亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        日本金澤文庫手抄本《春秋經(jīng)傳集解》所附釋文的校勘價值

        2019-12-13 08:15:10
        成都大學學報(社會科學版) 2019年5期
        關(guān)鍵詞:金澤宋本手抄本

        張 美

        (湖南師范大學 文學院, 湖南 長沙 410081)

        日本金澤文庫手抄卷子本《春秋經(jīng)傳集解》30軸,晉杜預注,附唐陸德明釋文,文永四至五年寫([北條篤時]令寫)(以下簡稱手抄本)?,F(xiàn)藏于日本宮內(nèi)廳陵部圖書寮文庫。此應原系“金澤文庫”舊物,其每卷卷首卷尾皆有“金澤文庫”黑色印記,而卷中間上方,則鈐有“宮內(nèi)廳陵部圖書寮文庫”,此二印皆清晰可讀。

        手抄本《春秋經(jīng)傳集解》30軸,系13世紀清原家傳寫本,是13世紀名家大儒所摹寫。卷中識語甚多。每軸的卷尾都有跋語,如《卷一》后面有:

        春秋卷第一家本如此(蓋有金澤文庫印章)。本奧云:“建長八年(1256年)正月二十四日,以家秘說奉授越州太守尊閣了。前參河守清原在判”,本奧云:“建保三年(1215年)四月二十二日,授秘說于末子仲光了。散班仲隆以累代秘本寫點了。此書勘知舊史缺文,讀改后者脫漏,秘訓多存。故實非一。以諸家講傳家學,此書過它書故也。子細在口訣而已。清原仲光”。又曰,“文永第五歲(1268年)夷則十七日,以家秘說,奉授越州次郎尊閣畢?!币舨┦壳逶璠1]卷一,卷尾。

        此手抄本的底本應為金澤文庫原藏舊鈔卷子本《春秋經(jīng)傳集解》。明治時期的學者島田翰在其《古文舊書考》中說:“舊鈔卷子本《春秋經(jīng)傳集解》者,何也?六朝之遺經(jīng),而王段吉備氏之所青,音博士清原氏世世相傳,以授于北條氏者也。恭惟皇國列圣相承,大敷文德。昔者當推古天智之盛,遠通信于隋唐,博征遺經(jīng),廣搜普收,舶載以歸。爾來歷世既久,六朝隋唐之遺卷喪脫幾盡,其幸而出于兵火之余,免于蠢魚之厄,僅存于今日者。”[2]54-55日本著名漢學家竹添光泓在其《左氏會箋自序》中曾言:“《左氏傳》之存于皇國者,以御府舊鈔卷子金澤文庫本為最古,凡三十卷。蓋隋唐之遺經(jīng)而音博士清原氏世世相傳,以授于北條氏者也。每卷有延久五年及應德(1084—1087)、保延(1135—1141)、久安(1142—1150)、仁平(1151—1154)、久壽(1154—1156)、保元(1156—1159)、應保(1161—1163)、長寬(1163—1165)、嘉應(1169—1171)、治承(1177—1181)、壽永(1182—1184)、元歷(1184—1185)、建歷(1211—1233)、建保(1214—1219)、承久(1219—1222)、天福(1233—1234)、延應(1239—1240)、仁治年間各記。又有建長(1249—1256)中越后守實時、參河守教隆,正嘉(1257—1259)中清原直隆,文永(1264—1275)中清原俊隆,弘安(1278—1288)中左近衛(wèi)將監(jiān)顯時諸跋;而應永年間,山內(nèi)翁怡,記其卒讀年月日于卷末”。[3]1每卷皆捺“金澤文庫”印。從這些題跋的年代,足以判斷舊鈔卷子本入日時間之久。所以不管是舊鈔本還是今天我們所見到的手抄本,都不妨礙此手抄本極為珍貴的價值。

        宋刻經(jīng)注本《春秋經(jīng)傳集解》分為不附《春秋左氏音義》的經(jīng)注本系統(tǒng)與附音義的經(jīng)注本系統(tǒng)。而今見到金澤文庫手抄本是附音義的,附唐代陸德明的釋文。再根據(jù)張麗娟先生所說,南宋前期,在傳統(tǒng)的經(jīng)書注本基礎(chǔ)上,出現(xiàn)了附入陸德明《釋文》的新版本。南宋官刻本中,仍然以單純的經(jīng)注本為主流,但在私人與書坊刻書中,經(jīng)注本附入《釋文》已成為一種趨勢。今存鶴林于氏家塾樓云閣刻《春秋經(jīng)傳集解》就是附入《釋文》的經(jīng)注本。刻于南宋初期的《春秋經(jīng)傳集解》,其中陸德明《釋文》并非今日所見的大多數(shù)南宋刻本一樣散置于逐句之下,而是分列于各段經(jīng)注之后。這似乎反映了經(jīng)書刻入《釋文》最初的形態(tài),應當是現(xiàn)存較早的經(jīng)注散入《釋文》本。此后的附《釋文》經(jīng)注本,包括余仁仲萬卷堂本等等,其《釋文》皆散附到逐句之下[4]131。

        那么此手抄本卷內(nèi)經(jīng)大字單行,注小字雙行。與其他版本不同的是釋文皆散附到逐句之旁,而不是逐句之后,有時字旁用日語(片假名)標記讀音或字義,可能是為了方便日本學者閱讀。眉端有墨筆批語。有的卷末附有孔穎達的疏,比如第一卷后就有疏。每卷后有本卷的經(jīng)注字數(shù),書末還鐫有整本書的經(jīng)注字數(shù)。

        如卷一尾有:“春秋經(jīng)傳集解隱公第一,經(jīng)七千二百六十三字,注七千四百一十八字”。卷三十末則除了有本卷經(jīng)書字數(shù)“本七千九百四十字,注四千九百六十字”,還有全書經(jīng)注的總字數(shù)“三十五萬二千四百七十六字,本十九萬四十五百八字,注十五萬七千九百六十八字”[1]卷一,卷尾。

        一、糾正、補充宋本

        對校中,發(fā)現(xiàn)宋本和手抄本有很多異文,并參照了其他善本,發(fā)現(xiàn)手抄本一方面可以糾正宋本之誤,另一方面可以補充宋本之遺漏。

        (一)糾正宋本之誤

        1.《左傳·僖公二十七年》:“乃使郄溱將中軍,郄溱佐之?!?/p>

        宋本:將,子面反。手抄本:將,子匠反。

        本按:手抄本、《通志堂》本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本皆作“匠”?!皩ⅰ痹凇稄V韻》中音韻地位為“宕開三去漾精”,“匠”為“宕開三去漾從”,“將”“匠”同韻?!懊妗睘椤吧介_三a去線明”,“匠”“面”不同韻。宋本“面”為“匠”的形近字,故宋本“面”誤。

        2.《左傳·僖公三十三年》:“文嬴請三帥,文嬴,晉文公始適秦,秦穆公所妻夫人,襄公嫡母?!?/p>

        宋本:妻,七司反。手抄本:妻,七計反。

        本按:據(jù)統(tǒng)計《經(jīng)典釋文》“妻”的釋文共出現(xiàn)25次,“七計反”21次,“七細反”3次,“千計反”1次。又見手抄本、《通志堂》本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本皆作“計”。“司”在《廣韻》中為“之”韻,“計”為“齊”韻,“司”“計”不同韻。故宋本“司”為訛字。

        本按:金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本都作“于偽反”?!锻ㄖ咎谩繁咀鳌坝谖础薄PΦ陌姹局谐怂伪居谩跋隆弊鳛榉辞猩献?,其他的都是用“于”作為反切上字。“于”在《廣韻》中都為“云”母,“下”為“匣”母,故“下”為“于”的形近字,宋本“下”誤。

        5.《左傳·昭公五年》:“范獻子曰:‘不可。人朝而執(zhí)之,誘也。討不以師,而誘以成之,惰也?!?/p>

        宋本:惰,徙臥反。手抄本:惰,徒臥反。

        本按:手抄本、《通志堂》本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本皆是“徒臥反”。“徒”在《廣韻》中音韻地位為“遇合一平模定”,屬“定”紐,“徙”為“心”紐,“惰”為“定”紐。故“徒”可作為“惰”的反切上字,宋本“徙”為“徒”的形近字,宋本“徙”誤。

        (二)可補宋本之脫文

        1.《左傳·僖公二年》:“齊寺人貂始漏師于多魚?!?/p>

        手抄本“貂音雕”。《通志堂》本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、宋龍山書院本“音雕”。劉氏家塾刊本“貂音雕”。“音雕”二字宋本脫文。

        2.《左傳·僖公十六年》:“冬,十有二月,公會齊侯、宋公、陳侯、衛(wèi)侯、鄭伯、許男、邢侯、曹伯于淮?!?/p>

        手抄本“邢,幸刑反”。玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、宋龍山書院刊本“邢音刑”。劉氏家塾刊本“音形”?!靶倚谭础比炙伪尽ⅰ锻ㄖ咎谩繁?、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本皆脫文。

        3.《左傳·成公十六年》:“妾不衣帛,馬不食粟,可不謂忠乎?信讒慝而棄忠良,若諸侯何?”

        手抄本“慝,得反”?!暗梅础比炙伪?、《通志堂》本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、宋龍山書院刊本脫文。

        4.《左傳·襄公九年》:“信者,言之瑞也,善之主也,是故臨之。明神不蠲要盟,背之可也?!?/p>

        手抄本“蠲,切古玄反”?!扒泄判础彼淖炙伪?、《通志堂》本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本脫文。

        5.《左傳·襄公十八年》:“右?guī)煶巧霞焐鏉},次于旃然?!?/p>

        手抄本“旃,之然反,章延反”。宋本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本“旃”字的反切只有一個“之然反”,而“章延反”三字脫文。玉田蔣氏藏宋刊巾箱本只有“章延切”,“之然反”三字脫文,只有手抄本兩個反切都寫了。

        6.《左傳·昭公八年》:“九月,楚公子棄疾帥師奉孫吳圍陳,宋戴惡會之?!?/p>

        手抄本“戴,都代反”?!岸即础比炙伪?、《通志堂》本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本脫文。

        二、糾正、補充黃焯已校宋本釋文

        1.《左傳·僖公二十二年》:“楚子使師縉示之俘馘?!?/p>

        宋本:俘,芳扶反。手抄本:俘,芳夫反。

        黃焯:“扶”,宋本同,何校本誤作“夫”。

        本按:宋本、《通志堂》本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、宋龍山書院刊本皆為“芳扶反”。手抄本為“夫”,“夫”、“扶”音韻地位都是“遇合三平虞幫”,二者皆可,故作“夫”亦對,黃之說誤也。

        2.《左傳·昭公二十六年》:“今王室亂,單旗、劉狄剝亂天下,壹行不若。”

        宋本:剝,布角反。手抄本:剝,邦角反。

        黃焯:“布”,宋本同,注疏本作“邦”,盧氏考證誤作“布”。

        本按:今見宋本作“布”,手抄本為“邦”,玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊、宋龍山書院刊本皆為“邦角反”。“邦”在《廣韻》中的音韻地位為“江開二平江幫”,“布”的音韻地位為“遇合一去暮幫”,二者都為“幫”紐,都可以作為“剝”的反切上字。

        3.《左傳·文公十二年》:“秦伯以璧祈戰(zhàn)于河。禱求勝。”

        宋本:禱,丁考反。手抄本:禱,丁老反。

        黃焯:宋本及何校本、北宋本“考”作“老”。

        《左傳·襄公十三年》:“《詩》曰:‘不吊昊天,亂靡有定。’”

        宋本:昊,胡考反。手抄本:昊,胡老反。

        黃焯:“考”,宋本同,何校本及北宋本作“老”。

        本按:《通志堂》本,手抄本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、劉氏家塾刊本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、宋龍山書院刊本皆為“老”。今復核宋本,《襄公十三年》“昊,胡考反”,手抄本“胡老反”,劉氏家塾刊本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本為“戶老反”,劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本為“胡老反”,“老”在《廣韻》中的音韻地位為“效開一上皓來”,“考”在《廣韻》中的音韻地位為“效開一上皓溪”,二者同韻,作為反切下字,兩者皆可,可補黃焯之說。

        4.《左傳·隱公五年》:“衛(wèi)國褊小,老夫耄矣,無能為也。”

        宋本:耄,至報反。手抄本:耄,毛報反。

        黃焯:“至”字,宋本已誤,葉鈔作“毛”,北宋本同,盧本作“莫”,阮云作“莫”,亦同位同等字。

        本按:今見手抄本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、宋龍山書院刊本皆作“毛”,與黃之說同,宋本“至”誤。一來可以證明黃之說正確,二來可以為黃之說提供新的論據(jù)。

        宋本:櫬,于覲反。手抄本:櫬,初覲反。

        黃焯:“櫬”宋本同,北宋本誤作“襯”,吳云“于”為“初”之偽,茲據(jù)注疏本正。焯按:“于”字宋本已誤,盧本亦未改正。

        本按:今見手抄本、金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本、劉氏家塾刊本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、宋龍山書院本皆為“初覲反”,宋本“于”為“初”之偽,可補黃之說。

        三、為反切材料和字形的發(fā)展提供新的理據(jù)

        對校中發(fā)現(xiàn)手抄本釋文和宋本釋文中有些字字形不一樣,但是字的音韻地位一樣。古人在反切時,可以用同聲或者同韻的字作為反切上字或者反切下字,只要兩者的音韻地位一樣,是可以并存的。還有一些是異體字,字形不同,但字音、字義完全相同。而手抄本釋文與宋本釋文中有大量的同聲同韻字和異體字,這就為反切材料和字形的變化提供了新的理據(jù)。

        (一)釋文中的同聲同韻字

        宋本:麇,九倫反。手抄本:麇,九淪反。

        本按:劉氏家塾刊本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本、宋龍山書院刊本皆為“九倫反”?!皽S”和“倫”雖然字形不同,但在《廣韻》中的音韻地位都為“臻合三諄來”,屬于同位同等字,故“淪”和“倫”都可以作為“麇”的反切下字。

        宋本:逋,布吳反。手抄本:逋,布吾反。

        本按:劉氏家塾刊本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本作“布吳反”,宋龍山書院刊本作“布吾反”。

        本按:“吳”和“吾”的音韻地位皆為“遇開一平模疑”,故“吳”和“吾”都可以作為“逋”的反切下字。

        3.《左傳·定公九年》:“《詩》云:‘蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇?!?/p>

        宋本:芾,方味反。手抄本:芾,方未反。

        本按:劉氏家塾刊本、玉田蔣氏藏宋刊巾箱本作“方味反”。宋龍山書院刊本作“方未反”。

        “味”和“未”在《廣韻》中的音韻地位都是“止合三去未明”,屬于同位同等字,故都可以為“芾”的反切下字。

        5.《左傳·昭公十九年》:“二月,宋公伐邾,圍蟲。三月,取之?!?/p>

        宋本:蟲,直忠反。 手抄本:蟲,直中反。

        本按:玉田蔣氏藏宋刊巾箱本作“直忠反”。劉氏家塾刊本、宋龍山書院刊本作“直中反”。

        金澤文庫藏閩山阮仲猷種德堂本脫文?!爸摇焙汀爸小痹凇稄V韻》中的音韻地位都為“通合三平東知”,屬于同位同等字,故都可以為“蟲”的反切下字。

        (二)釋文中的異體字

        《辭?!分刑岬剑骸八鬃?,異體字的一種,舊稱流行于民間的多數(shù)為簡體的文字為俗字,別于正字而言。區(qū)分正和俗的標準往往隨時代而變遷?!盵5]29唐代顏元孫的《干祿字書》還把漢字分為了正字、通用字和俗字三個種類。黃征認為:“一切俗字都是異體字,俗字是異體字的主體?!盵7]4所以俗字是異體字中的一個種類,異體字包括俗字,俗字一定是異體字,但異體字不一定是俗字。而釋文中基本上都是異體字中的俗字,可以從中看到中古時期字形的變化。

        1.《左傳·隱公元年》:“夏四月,費伯帥師城郎?!?/p>

        2.《左傳·文公四年》:“棄信而壞其主,在國必亂,在家必亡。”

        《左傳·成公十年》:“又壞戶?!?/p>

        3.《左傳·文公七年》:“訓卒利兵,秣馬蓐食,潛師夜起?!?/p>

        4.《左傳·隱公元年》:“多行不義,必自斃,子姑待之。”

        5.《左傳·文公七年》:“《夏書》曰:‘戒之用休?!?/p>

        6.《左傳·襄公二十九年》:“為之歌《秦》?!倍蓬A注:《詩》第十一。后仲尼刪定,故不同。

        四、可以反映宋代語音情況

        在手抄本釋文與宋本《釋文》的校對過程中,可以窺見宋人改原本《釋文》之一二。然而這些改動不是隨意為之,而是有根據(jù)的,主要是受宋代當時實際語音的影響,從而可以看出宋代語音的使用情況。如,“居”讀成“俱”,“魚”韻、“虞”韻不分。

        2.《左傳·昭公二十三年》:“以芻蕘之難,從者之病,將館子于都”。

        手抄本 “芻,初居反”。宋本“芻,初俱反”。

        3.《左傳·哀公二十五年》:“言重隨君遠行劬勞,不宜稱肥”。

        手抄本“劬,其俱反”。宋本“劬,其居反。”

        在《釋文》中“劬”的注音有6次,分別是:

        《釋文》反切 音韻地位

        其俱反《毛詩音義中》(6卷) 見紐虞韻

        其俱反《毛詩音義上》(5卷) 見紐虞韻

        其俱反《儀禮音義》(10卷) 見紐虞韻

        求于反《春秋左氏音義》(18卷) 云紐虞韻

        其居反《春秋左氏音義》(20卷) 見紐魚韻

        土于反《爾雅音義上》(29卷) 云紐虞韻

        其中“其俱反”3次,“求于反”1次,“土于反”1次,例句當中的“劬勞”作“其居反”1次?!熬恪焙汀坝凇倍紝儆凇坝荨表?,“虞”韻5例,“居”魚韻1例。故“其居反”應為宋人篡改之音,并非陸書原貌。

        《切韻》是分魚、虞的,《切韻》的主要作者之一顏之推在《顏氏家訓·音辭篇》中說得很清楚:“其謬失輕微者,則南人以錢從為涎邪,以石禪為射船,以濺從為羨邪,以是禪為舐船,北人以庶為戍,以如為儒,以紫為姊,以洽為狎”,“北人之音多以莒為矩”。這里說的就是南北朝時期北方音的差別。聲母方面南人從與邪、船與禪不分,韻母方面北人魚與虞、支與脂、洽與狎不分。在中古時代,并不僅僅只有南方江東一帶魚、虞有別,廣大的北方地區(qū)也是一樣可以區(qū)分魚、虞的。隋代到唐中期魚獨用,虞模同用,但是在《經(jīng)典釋文》反切中,有魚與虞?;烨械睦?。[17]217晚唐時期魚韻由[io]轉(zhuǎn)變?yōu)閇iu],與虞合流?!端穆暤茸印贰肚许嵵刚茍D》《切韻指南》魚虞模合圖,三等魚韻字與虞韻同一橫行,說明了這個新情況。[17]257不過到了宋代,北方方言魚、虞兩韻已趨混同。

        五、結(jié)語

        從以上略舉的數(shù)例可見,宋元遞修本雖然是目前使用范圍最廣、影響最大的通行本,但仍有不少疏漏舛誤,《匯?!肥撬卧詠怼督?jīng)典釋文》研究的集大成之作,海內(nèi)外學者均有稱黃焯先生為“陸氏功臣”,但因條件的原因也有疏漏舛誤之處。手抄本對《經(jīng)典釋文》其他版本也有不可替代的佐證、補充價值,同時為反映當時反切、字形的發(fā)展、漢字的使用、宋代語音使用的情況提供了新的材料。手抄本雖在抄寫過程中也有訛誤,但亦不能因此否定其版本及??眱r值。以上只是對手抄本??眱r值的初步認識,其釋文中還有很多異文可以反映宋代實際語音的使用情況,亦有很大的研究價值。

        猜你喜歡
        金澤宋本手抄本
        清代重刊宋本《陶淵明集》黃國瑾批語鉤沉
        名作欣賞(2022年3期)2022-03-11 17:00:27
        關(guān)于1940 年尼瑪抄寫的《托忒文文法》手抄本
        宋本《荀子·性惡》全文校注
        關(guān)於宗喀巴傳記手抄本和托忒文寫本的關(guān)系
        卡拉·陶格陶夫所藏手抄本《觀自在經(jīng)》(俄文)
        小足球,大夢想——記臨洮縣金澤小學陽光體育運動
        學生天地(2016年26期)2016-06-15 20:29:39
        足球小子快樂多——記甘肅省臨洮縣金澤小學陽光體育運動
        學生天地(2016年26期)2016-06-15 20:29:39
        域外美術(shù)館 Oversea Art Museums
        我珍藏紅色歌謠手抄本——寫在中國共產(chǎn)黨95華誕之際
        紅土地(2016年9期)2016-05-17 04:31:49
        至樸真金 清澈如澤
        人人妻人人狠人人爽| 天堂av中文在线官网| 无码AV午夜福利一区| 亚洲大胆美女人体一二三区| 成人做爰黄片视频蘑菇视频| 日本亚洲视频一区二区三区| 8x国产精品视频| 国产精品无码av天天爽| 无码人妻精品一区二区三区免费| 中文不卡视频| 日韩肥熟妇无码一区二区三区 | 久久99精品国产麻豆不卡| 女厕厕露p撒尿八个少妇| 日本午夜国产精彩| 青青青国产免A在线观看| 狼人狠狠干首页综合网| 激情五月开心五月啪啪| 色视频网站一区二区三区| 日本高清视频wwww色| 无码熟妇人妻av在线影片| 99re国产电影精品| 杨幂二区三区免费视频| 国产亚洲一本二本三道| 色婷婷综合久久久中文字幕| 久久久久女人精品毛片| а中文在线天堂| 免费看一级a女人自慰免费| 中文字幕人成乱码中文| 亚洲精品久久国产精品| 欧美私人情侣网站| 欧美激情五月| 久久亚洲精精品中文字幕早川悠里 | 国产片三级视频播放| 国产精品亚洲一二三区| 丰满人妻久久中文字幕| 国产精品99精品久久免费| 九九精品国产亚洲av日韩 | 我的极品小姨在线观看| 女人18毛片a级毛片| 欧美日韩精品| av深夜福利在线|