亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        佛山粵方言景觀的現(xiàn)狀及其影響

        2019-10-30 09:28:34何鈉文李明泰
        教育教學(xué)論壇 2019年37期

        何鈉文 李明泰

        摘要:語言景觀考察現(xiàn)實(shí)環(huán)境中語言使用的規(guī)律和特點(diǎn),更重要的是探求語言景觀背后所蘊(yùn)含的深層次的政治取向、經(jīng)濟(jì)導(dǎo)向和文化內(nèi)涵?;浄窖宰鳛榉鹕降谋就琳Z言,早已成為維系佛山本地居民的紐帶,維系著佛山本地居民的情感和風(fēng)俗文化,承載著佛山人民的生活習(xí)慣與記憶。文章討論了在全國推廣普通話和經(jīng)濟(jì)全球化的今天,從物質(zhì)空間與意識形態(tài)建構(gòu)的角度解讀粵方言的現(xiàn)身與隱身趨勢,以代表了佛山文化特色的祖廟以及周圍全球化趨勢明顯的街區(qū)商鋪為例,粵方言在很大程度上已經(jīng)消失在大眾的視野當(dāng)中。

        關(guān)鍵詞:語言景觀;方言地理;粵方言;旅游發(fā)展

        中圖分類號:D668? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ?文章編號:1674-9324(2019)37-0097-03

        一、引言

        語言景觀作為社會語言學(xué)的研究新視角,還有很大的發(fā)展空間。從基本的概念上看,語言景觀從單純的路牌、廣告牌等公共牌示上的文字一步一步發(fā)展成為地理空間與當(dāng)?shù)匚幕嘟Y(jié)合的產(chǎn)物,而且它自身還不斷地被完善。許多的學(xué)者們也開始用當(dāng)?shù)氐膶?shí)例來論證語言景觀的作用以及重要性。白話作為方言是廣府文化的載體,也是佛山地方認(rèn)同構(gòu)建的重要方面,因此有必要在全球化與在地化背景下探討粵方言(白話)景觀在傳統(tǒng)街區(qū)建筑環(huán)境里的存在姿態(tài)。以佛山CBD核心區(qū)域的祖廟商圈及其臨近街區(qū)商鋪招牌等粵語書寫的語言景觀為例,通過觀察記錄祖廟路以東、福賢路以西、建新路以北、人民路以南這一片區(qū)各類建筑物內(nèi)外部以及街道路面展示的多個牌示,統(tǒng)計并分析牌示文字的語種、數(shù)量、意義及功能,運(yùn)用文本、視覺分析以及實(shí)地調(diào)查的方法,從物質(zhì)空間與意識形態(tài)建構(gòu)的角度解讀粵方言的現(xiàn)身與隱身趨勢,在為4A景區(qū)——祖廟提供規(guī)劃建議的同時為相關(guān)政策的制定(如普通話推廣以及粵方言等其他傳統(tǒng)文化保護(hù)傳承)提供參考。

        二、語言景觀國內(nèi)外的概念及其發(fā)展

        (一)國外語言景觀的概念及其發(fā)展情況

        “語言景觀”這個概念的提出最早則是在1997年Landry & Bourhis在學(xué)術(shù)論文《語言景觀與族群語言活力》中提出的:“某個屬地、地區(qū)或城市群的語言景觀是由公共路牌、廣告牌、街道名、地名、商鋪招牌以及政府建筑物公共標(biāo)牌上的語言組成”,隨后,對語言景觀的書面研究正式在西方興起。而一直到了21世紀(jì),“語言景觀”的概念不斷地被國外的學(xué)者更新,使其更加適合時代的發(fā)展和現(xiàn)代文化的融合,其中荷蘭阿姆斯特丹大學(xué)教授Durk Gorter、德國日學(xué)研究所教授Peter Backhaus、Shohamy & Gorter、以色列特拉維夫大學(xué)教授Shohamy,Ben-Rafael & Barni、Gorter、Marten & van Mense和荷蘭蒂爾堡大學(xué)教授Jan Blommaert都從不同視角分析了世界各地城市語言景觀折射出的多語現(xiàn)象、語言社會地位和權(quán)力關(guān)系,剖析了這些地區(qū)復(fù)雜的歷史和文化多元性[1]。

        (二)國內(nèi)的語言景觀的概念及其發(fā)展情況

        國內(nèi)的研究比國外的研究起步要晚,以張捷、尹立杰和張宏磊為代表的學(xué)者們普遍認(rèn)為書法景觀是由一定規(guī)?;蛞曈X效應(yīng)的書法作品或類書法作品(如刻字、書法雕塑等)在特定地理空間范圍內(nèi)集體展現(xiàn)而形成的具有特殊外部視角特征和特殊地方感的場所環(huán)境或空間,在城市景觀及形象建設(shè)中的可行性較大[2]。隨后,關(guān)于語言景觀的概念研究也愈發(fā)成熟,尚國文和趙守輝認(rèn)為社會語言學(xué)家們通過研究公共空間標(biāo)牌的語言選擇、多語的排列方式及順序、各種語言的突顯程度、文字是否有翻譯(部分或全部)、標(biāo)牌放置的位置、標(biāo)牌的材料等來關(guān)注公共空間和場所中的語言呈現(xiàn)和使用問題,這不僅考察現(xiàn)實(shí)環(huán)境中語言使用的特點(diǎn)和規(guī)律,更重要的是探究語言選擇背后所蘊(yùn)含的深層次的政策取向、權(quán)勢、身份等問題[3]。學(xué)者們的研究方向在概念層次和實(shí)際案例之間來回轉(zhuǎn)換,例如徐紅罡和任艷對麗江束河古鎮(zhèn)青龍河?xùn)|西兩岸納西東巴文語言景觀進(jìn)行了調(diào)研,發(fā)現(xiàn)因旅游而復(fù)興的東巴文成為一種旅游商業(yè)符號,但僅流于形式,只具象征功能,缺乏支撐語言活力的信息功能[4]。這些關(guān)于語言景觀的實(shí)證研究對反映和記錄某地區(qū)語言接觸和變遷、族語活力、歷史復(fù)雜性和文化多元性起到了積極的作用,而同時進(jìn)行的定量和定性實(shí)證研究才是國內(nèi)語言景觀研究的必然方向。

        三、方言地理視域下粵語研究

        學(xué)者潘秋玲曾從文化地理學(xué)的角度對西安的語言景觀展開了相關(guān)研究,探究了旅游開發(fā)對西安語言景觀的影響(2005)。潘秋玲從對西安市國內(nèi)旅游主要客源的構(gòu)成和西安當(dāng)?shù)仃P(guān)中方言自身特點(diǎn)的分析中得出了西安關(guān)中方言隨著外來方言的擴(kuò)張而逐漸萎縮的現(xiàn)狀。其中,外來方言包括了普通話、英語和粵方言,普通話是在全國推廣普通話的背景下擴(kuò)張的;英語則是在全球化的過程中,隨著外境旅游者增加而滲入西安的。

        學(xué)者王萍把語言景觀的研究分為了六大空間維度——自然地理、人口、政治、經(jīng)濟(jì)、性別和網(wǎng)絡(luò)虛擬空間(2013),她認(rèn)為語言地理研究能對語言景觀進(jìn)行多維、動態(tài)的呈現(xiàn)、描述和分析,解釋客觀語言現(xiàn)象,揭示語言發(fā)展規(guī)律。[5]她在潘秋玲的基礎(chǔ)上通過統(tǒng)計局的流動人口統(tǒng)計數(shù)據(jù)佐證了空間下的經(jīng)濟(jì)不均衡分布會影響人口流動,這種經(jīng)濟(jì)落差會使得經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá)的地區(qū)向經(jīng)濟(jì)較落后的地區(qū)進(jìn)行文化輸出,構(gòu)成兩地區(qū)之間文化的積累差異,從而影響較為落后地區(qū)對外來語言的態(tài)度,導(dǎo)致當(dāng)?shù)胤窖缘牡匚皇艿揭欢ǔ潭鹊耐{。

        廣東有其特殊的方言文化,除了是歷史演變的結(jié)果,更要?dú)w功于方言文化的代代相傳,由此衍生出廣東特有的語言景觀。語言景觀不僅可以從語言學(xué)、符號學(xué)、社會學(xué)或社會語言學(xué)的角度來研究,它還與城市規(guī)劃密切相關(guān),研究語言景觀在某種程度上也是研究文化遺產(chǎn)[6]。

        (一)自然地理空間下的粵方言

        關(guān)于廣東方言的研究,早在1992就已經(jīng)出現(xiàn),司徒尚紀(jì)認(rèn)為廣東現(xiàn)代漢語和少數(shù)民族語言是歷史上長期以來各種方言相互取代、交融、滲透和影響的產(chǎn)物,也是一個由點(diǎn)到面不斷擴(kuò)散、輻合、疊交的空間過程,其動因在很大程度上取決于古代移民方式,以此奠定了廣東方言地理的基礎(chǔ)[7]。廣東有三大民系——廣府系、客家系以及福佬系,與其對應(yīng)的三個方言為廣府話(粵方言)、客家話和福佬話(潮州話)。廣東的廣府話和客家話覆蓋面積最廣,珠三角地區(qū)更是以廣府話為主,福佬話主要集中在潮汕平原。佛山屬于珠三角,所以本文的研究對象是粵方言。

        (二)政治空間下的粵方言

        城市——政治權(quán)力的一種符號,以此為空間視角主導(dǎo)地區(qū)建筑、街區(qū)等語言景觀的布局。自《中華人民共和國憲法》規(guī)定“國家推廣全國通用的普通話”以來,粵方言便在政治層面上逐漸“失寵”,并隨著時間的推移從建筑、街道等地方消失?,F(xiàn)在,政治空間下的粵方言已讓位于經(jīng)濟(jì)和生活的實(shí)際需要。以普通話推廣周為例,自2002年佛山市被選為全國第五屆推廣普通話推普周重點(diǎn)城市以來,政府每年都會推出一些活動以響應(yīng)國家政策,迄今舉辦了《國家通用語言文字法》知識競賽、“大美佛山 童聲朗朗——小小朗讀者”大賽、“佛山市第二十屆推廣普通話宣傳周展演”等活動。從提高普通話的社會認(rèn)識度,到全面推廣普通話,粵方言在此政治空間下的生存空間逐漸縮窄。

        (三)經(jīng)濟(jì)空間下的粵方言

        馮捷蘊(yùn)曾對北京旅游的推廣話語進(jìn)行研究(2010),她認(rèn)為在北京城市和旅游的發(fā)展中,有必要克服全球化和現(xiàn)代性焦慮。如果只是一味地追求“舊的不去,新的不來”的觀點(diǎn),盲從西方和現(xiàn)代性就可能造成旅游資源趨同,從而減少甚至喪失北京旅游的獨(dú)特性和本土特色[8]。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,更多的語言景觀活躍于商場、店鋪之中,而本文的研究范圍——祖廟商圈中恰是以4A旅游景區(qū)和周圍商鋪結(jié)合的經(jīng)濟(jì)空間,而在這一空間發(fā)展的過程中,除去了政治因素,在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,大部分商鋪學(xué)習(xí)了經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的語言(以普通話、英語為主),減少了本地俗言土語——粵語的使用。

        四、實(shí)地調(diào)查研究

        在研究范圍內(nèi)總共收集了461個語言景觀跡象,不同于Backhaus(2006)分析的2321種在東京收集語言跡象的分析方法,在他的研究中,“語言”一詞被定義為用任何語言除了跡象。本文借鑒Mee Ling Lai(2015)對香港回歸后的語言景觀的分析方法,采用傳統(tǒng)的定義術(shù)語“語”,“單語”指的是用一種語言寫的任何跡象,“雙語”和“多語”指用兩種或三種以上語言寫的任何跡象。從整體來看,461個樣本里最多的為單語,占比52.71%;雙語略少,占比45.55%。可見,祖廟商圈的語言景觀國際化;多語并不常見,僅占1.74%。

        把461樣本按“含有粵方言”和“不含粵方言”劃分,粵方言語言景觀現(xiàn)身的次數(shù)十分稀少,僅出現(xiàn)了4次,占比0.87%??梢娀浄窖栽谧鎻R商圈中幾乎是完全隱身的現(xiàn)狀。接著,便對“單語”、“雙語”和“多語”三種語言景觀進(jìn)行細(xì)分,單語標(biāo)牌中,法語、日語和西班牙語均出現(xiàn)了1次,占單語標(biāo)牌總數(shù)的0.41%;出現(xiàn)次數(shù)占絕大部分的是中文和英文,分別占單語標(biāo)牌總數(shù)的48.96%和44.40%。更值得注意的是,在單語中文標(biāo)牌中,“粵語僅有”最少,僅占單語標(biāo)牌總數(shù)的1.24%,可以想象祖廟商圈的國際化程度以及去本地化的傾向。單語語言景觀的情況初步向我們展示了祖廟商圈語言景觀的現(xiàn)狀,若是結(jié)合了雙語語言景觀的情況,我們基本上可以定性祖廟商圈的語言景觀現(xiàn)狀。然后便分析了雙語標(biāo)牌。雙語中,中德和中法同樣出現(xiàn)了2次,占雙語標(biāo)牌總數(shù)的0.95%;中韓、中意、中越和英韓均出現(xiàn)了1次,占雙語標(biāo)牌總數(shù)的0.48%;中英組合出現(xiàn)的次數(shù)是最多的,占雙語標(biāo)牌總數(shù)的96.19%,綜合單語中英語的出現(xiàn)比例,可見祖廟商圈的全球化趨勢明顯;粵方言語言景觀僅出現(xiàn)在中英標(biāo)牌中,且僅占雙語總數(shù)的0.48%,僅出現(xiàn)了1次,稀少的出現(xiàn)次數(shù)已經(jīng)向我們證明了粵方言在祖廟商圈中隱身直至幾乎消失的現(xiàn)狀。

        多語言景觀僅占全部標(biāo)牌的1.74%,出現(xiàn)的語言有中文、英文、拉丁語、日語和意大利語,彰顯各國特色,其中并沒有粵方言語言景觀的出現(xiàn)。從機(jī)構(gòu)類型看,在祖廟商圈中,商業(yè)機(jī)構(gòu)的標(biāo)牌出現(xiàn)了303次,占總數(shù)比65.73%,比官方機(jī)構(gòu)的出現(xiàn)158次、占比34.27%的標(biāo)牌多,其中,含粵方言的標(biāo)牌均在商業(yè)機(jī)構(gòu)中出現(xiàn),說明政府官方推廣普通話在語言景觀上做得雖然全面,但卻缺少地方性的特色。

        五、結(jié)論

        首先,隨著時代的發(fā)展,在全國推廣普通話以及旅游的大規(guī)模普及的背景下,不同人種、群體的地理活動范圍的相互交錯,佛山本地開始接觸到講著不同語言的群體。外來游客大量涌入給當(dāng)?shù)厝耸褂米约旱姆窖栽斐闪艘欢ǖ膲毫?,一種壓力是來自方言本身與普通話或其他語言的差別;另一種壓力來自不同地域文化之間的強(qiáng)烈反差所導(dǎo)致的“語言歧視”,這種從方言向標(biāo)準(zhǔn)化、國際化的轉(zhuǎn)變,帶來了粵方言景觀的萎縮,普通話、英語景觀擴(kuò)張,形成新語言占據(jù)土語空間和兩者并存的現(xiàn)象?;浄窖哉Z言景觀在所調(diào)查的范圍內(nèi)出現(xiàn)的次數(shù)稀少,這種隱身雖然降低了外來人口進(jìn)入佛山的門檻,但也可能降低佛山本土居民的歸屬感,同時成了現(xiàn)在教育以“00后”為代表的年輕一代更重視國語教育而忽視了粵語學(xué)習(xí)的一個重要影響因素。

        其次,隨著大量外國旅游者的涌入,在旅游業(yè)發(fā)展的同時,人們也意識到掌握外語的重要性;與此同時,英語的使用在市場營銷的角度上也迎合一些國內(nèi)消費(fèi)者的需求。祖廟商圈英語語言景觀的高度覆蓋一方面降低了入境旅游者的旅游門檻,良好的語言環(huán)境有利于他們進(jìn)行各項(xiàng)活動;另一方面,英語的高位勢發(fā)展也會潛移默化地影響著本土旅游者、本土居民的觀念,對英語的經(jīng)濟(jì)效益的過度追求不但會忽略其自身蘊(yùn)含的文化價值,而且還可能會滋生崇洋媚外的不良思潮。在全國景區(qū)都向國際化接軌的大環(huán)境下,過度的雙語化會使祖廟商圈在一定程度上的同質(zhì)化,本土味道的淡化不但容易降低旅游者的旅游體驗(yàn),甚至可能導(dǎo)致景區(qū)發(fā)展過于模式化,缺乏創(chuàng)新。

        最后,隨著我國社會經(jīng)濟(jì)文化水平的不斷提升,城鄉(xiāng)收入差距的逐漸縮小,許多方言地區(qū)民眾的地域自豪感和身份認(rèn)同感也日漸強(qiáng)烈[9]。希望佛山市政府能夠重視粵方言的傳承與傳播,通過更多粵方言景觀的現(xiàn)身來增強(qiáng)佛山本土特色以及為佛山當(dāng)?shù)鼐用駱?gòu)建更強(qiáng)的地方認(rèn)同感;同時,針對祖廟商圈制訂旅游語言規(guī)劃,對景區(qū)景點(diǎn)以及周圍商圈的語言景觀進(jìn)行規(guī)范,適當(dāng)加入粵方言的元素,以祖廟、嶺南新天地和嶺南站為主體打造具備佛山本土文化特色的旅游景區(qū),有意識地保留粵方言,使得祖廟商圈和其他商圈或景區(qū)產(chǎn)生差異化優(yōu)勢。在旅游業(yè)發(fā)展全球化和標(biāo)準(zhǔn)化的今天,筆者旨在拋磚引玉,希望能引起更多社會和各領(lǐng)域?qū)<业年P(guān)注。

        參考文獻(xiàn):

        [1]葛俊麗.語言與空間:語言景觀研究視角[J/OL].北京第二外國語學(xué)院報,2016,38(04):68-80,134.

        [2]徐茗,盧松.城市語言景觀研究進(jìn)展及展望[J].人文地理,2015,30(01):21-25.

        [3]尚國文,趙守輝.語言景觀研究的視角、理論與方法[J].外語教學(xué)與研究,2014,46(02):214-223,320.

        [4]徐紅罡,任燕.旅游對納西東巴文語言景觀的影響[J].旅游學(xué)刊,2015,30(01):102-111.

        [5]王萍.論空間維度下語言景觀的歷史變遷[J].求索,2013,(06):151-153.

        [6]李麗生.國外語言景觀研究評述及其啟示[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2015,37(04):1-7.

        [7]司徒尚紀(jì).廣東方言地理分布及其文化景觀[J].東南文化,1992,(Z1):174-186.

        [8]馮捷蘊(yùn).話語混合與全球本土化——北京旅游推廣話語的個案研究[J].旅游學(xué)刊,2010,25(09):38-43.

        [9]張昱.方言廣播:區(qū)域文化傳承的重要載體[J].傳媒,2018,(14):39-40.

        The Present Situation and Influence of Cantonese Landscape in Foshan

        —Taking the Ancestral Temple Scenic Spot and Its Business Circle as an Example

        HE Na-wen,LI Ming-tai

        (Foshan University,F(xiàn)oshan,Guangdong 528000,China)

        Abstract:Linguistic landscape can not only investigate the laws and characteristics of language use in the real environment,but also explore the underlying political orientation,economic orientation and cultural connotation of linguistic landscape.Was discussed in the country and the economic globalization today,to promote mandarin interpretation from the perspective of physical space and ideological construction Cantonese appeared and the trend of stealth,F(xiàn)oshan to represent the cultural characteristics of temple and the surrounding globalization trend obvious neighborhood shops,for example,Cantonese has largely disappeared from public view.

        Key words:language landscape;dialect geography;Cantonese;tourism development

        久久久久国产一级毛片高清版A| 国产免费观看黄av片| 人妻少妇精品视频三区二区一区| 国产精品成年片在线观看| 欧美日韩国产成人综合在线影院| 国产日韩精品视频一区二区三区| 91九色人妻精品一区二区三区 | 日韩区在线| 在线观看免费人成视频国产| 成年人一区二区三区在线观看视频| 18禁成人黄网站免费观看| 国产成人无码aⅴ片在线观看| 91精品国产综合久久青草| 日韩av水蜜桃一区二区三区| 免费无码一区二区三区a片百度| 国产乱人伦av在线无码| 亚洲无线码1区| 亚洲午夜经典一区二区日韩| 日本少妇高潮喷水xxxxxxx| 熟女俱乐部五十路二区av| 亚洲青青草视频在线播放| 人妻制服丝袜中文字幕| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 免费人成黄页网站在线观看国产| 在线免费午夜视频一区二区| 亚洲av福利天堂一区二区三| 亚洲av综合色区无码一二三区 | 亚洲成人av大片在线观看| 日本大乳高潮视频在线观看| 亚洲av色无码乱码在线观看| 午夜视频免费观看一区二区| 亚洲日本精品国产一区二区三区| 少妇丰满大乳被男人揉捏视频| 97精品国产91久久久久久久| 亚洲中文字幕一二区精品自拍| 国产精品免费无遮挡无码永久视频| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 无码无在线观看| 丝袜美腿高清在线观看 | 日韩a∨精品日韩在线观看| 中文字幕成人乱码亚洲|