瓊·奧卡拉漢 唐小玉
一到下午5點(diǎn),法院旁邊的錢(qián)斯里酒吧就擠滿(mǎn)了律師、法務(wù)人員和臨時(shí)客戶(hù)。我把椅子往旁邊稍微挪了挪,這樣就不用直視哈里森·卡斯韋爾了,也好為我的大長(zhǎng)腿騰出點(diǎn)兒空間。我漫不經(jīng)心地?cái)[弄著一杯梅洛紅葡萄酒。這時(shí),哈里森示意服務(wù)生再給他一杯威士忌,并給我加些葡萄酒。我用手遮住酒杯,忍住了一個(gè)哈欠。
哈里森向前探著身子,臉色通紅,眼睛閃閃發(fā)光。我很后悔接受他喝兩杯的邀請(qǐng)。這是我在卡斯韋爾律師事務(wù)所做實(shí)習(xí)生的最后一周,我渴望得到一份工作,因?yàn)槲倚枰X(qián)來(lái)償還學(xué)生貸款。哈里森是卡斯韋爾律師事務(wù)所的高級(jí)合伙人,事務(wù)所不會(huì)再雇用任何律師,但哈里森暗示我他可能會(huì)幫我另尋一家律師事務(wù)所??紤]到目前也沒(méi)有其他事情可做,我就沒(méi)有拒絕他。正好同居男友羅比,一名鸕鶿直升機(jī)飛行員,最近由于執(zhí)行搜救任務(wù)離開(kāi)特倫頓了,我偶爾外出也挺方便。
“女律師和鯊魚(yú)有什么區(qū)別?”他戳了戳我的胳膊,“鯊魚(yú)不抹口紅。”他哈哈大笑,“勞倫,想去巴哈馬玩幾天嗎?”
我懷疑自己聽(tīng)錯(cuò)了,“這也是一個(gè)笑話(huà)嗎?”
“我是說(shuō)真的。你知道,西摩·格里斯瓦爾德是我的客戶(hù)?!?/p>
我揚(yáng)起眉毛,“是嗎?”
“他昨天在多倫多去世了。他像個(gè)隱士,在一個(gè)外島上有座房子。他不想要葬禮,只想把骨灰撒在大海里。我明天去為他火化遺體,然后把骨灰撒向島外的大海。我想盡快完成這一切,但需要一個(gè)見(jiàn)證人?!彼χf(shuō),“想做這個(gè)見(jiàn)證人嗎?一切費(fèi)用都可由他的遺產(chǎn)支付。要享受陽(yáng)光和樂(lè)趣,這是很好的機(jī)會(huì)。就咱倆。這是你在公司實(shí)習(xí)的最后一周,人們只會(huì)以為你提前幾天走了。”
“讓我考慮考慮。”我說(shuō)著收起了錢(qián)包和大衣。
“好的,但不要太久。我要盡快完成這件事情?!?/p>
第二天早上,我第一個(gè)來(lái)到辦公室,仔細(xì)研究了格里斯瓦爾德的遺囑。他靠計(jì)算機(jī)軟件專(zhuān)利發(fā)了一大筆財(cái),沒(méi)有近親屬,和其他人也很疏遠(yuǎn)。哈里森是格里斯瓦爾德的律師和密友。他們有很多共同點(diǎn)——離婚,沒(méi)有家庭。審查完他的遺囑后,我知道他為什么急于進(jìn)行遺囑認(rèn)證了。
哈里森進(jìn)來(lái)時(shí),我問(wèn):“我們什么時(shí)候出發(fā)?”
他愣了一下,說(shuō):“我下午要去火化遺體。你可以安排旅行嗎?我不想讓任何人知道我們的行程?!?/p>
“我會(huì)安排好一切的?!币粋€(gè)小時(shí)后,一切都安排就緒了。我在加拿大航空公司預(yù)訂了兩個(gè)到拿騷的商務(wù)艙座位,然后由一架直升機(jī)載我們飛過(guò)海面,好讓哈里森撒下骨灰,還提醒了格里斯瓦爾德的管家,我們將會(huì)留下過(guò)夜。
當(dāng)我把旅行計(jì)劃告訴哈里森時(shí),他皺了皺眉頭,“一架直升機(jī)?”
“坐小船我會(huì)暈船的?!?/p>
他點(diǎn)了點(diǎn)頭,“好吧,直升機(jī)就直升機(jī)吧?!?/p>
我接著說(shuō):“直升機(jī)會(huì)在拿騷國(guó)際機(jī)場(chǎng)接我們。撒完骨灰后,直升機(jī)再帶我們?nèi)ジ窭锼雇郀柕路孔铀诘膷u上。這樣一來(lái),順道把事情處理完后,剩下的幾天就可以好好放松了?!?/p>
他笑道:“你真是什么都懂。別忘了準(zhǔn)備好比基尼?!?/p>
我報(bào)之以恰到好處的一笑。
利用午飯時(shí)間,我在一家泳衣和內(nèi)衣店買(mǎi)了泳衣和沙灘裝,還買(mǎi)了防曬霜和其他東西。
第二天的天氣很適合飛行。同行的乘客看著我們,很容易猜到他們?cè)谙胧裁?。一個(gè)身材矮小的中年男子,穿著昂貴的衣服,稀疏的紅頭發(fā),身邊陪著一個(gè)身材高挑的長(zhǎng)腿金發(fā)女郎,穿著合身的名牌牛仔褲和T恤。
一到拿騷,我們很快找到了停放直升機(jī)的飛機(jī)庫(kù)。飛行員進(jìn)行各種飛行前檢查時(shí),我和哈里森在候機(jī)樓喝了幾杯朗姆酒,然后四處閑逛。我建議他買(mǎi)一瓶冷藏的酩悅香檳。
過(guò)了一會(huì)兒,飛行員過(guò)來(lái)說(shuō)直升機(jī)已經(jīng)準(zhǔn)備好了,隨時(shí)可以起飛。我們爬了上去,包裹在黑色天鵝絨袋子里的骨灰盒就放在腳下。
飛行員升起直升機(jī),掠過(guò)水面。大約15分鐘后,飛行員轉(zhuǎn)頭對(duì)我們說(shuō):“這個(gè)地方不錯(cuò),水很深,附近沒(méi)有島嶼和船只?!?/p>
“完美?!蔽业吐暤?,從手提袋里拿出哈里森買(mǎi)的冷藏酩悅香檳,彈出軟木塞。香檳從瓶口溢出,我倒了兩杯。
哈里森伸手拿起一杯。
“致西摩。”我說(shuō),舉起酒杯和他碰了一下。
“致西摩。我曾經(jīng)最好的客戶(hù)?!?/p>
直升機(jī)在海浪上盤(pán)旋?!皽?zhǔn)備好了告訴我,我就打開(kāi)艙門(mén)?!憋w行員說(shuō)。
“我要不要系上安全帶?”哈里森問(wèn)道。
“不需要,”我說(shuō),“我們飛得低,又沒(méi)有風(fēng)。開(kāi)始吧。”
哈里森端起酒杯一飲而盡,然后他打開(kāi)骨灰盒,朝飛行員喊道,“可以了——停!”
艙門(mén)打開(kāi)了。哈里森捧著骨灰盒,搖搖晃晃地走著,極力保持著平衡。我站在他身后。風(fēng)從敞開(kāi)的艙門(mén)呼嘯而進(jìn)。
他停了下來(lái),“你說(shuō)沒(méi)有風(fēng)的?!?/p>
我把他向前推了推,“快點(diǎn)兒吧,完事我們就可以安心地喝香檳了?!蔽艺f(shuō),“我會(huì)牢牢抓住你的腰帶,沒(méi)事的?!?/p>
他搖搖晃晃地朝艙門(mén)探出身去,好撒掉骨灰。我把腳伸到他兩腿之間,絆倒了他。他跌倒了,一半身子懸在直升機(jī)外。骨灰盒從他手中掉了下去。哈里森抓住艙門(mén)邊緣,一直沒(méi)有掉下去。他雙腿胡亂踢騰著,試圖退回來(lái)。我彎下腰,抓住他的雙腳,用力把他推了下去。海水漫過(guò)他的頭頂,他的尖叫聲戛然而止。
羅比關(guān)上艙門(mén),摘下墨鏡,笑著對(duì)我說(shuō):“干得漂亮,寶貝。鯊魚(yú)馬上就會(huì)吃了他?!?/p>
“是的,而且這些家伙不抹口紅?!?/p>
我又拿出一只酒杯,給羅比倒了點(diǎn)酩悅香檳。“記住,你現(xiàn)在叫哈里森·卡斯韋爾。工作人員從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他,所以不知道他長(zhǎng)什么樣。格里斯瓦爾德把這里的房產(chǎn)還有一大筆錢(qián)都留給了他?!?/p>
羅比咧嘴一笑,“完美?!?/p>
后來(lái),當(dāng)我們?cè)谟境剡厫芤獾仄分谰茣r(shí),我轉(zhuǎn)向羅比,“你覺(jué)得把100名律師扔進(jìn)大海怎么樣?”他不解地看著我。
“一個(gè)好的開(kāi)始?!?/p>
選自《譯林》