范 程
(湖南師范大學(xué) 美術(shù)學(xué)院,湖南 長沙 410081)
隨著國際間的交流日益頻繁,同一名設(shè)計(jì)師的作品出現(xiàn)在不同的國家、地區(qū)已成為一種常態(tài)。在跨文化設(shè)計(jì)的過程中,針對不同國家、地區(qū)的不同文化,設(shè)計(jì)師需要進(jìn)行取舍與創(chuàng)造。成功的跨文化設(shè)計(jì)作品通常在文化信息的轉(zhuǎn)譯和傳達(dá)中,滿足了交流雙方或者多方都能明白的需求。[1]著名建筑設(shè)計(jì)師扎哈·哈迪德(Zaha Hadid)在中國廣州與長沙的設(shè)計(jì)作品便是典型案例。
針對人類社會面臨的城市人口急劇膨脹、貧富差距日益嚴(yán)重、環(huán)境污染難以遏制等嚴(yán)峻問題,設(shè)計(jì)界提出了跨文化設(shè)計(jì)的理念,即設(shè)計(jì)師通過全球協(xié)作共同履行社會職責(zé)。跨文化設(shè)計(jì)出現(xiàn)于20世紀(jì)90年代。廣義來說,跨文化設(shè)計(jì)從設(shè)計(jì)參與的人員、涉及的項(xiàng)目、要解決的問題、采取的方式方法、程序步驟等各個方面,用跨越文化的方式,來突破人類面臨的共同問題,如環(huán)境保護(hù)和文化遺產(chǎn)保護(hù)等。在各方合作過程中,設(shè)計(jì)師能夠通過跨文化這種特別的方式真正為解決這些問題尋找到有效的設(shè)計(jì)方法。[2]當(dāng)代著名建筑設(shè)計(jì)師扎哈·哈迪德是其中的代表人物之一,她設(shè)計(jì)的地標(biāo)性作品遍布全球各地。在中國,廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心是她較為知名的兩個作品。本文將就此分析其中的跨文化設(shè)計(jì),并思考其借鑒意義。
扎哈·哈迪德是伊拉克裔英國籍設(shè)計(jì)師,她將自己協(xié)調(diào)多元文化的智慧帶到了中國的文化語境中。作為跨文化設(shè)計(jì)的典型,廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心均以當(dāng)?shù)卦貫樵O(shè)計(jì)靈感,在保持扎哈·哈迪德個人風(fēng)格的前提下,成功地與當(dāng)?shù)匚幕h(huán)境融合起來。
廣州大劇院是扎哈·哈迪德建筑事務(wù)所在中國首個建成的建筑項(xiàng)目,于2011年竣工。它位于珠江之畔,坐落于廣州城市中軸線上。它的設(shè)計(jì)靈感取自珠江邊的石子。為了配合扎哈·哈迪德超級流線型的設(shè)計(jì)風(fēng)格,聲學(xué)布局為內(nèi)部設(shè)計(jì)與功能實(shí)現(xiàn)奠定了基礎(chǔ)。廣州大劇院分為一大一小兩個劇場,被稱為“圓潤雙礫”。扎哈·哈迪德明確表示,廣州大劇院是對源遠(yuǎn)流長的中國傳統(tǒng)藝術(shù)、建筑和戲劇文化“這些文化傳統(tǒng)的體現(xiàn)和傳承”,它也被定位為對中國乃至世界具有影響力的新文化景觀。[3]
廣州大劇院挑戰(zhàn)固有審美模式,實(shí)現(xiàn)了功能性與藝術(shù)性的統(tǒng)一。以不規(guī)則建筑空間存在的廣州大劇院,突破了以往建筑方正型的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。游人常常被作為公共空間的架空層所吸引,架空層斜柱造成的錯覺容易使人產(chǎn)生眩暈的感覺。實(shí)際上,地面與斜柱間最大的傾斜角度達(dá)到78度。這種全新的審美體驗(yàn)需要人們慢慢接受。
長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心包含一個當(dāng)代藝術(shù)美術(shù)館、一個可容納1800人的大劇院和一個小劇院。該建筑群于2012年開工,2017年建成對外開放。
長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心的設(shè)計(jì)靈感來源于芙蓉花瓣,扎哈·哈德迪提取了盛開的芙蓉花落入梅溪湖中激起漣漪的場景進(jìn)行設(shè)計(jì)。長沙所在的湖南省有著“芙蓉國”的美譽(yù),詩句“芙蓉國里盡朝暉”指的就是這里??傮w看來,長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心猶如綢帶一般流暢的曲線所勾勒的山水畫。圍繞中庭,博物館由三朵花瓣構(gòu)成,俯瞰宛若純凈無暇的幾片芙蓉花瓣散落在梅溪湖畔,山水氤氳之間,與不遠(yuǎn)處的岳麓山映襯著,流暢的設(shè)計(jì)風(fēng)格所帶來的生動氣韻攝人心魄,溫婉又熱烈。
在室內(nèi)設(shè)計(jì)上,扎哈·哈迪德令光影隨著曲線最終在一個點(diǎn)交匯。蜿蜒的通道串聯(lián)起各據(jù)一方的三大主建筑體,建筑群恍若自由散落卻又渾然一體。從外部來看,統(tǒng)一的顏色、極具辨識度的風(fēng)格、綠化帶既明確了建筑群的范圍,又使建筑群融入整體環(huán)境。多處設(shè)置的燈帶給建筑變裝的機(jī)會,一旦有了燈光的映襯,整個建筑一改素白,變得婀娜多姿,如夢似幻。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,在全球化的背景下,設(shè)計(jì)師賽朗哥(Senongo Akpem)提出了他所理解的跨文化設(shè)計(jì)方法:從進(jìn)行具有社會意識的研究到建立對文化敏感的經(jīng)驗(yàn),再到開發(fā)有意義的國際化和本地化方法。這樣將會在使用設(shè)計(jì)技法之時,打破思維定勢,并且為不同地域、語言或者身份的設(shè)計(jì)對象創(chuàng)造更豐富的設(shè)計(jì)體驗(yàn)。[4]本文試從設(shè)計(jì)師、設(shè)計(jì)策略和設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)三個角度來分析扎哈·哈迪德建筑作品中的跨文化設(shè)計(jì)。
扎哈·哈迪德跨文化設(shè)計(jì)的視野令她在面對跨文化語境中的設(shè)計(jì)活動時游刃有余、策略得當(dāng),形成了自己的獨(dú)立思考與取舍邏輯。她選擇將抽象藝術(shù)與設(shè)計(jì)實(shí)踐相融合,[5]大大提升了作品的藝術(shù)性。同時她將自己的作品推向世界各地,在不同國家、地區(qū)采用不同的處理手法。她的國際化視野與全球化思維是跨文化設(shè)計(jì)的基本前提,前文介紹的廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心便涉及到中國與英國兩種文化。從扎哈·哈迪德的個人成長經(jīng)歷來看,這些能力與其成長背景密切相關(guān),尤其是以下三個方面:
第一,家庭教育的影響。扎哈·哈迪德1950年出生于伊拉克首都巴格達(dá)的一個上流社會家庭,家境富裕,父母對她的教育也十分開明。年幼時期,扎哈·哈迪德常隨父母游歷歐洲各大博物館與古跡,視野開闊。父親一位世交的兒子是出色的建筑師,在雙方家庭往來之中,年幼的扎哈·哈迪德受到影響并培養(yǎng)起了對成為建筑師的向往。
第二,故鄉(xiāng)巴格達(dá)的影響。扎哈·哈迪德成長在20世紀(jì)六七十年代的巴格達(dá),當(dāng)時的巴格達(dá)社會風(fēng)氣自由開放、生機(jī)勃勃,國際文化交流頻繁,人文藝術(shù)思潮匯聚。巴格達(dá)希望通過建筑來創(chuàng)造獨(dú)特的城市身份,[6]弗蘭克·勞埃德·賴特、阿爾瓦爾·阿爾托和勒·柯布西耶等一眾建筑大師參與了整個城市的設(shè)計(jì),將濃郁的人文氛圍凝固成建筑。這一切都潛移默化地影響扎哈·哈迪德選擇了一條與傳統(tǒng)巴格達(dá)女性不一樣的道路。
第三,倫敦作為第二故鄉(xiāng)的影響。扎哈·哈迪德幼年時多次前往倫敦。18歲時,她在黎巴嫩首都貝魯特攻讀數(shù)學(xué)系,22歲時她選擇了建筑系,就讀于著名的建筑聯(lián)盟學(xué)院,全家為了她的學(xué)業(yè)而移居倫敦。國際都市倫敦對扎哈·哈迪德來說是第二故鄉(xiāng),但移民的身份讓她不斷思考如何融入英國社會的問題。
在地性,指的是全球化視野中對地方特性的思考,基于近些年流行起來的一種反全球化浪潮。扎哈·哈迪德的建筑作品中充滿了在地性的思考,即尊重當(dāng)?shù)氐纳鐣幕?,而非一味地將全球化的種種通過設(shè)計(jì)照搬到每一個地區(qū)。前文所述的廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心皆為典型案例。前者參考自珠江之畔的石子,后者取自芙蓉之姿態(tài)。無論是前期調(diào)研還是后期竣工,扎哈·哈迪德都到現(xiàn)場實(shí)地考察,并在個人設(shè)計(jì)風(fēng)格中進(jìn)行調(diào)整,采用因地制宜的思路,在保持自己特色的同時加入當(dāng)?shù)卦?。扎哈·哈迪德結(jié)合對地形地貌的整體思考,使建筑設(shè)計(jì)在環(huán)境中的地標(biāo)屬性得到最大化體現(xiàn)。
除了實(shí)地調(diào)研,與當(dāng)?shù)氐臄?shù)字設(shè)計(jì)社區(qū)聯(lián)動也是一種策略。設(shè)計(jì)師可以通過個人主頁瀏覽當(dāng)?shù)卦O(shè)計(jì)師的作品,了解一些富有特色的當(dāng)?shù)卦O(shè)計(jì)視角。如此有目的性的前期資料搜索,能夠助力跨文化設(shè)計(jì)的深化過程。
尊重是一切跨文化活動的前提。在廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心的跨文化設(shè)計(jì)過程中,中國與英國的文化差異是必然存在的,這考驗(yàn)著中英兩方團(tuán)隊(duì)文化的融合程度,而且要特別注意雙方文化的不同之處,規(guī)避風(fēng)險和沖突。
文化創(chuàng)新、文化調(diào)和與文化互補(bǔ)是三種常見的合作策略。文化創(chuàng)新策略指的是母團(tuán)隊(duì)的文化與子團(tuán)隊(duì)的當(dāng)?shù)匚幕M(jìn)行有效整合,不同文化之間通過各種渠道相互了解、相互適應(yīng)、相互融合,從而在母團(tuán)隊(duì)與當(dāng)?shù)匚幕A(chǔ)之上構(gòu)建一種新型的國外子團(tuán)隊(duì)文化,以這種新型文化作為國外子團(tuán)隊(duì)的管理基礎(chǔ)。文化調(diào)和需要一個長時間的觀察、培育過程。在尊重和滿足各方需求的前提下,矛盾會逐漸得到調(diào)和。在扎哈·哈迪德團(tuán)隊(duì)中工作過的中國籍建筑設(shè)計(jì)師中,馬巖松是最著名的一位。他設(shè)計(jì)的建筑與扎哈·哈迪德的風(fēng)格接近,善用曲線,接近未來主義風(fēng)格,如哈爾濱大劇院。MAD事務(wù)所是馬巖松在中國創(chuàng)辦的事務(wù)所。扎哈·哈迪德與中國的合作關(guān)系有著馬巖松的一份努力。廣州大劇院與長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心既滿足了當(dāng)?shù)爻鞘芯坝^對外來建筑的需求,也使得扎哈·哈迪德的獨(dú)特設(shè)計(jì)風(fēng)格在中國逐漸被接受。
思維全球化和行動當(dāng)?shù)鼗且话阈缘目鐕鴪F(tuán)隊(duì)管理原則。扎哈·哈迪德的作品從設(shè)計(jì)到落地極其復(fù)雜,涉及到龐大的多文化項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)。一般來說,跨國設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)在海外工作,最好的方式是雇用一部分所在國的員工。因?yàn)樗麄兪煜ぎ?dāng)?shù)氐姆煞ㄒ?guī)、風(fēng)俗習(xí)慣、市場動態(tài),而且容易與當(dāng)?shù)厝藛T達(dá)成共識。這樣既有利于跨國團(tuán)隊(duì)降低海外派遣人員和跨國經(jīng)營的高昂費(fèi)用,減少當(dāng)?shù)厣鐣ν鈦碣Y本的危機(jī)情緒;又有利于東道國在任用管理人員方面,選用最適合崗位的職員。
跨文化設(shè)計(jì)力求兼顧不同的文化,同時突出自己的設(shè)計(jì)風(fēng)格。扎哈·哈迪德在中國的作品,如廣州歌劇院和長沙梅溪湖國際文化藝術(shù)中心,在極具個人辨識度的設(shè)計(jì)風(fēng)格之中,兼容了中英文化差異,基本滿足了各方的設(shè)計(jì)期待,是跨文化設(shè)計(jì)交流的成功案例。
湖南大眾傳媒職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報2020年4期