彭玉平
詞學(xué)的一個(gè)重要內(nèi)涵其實(shí)就是學(xué)詞。清代詞學(xué)極盛,而學(xué)詞始終是其中要義之一。常州詞派理論家周濟(jì)曾提出“問涂碧山,歷夢窗、稼軒,以還清真之渾化”(唐圭璋編,《詞話叢編》 1643)這一重要的詞徑說。這不僅是其詞學(xué)的主要宗旨所在,也是具體開示重要的學(xué)詞路徑。職是之故,他在《介存齋論詞雜著》多次論及學(xué)詞之義:
學(xué)詞先以用心為主,遇一事,見一物,即能沉思獨(dú)往,冥然終日,出手自然不平。次則講片段,次則講離合,成片段而無離合,一覽索然矣。次則講色澤音節(jié)。
初學(xué)詞求空,空則靈氣往來。既成格調(diào)求實(shí),實(shí)則精力彌滿。初學(xué)詞求有寄托,有寄托則表里相宣,斐然成章。既成格調(diào),求無寄托,無寄托,則指事類情,仁者見仁,知者見知。(《詞話叢編》 1630)
這是情詞懇切的學(xué)詞指引,步階井然而成就可期。但這是學(xué)詞理論的表述,要真正貫徹這一主張,最便捷的方法仍是在對具體作品的自行修訂或他人批點(diǎn)中發(fā)現(xiàn)問題,從而揚(yáng)長補(bǔ)短,提升詞境。
批點(diǎn)與修訂一直是詞史中值得注意的一種現(xiàn)象。張炎就認(rèn)為詩歌尚且需要“旬鍛月煉”,詞就更離不開這樣的功夫,他并嚴(yán)厲批評了填詞后“倦事修擇”、急于脫稿之風(fēng)(《詞話叢編》 258)。而詞史上因細(xì)加修訂而成佳制之例更是所在多有。如宋末詞人周密一時(shí)風(fēng)傳的西湖十景詞,就是與霞翁“相與訂正”的產(chǎn)物(唐圭璋編,《全宋詞》 3264)。而自改的情形可能更為常見,趙尊岳《填詞叢話》卷四云:
改詞之法,無論師友研討,或自竄自訂,首當(dāng)求平貼易施,再進(jìn)求精穩(wěn)。其能于精穩(wěn)之外,別立新意,而又不蹈纖佻者,更擅勝場。(屈興國編 2768)
“師友研討”與“自竄自訂”是兩種基本的改詞之法。作為況周頤弟子,趙尊岳的這一體會(huì)應(yīng)該更多地得益于其師對己作的批點(diǎn)實(shí)踐。但當(dāng)初況周頤批點(diǎn)趙尊岳詞稿無存,無以明了具體的批點(diǎn)情形。頃讀中華書局2016年影印、梁基永輯錄之《況周頤批點(diǎn)陳蒙庵填詞月課》(以下簡稱“況批陳詞”)一種(與《陳蒙庵批校白石道人歌曲》并《紉芳簃詞》《紉芳簃瑣記》《紉芳簃日記》三種合為一冊影印),況周頤對陳蒙庵填詞月課的批點(diǎn)痕跡昭昭在焉。陳蒙庵師事況周頤時(shí)間略后于趙尊岳,則勘察況周頤所批點(diǎn)之月課,正可由此揭出久被詞學(xué)史冷落的關(guān)乎修擇理論與實(shí)踐的話題,彰顯出詞之修擇在詞學(xué)史上的重要地位。
況周頤晚年寓居滬上,詞學(xué)聲譽(yù)日隆。不僅不少專業(yè)的詞人為之低首,世人也紛紛以得蕙風(fēng)之詞為榮,求詞者絡(luò)繹不絕。趙尊岳《蕙風(fēng)詞史》云:“時(shí)先生客滬,大人之求題以為增重者益夥?!?《詞學(xué)季刊》 82)能得況周頤一詞,在當(dāng)時(shí)的上海應(yīng)該是一件倍感光榮的事。在這種情況下,向況周頤拜師學(xué)詞的年輕后生自然很多,在況門弟子中無疑以趙尊岳影響最大,但除了趙尊岳,同樣師事況周頤的陳蒙庵也值得關(guān)注。《詞學(xué)季刊》第一卷第二號曾同時(shí)刊出陳蒙庵藏《況蕙風(fēng)畫山水扇面》真跡和趙尊岳藏《況蕙風(fēng)手書詞稿》真跡,可見況門弟子弘揚(yáng)蕙風(fēng)之學(xué)之心。
弟子拜師除了接受其師的詞學(xué)觀念外,更多的是接受老師對弟子習(xí)作的點(diǎn)撥與修訂,出于創(chuàng)作的目的居多。而況周頤指導(dǎo)弟子作詞,除了舉示自己作品以為門徑外,更多的是對弟子習(xí)作的直接批改,其具體指導(dǎo)、披閱趙尊岳詞作的情形雖一時(shí)難得其詳,但其批改陳蒙庵月課的部分文字卻幸得保存下來,這為考察況周頤改詞理論與實(shí)踐的關(guān)系提供了重要的材料支撐。誠如輯者梁基永所言:
古代詞家課徒稿本,今存世者希如星鳳,此稿為我們研究古代改詞手法與況氏詞學(xué)思想,留下珍貴實(shí)錄。(2)
此本除了修改之間見其填詞觀念,并有若干眉批指示學(xué)詞路徑,其可貴在此。
陳運(yùn)彰(1905年—1955年),原名彰,字君謨,后改名運(yùn)彰,字蒙庵,號華西,廣東潮陽人。其父經(jīng)商滬上,故陳蒙庵生長于上海,又因家世殷實(shí),略無衣食之憂,故蓄志讀書,偏好填詞與金石之學(xué)。先后任職之江文理學(xué)院、太炎文學(xué)院和圣約翰大學(xué)等。著有《紉芳簃詞》《紉芳簃說詞》《思無邪庵詩話》《蓬齋脞記》等。在癸亥(1923年)至丙寅(1926年)間,陳蒙庵拜師況周頤,習(xí)倚聲之學(xué)兼及金石學(xué)。陳蒙庵曾追憶說:
歲癸亥,予學(xué)詞于臨桂師,月數(shù)四造謁。吾師樓居宴起,輒命又韓先應(yīng)客,惟時(shí)予年十九。
又韓乃況周頤公子。陳蒙庵把向況周頤拜師學(xué)詞之年以及月訪情況,大致作了說明,“月數(shù)四造謁”可見當(dāng)時(shí)——至少是癸亥年拜訪之頻,這還不包括況周頤的回訪以及兩人共同參與宴請等公共活動(dòng)?!皼r批陳詞”今存癸亥、甲子兩年填詞月課凡九課,其中除了甲子(1924年)正月一課之外,余八課均為癸亥年所課,具體是四月兩課、八月兩課、九月三課、十月一課。從保留的月課情況來看,當(dāng)時(shí)況周頤指導(dǎo)陳蒙庵填詞的頻率大概為一月三課,完整保留一月三課的僅有癸亥年九月,其他如四月、八月余第二、三課,十月余第一課,甲子正月余第二課。以所存月課而論,況周頤批點(diǎn)月課散失的數(shù)量應(yīng)當(dāng)不少。梁基永即言曾于友人處獲見況周頤1924年批稿數(shù)頁(梁基永 2),蓋一時(shí)未能購置,無法合共影印出版。但此七紙六詞(以下稱“況批稿散頁”),筆者幸得梁基永支持,獲睹翻拍件,對勘筆跡,乃陳蒙庵填詞、況周頤批點(diǎn)無疑,因并為論及。
今本影印《紉芳簃詞》,孚存(梁基永字)于跋文中說錄詞40闋,存目一曲,并指出此集“皆甲乙間所作,又多經(jīng)蕙風(fēng)刪改者”(梁基永 88),特別說明定稿中的文字滲透了不少?zèng)r周頤的心血,這與陳蒙庵接受況周頤指點(diǎn)填詞的時(shí)間也恰能對應(yīng)。但勘察今本《紉芳簃詞》,似是未編定之詞集,理由主要有四:其一,原編無序跋,不合編集常例,今存跋文乃輯者梁基永補(bǔ)寫;其二,稿本末列《珍珠簾·奈加瀑布》,只有詞調(diào)、詞題而無詞,從書寫方式及留空來看,顯然應(yīng)是擬接寫而未及寫完而已;其三,從月課之頻,可知陳蒙庵作詞數(shù)量應(yīng)該不少,何以才選錄46首(梁基永 88),另存目一首?其四,按跋文作者梁基永之語,此集“皆甲乙間所作”,若果然如此,何以只存“甲乙”即甲子(1924年)、乙丑(1925年)兩年之詞,而他年所作未見影蹤?再者,似無充分證據(jù)證明此集僅選錄這兩年之詞。凡此,跋文作者并未說明。
只要將況周頤批點(diǎn)陳蒙庵月課與《紉芳簃詞》稍加比勘,即可知頗多癸亥年月課修訂稿收錄在內(nèi),因此言此集“皆甲乙間所作”乃顯然與事實(shí)不符。況周頤批點(diǎn)陳蒙庵甲子正月第二課之《浣溪沙》(二首)、《春從天上來》《如夢令》《鷓鴣天》《蝶戀花》六首詞并不在集內(nèi)。而收錄的癸亥年作品卻甚多。如第20首《水調(diào)歌頭》(山水好登覽)、第21首《黃鶯兒》(東風(fēng)啼徹誰為主)皆是癸亥年三月第二課的內(nèi)容,第40、41首《瑣窗寒》(菡萏香消、月地云階)兩首是癸亥八月第二課的內(nèi)容,第42、43首《蘇幕遮》(惜離情、月如霜)是癸亥八月第三課的內(nèi)容,第44首《紫萸香慢》(展重陽)、第45首《探芳信》(暗香驟)是癸亥九月第一課的內(nèi)容,第46首《夢夫蓉》(紅橋留均事)、第47首《珍珠簾·奈加瀑布》(存目)是癸亥九月第二課的內(nèi)容。即以此顯然未定稿之《紉芳簃詞》,收錄癸亥年(1923年)的詞作即有十首之多(含存目一首),此集非“甲乙”二年可限,良可知也(梁基永輯 6)。今更多一證,《紉芳簃詞》中收錄的《臺(tái)城路》(石頑未泐鐫名字),雖未出現(xiàn)在今存月課中,但也是癸亥春況周頤命陳蒙庵填寫者,或亦屬月課范圍。陳蒙庵《蓬齋脞記》記云:
癸亥歲春,侍先臨桂師坐,得見《梁朱異玉造像》拓本,師亟稱之,命為填詞,曾賦《臺(tái)城路》一闋。(《永安月刊》 9)
此詞幸得陳蒙庵記述,方知是癸亥年之作。陳蒙庵在《蓬齋脞記》中曾錄此《臺(tái)城路》詞,與今本《紉芳簃詞》本相比,僅個(gè)別文字有差異。此詞既是況周頤命題,則其經(jīng)過況周頤之指點(diǎn),當(dāng)也是很自然的。由此似亦可推論,今存《紉芳簃詞》中的作品,恐尚多癸亥年月課之作,只是月課無存,一時(shí)難以確證耳。特別是題寫拓本、造像之詞,很可能與況周頤的月課命題有關(guān)。陳蒙庵后來曾將此類詞作總題為《紉芳簃金石詞》,合《西河·寶華庵藏秦鐵權(quán)拓本》《臺(tái)城路·梁朱異造像,江寧甘氏藏》《八聲甘州·郿字瓦,寶華庵藏物,蕙師命賦》《買陂塘·宋刻謝康樂像,明成化間重摹立石溫州江心寺謝公亭》《夢芙蓉·明媛張紅橋象研,武進(jìn)程氏家藏》五詞而成。其中《八聲甘州》一首又明確是“蕙師命賦”,《夢芙蓉》曾是月課,今存手稿;《臺(tái)城路》雖無手稿,但陳蒙庵明確說是蕙風(fēng)命題,此詞及《西河》《買陂塘》亦收入《紉芳簃詞》中。鑒于以上情況,月課中的金石題材諒多況周頤命賦之月課,且多癸亥年所制,應(yīng)無問題。
今存月課甲子正月第二課五調(diào)六詞并未入選此集,況批稿散頁七紙六詞,雖未標(biāo)明年月,但紙型一致,創(chuàng)作時(shí)間例應(yīng)相近,其中《桃源憶故人》作于甲子年無疑,陳蒙庵小序原文云:
甲子八月,郅君避兵滬東,不通音問者經(jīng)旬矣。九月█日,得其手書,并錄《艾廬詞》見示寄意,賦此卻寄。
此詞當(dāng)作于甲子九月,《法曲獻(xiàn)仙音》作于九月初三,也當(dāng)是甲子之年,其它未標(biāo)明年月者,作于甲子年的可能性也頗大,但此六詞也無一入選《紉芳簃詞》。而乙丑年是否有詞入選,似也乏明證。既然集中尚無任何一詞乃甲子、乙丑兩年所作之確證,則稱《紉芳簃詞》為甲乙兩年之作,應(yīng)該是有問題的。
而從今本《紉芳簃詞》最后八首皆為癸亥一年所作,則是否能由此推斷此集可能有大致編年的跡象,暫存此問。則《紉芳簃詞》前十九首以及第22至39首,這合共37首詞其中是否可能有癸亥年之前的作品,至少是存在這種可能的。陳蒙庵匯編數(shù)年之作成集,尤其是將況周頤修訂稿不易一字收錄進(jìn)來,顯然包含著他對況周頤的敬重之心和緬懷之意。
今存《月課》雖跨癸亥、甲子兩年,但實(shí)際只保留五個(gè)月的月課而已,而且除了九月有完整的三課,其余四個(gè)月的月課已有缺失。就現(xiàn)在月課的大致情形來看,每課的填詞數(shù)量當(dāng)以兩首為常,癸亥年八課,其中七課皆每課二首,或兩調(diào)各一首,或一調(diào)兩首,僅癸亥十月第一課有兩調(diào)(《瑞鶴仙》《清平樂》)五首,其中《清平樂》一調(diào)便有四首,而甲子年正月第二課則多至五調(diào)六首,合共25首(梁基永輯 2)?,F(xiàn)在還不清楚況周頤與陳蒙庵約定月課的頻率、每課詞數(shù)以及準(zhǔn)確的起始年月,就今存癸亥年的月課來看,每月三課,每課二調(diào)或一調(diào)二首,當(dāng)是常規(guī)的情形。以此而論,況周頤的批點(diǎn)詞作的年度總數(shù)應(yīng)該在70首之上。這樣一推算,即便是保留月課批點(diǎn)最多的癸亥年,散失的帶有批點(diǎn)痕跡的詞作也有50首以上。
檢況周頤批點(diǎn)各詞,聲律是其改詞重點(diǎn)之一。晚清民國時(shí)期,關(guān)于詞是否要嚴(yán)守格律,其實(shí)有不同看法。蔡嵩云便認(rèn)為初學(xué)填詞,不必嚴(yán)守四聲,以免影響詞意的表達(dá),形成律葉而文不工的情況,違背填詞以抒情寄意的初衷(《詞話叢編》 4901—902)。而況周頤則是堅(jiān)定的守律派,他認(rèn)為如果能達(dá)到律與意的完美統(tǒng)一,就是填詞至境,其快樂有不可形容者。他說:
畏守律之難,輒自放于律外,或托前人不專家,未盡善之作以自解,此詞家大病也。守律誠至苦,然亦有至樂之一境。常有一詞作成,自己亦既愜心,似乎不必再改。唯據(jù)律細(xì)勘,僅有某某數(shù)字,于四聲未合,即姑置而過存之,亦孰為責(zé)備求全者。乃精益求精,不肯放松一字,循聲以求,忽然得至雋之字?;蛞蛞蛔指囊痪?,因此句改彼句,忽然得絕警之句。此時(shí)曼聲微吟,拍案而起,其樂何如!雖剝珉出璞,選薏得珠,不逮也。(況周頤 29)
況周頤當(dāng)然明白守律不易,但他明確反對今人以前人不盡守律之作為借口而自放于聲律之外。其實(shí)守律雖多拘束,卻也有合律后的大快樂。況周頤有豐富的創(chuàng)作體會(huì),所以對從畏律之難到守律之樂,有如此生動(dòng)的描述。這也正印證了“讀者視為天然合拍,實(shí)皆從千錘百煉中來”(陳匪石 212)的事實(shí)。
況周頤語人嚴(yán)守四聲,對門弟子當(dāng)然要求就更為嚴(yán)格。今檢批點(diǎn)月課,正多聲律提點(diǎn)者。如癸亥八月第二課《瑣窗寒》下闋第三韻,陳蒙庵原作“秋河斜度”,但此調(diào)正體此處格律應(yīng)為“仄平中仄”,則“秋”字顯然出律,況周頤批點(diǎn):“‘秋’字不應(yīng)平聲?!辈⒏摹扒铩睘椤敖{”,以使平仄合律(梁基永輯 13)。若陳蒙庵《紫萸香慢》原詞平仄多誤,且意亦多未愜蕙風(fēng)心意,故況周頤幾乎將原詞重寫一過,并特地批注云:“凡經(jīng)改定之句,四聲均不誤?!?梁基永輯 19)癸亥九月第二課《夢芙蓉》一詞,況周頤批注云:“前段‘幾’字、‘?!?,后段‘應(yīng)’字、‘耶’字、‘羨’字,平仄均誤。”(梁基永 23)并為原詞一一改正。癸亥九月第三課《華胥引》,況周頤標(biāo)識甚多,皆為斟酌平仄之例,并眉批曰:“加△之字平仄誤,共誤六字,改定無誤字?!?梁基永輯 27)一詞平仄改至六處,真用心特甚。類似之例在月課批點(diǎn)中隨處可見,蕙風(fēng)批改之嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)密可見一斑。
格律幾貫乎通篇,稍有疏忽,往往就不是一兩處錯(cuò)誤,尤其是初習(xí)者,若對古今字的聲律變化不能諳熟,以今音度古音,難免有平仄出律現(xiàn)象。相對出律,出韻的現(xiàn)象較少,但也并非沒有,況周頤對于陳蒙庵的出韻現(xiàn)象也及時(shí)指點(diǎn)。癸亥九月第二課《珍珠簾》用韻出入第三、第四部韻中,況周頤在批注中指出:“‘勢’字入第三部,不與第四部葉?!?梁基永輯 24)填詞雖有借韻一說,但也并非通例如此,有些鄰韻是不能相借的。凡此可見蕙風(fēng)論詞精嚴(yán)之處。
填詞又名長短句,但句式字?jǐn)?shù)既固定,則每句的結(jié)構(gòu)也就固定下來,不能在限定字?jǐn)?shù)內(nèi)隨意更改句式結(jié)構(gòu)。初習(xí)詞中,可能每有注意字?jǐn)?shù)而忽略句式的情況,陳蒙庵也不能免。癸亥四月第三課《洞仙歌》起拍,陳蒙庵原詞作“鳥聲乍起,夢轉(zhuǎn)深深院”,但“夢轉(zhuǎn)深深院”句式是二三結(jié)構(gòu),正體《洞仙歌》此句應(yīng)該是一四結(jié)構(gòu),故況周頤為改“鳥聲破夢,悄曲闌深院”,并在眉批中引北宋李元膺同調(diào)起拍之“放曉晴庭院”句以作為“一領(lǐng)四”的例證(梁基永輯 9)。癸亥九月第二課《夢芙蓉》煞拍,陳蒙庵原作“羨琉璃一篋”,乃一四句式,但況周頤對照吳文英同調(diào)詞,此處為“仙云深路杳”,乃典型的二三句式,況周頤遂據(jù)改為“琉璃窺寶篋”(梁基永輯 24)。凡此句式變化,況周頤據(jù)宋人之例加以規(guī)范,可見其師法乎上的基本精神。
一般來說,況周頤的改筆若有出處,也隨文批注,以示淵源。如癸亥八月第二課《瑣窗寒·玉露》下闋,陳蒙庵原有“少陵別恨詩興寄”句,蕙風(fēng)將“別恨”二字改為“彩筆”,并旁注云:“《秋興》句:‘彩筆昔曾干氣象。’”將“彩筆”二字與《秋興》句的關(guān)系點(diǎn)明(梁基永輯 15)。癸亥十月第一課《清平樂》第四首煞拍,陳蒙庵原句“好話鬘天舊事,記曾月下吹笙”,況周頤改為“說與鬘天影事,淡黃月下吹笙”。雖只改動(dòng)五字,但情景顯然更生動(dòng),況周頤眉批云:“花影吹笙,滿地淡黃月?!?梁基永輯 34)實(shí)際上把修改的依據(jù)和原因向陳蒙庵點(diǎn)出了。通過這些修改,我們就可以明白況周頤在《蕙風(fēng)詞話》中為何一再強(qiáng)調(diào)“學(xué)填詞,先學(xué)讀詞”,“兩宋人詞宜多讀、多看,潛心體會(huì)”(《詞話叢編》 4415,4417),其中一個(gè)重要原因是建立填詞應(yīng)有的話語或詞匯體系,以合乎詞體本色當(dāng)行之基本要求。
況周頤批點(diǎn)月課,注重意之連貫、豐富與圓足應(yīng)是其基本方向,故既有語段組合修訂者,也有刪改幾及全篇者。況批稿散頁《桃源憶故人》上闋后段陳蒙庵原句云:“云中書帶悲秋句??傻滞T拼簶洹r是霜天遲莫。莫論江南賦。”況周頤批云:“上句不出哀字,下句意欠圓足?!逼鋵?shí)是批評陳蒙庵以數(shù)句之幅不過寫一個(gè)“哀”字,意思單一,有欠豐盈。故況周頤改為:“魚中書帶悲秋句,幾費(fèi)停云延佇。訴與哀箏禁否。莫論江南賦?!薄霸浦袝痹緹o妨,但后有“停云”,故改“云”為“魚”,既避字復(fù),也暗中換一典故。“停云延佇”寫出情感姿態(tài),且延佇不足,再訴于哀箏,又用“禁否”二字回環(huán)其意。顯然經(jīng)此改動(dòng),哀意雖未變,但已經(jīng)是曲折多變,情感也因此層層加深了。
換意可能是況周頤批點(diǎn)月課的一個(gè)基本角度,故一詞改至數(shù)句甚至半闋以上者經(jīng)見。如癸亥四月第二課《黃鶯兒》,上闋況周頤幾乎是重寫一過。將陳、況二家詞對勘,就知道況周頤是如何大幅度改變、提升陳蒙庵原稿之意了。錄陳蒙庵《黃鶯兒·詠鶯,用屯田均》原詞上闋于下:
三春春事渾無主。幾度出于。幽谷公子,金衣交梭,上林芳樹。驚夢不到遼西,更有銷魂語。柳陰百轉(zhuǎn)千聲,只把春情,頻向人訴。(梁基永輯 6)
況周頤改詞如下:
東風(fēng)啼徹誰為主。熠耀金衣,妍暖銀簧,垂楊飛綿,雜花生樹。教夢不到遼西,底事綿蠻語。惱它鵑喚春歸,只把春情,頻向人訴。(梁基永輯 6)
大致來說,陳蒙庵竭力描寫黃鶯在春天出沒芳樹的動(dòng)作、百轉(zhuǎn)千回的聲音,以及頻向人訴的春情。意思順承而下,幾無波瀾。況周頤的修改則明顯增加了疑問,提升了態(tài)度,轉(zhuǎn)變了情懷。陳蒙庵說春事無主,似與黃鶯無涉;況周頤則以“誰為主”,暗中引出黃鶯。起句直接到題,這其實(shí)是況周頤一直的主張。他在《蕙風(fēng)詞話》中說:
近人作詞,起處多用景語虛引,往往第二韻方約略到題,此非法也。起處不宜泛寫景,宜實(shí)不宜虛,便當(dāng)籠罩全闋,它題便挪移不得。(《詞話叢編》 4416)
這是況周頤填詞的經(jīng)驗(yàn)之談,當(dāng)然也有理論淵源。如張炎就說過“詞以意趣為主”的話,而意趣之可貴在“要不蹈襲前人語意”(《詞話叢編》 260)。這個(gè)意既要一筆到題,還要有創(chuàng)意。陳蒙庵所述之情景,大多在意想之中。況周頤便須由此生出波瀾、開掘新意,“熠耀金衣”以下四句,即點(diǎn)出了一春之主的形象和動(dòng)態(tài)特征。接下,陳蒙庵說驚訝于夢境不到遼西,況周頤則轉(zhuǎn)云是“教”夢不到遼西,陳是感嘆現(xiàn)實(shí),況是主動(dòng)安排。況周頤并再追下一問,既然不“教”夢到遼西,如何又出語如此“綿蠻”呢?接下陳詞寫黃鶯欲訴春情,況詞當(dāng)然也有這個(gè)意思,但顯然筆法騰挪,先是惱杜鵑喚春回,再寫黃鶯欲與人訴,顯然黃鶯要訴的不僅是自身的春情,也包括對杜鵑的惱恨之意。兩詞對勘,況周頤不僅豐富了陳蒙庵原詞的意思,也增加了不少趣味,尤其是帶有創(chuàng)新色彩的意趣。
況周頤對陳蒙庵月課的修改,有時(shí)持一基點(diǎn),通改全篇,巧用系列典故,以轉(zhuǎn)變或深沉其思。癸亥八月第二課《瑣窗寒·金風(fēng)》,陳蒙庵原詞以秋風(fēng)為核心,本在渲染秋景秋情,粗閱之下,似無大礙。但填詞本一字不可輕過,何況題中點(diǎn)明之字。況周頤認(rèn)為既題曰“金風(fēng)”,“此題‘金’字須刻畫”(梁基永輯 13)。也就是說這個(gè)“金”是不能忽略的,否則便不能說完全切題了。錄陳蒙庵《瑣窗寒》原詞于下:
菡萏香殘,梧桐葉墜,乍回殘暑。依依拂柳,好似莫春,時(shí)序薦新涼,玉闌繡簾,蘭臺(tái)未作雌雄賦。乍中人嬌怯,五銖衣薄,颯然來處。何許宮嬪語。正夜半笙歌,秋河斜度。舒波皓月,恰好微云飛去。侭蕭蕭落葉聲中,者番早把商意露。更丁東鐵馬檐前,報(bào)道剛南呂。(梁基永輯 13—14)
陳蒙庵寫香殘、新涼、衣薄、皓月、落葉等,皆是典型秋景秋意,其中若一一追尋,與秋風(fēng)自有關(guān)聯(lián)。但此是秋風(fēng),而非“金”風(fēng)。況周頤的修改便以“金風(fēng)”為出發(fā)點(diǎn),將原詞改寫一過,幾近面目全非。錄況周頤改稿如下,以作對勘:
有時(shí)為了一些特殊字詞的使用,況周頤難以在對陳蒙庵原作的修改中完整體現(xiàn)自己的想法,因此干脆另作一詞以為示范,大要在語境切合、詞意準(zhǔn)確并關(guān)合全篇。陳蒙庵《紫萸香慢》下闋原云:“難把愁平。避災(zāi)莫登高去,又惆悵望瑤京。”況周頤將其改為:“無限消凝。避災(zāi)約登高去,佇塵霧斂滄溟?!?梁基永輯 19—20)何以陳蒙庵言“避災(zāi)”而“莫”登高去,而況周頤則曰避災(zāi)而“約”登高去,則避災(zāi)與登高的關(guān)系,實(shí)應(yīng)費(fèi)心思量。況周頤改之意猶未盡,另作《鷓鴣天》以具體展現(xiàn)“避災(zāi)”與重陽的關(guān)系。其小序云:
重陽不登高示綿初、密文兩女??陀凶髦仃栐~者,用“避災(zāi)”二字,此字不易用也。(梁基永輯 21)
這里的“客”就是陳蒙庵,而客作重陽詞,即陳蒙庵癸亥九月第一課《紫萸香慢·展重陽作》。陳蒙庵在甲子正月特將況周頤此詞抄錄在癸亥九月第一課之后,并附記云:
右吾師蕙風(fēng)詞隱所作。余賦《紫萸香慢·展重陽》詞,用“避災(zāi)”二字。師為備論此字不易用。越數(shù)日,復(fù)作此詞,以示所以用之之法。詞題所稱“客”者,即謂余也。此闋曾披露于十三年元旦《申報(bào)》。(梁基永輯 22)
況周頤《鷓鴣天》與陳蒙庵《紫萸香慢》之關(guān)系,正因“避災(zāi)”二字而起。況周頤先是批點(diǎn)并當(dāng)面?zhèn)湔摚^而再作一詞以示范,其指導(dǎo)之用心真在可感。當(dāng)日之備論,料多精彩,惜無法起況周頤、陳蒙庵以問;但當(dāng)日之批點(diǎn)尚在眼前,略可見些許言論陳跡。錄況詞于下:
秋是愁鄉(xiāng)雁不來。登高何望祈風(fēng)埃。暫時(shí)楓葉濃如錦,何處萸囊避得災(zāi)。憐霸業(yè),委荒苔。即令戲馬亦無臺(tái)。何如偃蹇東籬下,猶有南山照酒杯。(梁基永輯 21—22)
陳蒙庵的《紫萸香慢》曾被況周頤批評,認(rèn)為用語過于衰颯,而此《鷓鴣天》雖也有秋愁、荒苔、偃蹇等語狀寫低沉蕭瑟之秋景秋懷,但先去登高祈望之心,次佐以如錦之楓葉,再慰以南山之酒杯,抑揚(yáng)之間,頗見其趣。陳蒙庵用“避災(zāi)”二字以合登高之事,而況周頤則用避災(zāi)之事貫乎全篇。其差異在此。
況周頤何以說重陽登高用“避災(zāi)”二字不易呢?那是因?yàn)楸転?zāi)之說典出多源,各成體系,若僅擇此二字模糊用之,實(shí)成無根之詞,令人彷徨其間,難得旨?xì)w。據(jù)南朝吳均《續(xù)齊諧記》記載,重陽登高以避災(zāi)之事傳與汝南桓景有關(guān),桓景隨費(fèi)長房游學(xué)累年,某日長房對桓景說:九月九日你家中或有災(zāi),你趕緊回家,讓家人各備絳囊,盛以茱萸,系以手臂,然后登高并飲菊花酒,災(zāi)禍自去。今人重陽攜帶萸囊登高飲酒之風(fēng),蓋始于此。重陽避災(zāi)之說當(dāng)然別有說法,但此是流傳較廣者。
今檢況詞,實(shí)是反用此典,小序即已言明“重陽不登高”,因?yàn)椤暗歉吆瓮盹L(fēng)?!保聦?shí)上年年登高,年年萸囊,何曾真能避得災(zāi)!所以登高的意義也就發(fā)生了轉(zhuǎn)變,也因此才格外注意到登高所見滿眼之如錦楓葉。結(jié)句也回到典故中,偃蹇東籬,相對南山,菊花酒暢飲依舊,而偃蹇者依舊偃蹇。況詞要表達(dá)的不是借助外物來避災(zāi),而是以自我安頓來笑對災(zāi)禍?,F(xiàn)在我們能明白況周頤既先申明重陽不登高,然后繼續(xù)使用避災(zāi)典故,是從傳統(tǒng)中翻出新意,其所謂避災(zāi)二字“不易用”,乃是就翻新出奇之不易的角度而言的。用典而不限典,甚至反用典,以此彰顯出新的更純粹的情懷,這當(dāng)然是從創(chuàng)作的高標(biāo)準(zhǔn)出發(fā)提出的新要求。
況周頤除了在聲律、韻腳、字詞、句式、達(dá)意、詞境等多方面提升陳蒙庵的填詞水平外,同時(shí)也利用眉批等,為其指出填詞向上一路。如關(guān)于趣味,況周頤在《蕙風(fēng)詞話》中似并未特別予以強(qiáng)調(diào),但在陳蒙庵癸亥四月第二課《水調(diào)歌頭》的批點(diǎn)中,況周頤將陳蒙庵原句“一笑問人世,誰得樂其中”改為“莫問酒清濁,得趣便須中”,陳蒙庵是從主體身份而言人世之快樂,況周頤改動(dòng)之后,便轉(zhuǎn)為從酒中得人生趣味,從純粹的主觀感受轉(zhuǎn)變?yōu)閺目陀^對象中獲得趣味。況周頤不僅整體改動(dòng)了這兩句,而且專門批注云:“公獨(dú)未知其趣耳,臣今聊復(fù)一中之。”(梁基永輯 5)其實(shí)是交代了之所以如此改動(dòng)的原因所在。況周頤雖然未具體解此“趣”字,但對勘陳蒙庵原作和況周頤修改文字,大致可知況周頤此處所謂“趣”應(yīng)是化議論為情景,從情景描述中帶出議論的意思。
癸亥年,陳蒙庵向況周頤請教填詞時(shí),不過虛歲十九歲,正值青春好時(shí)光,然其《紫萸香慢》寫重陽,既有“一天冷落凄清,看黃花蕉萃”云云,又有“秋光遲莫”“飄零”“敗葉”等詞句。況周頤料多不滿,他一方面大力修改,一方面批點(diǎn)云:“少年人作文字,不拘何題,宜切戒衰颯語?!?梁基永輯 19)陳蒙庵是否果然有強(qiáng)說愁滋味的嫌疑呢?重陽雖在秋季,但風(fēng)景因人而不同,少年情懷即便在冷落之秋,也應(yīng)該別有生動(dòng)之氣。故況周頤擬身于陳蒙庵,將全詞氣象翻轉(zhuǎn)為明麗秋光。如將“一天冷落凄清,看黃花蕉萃”修改為“碧云浣出秋清,對黃花依舊”,將原結(jié)句“更敗葉已吹滿城”修改為“也璀璨錦舒晚晴”。兩相對照,氣象明顯清拔許多。類似這樣三言兩語的點(diǎn)評,雖不多,卻極具針對性,對引導(dǎo)陳蒙庵的審美趣味以及情感基調(diào)無疑具有重要作用。
在陳蒙庵月課及況周頤的批點(diǎn)中,吳夢窗是出現(xiàn)頻率頗多的一個(gè)名字。梁基永曾對月課而用夢窗自度曲《夢芙蓉》這類僻調(diào)深致疑問(梁基永輯 4)。其實(shí)況周頤曾對此有過一定說明,他說:“詞無不諧適之調(diào),作詞者未能熟精斯調(diào)耳。昔人自度一腔,必有會(huì)心之處?;?qū)<夷苤锥荒軔傊?。?《詞話叢編》 4526)可見在況周頤心目中,調(diào)無生熟之分,也可不問是否自度,關(guān)鍵是作者若能得調(diào)之會(huì)心處,便可臻“諧適”之境。在這一觀念之下,夢窗詞較多進(jìn)入月課學(xué)習(xí)范圍,應(yīng)該也是可以理解的。癸亥八月第二課后所附《宴清都》《月中行》二調(diào)雖未成篇,但前者副題“擬夢窗賦連理海棠和韻”,后者副題“寒夜用夢窗和黃復(fù)庵韻”,似有規(guī)模師法夢窗的用意。況批稿散頁《法曲獻(xiàn)仙音》的副題也是“九月初三夜作用夢窗均”。癸亥九月第二課《夢芙蓉》《珍珠簾》,況周頤批點(diǎn)時(shí)以夢窗句式為依據(jù)修訂蒙庵句式之失序。如“‘琉璃’句,夢窗作‘仙云深路杳’”,“此句改從夢窗”,“第二句與《詞律》所據(jù)夢窗、玉田、六一三體均不合”,等等(梁基永輯 24)。凡此皆可見況周頤心中依傍所在。
但讀過《蕙風(fēng)詞話》的人諒必知道,況周頤明確說過“非絕頂聰明,勿學(xué)夢窗”(《詞話叢編》 4418)的話。何以有此判斷呢?況周頤解釋說:
近人學(xué)夢窗,輒從密處入手。夢窗密處,能令無數(shù)麗字,一一生動(dòng)飛舞,如萬花為春,非若琱璚蹙繡,毫無生氣也。如何能運(yùn)動(dòng)無數(shù)麗字,恃聰明,尤恃魄力。如何能有魄力,唯厚乃有魄力。夢窗密處易學(xué),厚處難學(xué)。(《詞話叢編》 4447)
重者,沉著之謂,在氣格,不在字句,于夢窗詞庶幾見之。即其芬菲鏗麗之作,中間雋句艷字,莫不有沉摯之思,灝瀚之氣,挾之以流轉(zhuǎn),令人玩索而不能盡,則其中之所存者厚。[……]穎慧之士,束發(fā)操觚,勿輕言學(xué)夢窗也。(《詞話叢編》 4447—48)
這兩節(jié)話對夢窗詞特征的總結(jié)相當(dāng)精準(zhǔn)。大要而言,夢窗詞麗密在外,但內(nèi)含聰明與魄力,故能使語言麗而外相不呆、意象密而內(nèi)氣疏宕。聰明與魄力云云,其實(shí)要具體落實(shí)到潛氣內(nèi)轉(zhuǎn)的筆法上面,經(jīng)此潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),使詞作內(nèi)蘊(yùn)深厚而外象密麗,呈現(xiàn)出獨(dú)特的審美風(fēng)貌。但晚近以來學(xué)夢窗者大多停留在學(xué)其麗密之處,又因?yàn)槁斆髋c魄力不夠,使得麗密成為純粹的麗密,貌得夢窗之表象而實(shí)失夢窗之底蘊(yùn)。這是況周頤把絕頂聰明作為學(xué)夢窗詞前提之一的原因所在。
但夢窗詞的特殊魅力也是學(xué)詞之人難以抵擋的,尤其清代常州詞派自周濟(jì)在《宋四家詞選目錄序論》中將夢窗詞列為學(xué)詞必經(jīng)之一家之后,到晚清之時(shí),夢窗從四家之中異軍突起,詞壇大多已不遑追求清真之渾化,至夢窗便已流連忘返。尤其是王鵬運(yùn)、朱祖謀精校夢窗四稿,朱祖謀、夏承燾、楊鐵夫等復(fù)為之箋注,令夢窗詞以一種強(qiáng)勢的面目出現(xiàn)在詞壇上。而晚清民國詞壇祭酒如朱祖謀、況周頤等又在創(chuàng)作上大力鼓吹師法夢窗詞風(fēng),遂致無論是詞壇宿將,還是填詞新軍,都以師法夢窗詞為一時(shí)之風(fēng)尚。但真正“研究”過夢窗詞并有較多創(chuàng)作實(shí)踐的況周頤心里十分清楚,夢窗詞風(fēng)雖席卷南北,但能得其仿佛者寥寥,而能得其精髓者則更罕見。這才是況周頤提出慎學(xué)夢窗詞的原因所在。
內(nèi)蘊(yùn)沉摯深厚之思,挾之以灝瀚流轉(zhuǎn)之氣的夢窗詞,當(dāng)然值得好好學(xué)習(xí)。只是作為初習(xí)者,若高懸夢窗之《霜花腴》《鶯啼序》《八聲甘州》等詞為師法對象,不免有略過初階、凌空飛越而直抵夢窗高境的嫌疑,未免太過富于想象力,故陳蒙庵月課選用夢窗自度曲《夢芙蓉》,也不過是其中較為清越者。而《宴清都》《月中行》二調(diào)很可能是況周頤專門布置之調(diào),不僅是和夢窗之韻,也當(dāng)有從夢窗稍淺近處入手,然后拾級而上之意。
癸亥九月第二課之《夢芙蓉》既是夢窗自度曲,且在宋人中也僅此一曲。此詞既被認(rèn)為諧婉可學(xué),則拈之以為月課,也頗得宜??辈鞗r周頤批點(diǎn)修改之跡,正可見其對夢窗詞風(fēng)的引導(dǎo)之力。錄陳蒙庵《夢芙蓉·題張紅橋研象拓本》原詞于下:
紅橋留韻事。記芳鄰乍卜,小名喚起。玉人清課,長伴琁閨里。墨花香凝翠。當(dāng)時(shí)幾許詩思。思謫鬘天,剩鐫容■石,潘鬢定憔悴。應(yīng)有黱痕細(xì)膩。曾寫蠅頭,不盡回文字。斷腸人穜,幽恨露眉意。畫圖非邪是。依稀月下環(huán)佩。省識春風(fēng),羨琉璃一篋,不數(shù)平津秘。(梁基永輯 23—24)
再錄況周頤修訂稿如次:
紅橋留韻事。比苕華刻玉,舊題小字。個(gè)儂清課,長伴蘭閨里。墨花香凝翠。年時(shí)多少吟思。喚徹真真,消鶯昏燕曉,潘鬢幾憔悴。認(rèn)取奩塵麝膩。曾寫回文,并巧蘇家蕙。小鸞標(biāo)格,珍重到眉子。玉扃何處是。依稀月下環(huán)佩。省識春風(fēng),琉璃窺寶篋,不數(shù)平津秘。(梁基永輯 23—24)
況周頤的改稿被收錄在《紉芳簃詞》的煞末,除了題目將“研象”改為“象研”外,其余照錄況本。平心而論,陳蒙庵詞中若“墨花香凝翠”“斷腸人穜,幽恨露眉意”云云,讀來已有幾分夢窗韻致。若非填詞之前對夢窗詞曾下過一定的功夫,難以有此神似夢窗之句。尤其“墨花香凝翠”句,其語言意象之麗密一似夢窗之“蝶怨夜香留”句。陳蒙庵之“聰明”由此可得一證。
但通讀全篇,風(fēng)格仍時(shí)有未諧,當(dāng)“魄力”稍欠。若“記芳鄰乍卜,小名喚起”“應(yīng)有黱痕細(xì)膩。曾寫蠅頭,不盡回文字”云云,意思稍顯單薄,且語勢過于流利,未見豐盈之意與浩瀚之氣。況周頤諒對此也有體會(huì),故于此修擇較多。將“記芳鄰乍卜,小名喚起”修改為“比苕華刻玉,舊題小字”,陳蒙庵兩句乃順承而下,合寫記取芳鄰小名一意;而況周頤改筆則頓顯跌宕之姿。據(jù)《敦煌高納之郡府紀(jì)年》云:“桀伐岷山,岷山王女于桀二女,曰琬曰琰。桀愛二女,無子,刻其名于苕華之玉,苕是琬,華是琰。”(《太平御覽》 502)《竹書紀(jì)年》的記載與此大致相似。在此后的演變中,“苕華刻玉”逐漸喻指有容德之美的女子。這個(gè)“芳鄰”的不凡經(jīng)此典故便顯現(xiàn)出來,而“舊題”二字更襯寫出一種厚重的歷史感。陳蒙庵的“應(yīng)有黱痕細(xì)膩。曾寫蠅頭,不盡回文字”原句,從以數(shù)句合寫一種連貫的情景來說,也無問題。但若按照夢窗詞“麗密”的要求,便多少有些麗而不密了。況周頤改為:“認(rèn)取奩塵麝膩。曾寫回文,并巧蘇家蕙?!标惷赦种Ρ憩F(xiàn)拓本中女子眉黛細(xì)膩,以蠅頭之字,細(xì)寫情懷,情景也自旖旎可親。況周頤則把陳蒙庵空中的猜想直接變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)的辨認(rèn),且以“塵”“膩”二字增加辨識之難,而對其以回文字述寫情懷,則再輔以比較,追加一典,其文字的力度、意思的厚度以及氣脈的強(qiáng)度便自然要高過一層。
在月課頁面留下的文字固然見況周頤之部分詞學(xué)旨趣。此外,況周頤批點(diǎn)月課,也有當(dāng)陳蒙庵面進(jìn)行者,如曾當(dāng)面“備論”其《紫萸香慢》用“避災(zāi)”二字之不易用者(梁基永輯 22)??上н@一番“備論”,今日已無法得聞。但檢《紉芳簃日記》,竟有記錄況周頤面諭之論者,彌足珍貴。如六月十九日所記,陳蒙庵?jǐn)y兩稿呈送況周頤,況周頤當(dāng)即予以修改。當(dāng)日師生也曾共賞詩,日記記其事云:
師(按,即況周頤)讀之,稱其詩極奇,其奇妙在澹。又曰:“詞筆亦可用奇。劉須溪詞是已。詩奇要結(jié)實(shí),詞奇空靈?!?梁基永輯 105—106)
況周頤對詩詞之奇充分肯定,但他注意到詩、詞之奇各有不同,詩歌之奇不能落于空幻,要結(jié)到實(shí)處,而詞之奇則要體現(xiàn)在“空靈”的詞境之中。雖然在《蕙風(fēng)詞話》中,況周頤似未明確提出詞尚奇的說法,尤其未見從空靈中見奇幻之說。但況周頤一再強(qiáng)調(diào)在聽風(fēng)雨、觀江山之時(shí)“常覺風(fēng)雨江山外有萬不得已”之詞心在;又言:“吾蒼茫獨(dú)立于寂寞無人之區(qū),忽有匪夷所思之一念,自沉冥杳靄中來?!?《詞話叢編》 4411—12)凡此“萬不得已”之心及“匪夷所思”之念,顯然有非同尋常之處,這也當(dāng)可大致呼應(yīng)此處空靈之奇的說法(《詞話叢編》 4413)。詞之一境有此,自可豐富詞之格調(diào)風(fēng)神。陳蒙庵偶記文字,也可略補(bǔ)蕙風(fēng)詞學(xué)未暢之旨。
僅從上述簡單比較,即可知況周頤在諸多筆法、意象、用典等多方面引導(dǎo)陳蒙庵填詞向吳文英靠攏的傾向。這也可見,月課雖只是填詞初階,況周頤固然要對陳蒙庵進(jìn)行基本的方法、結(jié)構(gòu)、意脈等方面的引導(dǎo),如應(yīng)有“意趣”、奇筆,力戒“衰颯”之氣等,更注重對其未來可能的審美方向的引導(dǎo),這當(dāng)然也與晚清以來,經(jīng)王鵬運(yùn)、朱祖謀、況周頤等人先后鼓吹,夢窗詞風(fēng)在當(dāng)時(shí)風(fēng)行南北有關(guān)。這是月課選調(diào)的部分原因,也是況周頤修改和批點(diǎn)的部分依據(jù),值得注意。
經(jīng)過況周頤如此費(fèi)心的指點(diǎn),陳蒙庵的詞藝也由此得到長足的進(jìn)步。民國時(shí)期,陳蒙庵的詞漸入作者之林,夏敬觀《忍古樓詞話》曾提及陳蒙庵乃蕙風(fēng)弟子,評價(jià)其近詞數(shù)闋“造詣益進(jìn)”(夏敬觀 18)。葉恭綽《廣篋中詞》卷四也選錄陳蒙庵《減字木蘭花》(夢長更短)、《徵招》(芳塵不度凌波遠(yuǎn))二首。能取得如此填詞成就,當(dāng)然與陳蒙庵的天賦、勤勉等有關(guān),但況周頤的點(diǎn)化之功也是不可忽略的。董壽慈《云窗授律圖序》云:
吾友蒙庵詞兄[……]夙昔師承,永惟臨桂。曩者見示云窗授律圖卷,乃知稼軒奇恣之采,傳自坡翁;爛窟婉約之風(fēng),本諸無咎。淵源所在,寢饋無忘。觀其師門風(fēng)義之深,可征詞苑傳芬之美。(梁基永輯 41)
詞學(xué)率多師承淵源,而陳蒙庵的師承則是“永惟臨桂”,此“臨桂”即以況周頤籍貫來指代況周頤其人,這是深知陳蒙庵詞學(xué)源流的董壽慈必須強(qiáng)調(diào)的。夏承燾也將陳蒙庵師事況周頤,擬之如朱祖謀傳硯龍榆生,而有“彊村授硯當(dāng)傳薪,臨桂宗風(fēng)又見君”之句(梁基永輯 43)。其實(shí)不遑董壽慈、夏承燾特為拈出此事,況周頤在《洞仙歌·題云窗授律圖》也有“隨分商量到清課。遠(yuǎn)致屬聲家,淡墨溪山,君知否、個(gè)中薪火”(梁基永輯 42)之句,略見他與陳蒙庵商量清課之情形。陳蒙庵有緣親炙一代詞宗,于月課批點(diǎn)之間,況周頤為指出向上一路,這無疑快捷而有力地提升了陳蒙庵的填詞境界。
陳蒙庵志從蕙風(fēng)問詞,其《云窗授律圖》亦略表其心跡者。此圖乃陳蒙庵請況周頤之子況琦(字又韓)繪制,況周頤遵囑為賦《洞仙歌》一詞略寫彼此情緣,并于圖后附識云:“陳生蒙庵有志聲律家之學(xué),就余商榷,素心晨夕,此圖得其仿佛?!?況周頤 535)可見陳蒙庵請學(xué)之勤與況周頤賞識之意。
關(guān)于填詞月課的批點(diǎn),因?yàn)橛械淖髌犯膭?dòng)甚大,或者幾乎是重寫一過,修擇應(yīng)該需要一定時(shí)日。但從日記中可知,也有的月課批點(diǎn)是當(dāng)面進(jìn)行的。如六月十九日記云:“謁蕙師,攜兩稿就改,即改?!贝思串?dāng)面批點(diǎn)修改之例。而同日記“題[……]耄耋圖詞,改畢,攜歸”,則明顯是此前呈送給況周頤的(梁基永輯 105—106)。可見其頻繁往返況府,送呈月課及取回月課批點(diǎn),當(dāng)是其中主要事項(xiàng)。乙丑六月二十七日,況周頤赴蘇州,七月一日即記云:“寄蕙師蘇州信,索改壽詞,并寄題巖居水飲圖詞去?!?梁基永輯 109—110)可見此壽詞乃此前呈送給況周頤的,估計(jì)已有時(shí)日,故索回況周頤修改后的壽詞,同時(shí)再寄一詞并請修訂,此《題巖居水飲圖》調(diào)寄《鷓鴣天》,似作于六月二十三日,二十五日陳蒙庵曾自行修訂一過。二十六日,陳蒙庵訪況府,適況周頤準(zhǔn)備次日赴蘇,正料理行裝,頗為忙碌,而當(dāng)晚趙尊岳又設(shè)宴為況周頤餞行,故此稿或未便交況周頤(梁基永輯 107—108)。七月十五日日記言及況周頤之子況小宋攜況周頤手函至,信中諒有二詞修改稿在。僅此寥寥數(shù)頁日記,也略可見陳蒙庵請益之勤及況周頤批點(diǎn)之多、之速。
陳蒙庵當(dāng)然也是悟性較高之人,在況周頤指導(dǎo)下,進(jìn)步亦明顯。今檢《蕙風(fēng)詞話》,況周頤也時(shí)舉蒙庵詞以為褒評,如評陳蒙庵賦《滿江紅》(一片苕華)題某拓本詞:“歇拍美人名士,關(guān)合有情,全闋為之增色?!?況周頤 551)評陳蒙庵《攤破浣溪沙》(紅娘綃衣翠映眉):“過拍、換頭并有思致?!?551)所謂“二難”,典出《世說新語·德行》,意即皆為高才,難分伯仲之意。此在在可見況周頤對陳蒙庵的提攜之意。況周頤在幾乎通篇改寫陳蒙庵《紫萸香慢》一詞后,自己也很有感慨地說:“改筆似此,認(rèn)真之至,亦至不易,毋忽?!?梁基永輯 20)所謂毋忽,乃告誡其斟酌詞篇,須至慎之意。修訂詞稿也是不斷提升詞境的過程,故也甚不易?!掇ワL(fēng)詞話》所云“作詞至于成就,良非易言”(《詞話叢編》 4412),亦是此意。
就填詞而言,無論是初習(xí)者、成就者、專家,還是名家甚或一代宗師,改詞都是不可忽略的。民國時(shí)期的朱祖謀堪稱詞壇一代宗師,其總體影響力尚在況周頤之上,而他的詞同樣也多請況周頤批改。陳蒙庵曾回憶說:
當(dāng)他(按,指朱祖謀)填一首詞成功,就跑到?jīng)r先生那里,寫了出來,先說:這個(gè)字不好,那一句不對,你看怎樣?你替我改。于是況先生改了,推敲著,吟哦著,那讀詞的聲音,很尖銳,使著長腔,抑揚(yáng)頓挫,非常好聽。[……]過幾天又來商量了,卻添上了張孟劬(爾田)先生的改筆,仍是不滿意。結(jié)果等定稿出來,全不曾采用,卻是擷取眾長,重加镕鑄,自然他的詞集里,沒有一首不是絕妙好詞。(《人之初》 11)
朱祖謀當(dāng)然不似陳蒙庵,雖敦請友朋修改,但也自有主張。故況周頤、張爾田的改筆雖都沒有出現(xiàn)直接在朱祖謀的定稿里,但還是在一定程度上被吸收近來,只是經(jīng)過重加熔鑄后,難以一一指出改筆而已。從陳蒙庵的追記里,朱祖謀填好詞請況周頤修改也當(dāng)是一種常態(tài),這當(dāng)然體現(xiàn)了朱祖謀放低身段的姿態(tài),但也意味著況周頤高出一籌的創(chuàng)作地位。以此而言,修擇之與填詞,簡直是相伴而行的。尤其如陳蒙庵在填詞之初能得詞壇祭酒況周頤如此悉心指點(diǎn),此在陳蒙庵而言,能師法乎上,門徑高闊,不入旁道,也當(dāng)是其人生之幸;而在況周頤而言,在新文化運(yùn)動(dòng)蓬勃展開的二十年代,舊體如填詞,能不被棄置,學(xué)有傳人,醉心如斯,且不絕如縷,也當(dāng)是老懷堪慰的吧!
注釋[Notes]
① 參見陳蒙庵:“憶昔——贈(zèng)況教授又韓”,《永安月刊》102(1947):33。大概在癸亥年初,陳蒙庵即拜況周頤為師了。陳蒙庵在《蓬齋脞記》中即有“癸亥歲春,侍先臨桂師坐”云云。參見《永安月刊》114(1948):9。
② 孚存《紉芳簃詞跋》言此集“詞存四十曲”,然據(jù)筆者一一覆按,當(dāng)為四十六曲。
③ 梁基永其實(shí)也注意到有癸亥年月課部分作品入選《紉芳簃詞》的情況,如其在《況周頤批點(diǎn)陳蒙庵填詞月課陳蒙庵批校白石道人歌曲·前言》中即說:“前舉《夢芙蓉·題張紅橋研象拓本》,月課作于癸亥(1923年)九月,《詞稿》中鈔正本為第四十首,與況氏所改同。最后存目之《奈加瀑布》亦見于《月課》之中。”梁基永雖然對勘兩本尚欠仔細(xì),缺漏數(shù)量甚多,但畢竟注意到癸亥年詞稿有收錄于《紉芳簃詞》者,既如此,何以仍斷言《紉芳簃詞》“皆甲子乙丑(1924年—1925年)作品”,此甚不可解。
④ 兩本差異如:《紉芳簃詞》本“名字”“幾成”“誰為”等,《蓬齋脞記》本作“名氏”“已成”“疇為”等。參見陳蒙庵:《紉芳簃詞》,《況周頤批點(diǎn)陳蒙庵填詞月課陳蒙庵批校白石道人歌曲》,梁基永輯(北京:中華書局,2016年)62—63;《永安月刊》114(1928):9。
⑤ 參見陳蒙庵:“紉芳簃金石詞”,《國光藝刊》2(1939):39。按,諸詞副題文字與月課及《紉芳簃詞》所載稍有不同,大要在補(bǔ)充藏地、藏家之名。
⑥ 梁基永說:“課稿有紀(jì)年,現(xiàn)存癸亥(1923年)四月到甲子(1924年)正月共二十三首?!卑?,此統(tǒng)計(jì)有誤。癸亥九月第一課雖有《紫萸香慢》《探芳信》《鷓鴣天》三首,但末首《鷓鴣天》(秋是愁鄉(xiāng)雁不來)實(shí)是況周頤自作,陳蒙庵錄以記相關(guān)填詞之事耳,不應(yīng)在統(tǒng)計(jì)之列。而癸亥十月第一課《清平樂》有四首,梁基永或誤作一首,故合共25首。
⑦ 《竹書紀(jì)年》載:“后桀伐岷山,進(jìn)女于桀二人,曰琬,曰琰。桀愛二女,無子,刻其名于苕華之玉,苕是琬,華是琰?!眳⒁姺断橛壕帲骸豆疟局駮o(jì)年輯校訂補(bǔ)》(上海:上海人民出版社,1957年)15—16。
⑧ 況周頤《蕙風(fēng)詞話》卷一云:“夫使其所作,大都眾所共知,無甚關(guān)系之言,寧非浪費(fèi)楮墨耶!”要求創(chuàng)作要另開蹊徑、別張新論,這當(dāng)也體現(xiàn)出對“奇”的審美旨趣的一種部分認(rèn)同。
⑨ 關(guān)于對夢窗詞風(fēng)的關(guān)注,可能也與之有關(guān)。據(jù)龍榆生言:“夢窗詞集為老人用力最勤者……圈點(diǎn)至十?dāng)?shù)過?!眳⒁娭熳嬷\:“彊村老人詞評三則”,《詞話叢編》第五冊,第4379頁。今檢《紉芳簃日記》,頗多與朱祖謀交往的記載。陳蒙庵自己也曾說:“在我認(rèn)識的幾位老先生當(dāng)中,況蕙風(fēng)(周頤)先生以外,要算是和他最熟悉。況先生故世之后,差不多每個(gè)星期都見面的。”如此頻繁的見面,其間有關(guān)于詞學(xué)的交流簡直是一定的。而關(guān)于朱祖謀為人改詞,陳蒙庵更是親見親聞,他說:“(朱祖謀)對于后學(xué)的獎(jiǎng)勵(lì),也是無所不用其極。有人拿詞稿給他看,沒有不是極口稱贊的,同時(shí)隨手指出某處不妥,某字失律,或把稿子放在他家里,就批上許多的字。有時(shí)太客氣了,也會(huì)使人啼笑皆非。原來他在稿子上寫著幾句好評語,其他便是替你改正筆誤的字,或把詞調(diào)的別名,換上一個(gè)原來的調(diào)名,看上去寫了許多,其實(shí)都可以省得的。”以上見陳蒙庵:“我所認(rèn)識的朱古微先生”,《人之初》1(1945):9、11。
引用作品[Works Cited]
陳匪石:《聲執(zhí)》卷上,《宋詞舉(外三種)》,陳匪石編著、鐘振振校點(diǎn)。上海:上海古籍出版社,2016年。
[Chen,F(xiàn)eishi.Sound
Obsession
.Vol.1.Song
Ci
-Poetry
Selections
(and
Three
Other
Works
).Eds.Chen Feishi and Zhong Zhenzhen.Shanghai:Shanghai Chinese Classics Publishing House,2016.]陳蒙庵:“我所認(rèn)識的朱古微先生”,《人之初》1(1945):11。
[Chen,Meng’an.“Mr.Zhu Guwei As I Know.”At
the
Beginning
of
Life
1(1945):11.]況周頤:《蕙風(fēng)詞話輯注》,屈興國輯注。南昌:江西人民出版社,2000年。
[Kuang,Zhouyi.An
Annotated
Edition
of
Huifeng
Poetic
Remarks
.Ed.Qu Xingguo.Nanchang:Nanchang People’s Publishing House,2000.]李昉:《太平御覽》第七卷。石家莊:河北教育出版社,1994年。
[Li,F(xiàn)ang.Imperially
Reviewed
Encyclopedia
of
the
Taiping
Era
.Vol.7.Shijiazhuang:Hebei Education Press,1994.]梁基永輯:《況周頤批點(diǎn)陳蒙庵填詞月課 陳蒙庵批校白石道人歌曲》。北京:中華書局,2016年。
[Liang,Yongji,ed.Kuang
Zhouyi
’s
Monthly
Ci
-Poetry
Revision
Lessons
for
Chen
Meng
’an
,and
Chen
Meng
’an
’s
Criticism
of
Baishi
Taoist
’s
Lyrics
.Beijing:Zhonghua Book Company,2016.]屈興國編:《詞話叢編二編》。杭州:浙江古籍出版社,2013年。
[Qu,Xingguo,ed.Ci
-Poetry
Criticisms
Series
(II
).Hangzhou:Zhejiang Ancient Books Publishing House,2013.]《詞學(xué)季刊》1.4(1948):82。
[Quarterly
Publication
of
Ci
-Poetry
Theory
1.4(1948):82.]唐圭璋編:《全宋詞》。北京:中華書局,1965年。
[Tang,Guizhang,ed.Complete
Ci
-Poetry
of
the
Song
Dynasty
.Beijing:Zhonghua Book Company,1965.]——編:《詞話叢編》。北京:中華書局,1986年。
[- - -, ed.Ci
-Poetry
Criticism
Series
.Beijing:Zhonghua Book Company,1986.]夏敬觀:“忍古樓詞話”,《夏敬觀詞學(xué)文集》。鄭州:河南文藝出版社,2016年。18。
[Xia,Jingguan.“Poetic Remarks in Rengu House.”A
Collection
of
Xia
Jingguan
’s
Essays
on
Ci
-Poetry
Studies
.Zhengzhou:Henan Literature and Art Publishing House,2016.18.]《永安月刊》114(1948):9。
[Yong
’an
Monthly
114(1948):9.]