之間的距離。
圖書館可以利用這一獨特的地位啟動學術文化變革,這有利于FAIR數(shù)據(jù)的發(fā)展,有助于使其成為研究數(shù)據(jù)的默認模式。
向研究人員和學生提供培訓和支持是一個必要步驟。圖書館還可以與技術人員和更廣泛的社區(qū)群體合作,開發(fā)支持FAIR數(shù)據(jù)生態(tài)系統(tǒng)所需的基礎設施和組件,例如經(jīng)過認證的數(shù)據(jù)庫、標識符、元數(shù)據(jù)標準、詞匯表和本體。
什么是FAIR?
可查找(Findable)、可獲?。ˋccessible)、可互操作(Interoperable)和可重復使用(Reusable)共同構成了FAIR,通過協(xié)助人類和機器發(fā)現(xiàn)、獲取、集成和分析科學數(shù)據(jù)及其相關算法和工作流程,成為促進知識發(fā)掘的指導原則。FAIR概念還包括信任和可持續(xù)性。
FAIR數(shù)據(jù)并非總是公開的,但應盡量公開,或者必要時盡量保密。即使是因私隱等原因而必須加以限制的數(shù)據(jù),也可以而且應該遵循FAIR原則。
(1)選取擁有良好數(shù)據(jù)技能的員工進行培養(yǎng),對員工進行培訓,向機構內部的研究人員、學生和技術人員推廣FAIR原則。
(2)與您所在的機構、研究基礎設施和資助者合作,強制使用符合FAIR要求的輸出和數(shù)據(jù)管理計劃(OMPs/DMPs)。DMP應該是可以用機器操作的,并支持項目計劃的自動化評估。
(3)為研究人員開發(fā)和提供經(jīng)過認證的數(shù)據(jù)庫和智能工具,以便在從研究到數(shù)據(jù)保存及重復使用的整個數(shù)據(jù)生命周期內支持FAIR數(shù)據(jù)管理。
(4)在數(shù)據(jù)生命周期中盡可能實現(xiàn)元數(shù)據(jù)生成和數(shù)據(jù)管理的自動化,并將FAIR原則貫徹到您自己的數(shù)字存儲實踐和策略中。
(5)倡導版權立法,以支持FAIR數(shù)據(jù)的發(fā)展,推動以FAIR數(shù)據(jù)為基礎的技術,例如文本和數(shù)據(jù)挖掘。
(6)在數(shù)據(jù)生命周期內分享踐行FAIR原則的最佳實踐和案例研究,并在您所在的機構倡導制定行動指南,如LIBER的“FAIR數(shù)據(jù)簡報”(FAIR Data Factsheet)中涉及的行動指南。
歐洲開放科學云(EOSC)是歐洲委員會的一項倡議,旨在建設支持開放科學所需的基礎設施。EOSC目前仍處于成型階段。各方代表以及兩個高級專家組(HLEG)都提供了他們的見解。像EOSC試 點、EOSC樞 紐、FREYA和Open AIRE-Advance這類項目是歐盟部長們認可的“EOSC路線圖”的重要組成部分。研究型圖書館在EOSC的建設中發(fā)揮著重要作用,因為他們既連接著研究人員又連接著EOSC的利益相關方。
EOSC將提供一站式服務,用于查找、訪問和使用多學科和多平臺的研究數(shù)據(jù)及服務。這將成為推動歐洲開放科學事業(yè)的重大貢獻,圖書館應該參與其中。許多LIBER圖書館已經(jīng)這樣做了。
關于如何管理EOSC以及它將提供哪些服務,這些問題目前還在界定之中。盡管如此,還是可以在“EOSC宣言”中找到指導性聲明——這份文件為利益相關方參與EOSC提供了基礎。
LIBER 在“2017 宣言”(Declaration in 2017)中概述了研究型圖書館可以使其活動向EOSC看齊的諸多領域。致力于發(fā)展數(shù)據(jù)文化與數(shù)據(jù)管理,將開放獲取視作一種默認的出版形式,類似的許多觀點都與開放科學的公認標準有關,并且都已經(jīng)成為了圖書館積極追求的目標。圖書館將毫無疑問的在支持EOSC方面發(fā)揮關鍵作用,因為它們在研究人員和EOSC服務供應商之間斡旋,所以圖書館需要成為EOSC管理框架咨詢層面的代表。
(1)將您所在機構的策略和政策與EOSC聯(lián)系起來,以便保證機構層級盡可能始終提供最高標準的數(shù)據(jù)基礎設施。
(2)向學生、研究人員和其他工作人員推廣EOSC,將其作為信息來源和發(fā)表研究成果的場所,而不僅僅是機構和國家級的數(shù)據(jù)庫。
(3)提倡機構把基礎設施培訓納入學生和博士生的課程。
(4)通過直接反映或借由LIBER提供反饋,或者分享支持開放科學的最佳實踐,以此為EOSC的持續(xù)發(fā)展做出貢獻。
如果開放科學得以蓬勃發(fā)展,評估科研成果的傳統(tǒng)方法就必將改變。研究的評估工作應基于研究本身的優(yōu)勢,而不是根據(jù)發(fā)表該研究的期刊的影響力進行評估,對研究人員的評估應該以其更廣泛的一系列學術實踐為基礎展開。圖書館可以參與制定和實施開放學術的計量以及體現(xiàn)開放科學價值、影響開放科學實踐的指標,發(fā)揮積極作用,從而鼓勵研究人員接納開放科學這一研究范式。
目前對計量的定量使用還存在偏差,通常都是由不準確的數(shù)據(jù)和任意的指標(例如H指數(shù)和影響因子)引起的。這嚴重影響了研究者的職業(yè)生涯,是采用開放科學的最大障礙之一。像這樣的傳統(tǒng)計量并不鼓勵研究人員踐行開放科學或培養(yǎng)形成更開放的學術實踐,也不允許研究人員透露更多有關他們可能接納的開放科學原則的內容,以及這些原則在他們研究中發(fā)揮的作用。
開放性和透明度應該是學術指標以及開發(fā)相關服務與工具的默認驅動因素。這一觀點得到了歐州委員會文章計量專家組的支持,該專家組的結論是,“下一代計量應以開放、透明和互相關聯(lián)的數(shù)據(jù)基礎設施為基礎”。
在與研究團體的合作中,圖書館應支持促進開放可信計量發(fā)展的因素,這有助于在機構內部、全國和國際范圍內實現(xiàn)向開放科學的過渡。LIBER創(chuàng)新計量工作組為此提供了實用建議。該工作組已經(jīng)發(fā)布了兩份文件。
第一份文件是“解讀森林中的樹木:研究型圖書館在學術計量領域內的指導建議”,其中列出了圖書館可以采取的優(yōu)先行動。第二份文件為研究計量提供了《萊頓宣言》的批判性觀點,并為希望落實其中原則的圖書館提供了建議。這兩份文件都強調,開放學術計量是一項艱巨的任務,需要研究人員和圖書館管理員提高相關認知、增加新的文化策略并發(fā)展相關技能。
另外,令人感興趣的是OSPP工作組關于獎勵的報告。該報告指出,研究人員是實現(xiàn)向開放科學轉變的關鍵因素,響應以開放科學為基本目標的認可與獎勵體系的實踐相統(tǒng)一的號召也是一大關鍵因素。根據(jù)該報告,“科學必須回歸合作而不是競爭進程”。該小組的一項建議是“開放科學職業(yè)評估環(huán)境”(OS-CAM:Open Science Career Assessment Matrix),開發(fā)了一種全面評估研究人員的方法。該建議既擴大了用于評估開放科學相關研究成果和研究行為的計量范圍,又提供了一個復雜的評估體系,為更恰當?shù)莫剟钐峁┝艘娊夂蛯颉?/p>
(1)贊同《舊金山科研評估宣言》和《萊頓宣言》。
(2)與利益相關方合作,開發(fā)下一代指標,重點關注以證據(jù)為基礎的開放科學的定量及定性指標。
(3)與資助機構和機構的人力資源部門合作,開發(fā)新的研究人員職業(yè)評估方法和獎勵方法,以支持開放科學。
(4)在形成單個研究員的計量和指標報告時,保持高水平的道德標準和技術標準。
為了使開放科學成為歐洲開展研究和學術的實際模式,研究人員需要有專門的學科技能和更廣泛的跨學科能力。因此,必須從學識水平開始,將開放科學培訓納入學生的課程,圖書館應在其中發(fā)揮關鍵作用。
研究型圖書館擁有提供培訓的長期記錄,不僅包括單個研究人員和學者,還包括跨機構的部門合作和實驗室合作。開放科學是強化這一角色職能的機會,研究人員得以尋找新的工作方式和技術。
歐洲委員會開放科學技能工作組的報告提出了四個值得關注的領域:
(1)開放獲取式出版所必需的技能和專長。圖書館和研究信息技能(技術/圖書館的研究支持);開放發(fā)表的基礎技能素養(yǎng)(研究用戶級)。
(2)關于研究數(shù)據(jù)和開放獲取、數(shù)據(jù)生產、管理、分析/使用/重復使用、傳播以及從“默認保護數(shù)據(jù)”到“默認開放數(shù)據(jù)”范式轉變的技能和專業(yè)知識。特別是像數(shù)據(jù)工程、數(shù)據(jù)科學和數(shù)據(jù)管理技能這樣的技術能力。
(3)在自己的學術和學科領域內外踐行的技能和專業(yè)知識。開放科學技能催生了專業(yè)的研究方法,其中包括研究管理技能;研究誠信度和道德技能;法律技能。
(4)公民科學的一般寬泛概念所衍生的技能和專業(yè)知識,在公民科學背景下,研究人員與普通大眾互動,以加強科學和研究的影響力。
不僅是研究人員在處理諸如電子資源管理、文本和數(shù)據(jù)挖掘等問題上需要幫助。圖書館工作人員也需要接受相關領域的培訓,以便他們能夠更好地滿足圖書館用戶的需要。LIBER圖書館工作人員及研究員數(shù)字技能工作組正在開發(fā)一項教育方案,幫助解決這一問題。
此外,圖書館應尋求與FOSTER這樣的歐洲項目合作,以便在國際范圍內分享最佳實踐及內容,并應參考以前的項目產出,例如LEARN。圖書館可能還有機會參與更加地方性的相關行動,例如導師培訓講習班。
(1)與其他合作伙伴協(xié)調,為研究人員提供多學科的一站式服務,在研究過程每個階段內的開放科學工作流程中,為他們提供支持。
(2)將開放科學技能納入學生的學術培訓方案。
(3)提供創(chuàng)新型數(shù)字培訓教材與課程,以支持(和管控)技能發(fā)展。
(4)利用圖書館在元數(shù)據(jù)目錄、持久性標識符和本體等領域的專業(yè)知識,組織開放科學不同領域的相關新技能、專業(yè)知識和能力的開發(fā),以發(fā)展最佳的開放科學基礎設施支持。
公眾對科學的持續(xù)信任作為關鍵因素,能夠確保公共資助研究獲得無障礙支持,并會促進對科學的更廣泛了解、進而最終支持現(xiàn)代民主的繁榮發(fā)展。因此,高標準的研究誠信、道德和行為是進行一般研究、從而踐行開放科學的基本方面。
研究的社會影響得到了越來越多的關注,媒體對瀆職、欺詐、剽竊和不當行為高度重視并進行曝光,這些都引起了全國和國際范圍內對行為規(guī)范的制定,以強化研究的誠信。然而,研究實踐操作的細節(jié)和傳統(tǒng)因學科不同而大相徑庭。與研究誠信度有關的一般規(guī)范和政策運用到更加具體的日常實踐或問題中時,可能會失去影響力。
圖書館在支持研究誠信方面發(fā)揮著關鍵作用??梢源驌艏倜昂颓謾嗟某霭嬲???梢源_保自己的機構擁有適當?shù)恼?,并且可以提供版權和知識產權(IPR)的相關服務。圖書館可以調查剽竊行為,還可以提供培訓:促進、指導和教育年輕研究人員按照最高標準遵循研究所需的規(guī)則、運用研究所需的工具。
圖書館在道德上、法律上和能力上都能很好地完成所有這些工作,并與相關的研究團體密切合作。此外,圖書館還可以提供技術基礎設施,在保存、獲取和發(fā)表研究成果系統(tǒng)方面為研究誠信度提供支持。
(1)參與建立機構內部的研究誠信行為規(guī)范。這些規(guī)范應與開放科學的核心標準相一致,例如各個方面的開放性、透明性和責任性。
(2)對研究人員進行關于學術交流、學術發(fā)表、信息能力、版權、數(shù)據(jù)管理和開放科學的法律和道德培訓。
(3)為處理瀆職和可疑的研究行為提供相關服務,如反剽竊服務和發(fā)表戰(zhàn)略工具。
公民科學,即普通公眾參與科學研究進程,是在科學與社會之間建立新聯(lián)系的重要因素。因此,它對于實施開放科學至關重要,能夠促進適應社會需要的創(chuàng)新,促進互惠式學習,并培養(yǎng)整個社會的科學文化。
公民科學正在世界各地蓬勃發(fā)展,但開放程度有很大差異,不同學科、組織和國家對公民科學的正式支持情況也是如此。
由于開放科學和公民科學都促進和鼓勵科學與研究的廣泛參與,所以兩者是互利互惠的。
因此,作為開放科學的擁護者,國家圖書館和研究型圖書館如果未能引領公民科學潛力的提升,就有必要進行協(xié)助,圖書館在進行協(xié)助方面似乎擁有無限的可能性。
圖書館與研究數(shù)據(jù)和元數(shù)據(jù)的處理及保存相關聯(lián),與公民科學所需的便利設施、組織和文件、技能以及外聯(lián)拓展也密切相關。
公民科學是“歐洲委員會開放科學戰(zhàn)略”(European Commission’s Open Science Strategy)的一個組成部分,將通過開放科學政策平臺和歐洲開放科學云加以實施。
(1)推動圖書館成為公民科學的積極伙伴,并發(fā)展必要的基礎設施,以有效地支持公共研究人員的工作。
(2)利用圖書館作為組織和管理機構的角色,確保在參與公民科學時,負責任的行為和良好的學術實踐能夠得到尊重。
(3)為涉及圖書館的公民科學活動制定一套指導方針,包括方法和政策。
(4)發(fā)展成為公民科學積極強大的伙伴所必需的技能,包括科學交流、信息技術和項目管理方面的技能。這些技能不僅能在圖書館內部獲取,并且存在于與研究人員和公眾的合作中。
借助這份“開放科學路線圖”,LIBER旨在強調開放科學對研究型圖書館群體的重要性,以及概述圖書館可以發(fā)揮作用的領域和途徑。
然而,LIBER的工作并不會止步于這份路線圖。想要在開放科學方面開展更多工作的圖書館可以借助LIBER的支持。
我們的工作組正在積極推進開放科學的發(fā)展。邀請LIBER圖書館的工作人員關注這些工作組取得的進展并參與其中。加入工作組是與專業(yè)同行交流經(jīng)驗和挑戰(zhàn)的極好方式,同時也為更廣闊的研究型圖書館群體做出了寶貴貢獻。
LIBER辦公室和執(zhí)行委員會也將繼續(xù)在LIBER的所有活動中開展開放科學的工作,并將與其他研究機構合作推進開放科學。如果您有任何想法、建議或問題,請與我們分享。
(參考文獻略)
(編后注: 本譯文翻譯了《歐洲研究圖書館協(xié)會開放科學路線圖》的主體部分,不包含其它與路線圖核心內容關系不密切的幾個部分,并且刪除了文末的參考文獻。沒有翻譯的幾部分包括:“未來展望”中的“聯(lián)系方式”、結尾的“致謝”和“開放科學領先機構”部分的八個案例分享(卡爾斯魯厄理工學院圖書館、芬蘭國家圖書館、魯?shù)虏┛凭S奇研究所圖書館、西班牙國家研究委員會、斯維佐扎馬爾科維奇大學圖書館、巴塞羅那大學、倫敦大學學院和南丹麥大學圖書館)。譯文的原文鏈接為: https://libereurope.eu/blog/2018/07/03/liber-launches-open-science-roadmap/。)