亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        本期導讀

        2020-02-28 04:53:10
        民族翻譯 2020年5期
        關鍵詞:外譯研究

        本期“譯論研究"欄目,《民族學著作中的文化專有項的翻譯原則———以〈絲綢之路戲劇文化研究〉英譯本為例》一文通過對《絲綢之路戲劇文化研究》文化專有項翻譯分析研究,指出5項值得借鑒的民族學著作翻譯原則?《科技術語漢彝翻譯方法探析》一文,討論了科技術語譯為彝語時詞匯和句法不同層面結構?語義?邏輯等應當關注的重點,結合語言學視角提出了值得借鑒的術語翻譯方法?

        “民族典籍外譯"欄目,《羌族口頭敘事程式語的英譯難點與策略———以〈木比授計羌勝戈〉為例》分析了羌族口頭敘事文本的程式特征和翻譯難點,提出翻譯中應突出原生態(tài)文化特點?韻律程式特點,綜合運用直譯加注策略?《詩性智慧與深度翻譯———史詩〈格薩爾〉科恩曼英譯本探賾》認為科恩曼譯本是《格薩爾》英譯合作翻譯的典范,其“源本對照?以詩譯詩?深度翻譯"等翻譯方式對少數(shù)民族文學對外譯介很有借鑒意義?

        “古籍與翻譯"欄目,《烏蘭巴托所見蒙古文〈包公案〉與〈三俠五義〉》一文通過對蒙古國國家圖書館現(xiàn)藏書名《包公案》的6種蒙譯抄本勘驗研究,補充了漢族古代小說在蒙古地區(qū)傳播研究的史料?《金安平〈論語〉英譯與海外傳播研究》分析了金安平《論語》英譯本在海外成功傳播的經驗,提出促進中國文學“走出去"的具體對策?《〈論語〉在韓國的譯介狀況與典籍外譯策略探析》一文,詳細梳理分析了《論語》在韓國的譯介過程及特點,指出我國儒學典籍外譯中中國學者缺席和譯介研究不足的問題?

        “譯技探討"欄目,《“野生動物"藏文翻譯技巧談》從法律文本語境出發(fā),對“野生動物"一詞的含義和藏語中幾種主要譯法條分縷析,指出問題,提出具有信服力的結論,展現(xiàn)了法律術語翻譯的嚴謹?《從漢語詞語翻譯的角度看〈西游記〉的維吾爾語譯本》一文通過考察評析詞語翻譯的特點和得失,豐富了《西游記》維譯本的譯介研究?

        猜你喜歡
        外譯研究
        FMS與YBT相關性的實證研究
        2020年國內翻譯研究述評
        遼代千人邑研究述論
        視錯覺在平面設計中的應用與研究
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
        文化翻譯視閾下《流浪地球》的英文譯制討論及其對影視外譯的啟示
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:40
        走向世界的漢語詞匯
        EMA伺服控制系統(tǒng)研究
        新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
        柔性侵入:文化外譯接受策略研究
        語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
        如何講述中國故事:全球化背景下中國文學的外譯問題
        亚洲人成无码网站十八禁| 国产亚洲精品久久久久秋霞| 中文字幕人成乱码熟女| 欧美大片aaaaa免费观看| 日韩av东京社区男人的天堂| 国产如狼似虎富婆找强壮黑人| 少妇人妻200篇白洁| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 亚洲成a人片在线| 国产偷国产偷亚洲欧美高清| 中文字幕亚洲无线码a| 久久精品国产亚洲av热明星| 日韩亚洲国产中文字幕| 日本女优激情四射中文字幕 | 人妻少妇偷人精品视频| 在线国产激情视频观看| 亚洲大尺度无码无码专区| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 看黄a大片日本真人视频直播| 天天综合亚洲色在线精品| 色两性网欧美| 国产精品白浆视频一区| 久久av一区二区三区下| 青青河边草免费在线看的视频 | 亚洲亚洲人成综合网络| 国产精品香蕉在线观看| 中文字幕永久免费观看| 加勒比东京热久久综合| 青青操视频手机在线免费观看| 欧美伦费免费全部午夜最新| 亚洲av无码久久精品狠狠爱浪潮| 亚洲综合色一区二区三区小说| 国产精品麻豆A啊在线观看 | 国内精品久久久人妻中文字幕 | 欧美日韩精品一区二区在线观看| 欧美在线成人免费国产| 青青草手机免费播放视频| 中文字幕无码中文字幕有码| 黑人巨大精品欧美一区二区| 又大又粗弄得我出好多水| 人妻少妇喷水意淫诱惑|