陳雪媛 張歆怡
通常認為,國際旅游城市是指城市旅游功能影響力輻射到本國以外的區(qū)域,對這些區(qū)域可以產(chǎn)生一定程度的影響,這樣的城市即可成為國際旅游城市。國際旅游城市可以分為綜合性國際旅游城市和專業(yè)性國家旅游城市,我國的北京即屬于前者,海南三亞屬于后者。不同的旅游功能屬性決定了城市的旅游定位,也影響了輻射區(qū)域的旅游資源分配。
隨著改革開放的不斷深入,我國旅游業(yè)得到了快速發(fā)展。我國歷史悠久的名城眾多,具有豐富的人文特色和地理特色,這些都是旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展的天然資源。承德作為一座古城,無論是自然風(fēng)光、人文環(huán)境都受到了國外旅客的青睞,隨著旅游的白熱化,英語翻譯人才的需求量猛增,如何能夠?qū)⒙糜钨Y料中的宣傳信息和內(nèi)涵更精準地表達出來是承德建設(shè)國際旅游城市所面臨的嚴峻問題。
2009 年,承德市首次提出要將本市打造成一座國際旅游城市的目標。2011 年10 月河北省省長辦公會議上,通過專題研究,確定了承德市發(fā)展文化遺產(chǎn)保護再利用的政策,同時為承德建設(shè)國際旅游城市邁出了堅實的一步。當(dāng)前承德市國際旅游城市建設(shè)已經(jīng)上升為省級發(fā)展戰(zhàn)略,各項理論與實踐蓬勃發(fā)展,力爭2020 年初步實現(xiàn)國際旅游城市的目標。
1.做好教學(xué)與建設(shè)國際旅游城市的戰(zhàn)略對接
幫助承德高校英語教學(xué)快速適應(yīng)承德建設(shè)國際旅游城市的戰(zhàn)略,這對提高承德英語翻譯人才的培養(yǎng)至關(guān)重要,同時也對高校英語專業(yè)教學(xué)的質(zhì)量保障有重要影響。
在整合旅游資源的改革思路下,幫助承德高校英語教學(xué)工作者熟悉承德建設(shè)國際旅游城市的戰(zhàn)略目標,熟悉國際旅游城市人才培養(yǎng)的思路,了解其優(yōu)勢,讓承德高校英語教學(xué)認識到國際旅游城市的戰(zhàn)略是為了更好地提升承德這座城市的國際形象,提高城市知名度。具體要結(jié)合旅游服務(wù)管理制度、旅游質(zhì)量考評制、旅游服務(wù)程序制度、旅游質(zhì)量審核制度、旅游信息公開制等制度,加大對承德高校英語人才的專項培養(yǎng)機制整合,讓承德高校英語翻譯人才的管理方式變得更加靈活和明確。另外,還應(yīng)該進一步借鑒海南在培養(yǎng)旅游人才中的方式,從而完善承德高校英語翻譯人才機制。
2.根據(jù)旅游功能屬性重點培養(yǎng)翻譯技巧
不同的旅游功能對英語翻譯能力有所不同。根據(jù)承德發(fā)展國際旅游城市的定位,承德需要大量的文化交流性質(zhì)的翻譯人才,因此要重點培養(yǎng)相應(yīng)的翻譯技巧,比如類比式翻譯。類比式翻譯在人文交流中十分重要的一種翻譯技巧,它的優(yōu)勢是在于將兩國的文化進行對比,將國外旅客迅速帶入到文化氛圍當(dāng)中,對陌生的異國文化更好地產(chǎn)生認知。由于承德的地域文化特征明顯,如果一味地按照本身的內(nèi)涵進行翻譯,那么會無法讓國外游客理解,因此采用類比方式可以更好地產(chǎn)生共鳴。
3.提高旅游翻譯從業(yè)者的專業(yè)能力考核
加強旅游翻譯從業(yè)者的業(yè)務(wù)能力考核。要建立旅游翻譯從業(yè)者業(yè)務(wù)分析研判的數(shù)據(jù)模型,此模型可以業(yè)務(wù)的成果和信息數(shù)據(jù)的應(yīng)用實現(xiàn)共享,并且利用大數(shù)據(jù)篩選和分析的技術(shù)對考核結(jié)果進行預(yù)先研判,提前掌握旅游翻譯從業(yè)者翻譯服務(wù)過程中存在的共性問題以及未來的趨勢性問題,利用模型開展未來的業(yè)務(wù)指導(dǎo)和鋪墊。
積極改進專業(yè)化崗位招聘體系。根據(jù)崗位、專業(yè)以及級別的不同,進行差異化招聘。如組團翻譯、私人翻譯、會議翻譯等按專業(yè)、級別分別進行招聘,旅游產(chǎn)業(yè)涉及到許多方面,城市的旅游行業(yè)越發(fā)達,其輻射影響力就會越大,其中不同的產(chǎn)業(yè)諸如服裝、觀光、農(nóng)業(yè)、娛樂、養(yǎng)生等等,都涉及到大量的行業(yè)詞匯,要做好承德旅游英語的翻譯工作,應(yīng)當(dāng)首先對承德各個行業(yè)的術(shù)語以及詞匯有充分的了解。
從事相關(guān)翻譯服務(wù)的翻譯人員的資格認定都必須具有必要的資質(zhì),特別是直接進行大客戶的專業(yè)技術(shù)翻譯人員,需要對相關(guān)人員進行法律教育和專業(yè)技術(shù)培訓(xùn),待考核合格后方可進行工作。
綜上所述,承德國際旅游城市建設(shè)中英語翻譯人才培養(yǎng)是一件長期的事業(yè),需要在實踐中不斷的探索,找到符合承德戰(zhàn)略發(fā)展的自身定位,英語翻譯人才培養(yǎng)必須要與當(dāng)前承德國際旅游城市的戰(zhàn)略保持一致,這樣才能更好地實現(xiàn)精準化人才培養(yǎng)。