柴磊
(河南大學(xué),河南 開(kāi)封 475000)
平克爾頓是一個(gè)典型的美國(guó)式享樂(lè)主義的海軍軍官,秉承著美國(guó)流行的自由與民主的精神,帶著堅(jiān)船利炮來(lái)到了日本這個(gè)落后的東方國(guó)家。平克爾頓帶著他的傲慢以及可以說(shuō)是歧視迎娶了家道中落被迫從事藝伎職業(yè)的日本女子巧巧桑。平克爾頓是一位英俊且風(fēng)趣并油嘴滑舌的人,他身上自由的精神讓受到和尚叔叔長(zhǎng)期壓迫的巧巧桑,瘋狂的愛(ài)上了他。但是平克爾頓卻把這樁婚姻只當(dāng)是他在日本的消遣,就像他在長(zhǎng)崎的房子,婚姻不過(guò)是他隨時(shí)可撕碎的一紙合同。不可以說(shuō)平克爾頓是一個(gè)沒(méi)有責(zé)任心的人,但最少,在對(duì)待這樁婚姻上的平克爾頓是缺乏責(zé)任心的,并在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)不以為然。美國(guó)領(lǐng)事夏普萊斯,這位心存善良的長(zhǎng)者也無(wú)法阻止這位心潮澎湃的自由主義、享樂(lè)主義者??墒窃谧詈蟮乃彩怯袘曰谥牡?,他有愧疚、有懺悔、有了罪惡感,甚至想要逃脫,我認(rèn)為并不是他想逃脫責(zé)任,而是罪惡感負(fù)身而為。這首《永別了,愛(ài)戀的家》也就是在此時(shí)唱起。
《永別了,愛(ài)戀的家》是一首短小精悍的三段體作品,全曲共29小節(jié)??煞譃橐?小節(jié)(第1-2小節(jié)),呈示段8小節(jié)(第3-10小節(jié)),連接句3小節(jié)(第11-13小節(jié)),展開(kāi)性中段9小節(jié)(第14-22小節(jié)),再現(xiàn)段7小節(jié)(第23-29小節(jié))。
全曲以降D大調(diào)為主調(diào)。引子由兩個(gè)屬環(huán)境的和弦引入,兩個(gè)明朗的大三和弦卻給人營(yíng)造出一種緊張的氣氛,為平克爾頓懺悔的詠嘆做足了準(zhǔn)備。當(dāng)進(jìn)入呈示段,節(jié)拍變4/4拍為3/4拍,如歌的旋律適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)出了平克爾頓的心情,鋼琴也使用了大量的柱式和弦配以連音的伴奏型,表達(dá)出了在這時(shí)平克爾頓以回憶的方式來(lái)抒發(fā)自己內(nèi)心的悲嘆。三小節(jié)的連接后進(jìn)入了展開(kāi)性的中段,最明顯的是鋼琴伴奏產(chǎn)生了極大的變化,柱式和弦改為了較長(zhǎng)篇幅的震音音型,使得平克爾頓懸而未決的緊張氣氛得到了好的詮釋。并且在中段,作曲家使用了大量的離調(diào)和弦,并且是連續(xù)的使用,這都將平克爾頓想要逃離的情緒表現(xiàn)的淋漓盡致。到了再現(xiàn)段部分,基本重復(fù)了呈示段,但在第25-26小節(jié)使用了阻礙進(jìn)行,使得全曲最高音降B在這里得以停留,矛盾緊張的音樂(lè)進(jìn)行表達(dá)出了平克爾頓想要逃離的矛盾心情。此時(shí)的伴奏型又繼續(xù)使用震音,極具震撼效果,讓音樂(lè)在平克爾頓發(fā)出內(nèi)心復(fù)雜矛盾糾結(jié)的吶喊中結(jié)束。
這是一首對(duì)男高音要求很高的詠嘆調(diào)作品,我認(rèn)為他的難度不僅表現(xiàn)在它音區(qū)的高上,更多的是其具有很高的藝術(shù)性,很難完美的表達(dá)出這首歌想要表達(dá)的中心思想。這是男主角平克爾頓在這部歌劇中最重要的一首詠嘆調(diào),它提前用這首詠嘆調(diào)的悲劇氣氛預(yù)示出最后歌劇悲劇的收尾。全曲從呈示段便開(kāi)始頻繁的使用大跳,就是為了表達(dá)出平克爾頓內(nèi)心復(fù)雜,悲傷,矛盾,想要逃避的心理。
另一個(gè)很重要的是三次Addio的使用,分別出現(xiàn)在呈示段,展開(kāi)性中段以及再現(xiàn)段的開(kāi)頭部分。并且作者設(shè)計(jì)的十分巧妙,讓三次Addio的出現(xiàn)都在弱起的地方,更表達(dá)了平克爾頓焦躁不安、矛盾復(fù)雜的心情,他的心中是沒(méi)有安寧的,三連音以及六連音的使用都給人造成了一種心中惴惴不安的感覺(jué),無(wú)法平穩(wěn)的進(jìn)行,內(nèi)心充滿了慌亂。
整部歌劇作為一部東西方文化融合度很高的歌劇,充滿了東方音樂(lè)文化的元素,這首詠嘆調(diào)在其間奏的部分也展現(xiàn)出了東方音樂(lè)的特色,但這首詠嘆調(diào)卻實(shí)是一首意大利歌劇風(fēng)格很強(qiáng)的詠嘆調(diào),也證明了普契尼在譜寫(xiě)這首詠嘆調(diào)時(shí)的良苦用心——融入極強(qiáng)的東方音樂(lè)文化元素,同時(shí)又是一部極其符合西方音樂(lè)文化審美。
作為一部真實(shí)主義歌劇的詠嘆調(diào),這首歌曲表達(dá)出了當(dāng)時(shí)被美國(guó)侵入后,日本婦女真實(shí)的生活狀況以及反映了當(dāng)時(shí)美國(guó)所謂的自由主義與享樂(lè)主義的欺騙性。巧巧桑的悲劇性結(jié)尾在這一首詠嘆調(diào)里就有了最初的展現(xiàn)。平克爾頓確實(shí)已經(jīng)認(rèn)識(shí)到了自己的錯(cuò)誤為這位單純而又善良的日本女性帶來(lái)了極大的痛苦,他自己作為這個(gè)悲劇的始作俑者也深感懺悔。可是在歌曲中我們感到的并不是他的懺悔而帶來(lái)的歉意,而是一種更加強(qiáng)烈的厭惡。為什么說(shuō)是厭惡呢,平克爾頓在這里仍然想要逃離,他對(duì)自己犯下的錯(cuò)誤無(wú)意補(bǔ)償與挽回,而是逃避責(zé)任,逃避責(zé)任的方法則是想要趕快離開(kāi)這個(gè)他曾經(jīng)生活過(guò)三年的愛(ài)巢。我們?cè)囅?,這首詠嘆調(diào)如果被巧巧桑聽(tīng)到,也一定會(huì)加速她精神的崩潰與最后滅亡的節(jié)奏。這個(gè)負(fù)心的美國(guó)人,帶著他的自我,“自由”與純享樂(lè)主義在日本這個(gè)傳統(tǒng)的國(guó)度,毀滅了一個(gè)日本女人的愛(ài)情幻想并最終導(dǎo)致了她的滅亡。普契尼在這部歌劇中揭露了當(dāng)時(shí)殖民主義者們?yōu)橹趁竦厝嗣袼鶐?lái)的痛苦。
《永別了,愛(ài)戀的家》作為一首成功的,精彩的詠嘆調(diào),它既擁有很高的藝術(shù)性與價(jià)值,也作為一部真實(shí)主義歌劇的詠嘆調(diào)而真實(shí)的揭露了社會(huì)當(dāng)中所出現(xiàn)的問(wèn)題。故而這是一首極具價(jià)值的詠嘆調(diào)。也證明了普契尼這位真實(shí)主義歌劇作曲家的偉大。