摘要:[目的/意義]跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為全球治理政策制定的積極參與者,為什么它們能夠占據(jù)一定的政策決策位置并發(fā)揮一定的政策影響力值得研究。[方法/過程]跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)參與全球治理的過程建立在生產(chǎn)權(quán)威的政策知識(shí)以塑造政策辯論和議題設(shè)置的基礎(chǔ)上,具體分析了跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)生產(chǎn)政策知識(shí)和影響政策的微觀過程。[結(jié)果/結(jié)論]跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)具備的4種能力:知識(shí)轉(zhuǎn)換、知識(shí)整合與戰(zhàn)略思考、政策創(chuàng)新和政策倡議,為國(guó)際公共政策決策提供了獨(dú)特的價(jià)值。
關(guān)鍵詞:跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò) 全球治理 政策知識(shí)生產(chǎn) 政策參與
分類號(hào):C932.2
DOI: 10.19318/j.cnki.issn.2096-1634.2020.05.04
中外學(xué)術(shù)界非常關(guān)注智庫(kù)在國(guó)際政治中的作用[1-3],還提出了“智庫(kù)外交”“智庫(kù)公共外交”[4,5]的概念。智庫(kù)本質(zhì)上是一種生產(chǎn)政策知識(shí)的社會(huì)組織機(jī)構(gòu),其主要是通過提供權(quán)威的、可信的政策知識(shí)和創(chuàng)新性的政策概念來影響政策決策。但是,最近一些學(xué)者特別注意到智庫(kù)的影響是扎根于龐大的社會(huì)網(wǎng)絡(luò)[6]。本文將聚焦于智庫(kù)運(yùn)作的這種新模式,即智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)化,并著重分析跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)在全球治理政策辯論中的政策參與能力??鐕?guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)可以簡(jiǎn)單地定義為“不同國(guó)家的多個(gè)智庫(kù)組成地區(qū)性的或全球性的政策研究網(wǎng)絡(luò),或一個(gè)智庫(kù)或多個(gè)智庫(kù)與產(chǎn)業(yè)界、利益集團(tuán)等合作而結(jié)成的政策倡議網(wǎng)絡(luò)”??鐕?guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)參與全球治理的過程也是以生產(chǎn)權(quán)威的政策知識(shí)來塑造政策議題為基礎(chǔ)的。但是,一些重要的問題仍然有待澄清。比如,為什么跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)在國(guó)際公共政策辯論中能夠占據(jù)一定的位置?大體而言,一個(gè)跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)通常具備以下4種能力中的一種或多種,這些能力使其能夠提供權(quán)威性的、創(chuàng)新性的政策知識(shí)并影響政策議題。具備這些能力是一個(gè)跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)能夠發(fā)揮政策影響力的必要條件。
1 跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)轉(zhuǎn)換能力
在政策決策中,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)轉(zhuǎn)換能力是指它通過發(fā)起研討活動(dòng)幫助不同參與主體之間對(duì)事物或問題的主觀理解達(dá)成一致性。在參與國(guó)際關(guān)系事務(wù)時(shí),跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)必須重視知識(shí)轉(zhuǎn)換問題①,其中很重要的一個(gè)方面是在科學(xué)家掌握的專業(yè)知識(shí)和使用的術(shù)語與決策者所熟悉的政策語言之間的轉(zhuǎn)換[7]。
當(dāng)科學(xué)家參與政策決策,其身份是一位政策專家,人們期望他能為政策制定者和公眾提供相關(guān)的知識(shí),以為社會(huì)推理和政策辯論提供認(rèn)知基礎(chǔ)[8]。雖然科學(xué)知識(shí)在當(dāng)今社會(huì)因具有科學(xué)理性而享有社會(huì)權(quán)威,但純粹的科學(xué)知識(shí)是不能滿足政策決策者的要求的。要理解這點(diǎn),需要研究科學(xué)知識(shí)是如何生產(chǎn)的。在馬克斯·韋伯(Max Weber)有關(guān)社會(huì)科學(xué)的性質(zhì)和基本任務(wù)的研究之基礎(chǔ)上,勒博(Richard Ned Lebow)對(duì)自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的知識(shí)生產(chǎn)的特征進(jìn)行了比較分析[9]。勒博認(rèn)為,自然科學(xué),如物理學(xué)、化學(xué),探究的是自然宇宙中的普遍規(guī)律(general law),而社會(huì)科學(xué)無法獲得這樣的知識(shí),因?yàn)槿祟惿鐣?huì)不存在普遍的、永恒不變的規(guī)律。但是,社會(huì)科學(xué)研究者立足某個(gè)觀點(diǎn)或視角,對(duì)社會(huì)生活進(jìn)行觀察和研究是可能的②。因此,社會(huì)科學(xué)的目的是從某個(gè)視角探究在獨(dú)特的重要事件中表現(xiàn)出的具體因果關(guān)系③[10]。
自然科學(xué)家和社會(huì)科學(xué)工作者們?cè)噲D知道為什么一個(gè)事件會(huì)發(fā)生,通過研究發(fā)現(xiàn)其間存在的因果關(guān)系,并歸納概括其發(fā)展特征。自然科學(xué)家、社會(huì)科學(xué)家都是在被自己所屬的“科學(xué)共同體”所認(rèn)可的內(nèi)部規(guī)則指導(dǎo)下,運(yùn)用具體的科學(xué)研究方法進(jìn)行研究,并分享、評(píng)估、驗(yàn)證、傳播相關(guān)的知識(shí)。自然科學(xué)的研究結(jié)論只是初步的,有待以后研究的進(jìn)一步證偽;而社會(huì)科學(xué)研究則強(qiáng)調(diào)觀察視角的不同,運(yùn)用新的視角就能獲得新的洞察。由此可見,科學(xué)解決真相問題的能力是有限的,科學(xué)是不斷發(fā)展的,某個(gè)時(shí)期的科學(xué)知識(shí)不能成為衡量真理的標(biāo)準(zhǔn),更不能完全凌駕于政治權(quán)威之上。
與自然科學(xué)家、社會(huì)科學(xué)家們的旨趣比起來,政策官員追求的知識(shí)是不同的??茖W(xué)知識(shí)和決策中需要的政策知識(shí)之間是存在差異的。相比較而言,決策者關(guān)心的是對(duì)特定的政策決策過程有用的“政策知識(shí)”——即某一特定領(lǐng)域中事物之間的因果關(guān)系、應(yīng)該實(shí)施一項(xiàng)什么樣的政策干預(yù),以及干預(yù)會(huì)如何改變?cè)瓎栴}并帶來什么樣的社會(huì)影響??茖W(xué)知識(shí)必須經(jīng)過轉(zhuǎn)換,才能成為決策者需要的政策知識(shí)。這個(gè)問題涉及科學(xué)的社會(huì)功能??茖W(xué)研究不僅僅是出于純粹科學(xué)的目的,科學(xué)和社會(huì)生活不是完全隔離的。所以,從科學(xué)證據(jù)到科學(xué)斷言(scientific claims)需要科學(xué)主體做出價(jià)值判斷。價(jià)值不僅讓科學(xué)家判斷什么是重要的,以此決定了他們的研究方向,還是他們判斷是否獲得了足夠科學(xué)證據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)。不完成價(jià)值判斷,科學(xué)研究者的工作無法推進(jìn)。具體而言,科學(xué)研究活動(dòng)需要兩種不同的價(jià)值:科學(xué)認(rèn)知價(jià)值、社會(huì)(道德的)價(jià)值。道德的或社會(huì)的價(jià)值只能影響科學(xué)的外在方面。道德的和社會(huì)的價(jià)值在決定一個(gè)科學(xué)斷言是否充分合理方面具有正當(dāng)?shù)淖饔茫╨egitimate role)——社會(huì)價(jià)值和道德價(jià)值是判斷一個(gè)事物及其引發(fā)的結(jié)果是否重要,以及是否有足夠的證據(jù)來支持某種風(fēng)險(xiǎn)是值得社會(huì)各行業(yè)的人、決策者重視并需要采取干預(yù)行動(dòng)的一個(gè)衡量標(biāo)準(zhǔn)。還比如,一個(gè)科學(xué)研究及其采用的方法論是否在倫理道德上是可接受的。然而,對(duì)于科學(xué)的內(nèi)在方面——如簡(jiǎn)潔性、科學(xué)解釋的范圍、科學(xué)的解釋能力——科學(xué)家依靠認(rèn)知價(jià)值(epistemic values/cognitive values)進(jìn)行判斷[11]。
科學(xué)知識(shí)是技術(shù)信息和有關(guān)這些信息的理論的總和,體現(xiàn)了科學(xué)理性。但是,科學(xué)研究離不開社會(huì)系統(tǒng)的價(jià)值判斷,科學(xué)為政策決策提供支持更離不開政治價(jià)值。因此,科學(xué)研究要在政治價(jià)值、社會(huì)價(jià)值等的參與下,經(jīng)過一番轉(zhuǎn)換,才能和政策決策需求相匹配。如果不同的主體不能就價(jià)值取舍達(dá)成一致,科學(xué)就無法超越意識(shí)形態(tài)的分歧。歸根結(jié)底,科學(xué)支持的政治決策離不開知識(shí)轉(zhuǎn)換過程,這需要科學(xué)和政治的連續(xù)互動(dòng)才能實(shí)現(xiàn)。歐內(nèi)斯特·哈斯(Ernst B. Haas)認(rèn)為,政策知識(shí)是“社會(huì)目標(biāo)和科學(xué)概念的融合”,它們是利益攸關(guān)方在特定的時(shí)間內(nèi)基于共同的價(jià)值判斷而達(dá)成的充分共識(shí),這些共識(shí)轉(zhuǎn)而成為制定公共政策以實(shí)現(xiàn)某種社會(huì)目標(biāo)或社會(huì)價(jià)值的指南[12]。
跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)把科學(xué)知識(shí)轉(zhuǎn)換為有用的政策知識(shí)的能力主要體現(xiàn)在以下兩個(gè)方面。第一,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)把多個(gè)政策參與方組織起來,為他們提供交流的平臺(tái)和機(jī)會(huì),讓他們就某個(gè)政策進(jìn)行面對(duì)面地討論,促進(jìn)共識(shí)的達(dá)成。第二,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)中的政策專家可以扮演“催化”的角色,因?yàn)樗麄兇蠖嗉扔性谡畯恼慕?jīng)驗(yàn),也有在科學(xué)界從事科學(xué)研究的經(jīng)驗(yàn),他們即是享有盛譽(yù)的科學(xué)研究人員(精通某個(gè)專業(yè)領(lǐng)域的科學(xué)家)、又是政策分析師(熟悉政治體系的運(yùn)作,熟悉決策流程,知悉決策圈的人際關(guān)系),有些甚至是高層決策者的好朋友,他們能扮演“知識(shí)掮客”(knowledge brokers),成為科學(xué)家群體與決策圈之間的中間人??鐕?guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)中的政策專家是實(shí)際的“轉(zhuǎn)換者”(translators),他們能把科學(xué)研究與政策決策關(guān)聯(lián)起來,把科學(xué)知識(shí)轉(zhuǎn)化為政策知識(shí)[13]。
不過,要注意的是,這種“轉(zhuǎn)換”(translation)并不只是兩種或多種語言(科學(xué)術(shù)語、政治話語)之間的關(guān)系,更是在復(fù)雜的社會(huì)和政治互動(dòng)過程中通過建立一種新的關(guān)系,讓各參與方之間互動(dòng)。作為行為主體,他們之間會(huì)生成新的社會(huì)意義。國(guó)際關(guān)系研究中的“客體轉(zhuǎn)向”(the turn to objects)為理解這里的知識(shí)轉(zhuǎn)換問題提供了一個(gè)全新的視角。在科學(xué)專業(yè)知識(shí)、政治價(jià)值的共同參與下,對(duì)國(guó)際關(guān)系中的“客體”進(jìn)行設(shè)計(jì)、轉(zhuǎn)換、“問題化”(problematization),只有經(jīng)歷這些過程之后,這些客體才能成為政治干預(yù)的獨(dú)特對(duì)象④[14]?!爸R(shí)轉(zhuǎn)換”是在人、語言和各種可見的人為構(gòu)造物之間建立起聯(lián)系,這個(gè)過程中充滿了爭(zhēng)取權(quán)力和展現(xiàn)主導(dǎo)性地位的斗爭(zhēng)。研究政策制定中觀念和規(guī)范擴(kuò)散的學(xué)者非常重視這種轉(zhuǎn)換,他們的研究非常關(guān)注某個(gè)規(guī)范從一個(gè)地方傳播到另一個(gè)地方的復(fù)雜過程、規(guī)范意義的變化方式,以及促使規(guī)范被改變的社會(huì)和政治背景。他們發(fā)現(xiàn),政策的對(duì)象是知識(shí)、事實(shí)描述、概念、觀念、工具、項(xiàng)目,這些政策對(duì)象的轉(zhuǎn)換不是在不同的層次發(fā)生的,而是發(fā)生在具體的社會(huì)背景中,發(fā)生在由不同的行為體之間構(gòu)成的一種特殊關(guān)系中。這種轉(zhuǎn)換發(fā)生在具體的地點(diǎn)(site)⑤,比如在政策論壇、國(guó)際組織、首腦峰會(huì),各個(gè)地點(diǎn)在空間上是平等的[15]。
2 跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)整合和戰(zhàn)略思考能力
除了科學(xué)知識(shí)的轉(zhuǎn)換,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)還需要進(jìn)行知識(shí)整合的工作?!爸R(shí)整合能力”是政策參與方掌握的多種不同信息的相互交流和確證,在盡力減少信息不對(duì)稱問題的基礎(chǔ)上以及在通過產(chǎn)生共情、互相理解而協(xié)調(diào)不同的價(jià)值觀的基礎(chǔ)上,協(xié)調(diào)彼此利益關(guān)切,讓各方一致同意政策研究使用的某個(gè)分析工具是合理的,在公開發(fā)布的會(huì)議紀(jì)要、政策研究報(bào)告、政策建議提案中可以采用哪些圖表、統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)、重要的指標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn),以及明確各方尚存在的一些分歧點(diǎn)是什么,原因在哪里。
在現(xiàn)代社會(huì),知識(shí)生產(chǎn)在社會(huì)不同行業(yè)之間廣泛分布,某個(gè)機(jī)構(gòu)已不能壟斷某個(gè)領(lǐng)域的知識(shí)生產(chǎn),在決策中必須進(jìn)行知識(shí)整合。因此,就某個(gè)具體政策問題而言,分布在不同場(chǎng)域或行業(yè)的多個(gè)機(jī)構(gòu),如科學(xué)研究機(jī)構(gòu)、大學(xué)、智庫(kù)、工業(yè)組織、當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)、政府部門,都可以提供相關(guān)的知識(shí),在它們之間形成了一個(gè)新的知識(shí)場(chǎng)域。這種狀況導(dǎo)致的一個(gè)結(jié)果是,國(guó)際公共政策決策過程中有用的信息和政策知識(shí)的供給與需求不匹配。具體而言,有多種表現(xiàn)形式:信息和政策知識(shí)供給不足的問題[16];信息供給過剩(information overload),決策者無法有效地使用;信息源太多太泛,導(dǎo)致信息混亂[17];還有政策信息和知識(shí)之間的相互矛盾。另外,當(dāng)科學(xué)證據(jù)成為政策決策的依據(jù)時(shí),其隨之進(jìn)入公共知識(shí)范疇,科學(xué)知識(shí)又不得不接受公眾的質(zhì)疑和檢驗(yàn),專家的地位會(huì)受到公眾的挑戰(zhàn)。各方不同的黨派利益、立場(chǎng)、價(jià)值觀會(huì)促使他們就決策中的科學(xué)知識(shí)的不同方面展開爭(zhēng)論,比如科學(xué)事實(shí),以及科學(xué)工具的準(zhǔn)確性、可靠性和可信性。
這些因素會(huì)導(dǎo)致的一個(gè)結(jié)局是,如安德魯·巴里(Andrew Barry)觀察到的,全球性問題的出現(xiàn)導(dǎo)致各種新型跨國(guó)制度的擴(kuò)散,“跨國(guó)性的知識(shí)爭(zhēng)議”(transnational knowledge controversies)也越來越多[18]。比如,圍繞氣候變化治理的爭(zhēng)論不僅涉及氣候變化的科學(xué)模型、數(shù)據(jù)的可靠性,還涉及國(guó)家主權(quán)、環(huán)境保護(hù)、碳交易市場(chǎng)的設(shè)計(jì)。在這種情況下,只有不同國(guó)家就氣候變化問題的嚴(yán)重性、應(yīng)該采取什么措施來解決這個(gè)問題形成一些共識(shí),才可能創(chuàng)建相應(yīng)的氣候變化治理制度。而且,跨國(guó)治理制度一旦建立,新的爭(zhēng)論還會(huì)出現(xiàn)。比如,新創(chuàng)建的氣候變化治理機(jī)制的效率如何、國(guó)家是否遵守相關(guān)的約定。各方關(guān)于政策知識(shí)的競(jìng)爭(zhēng)會(huì)給治理制度的運(yùn)作帶來新的挑戰(zhàn),在一定條件下會(huì)刺激變革,新的治理制度會(huì)形成。
決策過程中,政策決策信息不一致以及價(jià)值觀不同和利益分歧的共同交織會(huì)增加決策的難度,因此,如何整合不同的知識(shí)是現(xiàn)代公共政策決策的一個(gè)首要任務(wù)。比如,在全球氣候變化談判中,在一段時(shí)間內(nèi)一直關(guān)注的是科學(xué)知識(shí)如何轉(zhuǎn)化為政治行動(dòng)。在氣候談判過程中,科學(xué)知識(shí)一直比其他知識(shí),如基于信仰的宗教知識(shí),具有更高的權(quán)威性。但是,最近宗教加入了氣候變化的辯論??茖W(xué)家和技術(shù)專家提供的是科學(xué)知識(shí)和實(shí)踐知識(shí),這兩種知識(shí)是基于觀察和實(shí)際經(jīng)驗(yàn)而獲得的,而宗教是基于某種獨(dú)特價(jià)值做出判斷。在政策辯論中如何對(duì)待科學(xué)知識(shí)和宗教知識(shí),如何進(jìn)行知識(shí)整合,關(guān)系到氣候變化政策的未來。
為了解決知識(shí)整合問題,決策者采取了一些專門的行動(dòng)。“在存在不確定性和無序的情況下,一個(gè)專業(yè)機(jī)構(gòu)或官僚組織,作為知識(shí)和權(quán)力儲(chǔ)存庫(kù)……可以認(rèn)證新知識(shí)的有效性,承認(rèn)新技術(shù)系統(tǒng)的安全性,以及通過生產(chǎn)知識(shí)為處于無序狀態(tài)的領(lǐng)域制定行為規(guī)則?!盵19]國(guó)家通常建立專門的專業(yè)機(jī)構(gòu),以管理政策決策與科學(xué)研究、專家知識(shí)之間的復(fù)雜關(guān)系。這些專業(yè)機(jī)構(gòu)的任務(wù)是就關(guān)于某個(gè)問題的最新科學(xué)研究進(jìn)行評(píng)估,并整合不同學(xué)科的研究和相關(guān)證據(jù),考慮各方的利益訴求,然后制定一些政策提案,提交給決策者。這樣的知識(shí)生產(chǎn)機(jī)構(gòu)種類很多,它們的組織結(jié)構(gòu)、被賦予的任務(wù)、運(yùn)行環(huán)境各不相同。跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)就是其中的一種,它處在學(xué)術(shù)、政治、經(jīng)濟(jì)和媒體等社會(huì)場(chǎng)域的交界地帶,可以發(fā)揮“橋梁”的角色,發(fā)揮連接和溝通功能,促進(jìn)知識(shí)整合方面的工作[20]。
跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)整合能力運(yùn)用得當(dāng),就能夠形成一種寶貴的戰(zhàn)略思考能力。這種能力是指其對(duì)不同來源的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行“跨尺度整合”(cross-scale integration)⑥,通過在不同視角和不同視野之間的比較和切換,全面地研究一個(gè)問題或事物之間的復(fù)雜聯(lián)系[21]。因?yàn)檎賳T被繁瑣的日常行政工作所困,沒有時(shí)間、精力進(jìn)行綜合性思考。然而,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的戰(zhàn)略思考能力可以在不同視角和視野之間進(jìn)行切換,彌補(bǔ)政府官僚體系的不足,從而讓決策者的決策更明智。
不同地點(diǎn)的人的生活經(jīng)驗(yàn)、文化價(jià)值觀和思維特征不同,看待事物的視角和視野是不同的,持有的知識(shí)也不同,國(guó)際公共決策時(shí)必須讓不同的知識(shí)實(shí)現(xiàn)整合,以確保能夠綜合地、全面地理解全球化的世界。不過,這絕非易事。比如,農(nóng)場(chǎng)主的決策通常是在本地知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行的, 他們通常根據(jù)自己以及前輩積累的生產(chǎn)生活經(jīng)驗(yàn)決策,而很少考慮到氣候研究和相關(guān)預(yù)測(cè)。這樣他們?cè)跊Q定耕種什么作物、耕種面積時(shí),常常沒有意識(shí)到當(dāng)?shù)氐臍夂驎?huì)受到太平洋的“厄爾尼諾”現(xiàn)象的影響——即將出現(xiàn)的一個(gè)干旱期會(huì)導(dǎo)致他們的收成受損。所以,由于不是在“跨尺度”的框架下進(jìn)行的,他們往往會(huì)選擇次優(yōu)的選項(xiàng)。如果有意識(shí)地解決“跨尺度”的問題,并弄清不同尺度之間的動(dòng)態(tài)聯(lián)系,那么就能更好地評(píng)估問題,并找到可行的、可持續(xù)的解決方案。
在實(shí)際操作中,“跨尺度”知識(shí)整合通常需要一個(gè)好的制度安排。政府和科學(xué)界單獨(dú)完成這種“跨尺度”思考是很難的,原因有三。第一,行政官員和科學(xué)家思考問題時(shí)的視野、跨度不同。政府官員最優(yōu)先考慮的政策問題大多數(shù)是那些在公共輿論中引起強(qiáng)烈反響的問題,而且媒體總是不停地迫使各國(guó)政府對(duì)輿論做出回應(yīng)。一些國(guó)家的行政官僚系統(tǒng)在選舉政治下頻繁更替,人事變動(dòng)頻繁,導(dǎo)致政府對(duì)公共政策問題、外交事務(wù)的關(guān)注缺乏一定的延續(xù)性[22]。而且,官員思考問題時(shí)也很難超越自己的政治利益,現(xiàn)有決策體制的制度慣性強(qiáng),容易讓他們陷入“路徑依賴”。在研究體制上普遍采取的學(xué)科門類劃分和部門分隔導(dǎo)致不同部門的科學(xué)研究會(huì)關(guān)注一個(gè)很小的范圍,并專注于深度研究分析。由此,專業(yè)性科研機(jī)構(gòu)無法進(jìn)行廣泛的跨學(xué)科的或多學(xué)科的知識(shí)整合,這導(dǎo)致政府決策者容易忽略具有長(zhǎng)遠(yuǎn)戰(zhàn)略性的問題。然而,面對(duì)許多決策問題,比如經(jīng)濟(jì)發(fā)展不平等、貧困、清潔能源、移民、氣候變化,都需要一個(gè)橫跨較長(zhǎng)時(shí)間段的、跨部門的視野才能更好地從整體上理解和把握[23]。
第二,政府的行政部門和專業(yè)性科學(xué)研究機(jī)構(gòu)之間有不同的時(shí)間節(jié)奏。大學(xué)或公共研究機(jī)構(gòu)的專業(yè)性科學(xué)研究往往注重基礎(chǔ)研究。沒有長(zhǎng)期性的、專業(yè)的科學(xué)研究工作,學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)就不可能提供嚴(yán)謹(jǐn)?shù)难芯空撟C和系統(tǒng)的研究成果。因此,學(xué)術(shù)界的分析報(bào)道常常是長(zhǎng)篇的詳細(xì)論證,需要大量的編審工作,出版周期漫長(zhǎng)。此外,新技術(shù)層出不窮,科學(xué)技術(shù)和社會(huì)的結(jié)合形成的新社會(huì)應(yīng)用不斷變化,科學(xué)家對(duì)如何管制這些新技術(shù)也會(huì)產(chǎn)生分歧;而且,現(xiàn)代公共政策處理的都是非常復(fù)雜的問題,科學(xué)家常常提供的是可能事件的發(fā)生概率、不確定性、多種可能性等,他們很少能夠就風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估達(dá)成一致。政府部門決策需要更多確定性以及可行性的解決方案?;A(chǔ)性的科學(xué)研究提供的信息根本不能滿足決策者快速地制定政策的要求。這導(dǎo)致的一個(gè)后果是,科學(xué)家無法滿足當(dāng)代社會(huì)中高速變化的決策需求。
第三,政府的行政部門和專業(yè)性學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)之間也有不同的溝通方式。決策者或技術(shù)官僚常常援引學(xué)術(shù)界的證據(jù)來證明其決定的合理性,或者讓他們感到自信,因?yàn)檫@些證據(jù)證明了他們?cè)缫呀?jīng)知道需要做什么。如果他們已有的觀點(diǎn)受到批評(píng),他們會(huì)迅速反擊,并駁回相互矛盾的證據(jù),因?yàn)檫@是對(duì)其權(quán)威的維護(hù)[24]。與經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)中的競(jìng)爭(zhēng)相比,政治決策中的學(xué)習(xí)和競(jìng)爭(zhēng)的效果要差很多。但是,科學(xué)家或?qū)W者之間卻非常流行同行批評(píng),因?yàn)榛诠餐?guī)范的學(xué)術(shù)批評(píng)不被看成是針對(duì)學(xué)者個(gè)人的攻擊,而且學(xué)術(shù)界的觀點(diǎn)必須接受公眾辯論,在形成共識(shí)的基礎(chǔ)上付諸政策實(shí)踐。
因?yàn)樯厦娣治龅牟町?,科學(xué)和政治之間需要一個(gè)橋梁,幫助它們完成這種“跨尺度思考”。一個(gè)好的方法是重視那些具有戰(zhàn)略研究能力的行為體或研究機(jī)構(gòu)。顯然,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)就非常擅長(zhǎng)從戰(zhàn)略層面進(jìn)行政策分析和對(duì)策研究⑦,幫助科學(xué)界和政策界進(jìn)行溝通[25]。這是由于跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)常常擁有不同學(xué)科背景的分析師和有豐富政策決策經(jīng)驗(yàn)的、熟悉各國(guó)政治系統(tǒng)如何運(yùn)作的在任或退休的高級(jí)政府官員組成的分析團(tuán)隊(duì),以及專門的傳播團(tuán)隊(duì)、研究項(xiàng)目管理人員。更重要的是,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)也擅長(zhǎng)與不同的政府、跨國(guó)公司、研究機(jī)構(gòu)建立合作關(guān)系。所以,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)擅長(zhǎng)整合各種短、中、長(zhǎng)時(shí)段的信息以及不同學(xué)科的信息、不同國(guó)家的視角和利益訴求,進(jìn)行綜合性的政策研究;為解決某個(gè)具體政策問題,它們可以組建一個(gè)跨國(guó)政策網(wǎng)絡(luò),靈活地邀請(qǐng)利益相關(guān)方、相關(guān)的知識(shí)機(jī)構(gòu)和決策部門參加,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)能夠扮演一個(gè)政策辯論平臺(tái)的角色,從而進(jìn)行政策問題設(shè)定、提供政策建議,而不僅僅是根據(jù)決策者的要求開展研究,被動(dòng)地滿足決策者的需求[26]。
3 跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策創(chuàng)新能力
跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策創(chuàng)新能力是跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)中的專家在扮演“知識(shí)掮客”的角色過程中,提出被政府忽略或者政府沒有意識(shí)到的但是具有重要性的政策議題的能力。這種能力與前面分析的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的戰(zhàn)略思考能力有一些細(xì)微的區(qū)別??鐕?guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的戰(zhàn)略思考能力往往針對(duì)的是政府官員已經(jīng)意識(shí)到并在著手處理的政策問題,擺脫國(guó)家政府官員的單一視角,更全面地研究問題的本質(zhì),并提出一些全面的、整合度更高的政策知識(shí),幫助決策者決策。
由于種種原因,比如關(guān)注自己的政治生涯,一些問題永遠(yuǎn)不會(huì)成為民選政府的官員優(yōu)先關(guān)注的事項(xiàng)。而且,國(guó)家政府往往不能擺脫自己的利益關(guān)切和意識(shí)形態(tài)思考問題,很多跨國(guó)問題就被忽視了。作為“知識(shí)掮客”,獨(dú)立的、自主的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)可以組織專家,擺脫一些政治規(guī)則的束縛,開放地研究那些政策制定者極力避免的、有爭(zhēng)議性的問題。智庫(kù)專家能夠站在戰(zhàn)略高度關(guān)注影響世界的重大問題,例如大規(guī)模毀滅性武器的擴(kuò)散、氣候變化等。
在跨國(guó)問題迅速增多的情況下,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的這種專有能力特別重要,而且寶貴。特別是在危機(jī)事件發(fā)生時(shí)間,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的這種專有能力對(duì)政策的影響力非常大。根據(jù)新制度主義理論,制度發(fā)展演變的典型特點(diǎn)是相對(duì)較長(zhǎng)的制度穩(wěn)定性之后突然的制度改變——稱為“關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)”,在此期間整個(gè)制度可能發(fā)生劇烈的變化。而在發(fā)生危機(jī)的時(shí)期,這種關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)往往會(huì)形成,為跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)提供了向政策決策部門輸入新的政策理念從而改變政府的政策選擇的機(jī)會(huì)[27]。比如,在1997年亞洲金融危機(jī)、2007年到2008年的全球金融危機(jī)之后,亞洲的智庫(kù)在闡述替代性的經(jīng)濟(jì)政策方面提供了寶貴的意見。
跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策創(chuàng)新能力能指出被政府忽略或者政府沒有意識(shí)到問題的重要性,并要求政府在議事日程上添加新的政策議題。比如,在冷戰(zhàn)之后的亞洲安全體系建設(shè)中,東盟主張不對(duì)抗、不沖突的外交政策,在“東盟”框架下,非傳統(tǒng)安全很難被討論。但是,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)通過“第二軌道外交”的形式,建立起了一個(gè)與非傳統(tǒng)安全相關(guān)的話語空間,推動(dòng)非傳統(tǒng)安全進(jìn)入東盟的政策議程。在“第二軌道外交”中,智庫(kù)組織官員、學(xué)者、產(chǎn)業(yè)界領(lǐng)袖共同討論,由于是非官方的討論,他們不再受自己的身份或官員責(zé)任的束縛,他們更容易接受一些新的政策觀念[28]。
一個(gè)有趣的現(xiàn)象是,當(dāng)政府官員或國(guó)際組織技術(shù)官僚就某種政策存在觀點(diǎn)分歧,而且一派的主張很難被其對(duì)手所支持時(shí),他們就會(huì)利用組建跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的策略,讓自己提出的替代性政策方案贏得更多的支持。比如,經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(the Organization for Economic Co-operation and Development,以下簡(jiǎn)稱OECD)和“羅馬俱樂部”(the Club of Rome)的關(guān)系就是一個(gè)極好的案例。1960年代末,OECD的科學(xué)家和行政官員開始討論當(dāng)代社會(huì)面臨的發(fā)展和生態(tài)問題,內(nèi)部開始對(duì)數(shù)量型經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)范式提出批評(píng)。但是,OECD中的一部分科學(xué)家和行政官員認(rèn)為OECD作為一個(gè)國(guó)家間政府組織很難集中討論新的政策觀念,所以這部分人在OECD之外組建了羅馬俱樂部,開始討論地球生態(tài)問題。直到《增長(zhǎng)的極限》報(bào)告發(fā)布之前,羅馬俱樂部的成員要么是OECD的官員,要么就是OECD的科學(xué)委員會(huì)成員。之后,羅馬俱樂部開始聯(lián)合來自發(fā)達(dá)國(guó)家的學(xué)者、工程師、科學(xué)家、商人組成一個(gè)精英團(tuán)體。OECD當(dāng)時(shí)制定的規(guī)范代表了那個(gè)時(shí)期指導(dǎo)發(fā)達(dá)國(guó)家實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的權(quán)威性操作程序,但是羅馬俱樂部的研究對(duì)這種傳統(tǒng)的權(quán)威教條提出了挑戰(zhàn),最后促進(jìn)OECD經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)規(guī)范的變化[29]。羅馬俱樂部和OECD的這段關(guān)系體現(xiàn)了跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)對(duì)制定國(guó)際治理政策的獨(dú)特價(jià)值:跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)通過整合新知識(shí),提出一種與主導(dǎo)政策不同的政策理念,其引起的爭(zhēng)議及指明的政策不確定性一旦引起決策者的重視,就會(huì)在政策辯論中被認(rèn)真地加以考慮[30]。威廉姆·卡羅爾(William K. Carroll)的研究也表明,除了傳統(tǒng)的功能,如為決策者提供咨詢之外,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)可以發(fā)揮“跨國(guó)替代性政策團(tuán)體”(Transnational Alternative Policy Groups)的作用,對(duì)處于主導(dǎo)性的政策話語和實(shí)踐進(jìn)行批判,特別是倡導(dǎo)建立有別于新自由資本主義所主張的社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)制度或組織[31]。
4 跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策倡議能力
跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策倡議能力是跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)利用智庫(kù)專家的專業(yè)數(shù)據(jù)分析和復(fù)雜的科學(xué)推理能力單獨(dú)或與其他利益集體結(jié)成政策聯(lián)盟共同進(jìn)行有目的的政策倡議。智庫(kù)是基于可靠的、系統(tǒng)的數(shù)據(jù)收集和復(fù)雜的推理分析,獲得一個(gè)事物的狀態(tài)或一個(gè)事件的發(fā)展脈絡(luò)的確鑿證據(jù)。利用大眾媒體呈現(xiàn)和傳播自己的研究報(bào)告和政策證據(jù),是智庫(kù)影響公共政策決策的一個(gè)主要途徑。在20世紀(jì)的大部分時(shí)間里,智庫(kù)都非常珍視自己的獨(dú)立研究分析能力。比如,美國(guó)智庫(kù)非常強(qiáng)調(diào)要與黨派政治、公司保持獨(dú)立,這些智庫(kù)想要展示出的形象是它們與那些試圖影響美國(guó)國(guó)會(huì)立法的利益集團(tuán)、外國(guó)游說團(tuán)體很不一樣。但是,從20世紀(jì)60年代末和70年代初開始,一些美國(guó)智庫(kù)認(rèn)識(shí)到,提供政策知識(shí)的機(jī)構(gòu)越來越多,政策知識(shí)市場(chǎng)中的競(jìng)爭(zhēng)越來越激烈,僅靠發(fā)行自己的學(xué)術(shù)出版物并不能保證有效地影響行政官員、國(guó)會(huì)議員,它們的行動(dòng)策略開始逐步發(fā)生轉(zhuǎn)變,成立了專門的部門,利用有效的營(yíng)銷技術(shù),以直接影響決策者[32]。因此,可以看到,除了通過專業(yè)性分析提供證據(jù),智庫(kù)也越來越重視進(jìn)行政策倡議活動(dòng)。特別是,一些智庫(kù)對(duì)政治倡議的重視程度甚至高于其對(duì)政策研究的重視程度[33]。
另外,智庫(kù)作為一種非營(yíng)利的獨(dú)立研究機(jī)構(gòu),它們的目標(biāo)不是尋求利潤(rùn)最大化,其研究和分析常常被視為比政府的政策報(bào)告、政策倡議組織和私人公司的分析更可信、更客觀、更科學(xué)。一些非政府組織、政策倡議組織都偏愛與智庫(kù)建立良好的關(guān)系,或者支持建立一些跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò),開展特定的研究,以加強(qiáng)自己的政策主張的知識(shí)基礎(chǔ)[34]。當(dāng)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)生產(chǎn)能力與其他政策參與者,如利益集團(tuán)、倡議組織,結(jié)合起來,形成了一個(gè)政策倡議網(wǎng)絡(luò),那么智庫(kù)的政策倡議能力就能得到增強(qiáng)。所以,智庫(kù)越來越多地與利益集團(tuán)合作,共同參與政策倡議活動(dòng)。
5 結(jié)語
西方學(xué)術(shù)界最早對(duì)智庫(kù)的定義是“獨(dú)立的、非營(yíng)利的政策研究機(jī)構(gòu)”,這個(gè)定義適合于傳統(tǒng)的智庫(kù)運(yùn)作模式——智庫(kù)是“獨(dú)立地進(jìn)行公共政策研究、分析和咨詢的機(jī)構(gòu)”,強(qiáng)調(diào)智庫(kù)必須不受國(guó)家、政黨、公司的利益干擾,具有一定的自主性。但是,在全球化的世界,跨國(guó)相互依賴加深,各種跨國(guó)性問題相互交叉,以及政策咨詢市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)更激烈,對(duì)智庫(kù)的政策參與能力提出了新的要求。突破傳統(tǒng)的智庫(kù)運(yùn)作模式,建立跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)是一種有效的行動(dòng)策略。進(jìn)一步而言,一個(gè)跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)還需要具備上述的4種能力中的一種或多種,從而使其能夠提供權(quán)威性的、創(chuàng)新性的政策知識(shí)或/和進(jìn)行政策倡議,才能影響全球治理的政策決策過程。具備這些能力是一個(gè)跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)能夠發(fā)揮政策影響力的必要條件。
但是,在實(shí)踐中,這些能力并不是輕而易舉就能獲得的。智庫(kù)的管理者一定要明白這一點(diǎn):一個(gè)跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)要想具備知識(shí)轉(zhuǎn)換、知識(shí)整合與戰(zhàn)略思考、政策創(chuàng)新和政策倡議等能力,其管理者需要建立起并管理好龐大的跨國(guó)社會(huì)網(wǎng)絡(luò)。比如,就知識(shí)轉(zhuǎn)換、知識(shí)整合與戰(zhàn)略思考的能力而言,如果不能組建起跨國(guó)性的社會(huì)網(wǎng)絡(luò),促進(jìn)政策界和學(xué)術(shù)界的對(duì)話,就不能對(duì)一個(gè)跨國(guó)性問題進(jìn)行多層面的、多視角的研究。傳統(tǒng)的智庫(kù)運(yùn)作模式只注重把智庫(kù)的研究和政策建議向媒體、決策圈的單向傳遞,沒有重視政策分析界和決策界的雙向互動(dòng)。特別要強(qiáng)調(diào)的是,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)要促進(jìn)不同國(guó)家的政府決策者和非國(guó)家行為體(包括政策研究專家、科學(xué)研究機(jī)構(gòu)、利益集團(tuán)、第三部門組織)之間進(jìn)行開放的、自由的跨國(guó)對(duì)話,否則是不能進(jìn)行知識(shí)轉(zhuǎn)換、知識(shí)整合的。智庫(kù)的管理者要注重利用“二軌外交”等,通過靈活地吸收不同國(guó)家的學(xué)者、決策者加入,形成一個(gè)跨國(guó)對(duì)話網(wǎng)絡(luò)。而且,溝通和整合是長(zhǎng)期的、持續(xù)的過程,不是短時(shí)間所能達(dá)到的。據(jù)筆者所知,2016年中國(guó)為G20峰會(huì)輪值主席國(guó),在中國(guó)政府的指派下,中國(guó)的一些知名智庫(kù)積極組織并參與“二十國(guó)智庫(kù)”的研討活動(dòng),但是2016年G20峰會(huì)結(jié)束后,中國(guó)的一些智庫(kù)不再重視參與“二十國(guó)智庫(kù)”的活動(dòng)。如果不能持續(xù)性地就某個(gè)問題進(jìn)行研討,中國(guó)的智庫(kù)就很難把中國(guó)的政策聲音和國(guó)外的政策訴求進(jìn)行整合,并提出各方都滿意的政策提案。
從組織形式、成員構(gòu)成來分,跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)可以分為不同的種類??傮w而言,可分為3個(gè)種類。第一種是跨國(guó)智庫(kù),即一個(gè)智庫(kù)在不同國(guó)家設(shè)立多個(gè)分支研究機(jī)構(gòu),這樣的智庫(kù)有時(shí)可以稱為“全球智庫(kù)”,如國(guó)際危機(jī)集團(tuán)、卡內(nèi)基國(guó)際和平基金會(huì),或者“地區(qū)智庫(kù)”,如歐洲外交關(guān)系理事會(huì)。一個(gè)智庫(kù)在海外建立分支機(jī)構(gòu),它就能夠招聘當(dāng)?shù)氐难芯糠治鋈藛T,從而能夠收集珍貴的地方信息和積累從不同的分析視角看待問題的能力。比如,清華-卡內(nèi)基全球政策研究中心(the Carnegie–Tsinghua Center for Global Policy)的研究人員一半是中國(guó)人,另一半則是來自歐美的學(xué)者和研究人員。這種人員結(jié)構(gòu)有助于智庫(kù)人員相互學(xué)習(xí),增進(jìn)理解。第二種是分布在不同國(guó)家的多個(gè)智庫(kù)或/和研究機(jī)構(gòu)通過一個(gè)具體的政策研究項(xiàng)目把彼此聯(lián)合起來,以提高某個(gè)政策領(lǐng)域的政策分析能力和解決政策難題的能力。比如在歐盟層面,這樣的項(xiàng)目有1974年建立的“泛歐政策研究網(wǎng)絡(luò)”(the Trans-European Policy Studies Network)和20世紀(jì)90年代建立的“歐盟政策研究機(jī)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)”(European Policy Institutes Network)。第一種和第二種本質(zhì)上都是跨國(guó)性政策研究網(wǎng)絡(luò)或跨國(guó)知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。第三種跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)是智庫(kù)發(fā)起、推動(dòng)建立并管理的,包括一個(gè)或多個(gè)智庫(kù)以及其他相關(guān)的政策參與方共同參與的跨國(guó)政策網(wǎng)絡(luò)。這類跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的主要功能是搭建一個(gè)政策平臺(tái),幫助具有不同利益訴求的政策參與主體之間實(shí)現(xiàn)交流、協(xié)調(diào)和共同理解,他們?cè)谙嗷ビ懻撝行纬晒沧R(shí),從而增加生產(chǎn)出來的政策知識(shí)之合理性、權(quán)威性。與此同時(shí),因?yàn)橹R(shí)與社會(huì)力量相結(jié)合,進(jìn)行共同的政策倡議,能夠產(chǎn)生更大的政策影響。智庫(kù)要想更大地發(fā)揮政策影響力,不僅要依靠專業(yè)分析技能、專業(yè)知識(shí)的積累,還需要通過主動(dòng)建立包括眾多重要的政策參與者的政策網(wǎng)絡(luò),讓他們能夠相互商議和辯論,這是很重要的。所以,這種類型的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)不僅是政策知識(shí)網(wǎng)絡(luò),還是政策倡議網(wǎng)絡(luò),吸納相關(guān)的政策決策參與者,比如政策決策者、社會(huì)活動(dòng)家、企業(yè)家、利益集團(tuán)代表、產(chǎn)業(yè)界的領(lǐng)袖等,建立起了一種正式或非正式的跨國(guó)性政策網(wǎng)絡(luò)。
不同類型的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)具有不同的政策參與能力。比如,那些只由智庫(kù)、學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)組成的單純注重政策研究的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)的政策倡議能力就不強(qiáng)。但是,比較而言,單純注重政策研究的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)在參與全球治理的過程中,也有自己的優(yōu)勢(shì)。因?yàn)樗粫?huì)受到?jīng)Q策者、利益集團(tuán)的干擾,獨(dú)立性更強(qiáng),而且其運(yùn)作成本要低很多。智庫(kù)的領(lǐng)導(dǎo)者對(duì)此也要有所了解,根據(jù)不同的政策問題和情景采取靈活的策略。由于篇幅的限制,本文沒有提供更多的案例來展開討論。未來的研究將會(huì)通過深度的案例研究、跨案例比較,對(duì)不同類型的跨國(guó)智庫(kù)網(wǎng)絡(luò)在不同的跨國(guó)政策領(lǐng)域的政策參與能力進(jìn)行研究。
參考文獻(xiàn):
[1] 錢皓. 蘭德公司與美國(guó)對(duì)華軍事政策研究[J]. 國(guó)際觀察, 2005(6): 19-26.
[2] 錢皓. 美國(guó)傳統(tǒng)基金會(huì)與冷戰(zhàn)后的“中國(guó)威脅論”[J].國(guó)際論壇, 2006(6): 40-47.
[3] 譚玉, 朱思慧. 外交智庫(kù)影響外交政策的作用機(jī)制研究: 以法國(guó)國(guó)際關(guān)系研究所為例[J]. 情報(bào)雜志, 2019(1):78-73.
[4] MELISSA C T, RHEA M, EMMA B. Think tank diplomacy[M]. Boston: Brill, 2017:1-96.
[5] 王莉麗. 智庫(kù)公共外交: 概念、功能、機(jī)制與模式[J].中國(guó)人民大學(xué)學(xué)報(bào), 2019, 33(2): 97-105.
[6] 王夢(mèng)雪. 日本外交政策智庫(kù)的社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析[J]. 國(guó)際觀察, 2017(6): 45-62.
[7] JOHN O M. A politics of knowledge, winter 2012[EB/ OL]. [2020-04-10]. https://www.nationalaffairs.com/ publications/detail/a-politics-of-knowledge.
[8] TORBJ?RN G. Scientists as experts: A distinct role? [J]. Studies in History and Philosophy of Science, 2018, 69: 52-59.
[9] RICHARD N L. “Webers Search for Knowledge,” in Richard Ned Lebow, ed., max weber and international relations[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2017: 40–78.
[10] JOHN O M. A politics of knowledge, Winter 2012 [EB/ OL]. [2020-04-10]. https://www.nationalaffairs.com/ publications/detail/a-politics-of-knowledge.
[11] HEATHER D. Values in science [EB/OL]. (2016-09-29) [2020-05-10], https://www.oxfordhandbooks.com/ view/10.1093/oxfordhb/9780199368815.001.0001/ oxfordhb-9780199368815-e-28.
[12] ERNST B H.Why Collaborate ? Issue-Linkage and international regimes[J]. World Politics, 1980, 32(3): 367-368.
[13] KATHARINA G. “Faithful translation? Shifting the boundaries of the religious and the secular in the global climate change debate,” Tobias Berger, Alejandro Esguerra, eds., World Politics in Translation: Power, Relationality and Difference in Global Cooperation [M]. NY: Routledge, 2018: 176-181.
[14] BENTLEY B A. From subjects to objects: Knowledge in international relations theory[J]. European Journal of International Relations, 2018, 24(4): 859.
[15] TOBIAS B, ALEJANDRO E. “Introduction: The objects of translation,” in Tobias Berger, Alejandro Esguerra, eds., World Politics in Translation: Power, Relationality and Difference in Global Cooperation[M]. NY: Routledge, 2018: 1-18.
[16] DIETER P. Think tank networks and the knowledge–interest nexus: the case of climate change [J]. Critical Policy Studies, 2014, 8(1): 10.
[17] DIANE S. The Group of 20 transnational policy community: Governance networks, policy analysis and think tanks[J]. International Review of Administrative Sciences, 2015, 81(4): 795-798.
[18] ANDREW B. Political situations: Knowledge controversies in transnational governance[J]. Critical Policy Studies, 2012, 6(3): 324-325.
[19] SHEILA J. States of knowledge: The co-production of science and social order[M]. London: Routledge, 2004: 39.
[20] JORDAN S T. Producing knowledge, producing credibility: British think-tank researchers and the construction of policy reports[J]. International Journal of Politics, Culture, and Society, 2018, 31(2): 162.
[21] DAVID W, CASH W, NEIL A, et al. Scale and cross-scale dynamics: Governance and information in a multilevel world, 2006[EB/OL]. [2020-03-16]. http://www. ecologyandsociety.org/vol11/iss2/art8/.
[22] DONALD E A. Old world, new world: The evolution and influence of foreign affairs think tanks[J]. International Affairs, 2014, 90(1): 137.
[23] PAUL P. Politics in time: History, institutions and social analysis[M]. Princeton: Princeton University Press, 2004: 42.
[24] ENRIQUE M. Linking research and policy: Thinktankers as boundary workers. April 11, 2016[EB/OL]. [2020-03-15]. https://onthinktanks.org/articles/linking-researchand-policy-thinktankers-as-boundary-workers/.
[25] BERT F, DARREN H. Think tanks and strategic policymaking: The contribution of think tanks to policy advisory systems [J]. Policy Science, 2017, 50: 107.
[26] MARIANO A. Research and policy making: Fields apart in a complex world[J]. MIDDLE EAST LAW and GOVERNANCE, 2015, 7: 387-405.
[27] GIOVANNI C R, DANIEL K. The study of critical junctures: Theory, narrative, and counterfactuals in historical institutionalism[J]. World Politics, 2007, 59: 341–369.
[28] ERIN Z. Think tanks and non-traditional security governance entrepreneurs in Asia[M]. New York: Palgrave Macmillan, 2016: 55-57.
[29] MATTHIAS S. “Born in the corridors of the OECD”: The forgotten origins of the club of Rome, transnational networks, and the 1970s in global history[J]. Journal of Global History, 2017, 12(1): 27-36.
[30] MATTHIAS S. “Born in the corridors of the OECD”: The forgotten origins of the club of Rome, transnational networks, and the 1970s in global history[J]. Journal of Global History, 2017, 12(1): 44-49.
[31] WILLIAM K C. Modes of cognitive praxis in transnational alternative policy groups[J]. Globalizations, 2015, 12(5): 710-727.
[32] DONALD E A. From policy research to political advocacy: The changing role of think tanks in American politics[J]. Canadian Review of American Studies/Revue amadtenne detudes americmnes, Winter 1995, 25(1): 101.
[33] DONALD E A. Old world, new world: The evolution and influence of foreign affairs think tanks[J]. International Affairs, 2014, 90(1): 132.
[34] DIANE S. Think tank transnationalisation and non-profit analysis, advice and advocacy[J]. Global Society, 2000, 14(2): 166.
Policy Engagement Capabilities of Transnational Think Tanks Networks in Global Governance
An Dewan
School of Marxism, Chengdu University of TCM, Chengdu 611137
Abstract: [Purpose/significance] Transnational think tanks networks have become active policy actors in global governance. It is an important topic why they can occupy a certain policy space and influence the process of policy-making. [Method/process] The process of transnational think tanks networks participation in global governance is based on the production of authoritative policy knowledge to shape policy debates and agenda setting. It analyzes the microcosmic process of how transnational think tanks networks to produce policy knowledge and to engage in policy-making. [Result/conclusion] The four capabilities of transnational think tanks networks are knowledge translation, knowledge integration and strategic thinking, policy innovation, and policy advocacy, which provide unique value for international public policy decision-making.
Keywords: transnational think tanks network global governance policy knowledge production policy engagement
作者簡(jiǎn)介:安德萬(ORCID:0000-0002-2637-5797),成都中醫(yī)藥大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師,博士,E-mail:andrewrochurlin@126.com。
①約翰·麥金尼斯認(rèn)為,政策制定過程中知識(shí)轉(zhuǎn)換的問題常常被忽略。一方面,盡管科學(xué)研究改進(jìn)政策績(jī)效的潛力大大增加了,但是政府決策很少參考社會(huì)科學(xué)的研究。一些政策制定者們對(duì)利用社會(huì)科學(xué)研究來分析現(xiàn)有政策的有效性并改進(jìn)政策常常猶豫不決。另一方面,政府的很多政策設(shè)計(jì)并不科學(xué),沒有明確界定衡量政策成功的具體標(biāo)準(zhǔn),很難產(chǎn)生有用的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù),讓社會(huì)科學(xué)家進(jìn)行比較分析,以改進(jìn)政策。