亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        交際教學(xué)法在高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)中的應(yīng)用

        2019-12-30 16:10:19李紅綠
        關(guān)鍵詞:筆譯商務(wù)商務(wù)英語

        李紅綠 李 炯

        (懷化學(xué)院,湖南 懷化 418000)

        一、引言

        交際教學(xué)法的教學(xué)理念萌芽于二十世紀(jì)六十年代的英國,之后在歐洲共同體國家得到支持和發(fā)展,二十世紀(jì)八十年代之后廣泛傳播,得到世界各國教育界的認(rèn)可。國內(nèi)有許多學(xué)者對交際教學(xué)法在教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行過研究,如:曹耀文(2018)認(rèn)為,交際教學(xué)法的應(yīng)用有利于推動師生關(guān)系;郭玉晶(2015)認(rèn)為,交際教學(xué)法對商務(wù)英語體裁的分析與學(xué)習(xí)有極大的幫助;李秋麗(2017)從商務(wù)英語的概念和特點(diǎn)出發(fā),指出交際教學(xué)法有利于教師激發(fā)商務(wù)英語課堂??梢姡瑢W(xué)者們雖然對交際教學(xué)法在教學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用進(jìn)行了廣泛探索,但缺乏針對該教學(xué)法在商務(wù)英語專業(yè)某一門具體課程的專門研究。本文對交際教學(xué)方法在《高級商務(wù)英語筆譯》中的具體應(yīng)用進(jìn)行探討,以期提高該課程的教學(xué)效果。

        二、交際教學(xué)法概述

        “交際教學(xué)法是一種把互動作為學(xué)習(xí)語言的手段和最終目的的外語教學(xué)方法,其目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力?!?王薔,2006:17)鑒于交際教學(xué)法是誕生于當(dāng)時(shí)人們的交際需求引起的一系列課堂教學(xué)方式的變革,所以也可以說,交際教學(xué)法是一種設(shè)法將學(xué)生置于真實(shí)的情境中,學(xué)習(xí)與他人交際的教學(xué)方法。在這個(gè)過程中,學(xué)生能夠明確自己的學(xué)習(xí)目的,進(jìn)行積極思考,從而掌握知識的應(yīng)用。

        (一)交際教學(xué)法的發(fā)展歷程

        交際教學(xué)經(jīng)歷了三個(gè)階段性的發(fā)展。在早期萌芽階段,交際教學(xué)法最早可追溯到二十世紀(jì)六十年代的英國。當(dāng)時(shí)的英國教育界正盛行著情景教學(xué)法,但有一部分教育家和語言學(xué)家仍然沉浸在對上一世紀(jì)大受歡迎的聽說教學(xué)法的思考之中。這一系列的思考讓當(dāng)時(shí)越來越多的語言學(xué)家開始用一種新的眼光來看待正在被推崇的情景教學(xué)法。人們開始意識到,聽說教學(xué)法由于不能滿足現(xiàn)實(shí)交際的需求而被淘汰,那情景教學(xué)法是否能滿足呢?隨著這種質(zhì)疑與呼聲的漸漲,交際教學(xué)法終于在二十世紀(jì)七十年代,在喬姆斯基、Hymes和Halliday等人的努力下應(yīng)運(yùn)而生。

        在發(fā)展階段,即萌芽階段之后的短短十年里,交際教學(xué)法迅速成為人們廣為接受的一種教學(xué)方法。當(dāng)時(shí)歐洲共同體蓬勃發(fā)展,這對于歐洲人們的語言要求也越來越高。學(xué)生在學(xué)校不得不學(xué)習(xí)其它語言。然而當(dāng)時(shí)的教學(xué)更多注重應(yīng)付考試,而非交際實(shí)用性,由此引發(fā)了一系列問題。在歐洲委員會與專家團(tuán)的眾多演講中,談及最多的話題就是語言類教育應(yīng)該重視交際的實(shí)用價(jià)值。所以,各地學(xué)校紛紛推行交際教學(xué)法。

        交際教學(xué)法的繁榮階段出現(xiàn)在二十世紀(jì)八十年代之后。當(dāng)時(shí),世界各國政治文化交流日益頻繁,交際教學(xué)法得到了廣泛的傳播,并逐漸得到各國教育界的認(rèn)可。雖然八十年代前期,交際教學(xué)法在我國一度遭到質(zhì)疑,但后來改變了觀念,如今教育界也注重培養(yǎng)學(xué)生的交際能力和意識。

        (二)交際教學(xué)法的主要原則

        交際教學(xué)法有三大主要原則。第一大原則是交際原則,又稱溝通原則,是交際教學(xué)法的首要原則。在這種原則的引導(dǎo)下,不管是從教學(xué)目的、功能和形式來說,交際和溝通都占首要地位。從教學(xué)目的來說,交際教學(xué)法旨在培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。而交際能力在二十世紀(jì)八十年代就被提出,包括語言能力、社會語言能力、話語能力和應(yīng)付能力(趙敏,1993:3)。學(xué)者們認(rèn)為:一方面,語言本身就是交際的;另一方面,語言的目的也是用于交際的。從教學(xué)的功能來說,喬姆斯基的語言觀認(rèn)為語言的形成來自于人們?nèi)粘5目陬^交流中。語言來源于交際,最終也將回歸于交際中去。因此,一門語言類的課程就要能培養(yǎng)出能夠在不同的文化背景和生活習(xí)俗條件下進(jìn)行正確交際的人才(孟孝菁,2017:131)。從形式上來說,教學(xué)一般以一系列的交際活動而展開。即使不開展活動,教學(xué)本身也是具有交際性的,師生、同學(xué)、同事之間工作學(xué)習(xí)中都避免不了交際。因此,交際教學(xué)法是以交際為中心的。

        第二大原則是跨文化教育原則。語言是文化的一部分,是文化的載體,也是文化的底座(束定芳,2008:128)。如果說英語是人與人之間交流的工具,那么商務(wù)英語一定是人與人之間一項(xiàng)更加專業(yè)化、商務(wù)化的工具。這種工具通常會使用于不同國籍之間的人們,這就要求交際教學(xué)法不能只注重書本知識,也應(yīng)帶著各國文化教育的任務(wù)來實(shí)行。在這一原則下,交際教學(xué)法認(rèn)為只有讓學(xué)生了解不同國家的文化,才能讓他們在以后的交際中尊重對方的商務(wù)習(xí)慣從而避免一系列文化沖突(張芬香,2013:170)。

        第三大原則是意義原則。一方面,交際教學(xué)法要求教師所選用的教學(xué)材料必須具有很強(qiáng)的實(shí)用性,它強(qiáng)調(diào)教師所傳授的一切東西對于學(xué)生來說都必須具有實(shí)用價(jià)值。與傳統(tǒng)課堂不同,交際教學(xué)法對于學(xué)生是否能真正學(xué)到有用的知識具有重大意義。另一方面,交際教學(xué)法還注重為社會培養(yǎng)真正有用的人才。因此,無論是對社會還是對學(xué)生來說,交際教學(xué)法都本著意義原則來開展教學(xué)。

        三、高級商務(wù)英語筆譯的教學(xué)原則及要求

        高級商務(wù)英語筆譯是商務(wù)英語一門非常重要的課程,有其自身應(yīng)遵守的教學(xué)原則及要求。以下對該課程的教學(xué)原則和要求進(jìn)行分析。

        (一)高級商務(wù)英語筆譯的教學(xué)原則

        高級商務(wù)英語筆譯有三大教學(xué)原則。第一大教學(xué)原則是專業(yè)性原則。高級商務(wù)英語筆譯這門課程主要針對商務(wù)語篇進(jìn)行翻譯。商務(wù)語篇是指“從事商務(wù)活動和熱衷于商務(wù)活動的人物以及商務(wù)之目的而走到一起的人們之間所進(jìn)行的談話和書面交流文字材料”。這樣的語篇具有以下幾個(gè)特點(diǎn):具有較強(qiáng)的客觀性,使用平實(shí)準(zhǔn)確的表達(dá)方式,具有獨(dú)特的行業(yè)特點(diǎn),實(shí)義詞密度高且名詞化程度高(李明,2007:5)。由此可見,這是一門較復(fù)雜綜合的課程,它需讓學(xué)生在掌握翻譯基礎(chǔ)知識的基礎(chǔ)上,能靈活運(yùn)用自己的商務(wù)知識。因此,教師在進(jìn)行教學(xué)時(shí)應(yīng)首先把握專業(yè)性原則,這一點(diǎn)既體現(xiàn)在對教師的要求上,又體現(xiàn)在對學(xué)生知識的要求上。讓學(xué)生首先掌握專業(yè)的翻譯與商務(wù)知識是基礎(chǔ)。

        第二大原則是循序漸進(jìn)原則。商務(wù)語篇具有專業(yè)性,決定了高級商務(wù)英語筆譯課程的教學(xué)應(yīng)當(dāng)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程。不管是學(xué)生商務(wù)知識的吸收,還是翻譯技巧的積累,都不可能是一蹴而就的。由于學(xué)生一定時(shí)間內(nèi)的接受能力是有限的,教師如果不把握好教學(xué)進(jìn)程,學(xué)生極易對專業(yè)化程度高的知識產(chǎn)生厭惡情緒。只有當(dāng)教師采取循序漸進(jìn)的原則,用以點(diǎn)帶面的方式進(jìn)行教學(xué)時(shí),學(xué)生才能帶著興趣一點(diǎn)一滴地掌握筆譯知識(蔡瑞珍,2017:85)。

        第三大原則是理論聯(lián)系實(shí)踐原則。任何一門課程知識如果想要變得有意義,就必須將其應(yīng)用于實(shí)踐中去,這就是高級商務(wù)英語筆譯課程所遵循的理論聯(lián)系實(shí)踐的原則。商務(wù)英語中的筆譯課程重在培養(yǎng)既抓商務(wù)技能又抓翻譯知識的多功能面向社會的實(shí)用性人才,將理論聯(lián)系實(shí)踐就必須和大學(xué)生所面臨的就業(yè)掛鉤,這就是所謂的一種“就業(yè)教育”(鄭藝珍,2013:124)。

        (二)高級商務(wù)英語筆譯的教學(xué)要求

        高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)有三個(gè)方面的基本要求。第一個(gè)要求是使學(xué)生了解筆譯基本方法,具備基礎(chǔ)翻譯能力。高級商務(wù)英語筆譯課程教學(xué)要求在教學(xué)過程中,提升學(xué)生作為一個(gè)譯者應(yīng)有的理論素養(yǎng);通過大量的例證講解和筆譯練習(xí)來強(qiáng)化學(xué)生對基本筆譯方法的理解,如直譯法、意譯法、異化、歸化等,并能在商務(wù)文本翻譯中正確選擇使用。

        第二個(gè)方面的基本要求是使學(xué)生熟練掌握各種商務(wù)文本的翻譯。高級商務(wù)英語筆譯課程教學(xué)要求在教學(xué)過程中,著重培養(yǎng)學(xué)生借助詞典對各類商務(wù)文本進(jìn)行英漢互譯的能力,如商務(wù)信函、信用證、商務(wù)合同、產(chǎn)品說明書、企業(yè)外宣材料的翻譯等;對文本正確理解,熟練掌握每一種文體的翻譯步驟,譯文基本通順達(dá)意,無重大語法語言錯(cuò)誤。

        第三個(gè)方面的基本要求是全面培養(yǎng)學(xué)生國際商務(wù)溝通能力。高級商務(wù)英語筆譯將筆譯知識的獲得作為出發(fā)點(diǎn),把培養(yǎng)外語+商務(wù)+多邊素養(yǎng)的復(fù)合型人才作為最后的落腳點(diǎn)(王天枝,2018:76)。課程結(jié)束后,學(xué)生在書面上要能對商務(wù)信函一類的文本進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯;口頭上要能自如運(yùn)用課堂上老師補(bǔ)充的商務(wù)知識與他人進(jìn)行交流,如與外國商務(wù)人士談判、對話等。

        四、交際教學(xué)法在高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)中的應(yīng)用策略

        通過對交際教學(xué)法核心教學(xué)理念的介紹和對高級商務(wù)英語筆譯課程教學(xué)原則和要求的闡述,不難發(fā)現(xiàn)交際教學(xué)法對高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)具有一定的指導(dǎo)價(jià)值。具體而言,交際教學(xué)法在高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)中具有如下應(yīng)用策略。

        (一)營造輕松愉快的商務(wù)英語筆譯教學(xué)氛圍

        高級商務(wù)英語筆譯主要講授翻譯知識與技巧,簡單的書本知識講授很難引起學(xué)生的興趣。如果運(yùn)用交際教學(xué)法的相關(guān)知識指導(dǎo)來這門課程的教學(xué),課程教學(xué)就可能取得不同效果。在交際教學(xué)法的引導(dǎo)下,最重要的是在這門課程教學(xué)中要將學(xué)生主體地位樹立起來。這就涉及到兩方面的轉(zhuǎn)變:一是學(xué)生地位的轉(zhuǎn)變,二是教師角色的轉(zhuǎn)變。例如,在教授中國傳統(tǒng)菜名翻譯時(shí),學(xué)生在日常生活中對這類知識接觸較多,教師可在引導(dǎo)后采取個(gè)人發(fā)言或分組討論等多種形式讓學(xué)生自己先對其進(jìn)行翻譯,在學(xué)生有了足夠的交際溝通后,再以平等對話的形式進(jìn)行講解(胡忠青,2013:76)。其次重要的是,教師應(yīng)當(dāng)注意對課堂氣氛的掌控。課堂上學(xué)生積極交流時(shí),教師應(yīng)細(xì)心觀察每一位學(xué)生,必要時(shí)調(diào)節(jié)學(xué)生之間因觀點(diǎn)不一致而導(dǎo)致的沖突。最后一點(diǎn)是,交際教學(xué)法還重視合作共贏精神在課堂中的貫穿。例如,在翻譯一份內(nèi)容較多的商務(wù)合同時(shí),可讓學(xué)生分工合作,教師也可參與其中,用一種“蹲下來”的教育方式和學(xué)生一起學(xué)習(xí)。由此可知,將交際教學(xué)法應(yīng)用于高級商務(wù)英語筆譯中,最顯而易見的就是從多方面來營造一種輕松愉快的課堂氣氛。

        (二)創(chuàng)設(shè)情境化商務(wù)英語筆譯互動課堂

        交際教學(xué)法下的課堂教學(xué)和傳統(tǒng)課堂是截然不同的,下面以高級商務(wù)英語筆譯課程中一些常見的商務(wù)文本翻譯為例,闡述這種教學(xué)方法如何應(yīng)用于其中。

        首先,探討商務(wù)合同翻譯。商務(wù)合同的翻譯在高級商務(wù)英語筆譯課程中所占的地位是不可替代的。合同英語屬于一種莊重文體,是各種英語文體中最正式的一種(Martin Joos,1962),可見商務(wù)合同的翻譯對譯者的要求是很高的。對于商務(wù)合同這類,學(xué)生本身接觸較少又極具嚴(yán)謹(jǐn)性的譯本,交際教學(xué)法認(rèn)為應(yīng)盡量選擇真實(shí)的譯本材料。因此,教師在教授這一部分知識時(shí),可選取一些學(xué)生身邊時(shí)常聽到的公司合同給學(xué)生翻譯。

        其次,探討市場調(diào)查報(bào)告翻譯。市場調(diào)查報(bào)告聽上去似乎和高級商務(wù)英語筆譯課程關(guān)系并不緊密,但實(shí)則在課堂上遇到的一些公司簡介翻譯、產(chǎn)品特點(diǎn)翻譯,甚至外貿(mào)環(huán)節(jié)中常用的一些術(shù)語翻譯都可以濃縮在其中。因此,市場調(diào)查報(bào)告的翻譯對于高級商務(wù)英語筆譯課程教學(xué)來說極具意義。這一類報(bào)告一般以科學(xué)的市場調(diào)查為基礎(chǔ),以準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)為材料,以自己的親身感受為支撐。所以交際教學(xué)法認(rèn)為應(yīng)當(dāng)放手讓學(xué)生親自于市場環(huán)境中進(jìn)行調(diào)查,并對自己的調(diào)查結(jié)果進(jìn)行翻譯。這種方式的工程量雖然較大,但對學(xué)生掌握翻譯方法與技能的運(yùn)用無疑意義巨大。

        最后,談?wù)勆虅?wù)談判中的翻譯。交際教學(xué)法除了倡導(dǎo)采用真實(shí)材料,將學(xué)生置于真實(shí)情境中兩種方法外,還倡導(dǎo)讓學(xué)生通過角色扮演來學(xué)習(xí)(曹耀文,2018:174)。商務(wù)談判比賽對于商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生來說都不陌生,但很少有教師會將高級商務(wù)英語筆譯課程與之聯(lián)系起來。交際教學(xué)法要求在學(xué)生角色分配后,應(yīng)對自己角色的臺詞進(jìn)行創(chuàng)作并翻譯,最后通過與同學(xué)和教師的協(xié)商進(jìn)行調(diào)整。這種角色扮演的方法是一種集交際、知識、合作于一體的教學(xué)形式,對學(xué)生掌握高級商務(wù)英語筆譯中枯燥乏味的理論知識大有幫助。

        (三)在課外實(shí)訓(xùn)中強(qiáng)化商務(wù)英語筆譯交際能力

        交際教學(xué)法要求學(xué)生在走出課堂后的社會環(huán)境里還能自如運(yùn)用課堂上學(xué)到的語言知識,因此高級商務(wù)英語筆譯課程不應(yīng)僅僅停留在課堂上。為了讓學(xué)生切實(shí)掌握所學(xué)知識,學(xué)校可開展一些實(shí)訓(xùn)方面的校企合作,盡可能提供課堂之外的實(shí)踐機(jī)會(蔡瑞珍,2017:85)。例如,與進(jìn)出口企業(yè)建立合作關(guān)系,帶領(lǐng)學(xué)生參加大型筆譯比賽,等等。學(xué)生頭腦里的商務(wù)英語筆譯知識來源于課堂,最終必須要回歸于實(shí)踐中才具有意義。只有通過課外實(shí)訓(xùn),才能達(dá)到交際教學(xué)法所要求的將高級商務(wù)英語筆譯課程知識與現(xiàn)實(shí)工作相聯(lián)系。

        (四)重視跨文化交際意識與能力培養(yǎng)

        在詳細(xì)闡述了交際教學(xué)法如何指導(dǎo)高級商務(wù)英語筆譯這門課程的教學(xué)后,還應(yīng)強(qiáng)調(diào)商務(wù)筆譯課堂不能只著眼于學(xué)生翻譯知識的掌握,這是現(xiàn)在很多筆譯教師存在的部分誤區(qū)。由于這門課程專門化程度高,需將商務(wù)與筆譯兩個(gè)領(lǐng)域的知識高度結(jié)合;不應(yīng)將重心過多放于學(xué)生究竟有沒有學(xué)會如何翻譯上。交際教學(xué)法認(rèn)為不管哪一門學(xué)科的教學(xué),只要是教學(xué)都應(yīng)當(dāng)重視培養(yǎng)學(xué)生多方面的能力,如交際能力、跨文化意識等,使之成為與社會需求相契合的人才。因此,教師在教授高級商務(wù)英語筆譯課程時(shí),應(yīng)根據(jù)學(xué)生情況找準(zhǔn)筆譯知識與各方面能力的平衡點(diǎn)。

        五、交際教學(xué)法應(yīng)用于高級商務(wù)英語筆譯教學(xué)的意義

        交際教學(xué)法在本課程教學(xué)中在以下幾方面具有一定的教學(xué)意義:

        (一)更新教學(xué)方法

        傳統(tǒng)教學(xué)法下的學(xué)生,通常書本知識較扎實(shí),但交際能力缺失嚴(yán)重;相比之下,交際教學(xué)法作為一種新型的教學(xué)方法,強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為主體,最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,讓學(xué)生在與他人交際中去學(xué)習(xí)(田野,2012:164)。因?yàn)楦呒壣虅?wù)英語筆譯這門具有特殊實(shí)踐性的課堂要求學(xué)生除了學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的商務(wù)和翻譯知識之外,更重要的是如何將這種翻譯理論知識運(yùn)用于生活實(shí)踐中,所以交際教學(xué)法可以取得傳統(tǒng)教學(xué)方法無法取得的教學(xué)效果。交際教學(xué)法應(yīng)用于高級商務(wù)英語筆譯課程教學(xué)中將有利于教學(xué)方法的更新。

        (二)提升商務(wù)英語筆譯教師專業(yè)能力

        由于商務(wù)英語這門學(xué)科中的書本知識往往比較陳舊且遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了在真實(shí)商務(wù)環(huán)境中的使用,高級商務(wù)英語筆譯教師在利用交際教學(xué)法進(jìn)行教學(xué)時(shí)不僅要讓學(xué)生讀懂書本上的商務(wù)筆譯理論知識,還要利用書本以外的方式進(jìn)行教學(xué)。在這一教學(xué)方法中,教師不再僅僅是一個(gè)講授者,還是一個(gè)信息收集者與活動策劃者。這種教學(xué)方法對教師的要求更高,教師應(yīng)很快轉(zhuǎn)變自己的角色并想辦法讓學(xué)生真正在交際活動中學(xué)習(xí)和運(yùn)用商務(wù)筆譯知識。這一要求恰恰可以讓教師意識到自己某些方面的不足,并刺激教師對自身專業(yè)水平和能力的提高。由此可見,將交際教學(xué)法應(yīng)用于商務(wù)英語教學(xué),有利于教師主動提升自身能力。

        (三)為社會培養(yǎng)更具專業(yè)性筆譯人才

        高等教育的普及和社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,使高校專業(yè)設(shè)置和社會需求、人才培養(yǎng)質(zhì)量和用人單位需求之間的矛盾日益凸顯。雖然高校和企業(yè)中的翻譯人才需求目前都比較大,但許多職位還存在空缺現(xiàn)象,嚴(yán)重抑制高校和企業(yè)發(fā)展。這種職位空缺的原因之一,是專業(yè)性崗位對于人才要求較高;而習(xí)慣于傳統(tǒng)教育的人們,無法適應(yīng)靈活而具有較強(qiáng)實(shí)踐性的工作。如果將交際教學(xué)法充分應(yīng)用于高級商務(wù)英語筆譯中,則可以解決社會需求與人才矛盾的問題。解決社會人才需求問題的重任大部分落在學(xué)校的肩膀上,只有學(xué)校教育極力提升譯者的素養(yǎng),才有利于問題的根本性解決(郝媛、李海紅,2018:22)。因此,交際教學(xué)法在高級商務(wù)英語筆譯這門課程中的重要性不言而喻。

        六、結(jié)語

        本文對交際教學(xué)法在高級商務(wù)英語筆譯課程中的應(yīng)用策略進(jìn)行了深入研究。研究認(rèn)為,該教學(xué)方法可以在營造輕松愉快的商務(wù)英語筆譯教學(xué)氛圍、創(chuàng)設(shè)情境化商務(wù)英語筆譯互動課堂、在課外實(shí)訓(xùn)中強(qiáng)化商務(wù)英語筆譯交際能力等多方面提高本課程的教學(xué)效果。需要指出的是,課外實(shí)訓(xùn)方面的應(yīng)用策略還需結(jié)合各個(gè)學(xué)校自身的實(shí)際情況才能落實(shí)。從整體上來說,交際教學(xué)法應(yīng)用于高級商務(wù)英語筆譯這門課程的教學(xué),對于解決學(xué)校教育與社會需求之間的矛盾,具有一定的實(shí)際意義和價(jià)值。

        猜你喜歡
        筆譯商務(wù)商務(wù)英語
        跨學(xué)科口筆譯研究的百科全書——Researching Translation and Interpreting介評
        《口筆譯話語分析研究新進(jìn)展》評介
        教育生態(tài)學(xué)視域下的英語筆譯教學(xué)研究
        “任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
        完美的商務(wù)時(shí)光——詩樂全新商務(wù)風(fēng)格MOMENTUM系列
        基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
        略論筆譯與口譯的區(qū)別
        國外商務(wù)英語演講研究進(jìn)展考察及啟示(2004—2014)
        基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        国产精品亚洲一区二区三区在线看| 波多野吉衣av无码| 久久99国产伦精品免费| 蜜桃av观看亚洲一区二区| 99青青草视频在线观看| 无码人妻丰满熟妇区bbbbxxxx| 波多野结衣一区二区三区高清| 国产熟女精品一区二区三区| 日韩一区二区中文字幕视频| 在线观看av网站永久| 亚洲小说区图片区另类春色| 亚洲动漫成人一区二区| 淫秽在线中国国产视频| 欧美性受xxxx黑人猛交| 又爽又黄又无遮挡的激情视频| av无码天堂一区二区三区| 亚洲一区二区日韩精品| 精品福利一区二区三区免费视频| 好大好深好猛好爽视频免费| 青青草综合在线观看视频| 中文字幕久久精品一区二区| 欧美老肥妇做爰bbww| 久久久久久久女国产乱让韩| 国产欧美亚洲另类第一页| 国产毛片精品av一区二区| 成人无码av一区二区| 日本最新一区二区三区视频观看 | 亚洲精品在线观看自拍| 久久综合噜噜激激的五月天| 97精品国产手机| 成人免费无码a毛片| 全部亚洲国产一区二区| 真人做人试看60分钟免费视频| 天天天综合网| 色se在线中文字幕视频| 国产精品国产传播国产三级| 久久精品国产精品亚洲| 996久久国产精品线观看| 少妇极品熟妇人妻高清| 蜜桃视频免费进入观看| 成全高清在线播放电视剧|