章玉祉 張積家
任務(wù)性質(zhì)、家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響
章玉祉張積家
(廣東技術(shù)師范大學(xué)教育科學(xué)與技術(shù)學(xué)院, 廣州 510665)(中國(guó)人民大學(xué)心理學(xué)系、教育部民族教育發(fā)展中心民族心理與教育重點(diǎn)研究基地, 北京 100872)
采用義符啟動(dòng)范式, 考察任務(wù)性質(zhì)、家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響。實(shí)驗(yàn)1通過(guò)詞匯判斷任務(wù)和詞性判斷任務(wù)的比較, 發(fā)現(xiàn)義符的語(yǔ)法信息激活具有任務(wù)特定性:只有在直接針對(duì)詞類的詞性判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息才比較容易顯現(xiàn)。實(shí)驗(yàn)1的結(jié)果為實(shí)驗(yàn)2的任務(wù)選擇奠定了基礎(chǔ)。實(shí)驗(yàn)2考察在詞性判斷任務(wù)中, 義符的家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 發(fā)現(xiàn)家族大小和詞類一致性都是影響義符語(yǔ)法信息激活的重要變量, 具體表現(xiàn)為大家族義符和高詞類一致性義符在語(yǔ)法信息激活上具有促進(jìn)效應(yīng)。
義符啟動(dòng); 語(yǔ)法激活; 任務(wù)性質(zhì); 家族大小; 詞類一致性
詞類是指詞的語(yǔ)法類別, 是語(yǔ)法分析的基礎(chǔ)。在語(yǔ)言理解中, 個(gè)體能夠正確地、迅速地提取詞類信息, 對(duì)于語(yǔ)言加工至關(guān)重要。在拼音語(yǔ)言的研究中, 詞匯的語(yǔ)法信息能否獨(dú)立激活一直是一個(gè)爭(zhēng)論不休的話題(Bedny & Caramazza, 2011; Crepaldi, Berlingeri, Paulesu, & Luzzatti, 2011; Crepaldi et al., 2013; Pulvermüller, Mohr, & Schleichert, 1999)。然而, 有相當(dāng)多的證據(jù)支持語(yǔ)法信息能夠獨(dú)立激活的觀點(diǎn)。Flavia和Simona (2016)采用圖詞干擾范式, 通過(guò)4個(gè)實(shí)驗(yàn)逐步排除了語(yǔ)義干擾和語(yǔ)音干擾, 證明語(yǔ)法信息在詞匯產(chǎn)生中具有獨(dú)立的作用。Carolina, Alberto, Fernando和Manuel (2016)以西班牙語(yǔ)中同詞根的動(dòng)詞和名詞作為實(shí)驗(yàn)材料, 采用ERP技術(shù)考察了詞匯加工中詞類信息和語(yǔ)義信息的激活進(jìn)程, 發(fā)現(xiàn)詞類信息的激活開(kāi)始于詞匯呈現(xiàn)后的200 ms, 一直持續(xù)到800 ms; 語(yǔ)義信息的激活出現(xiàn)在400 ms左右, 再次證明語(yǔ)法加工是相對(duì)獨(dú)立于語(yǔ)義加工的一種屬性。
與拼音語(yǔ)言相比, 漢語(yǔ)是典型的缺乏形態(tài)變化的語(yǔ)言。一個(gè)漢語(yǔ)詞在不改變語(yǔ)音和正字法的情況下, 可以具有多種詞類的語(yǔ)法功能。例如, “綠”既可以做名詞, 是一種顏色名稱; 又可以做形容詞, 如“綠蘋果”; 還可以做動(dòng)詞, 如“他的臉綠了”、“春風(fēng)又綠江南岸”。因此, 在漢語(yǔ)中, 存在著大量的語(yǔ)法兼類詞, 這給漢字詞的語(yǔ)法研究帶來(lái)了相當(dāng)?shù)碾y度。在漢語(yǔ)詞典編纂中, 也不標(biāo)注詞匯的詞類。即便如此, 研究者仍然從不同的角度(言語(yǔ)理解、言語(yǔ)產(chǎn)生、發(fā)展研究、神經(jīng)機(jī)制)和不同的語(yǔ)言層次(句子、成語(yǔ)、雙字詞)對(duì)漢字詞的語(yǔ)法特性進(jìn)行了探索(白利莉, 陳寶國(guó), 2011; 韓迎春, 莫雷, 2010; 洪冬美, 鐘毅平, 2008; 馮浩, 馮麗萍, 2016; 劉濤, 馬鵬舉, 于亮, 劉俊飛, 楊亦鳴, 2011; 張積家, 石艷彩, 段新煥, 2009; 張金橋, 2011; 張金橋, 2012)。例如, 張金橋(2011)采用啟動(dòng)下的詞匯判斷任務(wù), 考察雙字復(fù)合詞的語(yǔ)義、詞類和構(gòu)詞法激活的時(shí)間進(jìn)程, 發(fā)現(xiàn)在雙字復(fù)合詞的識(shí)別中, 最早激活語(yǔ)義信息, 接著激活詞類信息, 最后激活構(gòu)詞法信息。白利莉和陳寶國(guó)(2011)采用詞類判斷任務(wù), 考察漢語(yǔ)單字詞的習(xí)得年齡對(duì)詞類信息加工的影響, 發(fā)現(xiàn)漢字詞的習(xí)得年齡對(duì)詞類判斷的反應(yīng)時(shí)具有顯著的預(yù)測(cè)作用, 被試更容易提取早期習(xí)得的漢字詞的詞類信息。上述研究都是在詞匯或詞匯以上的層面進(jìn)行的, 如果以亞詞匯作為切入點(diǎn), 能否給漢字詞的語(yǔ)法研究帶來(lái)新的啟發(fā)?
形聲字由義符和聲旁構(gòu)成, 占常用漢字的81%。其中, 義符是漢字特色的重要體現(xiàn)。已有研究側(cè)重于探索義符的表義性, 發(fā)現(xiàn)義符和整字的語(yǔ)義關(guān)系影響漢字詞的范疇語(yǔ)義(Williams, 2013; 張積家, 彭聃齡, 張厚粲, 1991; 張積家, 張厚粲, 彭聃齡, 1990)、定義特征語(yǔ)義(張積家, 彭聃齡, 1993)、動(dòng)作器官或動(dòng)作工具語(yǔ)義(張積家, 陳新葵, 2005)的提取, 影響兒童和成人對(duì)漢字詞的識(shí)別和理解(陳新葵, 張積家, 2008, 2012; 劉燕妮, 舒華, 軒月, 2002; 孟祥芝, 舒華, 周曉林, 2000; 王娟, 張積家, 胡鴻志, 2015), 義符家族字的類別一致性影響義符的語(yǔ)義信息的激活以及義符家族效應(yīng)的作用方向(王娟, 張積家, 2016; 章玉祉, 張積家, 2017)。
作為漢字的亞詞匯構(gòu)件, 義符不僅可以表征詞匯的語(yǔ)義, 還可以表征詞匯的語(yǔ)法。首先, 在義符語(yǔ)義中包含有一定的語(yǔ)法信息:當(dāng)形聲字的義符表征事物的類別或者構(gòu)成成分時(shí), 詞匯多為名詞, 如由“女”構(gòu)成的“姐、媽、姨”, 由“木”構(gòu)成的“楊、柏、松”; 當(dāng)形聲字的義符表征發(fā)出動(dòng)作器官或工具時(shí), 詞匯多為動(dòng)詞, 如由“口”構(gòu)成的“吐、噴、吃”, 由“刂”構(gòu)成的“刎、割、劃”。因此, 在長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)和使用漢字的過(guò)程中, 個(gè)體自動(dòng)習(xí)得了義符的隱性的語(yǔ)法規(guī)律。其次, 雖然漢字詞存在著語(yǔ)法兼類現(xiàn)象, 但是, 不同的義符具有不同的語(yǔ)法傾向, 或者更多地構(gòu)成名詞, 或者更多地構(gòu)成動(dòng)詞。對(duì)2500常用字統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn), 不同的義符具有不同的語(yǔ)法傾向, 如“扌”、“刂”的動(dòng)詞傾向明顯, “钅”、“木”的名詞傾向明顯。在145個(gè)義符中, 語(yǔ)法傾向明顯的義符有130個(gè), 約占90% (張積家, 方燕紅, 陳新葵, 2006)。
張積家等(2006)通過(guò)整字識(shí)別范式考察了義符在中文動(dòng)詞和名詞分類中的作用, 發(fā)現(xiàn)義符提供了重要的語(yǔ)法信息:當(dāng)義符的語(yǔ)法傾向與整字的詞類一致時(shí), 詞匯分類快, 當(dāng)義符的語(yǔ)法傾向與整字的詞類相反時(shí), 詞匯分類慢。杜洪飛(2007)采用圖詞干擾范式考察了漢字單字產(chǎn)生中語(yǔ)法信息的激活, 發(fā)現(xiàn)只有在干擾漢字存在著明顯的表語(yǔ)法的形態(tài)結(jié)構(gòu)(如義符“扌”和“木”)時(shí), 干擾字的語(yǔ)法信息才對(duì)目標(biāo)圖片的語(yǔ)音激活產(chǎn)生影響。這說(shuō)明, 義符在漢字詞語(yǔ)法信息的激活中具有重要的作用。王娟(2012)采用詞類一致性判斷任務(wù), 考察對(duì)R+G+ (義符相同、詞類一致)、R+G– (義符相同、詞類不一致)、R–G+ (義符不同、詞類一致)、R–G– (義符不同、詞類不一致)四類漢字對(duì)的詞類一致性判斷, 發(fā)現(xiàn)在“是”反應(yīng)中, R+G+字對(duì)比R–G+字對(duì)反應(yīng)時(shí)短, 錯(cuò)誤率低, 體現(xiàn)出義符的詞類一致性的促進(jìn)作用; 在“否”反應(yīng)中, R+G–字對(duì)比R–G–字對(duì)錯(cuò)誤率高, 體現(xiàn)出義符的詞類一致性的抑制作用。但是, 張積家和章玉祉(2016)采用詞匯判斷任務(wù)考察在義符啟動(dòng)范式下義符的語(yǔ)義信息和語(yǔ)法信息激活的時(shí)間進(jìn)程時(shí), 卻并未發(fā)現(xiàn)義符總體的語(yǔ)法信息激活。
由此產(chǎn)生的問(wèn)題是:義符的語(yǔ)法信息激活是否具有任務(wù)特定性?其次, 已有的義符語(yǔ)法信息激活研究并未控制漢字的語(yǔ)義透明度, 這導(dǎo)致在考察義符的語(yǔ)法信息激活中混入了語(yǔ)義信息的干擾。第三, 已有的漢字詞語(yǔ)法信息激活研究大多采用了整字啟動(dòng)范式, 整字啟動(dòng)范式符合個(gè)體的閱讀習(xí)慣, 卻也存在著整字通道和亞詞匯通道相互影響、不能夠絕然分離的問(wèn)題。義符啟動(dòng)范式具有凸顯亞詞匯路徑、直觀地展現(xiàn)義符相關(guān)信息激活狀況的功能(章玉祉, 張積家, 2017)。因此, 實(shí)驗(yàn)1將在控制漢字的語(yǔ)義透明度的前提下, 采用義符啟動(dòng)范式考察在詞匯判斷任務(wù)和詞類判斷任務(wù)中義符的語(yǔ)法信息的激活, 以探查義符的語(yǔ)法信息激活是否具有任務(wù)特定性。
在義符的認(rèn)知功能研究中, 家族大小和家族成員的一致性(類別一致性和詞類一致性)是兩個(gè)重要的影響變量。義符家族是指由同一義符構(gòu)成的漢字集合, 集合內(nèi)的成員多, 家族就大, 集合內(nèi)的成員少, 家族就小, 被試對(duì)大、小家族漢字的反應(yīng)差異即為義符的家族效應(yīng)。Feldman和Siok (1997)首先發(fā)現(xiàn), 大家族義符漢字在詞匯判斷上具有優(yōu)勢(shì), 但這種優(yōu)勢(shì)效應(yīng)只存在于左形右聲結(jié)構(gòu)的漢字中。后續(xù)研究又在不同任務(wù)(詞匯判斷、語(yǔ)義判斷、類別一致性判斷)中發(fā)現(xiàn)了義符家族效應(yīng)與字頻、語(yǔ)義透明度、義符的類別一致性之間的交互作用(Feldman & Siok, 1999; Hsiao, Shillcock, & Lavidor, 2007; 錢怡, 張逸瑋, 畢鴻燕, 2015; Su & Weekes, 2007; 王娟, 張積家, 2016; 張積家, 姜敏敏, 2008)。
義符的類別一致性是指由同一義符構(gòu)成漢字的語(yǔ)義集中程度:義符的類別一致性 = 與義符語(yǔ)義一致的義符家族成員數(shù)/義符家族成員總數(shù)(章玉祉, 張積家, 2017)。由同一義符構(gòu)成的漢字的語(yǔ)義集中即類別一致性高, 由同一義符構(gòu)成的漢字的語(yǔ)義分散即類別一致性低。Chen和Weekes (2004)發(fā)現(xiàn), 義符的類別一致性對(duì)漢字的語(yǔ)義歸類具有重要影響, 但其效應(yīng)與義符的家族大小和漢字的語(yǔ)義透明度之間存在著交互作用。王娟和張積家(2016)在語(yǔ)義透明度判斷中, 同樣發(fā)現(xiàn)義符的類別一致性和漢字的語(yǔ)義透明度之間存在著交互作用。章玉祉和張積家(2017)采用義符啟動(dòng)范式, 系統(tǒng)考察了義符的家族大小和類別一致性在不同加工任務(wù)中對(duì)義符語(yǔ)義激活的影響:在詞匯判斷任務(wù)中, 主要發(fā)現(xiàn)了義符家族大小的影響; 在語(yǔ)義相關(guān)判斷任務(wù)中, 主要發(fā)現(xiàn)了義符類別一致性的影響。
以往有關(guān)義符家族性和一致性的研究主要集中在語(yǔ)義層面。在語(yǔ)法層面, 王娟(2012)發(fā)現(xiàn), 義符的家族大小影響形聲字的詞類加工, 義符的家族越大, 漢語(yǔ)母語(yǔ)者對(duì)形聲字的詞類加工越傾向于采用形旁推理策略。然而, 對(duì)義符家族的詞類一致性對(duì)漢字語(yǔ)法信息加工的影響, 卻鮮有研究涉及。義符家族的詞類一致性是王娟(2012)在張積家等(2006)義符語(yǔ)法傾向性統(tǒng)計(jì)基礎(chǔ)上所做的劃分, 類似于類別一致性, 它表征義符家族漢字的詞類一致程度。對(duì)義符的詞類一致性在漢字詞認(rèn)知中作用的考察有助于證明義符表征語(yǔ)法的心理現(xiàn)實(shí)性。因此, 實(shí)驗(yàn)2將在實(shí)驗(yàn)1確定任務(wù)類型的基礎(chǔ)上, 繼續(xù)考察義符的家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響。
2.1.1 被試
母語(yǔ)為漢語(yǔ)且漢語(yǔ)熟練的漢族本科生27名, 男生13名, 女生14名, 平均年齡為19.5歲, 視力或矯正視力正常。
2.1.2 設(shè)計(jì)與材料
2(啟動(dòng)類型:義符啟動(dòng)/控制啟動(dòng)) × 2[漢字類型:漢字的詞類與義符的語(yǔ)法傾向一致(G+)/漢字的詞類與義符的語(yǔ)法傾向不一致(G–)]兩因素被試內(nèi)設(shè)計(jì)。因變量為被試詞匯判斷的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率。
研究者通過(guò)7點(diǎn)評(píng)定, 選擇了32個(gè)熟悉性高的義符, 16個(gè)義符的語(yǔ)法傾向?yàn)槊~, 16個(gè)義符的語(yǔ)法傾向?yàn)閯?dòng)詞。義符的語(yǔ)法傾向來(lái)自對(duì)2500常用字的義符詞類統(tǒng)計(jì)。每一義符后匹配一個(gè)語(yǔ)法一致漢字(G+)和一個(gè)語(yǔ)法不一致漢字(G–)。其中, 語(yǔ)法傾向?yàn)閯?dòng)詞的義符, 選擇名詞作為G?漢字; 語(yǔ)法傾向?yàn)槊~的義符, 選擇動(dòng)詞作為G?漢字, 使G+漢字和G–漢字的動(dòng)詞和名詞的數(shù)目一致, 最終的目標(biāo)漢字為64個(gè)。匹配兩類漢字的詞頻、筆畫(huà)數(shù)和語(yǔ)義透明度。語(yǔ)義透明度由未參與實(shí)驗(yàn)的20名漢族大學(xué)生通過(guò)7點(diǎn)評(píng)定得出。材料信息見(jiàn)表1和表2。填充同等數(shù)量的假字構(gòu)成“否”反應(yīng)。假字由非目標(biāo)字拆開(kāi)后重新組合而成。方差分析表明, G+漢字與G–漢字在字頻、筆畫(huà)數(shù)及語(yǔ)義透明度上差異均不顯著,(1, 62) = 0.01,(1, 62) = 0.66,(1, 62) = 0.36,s > 0.05。
2.1.3 儀器與程序
實(shí)驗(yàn)儀器為IBM計(jì)算機(jī), 采用E-Prime 1.0系統(tǒng)編程。實(shí)驗(yàn)程序包括義符啟動(dòng)和控制啟動(dòng), 每一部分都包括練習(xí)和正式實(shí)驗(yàn)。練習(xí)與正式實(shí)驗(yàn)的要求相同, 包括11個(gè)刺激, 這些刺激不出現(xiàn)在正式實(shí)驗(yàn)中。義符啟動(dòng)和控制啟動(dòng)的實(shí)驗(yàn)流程完全一致, 刺激不同。實(shí)驗(yàn)流程為:首先在屏幕中央呈現(xiàn)注視點(diǎn)300 ms, 隨后呈現(xiàn)啟動(dòng)刺激(義符或****)300 ms, 空屏300 ms, 最后出現(xiàn)目標(biāo)字, 要求被試又快又準(zhǔn)地判斷目標(biāo)字是真字還是假字, 真字按F鍵, 假字按J鍵。按鍵方式在被試間平衡。如果被試在1500 ms內(nèi)未反應(yīng), 刺激消失, 空屏300 ms后進(jìn)入下一試次, 反應(yīng)記錄為錯(cuò)誤。實(shí)驗(yàn)流程見(jiàn)圖1。
2.1.4 結(jié)果與分析
只分析對(duì)真字的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率。反應(yīng)時(shí)分析時(shí)剔除錯(cuò)誤反應(yīng)及± 3之外的數(shù)據(jù)。被試在不同條件下詞匯判斷的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率見(jiàn)表3。
圖1 實(shí)驗(yàn)1a流程圖
表1 實(shí)驗(yàn)1a的材料信息
注:字頻選自北京語(yǔ)言學(xué)院編《現(xiàn)代漢語(yǔ)頻率詞典》1988年版(下同)。
表2 實(shí)驗(yàn)1a目標(biāo)漢字的詞類匹配
表3 被試做詞匯判斷的平均錯(cuò)誤率(%)和平均反應(yīng)時(shí)(ms)
反應(yīng)時(shí)及錯(cuò)誤率的方差分析表明, 各種主效應(yīng)和交互作用均不顯著,s > 0.05。
2.1.5 討論
在義符啟動(dòng)和控制啟動(dòng)下, 兩類漢字的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率都無(wú)顯著差異。這一結(jié)果有兩種解釋:(1)在義符啟動(dòng)下, 義符的語(yǔ)法信息沒(méi)有激活; (2)義符的語(yǔ)法信息比較內(nèi)隱, 由于任務(wù)不要求被試作語(yǔ)法加工, 故義符的語(yǔ)法信息難以顯現(xiàn)。為了明確實(shí)驗(yàn)1a的結(jié)果究竟是哪一種原因造成的, 進(jìn)行了實(shí)驗(yàn)1b。
2.2.1 被試
母語(yǔ)為漢語(yǔ)且漢語(yǔ)熟練的漢族本科生27名, 男生10名, 女生17名, 平均年齡為20.3歲, 視力或矯正視力正常。
2.2.2 設(shè)計(jì)與材料
同實(shí)驗(yàn)1a, 因變量為詞類判斷的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率。
2.2.3 儀器與程序
基本上同實(shí)驗(yàn)1a, 只是任務(wù)改為詞類判斷, 如果判斷為動(dòng)詞, 按F鍵, 如果判斷為名詞, 按J鍵, 按鍵方式在被試間平衡。
2.2.4 結(jié)果與分析
剔除2名錯(cuò)誤率高于40%的被試。反應(yīng)時(shí)分析時(shí)剔除錯(cuò)誤反應(yīng)及± 3之外的數(shù)據(jù)。結(jié)果見(jiàn)表4。
表4 被試做詞類判斷的平均錯(cuò)誤率(%)和平均反應(yīng)時(shí)(ms)
反應(yīng)時(shí)的方差分析表明, 漢字類型的主效應(yīng)被試分析邊緣顯著,(1, 24) = 3.32,= 0.07, η= 0.12; 項(xiàng)目分析不顯著,(1, 124) = 2.25,> 0.05。G+漢字的反應(yīng)時(shí)(= 650.66 ms)顯著短于G–漢字(= 660.82 ms), 95%CI = [?21.68, 1.36]。啟動(dòng)類型和漢字類型的交互作用被試分析邊緣顯著,(1, 24) = 3.26,= 0.08, η= 0.12, 項(xiàng)目分析不顯著,(1, 124) = 0.90,> 0.05。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 在控制啟動(dòng)下, 兩類漢字的反應(yīng)時(shí)差異不顯著,> 0.05; 在義符啟動(dòng)下, G+漢字的反應(yīng)時(shí)顯著短于G–漢字, 差值為17 ms,= 0.02, 95%CI = [2.94, 29.68]。
錯(cuò)誤率的方差分析表明, 漢字類型的主效應(yīng)顯著,(1, 24) = 31.40,< 0.001, η= 0.57;(1, 124) = 7.47,= 0.007, η= 0.06。G+字的錯(cuò)誤率(= 7.72%)顯著低于G–字(= 12.03%),< 0.001, 95%CI = [0.71, 2.96]。其余的主效應(yīng)和交互作用不顯著,s > 0.05。
2.2.5 討論
實(shí)驗(yàn)1b通過(guò)詞類判斷任務(wù)考察義符的語(yǔ)法信息激活。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 在控制啟動(dòng)下, 反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率的結(jié)果出現(xiàn)了分離。G+漢字的錯(cuò)誤率顯著低于G–漢字, 說(shuō)明即使沒(méi)有義符啟動(dòng), 受實(shí)驗(yàn)任務(wù)(詞類判斷)驅(qū)動(dòng), 被試也在整字加工中提取了義符的語(yǔ)法信息; 但是, G+漢字卻卻未體現(xiàn)出反應(yīng)速度的優(yōu)勢(shì)。在義符啟動(dòng)下, 不論是反應(yīng)時(shí)還是錯(cuò)誤率, G+漢字都優(yōu)于G–漢字, 說(shuō)明義符啟動(dòng)結(jié)合詞類判斷任務(wù)可以穩(wěn)定地激活義符的語(yǔ)法信息。
實(shí)驗(yàn)1考察了任務(wù)性質(zhì)對(duì)義符啟動(dòng)范式下義符語(yǔ)法信息激活的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 在詞匯判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息未見(jiàn)有激活; 在詞類判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息獲得了穩(wěn)定的激活。這說(shuō)明, 即使有義符啟動(dòng)作為先導(dǎo), 義符的語(yǔ)法信息也需要配合有針對(duì)性的詞類判斷任務(wù)才能夠較容易地顯現(xiàn), 說(shuō)明義符語(yǔ)法信息的激活具有任務(wù)特定性。這一發(fā)現(xiàn)給后續(xù)的義符語(yǔ)法信息激活的研究明確了實(shí)驗(yàn)任務(wù)。
3.1.1 被試
母語(yǔ)為漢語(yǔ)且漢語(yǔ)熟練的漢族本科生26名, 男生14名, 女生12名, 平均年齡為18.9歲, 視力或矯正視力正常。
3.1.2 設(shè)計(jì)與材料
2(義符家族大?。捍蠹易?小家族) × 2(漢字類型:G+/G–)兩因素被試內(nèi)設(shè)計(jì)。因變量為詞類判斷的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率。
根據(jù)王娟(2012)對(duì)漢字義符家族大小的劃分, 研究者選取了大家族義符10個(gè), 具有動(dòng)詞傾向的義符4個(gè), 具有名詞傾向的義符6個(gè); 選取了小家族義符12個(gè), 具有動(dòng)詞傾向的義符6個(gè), 具有名詞傾向的義符6個(gè); 平衡兩類義符的詞類一致性和熟悉性; 為每一啟動(dòng)義符挑選了不等數(shù)量的目標(biāo)漢字(G+/G?)。最終, 大家族義符啟動(dòng)的G+漢字和G–漢字各有22個(gè); 小家族義符啟動(dòng)的G+漢字和G–漢字各有22個(gè); 每一類漢字中各包括11個(gè)動(dòng)詞和11個(gè)名詞。20名未參與實(shí)驗(yàn)的漢族大學(xué)生對(duì)義符熟悉性和漢字語(yǔ)義透明度做7點(diǎn)評(píng)定。實(shí)驗(yàn)材料的信息見(jiàn)表5。方差分析表明, 兩類義符的熟悉性差異不顯著,(1, 20) = 0.74,> 0.05; 四類字的平均字頻、筆畫(huà)數(shù)和語(yǔ)義透明度的差異均不顯著,(3, 84) = 0.41,> 0.05,(3, 84) = 0.83,> 0.05,(3, 84) = 0.59,> 0.05。
3.1.3 儀器與程序
實(shí)驗(yàn)儀器及數(shù)據(jù)收集方式同實(shí)驗(yàn)1b, 實(shí)驗(yàn)程序基本同實(shí)驗(yàn)1b, 啟動(dòng)項(xiàng)只包括義符啟動(dòng)。
3.1.4 結(jié)果與分析
反應(yīng)時(shí)分析時(shí)剔除錯(cuò)誤反應(yīng)及反應(yīng)時(shí)在± 3之外的數(shù)據(jù)。被試做詞類判斷的平均反應(yīng)時(shí)和平均錯(cuò)誤率見(jiàn)表6。
表5 實(shí)驗(yàn)2a材料
表6 被試做詞類判斷的平均錯(cuò)誤率(%)和平均反應(yīng)時(shí)(ms)
反應(yīng)時(shí)的方差分析表明, 只有漢字類型的主效應(yīng)被試分析顯著,(1, 25) = 7.08,= 0.01, η= 0.22; 項(xiàng)目分析不顯著,(1, 84) = 2.43,> 0.05。G+漢字的反應(yīng)時(shí)(= 734 ms)顯著短于G–漢字(= 748 ms),= 0.01, 95%CI = [3.17, 24.84]。其余的主效應(yīng)和交互作用均不顯著,s > 0.05。
錯(cuò)誤率的方差分析表明, 義符家族大小的主效應(yīng)不顯著,(1, 25) = 0.05,> 0.05;(1, 84) = 0.01,> 0.05。漢字類型的主效應(yīng)被試分析顯著,(1, 25) = 17.38,0.001, η= 0.41, 項(xiàng)目分析邊緣顯著,(1, 84) = 3.70,= 0.06, η= 0.04。G+漢字的錯(cuò)誤率(= 11.19%)顯著小于G–漢字(= 15.56%),0.001, 95%CI = [2.21, 6.53]。義符家族大小和漢字類型的交互作用被試分析顯著,(1, 25) = 7.85,= 0.01, η= 0.24, 項(xiàng)目分析不顯著,(1, 84) = 1.92,> 0.05。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 在大家族義符啟動(dòng)下, G+漢字的錯(cuò)誤率顯著小于G–漢字, 差值為7.52%,0.001, 95%CI = [4.34, 10.70]; 在小家族義符啟動(dòng)下, 兩類漢字的錯(cuò)誤率差異不顯著,> 0.05。
3.1.5 討論
在反應(yīng)時(shí)上, 義符的家族效應(yīng)不顯著。在錯(cuò)誤率上, 義符家族大小和漢字類型的交互作用顯著:僅在大家族義符啟動(dòng)下, G+漢字的錯(cuò)誤率顯著小于G–漢字。結(jié)合反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率的結(jié)果, 實(shí)驗(yàn)2a表明, 大家族義符在語(yǔ)法信息激活上更穩(wěn)定也更具有優(yōu)勢(shì)。
3.2.1 被試
母語(yǔ)為漢語(yǔ)且漢語(yǔ)熟練的漢族本科生30名, 男生10名, 女生20名, 平均年齡為18.6歲, 視力或矯正視力正常。
3.2.2 設(shè)計(jì)與材料
2(義符的詞類一致性:高/低) × 2(漢字類型:G+/G–)兩因素被試內(nèi)設(shè)計(jì)。因變量為詞類判斷的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率。
在對(duì)義符構(gòu)成漢字詞類賦值的基礎(chǔ)上, 王娟(2012)將義符的詞類一致性分為高、中、低三個(gè)水平。詞類一致性高是指義符在某一詞類上的賦值明顯高于在其他詞類上賦值(n1 – n2 > 0.30); 詞類一致性低是指義符在某一詞類上的賦值與它在另一詞類上的賦值相差不大(n1 – n2 < 0.10); 如果義符在某一詞類上的賦值與在另一詞類上的賦值間差異在0.10和0.30之間(0.10 < n1 ? n2 < 0.30), 該義符的詞類一致性屬于中等水平。研究者選取了詞類一致性高的義符9個(gè), 具有動(dòng)詞傾向的義符5個(gè), 具有名詞傾向的義符4個(gè); 選取了詞類一致性低的義符8個(gè), 具有動(dòng)詞傾向的義符4個(gè), 具有名詞傾向的義符4個(gè); 平衡了兩類義符的家族大小和熟悉性; 為每一啟動(dòng)義符挑選了不等數(shù)量的目標(biāo)漢字(G+/G?)。最終, 詞類一致性高的義符啟動(dòng)的G+漢字和G–漢字各有26個(gè); 詞類一致性低的義符啟動(dòng)的G+漢字和G–漢字各有26個(gè); 在每類漢字中各包括13個(gè)動(dòng)詞和13個(gè)名詞。未參與實(shí)驗(yàn)的20名大學(xué)生對(duì)義符熟悉性和漢字語(yǔ)義透明度進(jìn)行7點(diǎn)評(píng)定。材料信息見(jiàn)表7。方差分析表明, 兩類義符的熟悉性差異不顯著,(1, 15) = 0.12,> 0.05; 四類漢字的平均字頻、平均筆畫(huà)數(shù)和平均語(yǔ)義透明度差異均不顯著,(3, 100) = 0.80,(3, 100) = 1.07,(3, 100) = 1.01,s > 0.05。
表7 實(shí)驗(yàn)2b材料
3.2.3 儀器與程序
同實(shí)驗(yàn)2a。
3.2.4 結(jié)果與分析
反應(yīng)時(shí)分析剔除錯(cuò)誤反應(yīng)以及反應(yīng)時(shí)在± 3之外的數(shù)據(jù)。被試做詞類判斷的平均反應(yīng)時(shí)和平均錯(cuò)誤率見(jiàn)表8。
表8 被試做詞類判斷的平均錯(cuò)誤率(%)和平均反應(yīng)時(shí)(ms)
反應(yīng)時(shí)的方差分析表明, 義符的詞類一致性的主效應(yīng)不顯著,(1, 29) = 0.54,(1, 100) = 0.03,s > 0.05。漢字類型的主效應(yīng)顯著,(1, 29) = 54.71,< 0.001, η= 0.65,(1, 100) = 39.54,< 0.001, η= 0.28。G+漢字的反應(yīng)時(shí)(= 712 ms)顯著短于G–漢字(= 759 ms),< 0.001, 95%CI = [34.11, 60.18]。義符的詞類一致性和漢字類型的交互作用顯著,(1, 29) = 22.27,< 0.001, η= 0.43;(1, 100) = 19.86,0.001, η= 0.17。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 在高詞類一致性義符啟動(dòng)下, G+漢字的反應(yīng)時(shí)顯著短于G–漢字, 二者差值為78.50 ms,0.001, 95%CI = [57.77, 99.23]; 在低詞類一致性義符啟動(dòng)下, 兩類漢字的反應(yīng)時(shí)差異不顯著,> 0.05。
錯(cuò)誤率的方差分析表明, 義符的詞類一致性的主效應(yīng)不顯著,(1, 29) = 1.72,(1, 100) = 0.35,s > 0.05。漢字類型的主效應(yīng)顯著,(1, 29) = 156.53,0.001, η= 0.84,(1, 100) = 32.31,0.001, η= 0.24。G+漢字的錯(cuò)誤率(= 9.68%)顯著小于G–字(= 23.49%),0.001, 95%CI = [11.56, 16.07]。義符的詞類一致性和漢字類型的交互作用顯著,(1, 29) = 66.23,< 0.001, η= 0.70;(1, 100) = 16.18,0.001, η= 0.14。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 在高詞類一致性義符啟動(dòng)下, G+漢字的錯(cuò)誤率顯著小于G–字, 二者的差值為23.59%,0.001, 95%CI = [19.48, 27.70]; 在低詞類一致性義符啟動(dòng)下, G+漢字的錯(cuò)誤率也顯著小于G–漢字, 差值為4.03%,= 0.01, 95%CI = [1.71, 6.37]。在高詞類一致性義符啟動(dòng)下G+漢字與G–漢字的錯(cuò)誤率差異更大。
3.2.5 討論
實(shí)驗(yàn)2b表明, 不論是反應(yīng)時(shí), 還是錯(cuò)誤率, 高詞類一致性的義符都體現(xiàn)出了語(yǔ)法信息激活的優(yōu)勢(shì)。這說(shuō)明, 義符的詞類一致性是影響義符語(yǔ)法信息激活的重要因素。由詞類一致性高的義符構(gòu)成的漢字, 語(yǔ)法類別集中, 語(yǔ)法信息容易激活; 由詞類一致性低的義符構(gòu)成的漢字, 語(yǔ)法類別分散, 語(yǔ)法信息激活困難。
采用義符啟動(dòng)范式考察任務(wù)性質(zhì)、義符的家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響。實(shí)驗(yàn)1表明, 義符語(yǔ)法信息的激活具有任務(wù)特定性, 在有針對(duì)性的詞類判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息比較容易顯現(xiàn)。這一發(fā)現(xiàn)為影響因素的考察明確了任務(wù)類型。實(shí)驗(yàn)2在實(shí)驗(yàn)1的基礎(chǔ)上考察了義符的家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 家族大小和詞類一致性是影響義符語(yǔ)法信息激活的重要變量, 表現(xiàn)為大家族義符和高詞類一致性義符的在語(yǔ)法信息激活上具有促進(jìn)效應(yīng)。
實(shí)驗(yàn)1考察在義符啟動(dòng)范式下任務(wù)性質(zhì)對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 發(fā)現(xiàn)在詞匯判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息未見(jiàn)有激活; 在詞類判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息獲得了穩(wěn)定的激活。這說(shuō)明, 義符語(yǔ)法信息的激活確實(shí)具有任務(wù)特定性。
在已有研究中, 研究者大多采用針對(duì)詞類的任務(wù), 如詞類判斷任務(wù)和詞類一致性判斷任務(wù)(王娟, 2012; 張積家等, 2006), 發(fā)現(xiàn)義符具有表征語(yǔ)法的功能。杜洪飛(2007)采用針對(duì)詞類的圖詞干擾任務(wù), 同樣發(fā)現(xiàn)義符在漢字詞語(yǔ)法信息的激活中具有重要作用, 該研究只選用了由義符“扌”和“木”構(gòu)成的漢字, 這兩個(gè)義符都屬于詞類一致性非常高的義符, 其結(jié)果難以推廣到義符總體。張積家和章玉祉(2016)考察在義符啟動(dòng)范式下詞匯判斷任務(wù)中義符的語(yǔ)義和語(yǔ)法的激活進(jìn)程, 發(fā)現(xiàn)對(duì)義符總體而言沒(méi)有明顯的語(yǔ)法信息激活。因此, 系統(tǒng)地考察義符語(yǔ)法信息激活的加工任務(wù)要求, 對(duì)于義符語(yǔ)法性質(zhì)的研究具有重要意義。本研究統(tǒng)一采用了義符啟動(dòng)范式, 考察詞匯判斷和詞類判斷兩類任務(wù)對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 再次證實(shí)了在有針對(duì)性的詞類判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息比較容易激活, 說(shuō)明義符的語(yǔ)法信息激活確實(shí)具有任務(wù)特定性。
章玉祉和張積家(2017)考察在義符啟動(dòng)范式下任務(wù)性質(zhì)對(duì)義符語(yǔ)義信息激活的影響, 發(fā)現(xiàn)在詞匯判斷任務(wù)和語(yǔ)義判斷任務(wù)中, 義符的語(yǔ)義信息都可以激活, 只是相關(guān)影響因素(家族大小和類別一致性)的作用有不同。義符的語(yǔ)義信息、語(yǔ)法信息的激活對(duì)任務(wù)加工深度的不同要求, 說(shuō)明了義符的語(yǔ)義和語(yǔ)法的心理表征具有一定的差異。表義是義符的首要特征, 義符表義具有直接性。義符或者本身就是漢字, 如“木”; 或者是漢字的變形, 如“扌”; 其“形–義”聯(lián)結(jié)十分穩(wěn)定和外顯。因此, 不論是詞匯判斷任務(wù)還是語(yǔ)義判斷任務(wù), 都能夠有效地激活義符的語(yǔ)義特征。但是, 義符的語(yǔ)法特性卻不同。首先, 漢字存在著大量的兼類詞, 探討語(yǔ)法特性具有很大的難度; 其次, 與重視形式、低語(yǔ)境的印歐語(yǔ)言不同, 漢語(yǔ)是高語(yǔ)境語(yǔ)言, 詞匯的語(yǔ)法特性要根據(jù)語(yǔ)境來(lái)確定。例如, “死”作為名詞是指喪失生命, 與“生”相對(duì); 作為動(dòng)詞是指死亡過(guò)程(如“死得慘”); 作為形容詞或副詞是指不顧生命(如“死士”)、固執(zhí)或堅(jiān)持到底(如“死心踏地”)、無(wú)知覺(jué)(如“睡得很死”)、缺乏變化(如“認(rèn)死理”、“死腦筋”)、不通達(dá)(如“死胡同”)、極(如“樂(lè)死人”)、不變化(如“說(shuō)死”、“定死”)。漢字也不像拼音文字那樣, 具有明顯的表語(yǔ)法的詞綴而且在使用中強(qiáng)調(diào)詞匯的語(yǔ)法特征; 第三, 義符的語(yǔ)法特性的確定往往是基于統(tǒng)計(jì)結(jié)果, 是個(gè)體在日常漢字學(xué)習(xí)和使用中內(nèi)隱地獲得的知識(shí), 屬于啟發(fā)式, 而不是明確的語(yǔ)法規(guī)定。鑒于以上特征, 義符的語(yǔ)法特征在具有針對(duì)性的詞類加工任務(wù)中才能夠得到明顯的激活, 這符合認(rèn)知經(jīng)濟(jì)的原則。同時(shí), 從宏觀的語(yǔ)言使用和交際的角度來(lái)看, 詞匯語(yǔ)義的激活是首要前提, 而詞匯的語(yǔ)法特性則是在語(yǔ)言使用中對(duì)詞匯的聚合關(guān)系和組合關(guān)系認(rèn)知之后才獲得的。因此, 詞類信息的激活便難于語(yǔ)義信息的激活。即便如此, 本研究仍然證實(shí)了義符的表語(yǔ)法功能, 說(shuō)明義符的語(yǔ)法特征具有心理現(xiàn)實(shí)性。
在實(shí)驗(yàn)1的基礎(chǔ)上, 實(shí)驗(yàn)2繼續(xù)考察了義符的家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 發(fā)現(xiàn)大家族義符比小家族義符的語(yǔ)法信息更容易激活, 詞類一致性高的義符比詞類一致性低的義符的語(yǔ)法信息更容易激活。
4.2.1 關(guān)于家族大小對(duì)義符語(yǔ)法激活的影響
實(shí)驗(yàn)2a主要考察了在詞類判斷任務(wù)中義符的家族大小對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 以啟動(dòng)義符之后的兩類漢字(G+/G–)的反應(yīng)差異作為義符語(yǔ)法激活的指標(biāo)。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 在反應(yīng)時(shí)上, 未發(fā)現(xiàn)大、小家族義符的語(yǔ)法信息激活有差異; 在錯(cuò)誤率上, 發(fā)現(xiàn)了大家族義符的語(yǔ)法信息激活的優(yōu)勢(shì):大家族義符的語(yǔ)法信息獲得了顯著的激活, 小家族義符的語(yǔ)法信息則未見(jiàn)有激活。因此, 大家族義符在語(yǔ)法信息激活上具有優(yōu)勢(shì)。
義符的家族大小表征一個(gè)義符構(gòu)成漢字的多少。義符的語(yǔ)法傾向性表征義符家族字的典型詞類, 典型詞類可以通過(guò)統(tǒng)計(jì)得到, 由頻次最高的詞類來(lái)表征。從概念上看, 義符的家族大小和典型詞類之間沒(méi)有直接的關(guān)聯(lián)。義符的典型詞類受義符家族字的詞類一致性影響, 詞類一致性高, 典型詞類的代表性就強(qiáng), 激活就容易; 詞類一致性低, 典型詞類的代表性就弱, 激活就困難。詞類一致性通過(guò)義符家族字的聚類來(lái)體現(xiàn)。家族大小會(huì)影響被試對(duì)義符的熟悉性感知。義符家族大, 由該義符組成的漢字的呈現(xiàn)率就高, 被試對(duì)該義符的熟悉性自然就高。研究表明, 在形聲字認(rèn)知中, 義符的主觀熟悉性是重要的影響變量, 不僅影響高頻形聲字的認(rèn)知, 亦影響低頻形聲字的認(rèn)知, 高熟悉義符的詞形啟動(dòng)比低熟悉義符早, 語(yǔ)義啟動(dòng)亦早(陳新葵, 張積家, 2008, 2012)。相應(yīng)地, 義符的語(yǔ)法信息激活也應(yīng)該早。因此, 在控制了義符的詞類一致性的前提下, 被試對(duì)大家族義符的典型詞類就更具有熟悉感, 故而在義符的語(yǔ)法信息激活中就體現(xiàn)出家族性的作用, 大家族義符比小家族義符更具有語(yǔ)法信息激活的優(yōu)勢(shì)。
4.2.2 關(guān)于義符的詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響
已有研究表明, 義符的類別一致性是影響義符語(yǔ)義信息激活的重要因素(王娟, 張積家, 2016; 章玉祉, 張積家, 2017)。受類別一致性概念的啟發(fā), 本研究考察了義符的詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響, 發(fā)現(xiàn)義符的詞類一致性是影響義符語(yǔ)法信息激活的重要因素。
義符的類別一致性表征義符家族字的語(yǔ)義集中程度, 義符的類別一致性 = 與義符語(yǔ)義一致的義符家族成員數(shù)/義符家族成員總數(shù)。其中, 義符的語(yǔ)義和義符的家族成員數(shù)都可以明確地界定。與此不同, 義符的詞類一致性是一個(gè)更加復(fù)雜的概念。因?yàn)樵跐h語(yǔ)中, 語(yǔ)法(詞類)具有模糊性。在亞詞匯層次上, 如何有效地考察義符所攜帶的語(yǔ)法(詞類)信息值得探討。為了探索漢字亞詞匯層次的語(yǔ)法特性, 研究者(張積家等, 2006; 王娟, 2012)對(duì)義符的詞類一致性進(jìn)行了合理建構(gòu)。首先通過(guò)義符家族漢字的詞類賦值確定頻次最高的詞類為義符的語(yǔ)法傾向(典型詞類), 然后通過(guò)典型詞類與其他詞類賦值之間的差異比較, 確定義符詞類的一致程度(高、中、低)。因而, 義符的詞類一致性的概念雖然不如義符的類別一致性的概念客觀、明確, 但基本上表征了義符家族漢字詞類的分布狀況。
義符的詞類一致性和義符的語(yǔ)法傾向具有直接的聯(lián)系。根據(jù)操作定義, 義符的詞類一致性高, 說(shuō)明在義符家族中, 屬于典型詞類的漢字顯著多于屬于其他詞類的漢字, 義符的語(yǔ)法傾向性就更加明顯; 義符的詞類一致性低, 說(shuō)明在義符家族中, 屬于典型詞類的漢字只是略多于屬于其他詞類的漢字, 義符的語(yǔ)法傾向就不明顯。所以, 在平衡了義符的家族大小之后, 在高詞類一致性的義符啟動(dòng)下, 就能夠容易激活義符的語(yǔ)法信息(典型詞類), 從而使符合預(yù)期的G+漢字的反應(yīng)時(shí)縮短, 錯(cuò)誤率降低; 與預(yù)期相沖突的G–漢字的反應(yīng)時(shí)延長(zhǎng), 錯(cuò)誤率升高。而在低詞類一致性的義符啟動(dòng)下, 義符的語(yǔ)法信息(典型詞類)激活不明顯, 從而使G+漢字和G–漢字的反應(yīng)差異變小。
根據(jù)本研究及已有研究的結(jié)果, 結(jié)合王娟和張積家(2016)提出的義符影響形聲字語(yǔ)義加工的調(diào)節(jié)模型, 筆者提出義符影響形聲字語(yǔ)法加工的調(diào)節(jié)模型, 見(jiàn)圖2。
圖2 義符影響形聲字語(yǔ)法加工的調(diào)節(jié)模型
該模型認(rèn)為, 在針對(duì)形聲字語(yǔ)法特征的任務(wù)中(詞類判斷任務(wù)或詞類一致性判斷任務(wù)等), 形聲字的詞類信息被激活, 激活的擴(kuò)散涉及兩個(gè)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。在詞匯網(wǎng)絡(luò)中, 包括筆畫(huà)、部件(義符和聲符)、詞素和詞匯四個(gè)層級(jí); 在語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)中, 包括詞類結(jié)點(diǎn)和語(yǔ)法傾向結(jié)點(diǎn)。形聲字的語(yǔ)法加工既可以通過(guò)詞匯網(wǎng)絡(luò)中的筆畫(huà)、部件、詞素到詞匯的逐層上升激活, 最終通達(dá)語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)的詞類結(jié)點(diǎn), 也可以在部件層直接通過(guò)義符通達(dá)語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)的語(yǔ)法傾向結(jié)點(diǎn), 通過(guò)自上而下和自下而上的雙路徑對(duì)接, 最終實(shí)現(xiàn)對(duì)形聲字詞類的判定。義符的家族大小、詞類一致性作為影響因素, 調(diào)節(jié)著整詞詞類判斷中整詞路徑和義符路徑的作用:當(dāng)義符家族大、詞類一致性高時(shí),義符路徑容易通達(dá), 系統(tǒng)會(huì)將更多的資源運(yùn)用于整詞通達(dá), 而且在整詞通達(dá)之前, 語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)中的詞類結(jié)點(diǎn)已經(jīng)被來(lái)自義符語(yǔ)法傾向結(jié)點(diǎn)的激活所激活, 形聲字的詞類判定自然容易; 當(dāng)義符家族小、詞類一致性低時(shí), 義符的語(yǔ)法傾向較難以激活, 義符路徑較難以起作用, 形聲字的詞類判定就主要依靠整詞路徑, 反應(yīng)自然就困難些??偟膩?lái)看, 義符的家族大小和詞類一致性共同作為漢字語(yǔ)法信息加工的重要調(diào)節(jié)因素在起作用, 而二者均是漢語(yǔ)母語(yǔ)者在漢字使用中內(nèi)隱地獲得的關(guān)于漢字的重要知識(shí)。
因此, 義符啟動(dòng)范式人為地將義符路徑凸顯、放大, 以清晰地顯示義符在形聲字詞類識(shí)別中的重要作用。在義符啟動(dòng)后, 義符路徑被迅速通達(dá), 從而激活了語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)中的語(yǔ)法傾向特征。如果義符的家族大、詞類一致性高, 語(yǔ)法傾向特征的激活能量就非常大。當(dāng)整詞呈現(xiàn)以后, 系統(tǒng)主要將資源供給整詞路徑, 通過(guò)詞匯網(wǎng)絡(luò)的層層激活, 最終對(duì)接了語(yǔ)法網(wǎng)絡(luò)的詞類結(jié)點(diǎn)。如果是G+漢字, 已經(jīng)激活的語(yǔ)法傾向就可以顯著地促進(jìn)整詞路徑的詞類激活, 縮短形聲字詞類識(shí)別的時(shí)間; 如果是G–漢字, 整字路徑和義符路徑形成了沖突, 義符路徑的能量又非常大, 最終導(dǎo)致形聲字詞類識(shí)別的時(shí)間延長(zhǎng)。當(dāng)義符家族小、詞類一致性低時(shí), 義符路徑的激活能量小, 對(duì)整字路徑的影響就小。
總之, 本研究不僅證實(shí)了義符語(yǔ)法傾向的心理現(xiàn)實(shí)性, 還揭示了影響義符語(yǔ)法信息激活的調(diào)節(jié)因素, 即任務(wù)性質(zhì)、家族大小和詞類一致性對(duì)義符語(yǔ)法信息激活的影響。研究結(jié)果豐富了漢字認(rèn)知心理學(xué)的知識(shí), 對(duì)漢字學(xué)習(xí)與漢字教學(xué)亦具有重要的啟發(fā)意義。
(1)義符語(yǔ)法信息激活具有任務(wù)特定性, 只有在直接針對(duì)形聲字詞類的任務(wù)中, 義符的語(yǔ)法信息才能夠獲得顯著的激活。因此, 任務(wù)性質(zhì)是影響義符語(yǔ)法激活的重要因素。
(2)義符的家族大小和詞類一致性影響義符的語(yǔ)法信息激活, 表現(xiàn)為義符家族大和詞類一致性高的促進(jìn)效應(yīng)。
Bai, L. L., & Chen, B. G. (2011). AoA effects on processing grammatical category information of Chinese characters.(2), 343–347.
[白利莉, 陳寶國(guó). (2011). 漢字習(xí)得的年齡對(duì)詞類信息加工的影響.(2), 343–347.]
Bedny, M., & Caramazza, A. (2011). Perception, action, and word meanings in the human brain: the case from action verbs.(1), 81–95.
Carolina, Y., Alberto, D., & Fernando, C. (2016). The time-course of processing of grammatical class and semantic attributes of words: Dissociation by means of ERP.105–126.
Chen, M. J., & Weekes, B. (2004). Effects of semantic radicals on Chinese character categorization and character decision.181–196.
Chen, X. K., & Zhang, J. J. (2008). Role of familiarity of semantic radicals in the recognition of highly familiar Chinese characters.(2), 148– 159.
[陳新葵, 張積家. (2008). 義符熟悉性對(duì)高頻形聲字詞匯通達(dá)的影響.(2), 148–159.]
Chen, X. K., & Zhang, J. J. (2012). Role of familiarity of semantic radicals in the recognition of lowly familiar Chinese characters.(7), 882– 895.
[陳新葵, 張積家. (2012). 義符熟悉性對(duì)低頻形聲字詞匯通達(dá)的影響(7), 882–895.]
Crepaldi, D., Berlingeri, M., Cattinelli, I., Borghese, N. A., Luzzatti, C., & Paulesu, E. (2013). Clustering the lexicon in the brain: a meta-analysis of the neurofunctional evidence on noun and verb processing.303.
Crepaldi, D., Berlingeri, M., Paulesu, E., & Luzzatti, C. (2011). A place for nouns and a place for verbs? A critical review of neurocognitive data on grammatical-class effects.(1)33–49.
Du, H. F. (2007).(Master’s dissertation). South China Normal University, Guangzhou.
[杜洪飛. (2007).(碩士學(xué)位論文), 華南師范大學(xué), 廣州.]
Feldman, L. B., & Siok, W. W. T. (1997). The role of component function in visual recognition of Chinese characters.(3), 776–781.
Feldman, L. B., & Siok, W. W. T. (1999). Semantic radicals contribute to the visual identification of Chinese characters.(4)559–576.
Feng, H., & Feng, L. H. (2016). Task-based activation of word class information in Chinese speech production.(3), 419–432.
[馮浩, 馮麗萍. (2016). 不同任務(wù)下漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)出中詞類信息的激活研究.(3), 419–432.]
Flavia, D. S., & Simona, C. (2016). The picture-word interference paradigm: Grammatical class effects in lexical production.(5)1003–1019.
Han, Y. C., & Mo, L. The resolution of Chinese verb/noun syntactic category ambiguity.(6), 1338–1343.
[韓迎春, 莫雷. (2010). 漢語(yǔ)動(dòng)/名詞詞類歧義消解初探.(6), 1338–1343.]
Hong, D. M., & Zhong, Y. P. (2008). The time course of processing Chinese word-class information during speech production.(4), 883–886.
[洪冬美, 鐘毅平. (2008). 言語(yǔ)產(chǎn)生中漢語(yǔ)詞類信息的加工進(jìn)程.(4)883–886.]
Hsiao, J. H. W., Shillcock, R., & Lavidor, M. (2007). An examination of semantic radical combinability effects with lateralized cues in Chinese character recognition.(3), 338–344.
Liu, T., Ma, P. J., Yu, L., Liu, J. F., & Y, Y. M. (2011). An event–related potential study of the noun–verb ambiguous effect in Chinese.(3), 546–551.
[劉濤, 馬鵬舉, 于亮, 劉俊飛, 楊亦鳴. (2011). 漢語(yǔ)名–動(dòng)兼類效應(yīng)的神經(jīng)機(jī)制研究.(3), 546–551.]
Liu, Y. N., Shu, H., & Xuan, Y. (2002). Developmental research on sublexical processing in Chinese character recognition.(1), 3–7.
[劉燕妮, 舒華, 軒月. (2002). 漢字識(shí)別中形旁亞詞匯加工的發(fā)展研究.(1), 3–7.]
Meng, X. Z., Shu, H., & Zhou, X. L. (2000). Children’s Chinese character structure awareness in character output.(3), 260–264.
[孟祥芝, 舒華, 周曉林. (2000). 漢字字形輸出過(guò)程中兒童的漢字結(jié)構(gòu)意識(shí).(3), 260–264.]
Pulvermüller, F., Mohr, B., & Schleichert, H. (1999).Semantic or lexico-syntactic factors: What determines word-class specific activity in the human brain?(2), 81–84.
Qian, Y., Zhang, Y. W., & Bi, H. Y. (2015). The effect of semantic- radical family in Chinese character recognition.(3), 25–30.
[錢怡, 張逸瑋, 畢鴻燕. (2015). 漢字識(shí)別中的形旁家族效應(yīng).(3), 25–30.]
Su, I. F., & Weekes, B. S. (2007). Effects of frequency and semantic radical combinability on reading in Chinese: An ERP study.(1–2), 111–112.
Wang. J. (2012).(Unpublished doctorial dissertation), South China Normal University, Guangzhou.
[王娟. (2012).(博士學(xué)位論文), 華南師范大學(xué), 廣州.]
Wang, J., & Zhang, J. J. (2016). The effects of category consistency and neighborhood size of the semantic radical on the semantic processing of Chinese character.(11), 1390–1400.
[王娟, 張積家. (2016).義符的類別一致性和家族大小影響形聲字的語(yǔ)義加工.(11), 1390–1400.]
Wang, J., Zhang, J. J., & Hu, H. Z. (2015). The developmental study of semantic radicals’ consistency awareness of primary school children.(5), 1136–1140.
[王娟, 張積家, 胡鴻志. (2015).小學(xué)生義符一致性意識(shí)的發(fā)展研究.(5), 1136–1140.]
Williams, C. (2013). Emerging development of semantic and phonological routes to character decoding in Chinese as a foreign language learners.(2)293–315.
Zhang, J. J., & Chen, X. K. (2005). The role of Chinese characters’ Yifu in cognition of Chinese action verbs’meaning.(4), 434–441.
[張積家, 陳新葵. (2005). 漢字義符在漢語(yǔ)動(dòng)作動(dòng)詞意義認(rèn)知中的作用.(4), 434–441.]
Zhang, J. J., Fang, Y. H., & Chen, X. K. (2006). The role of semantic radicals of Chinese characters in grammatical categorization of Chinese visual words.(2), 159–169.
[張積家, 方燕紅, 陳新葵. (2006). 義符在中文名詞和動(dòng)詞分類中的作用.(2), 159–169.]
Zhang, J. J., & Jiang, M. M. (2008). The effects of the radical family size and high frequency phonetic radical family member on phonogram recognition.(9), 947–960.
[張積家, 姜敏敏. (2008). 形旁家族、聲旁家族和高頻同聲旁字對(duì)形聲字識(shí)別的影響.(9), 947–960.]
Zhang, J. J., & Peng, D. L. (1993). Experimental study on the retrieval of feature meaning of Chinese words.(2), 140–147.
[張積家, 彭聃齡. (1993). 漢字詞特征語(yǔ)義提取的實(shí)驗(yàn)研究.(2), 140–147.]
Zhang, J. J., Peng, D. L., & Zhang, H. C. (1991). The recovery of meaning of Chinese characters in the classifying process (Ⅱ).(4), 29–34.
[張積家, 彭聃齡, 張厚粲. (1991). 分類過(guò)程中漢字的語(yǔ)義提取(Ⅱ).(4), 29–34.]
Zhang, J. J., Shi, Y. C., & Duan, X. H. (2009).The activation of word class information in Chinese speech production.(1), 118–121.
[張積家, 石艷彩, 段新煥. (2009). 漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中詞類信息的激活.(1), 118–121.]
Zhang, J. J., Zhang, H. C., & Peng, D. L. (1990). The recovery of meaning of Chinese characters in the classifying process (Ⅰ).(4), 63–71.
[張積家, 張厚粲, 彭聃齡. (1990). 分類過(guò)程中漢字的語(yǔ)義提取(Ⅰ).(4), 63–71.]
Zhang, J. J., & Zhang, Y. Z. (2016). The time course of semantic radical’s semantic and syntax activation under radical priming paradigm.(9), 1070–1081.
[張積家, 章玉祉. (2016). 義符啟動(dòng)范式下義符的語(yǔ)義和語(yǔ)法激活的時(shí)間進(jìn)程.(9), 1070–1081.]
Zhang, J. Q. (2011). The activation of semantics, word class and word formation in the recognition of two- Chinese- characters compound word.(1), 63–66.
[張金橋. (2011). 漢語(yǔ)雙字復(fù)合詞識(shí)別中語(yǔ)義、詞類和構(gòu)詞法信息的激活.(1), 63–66.]
Zhang, J. Q. (2012). The priming effect of the grammatical structure in the production of Chinese idioms.(4), 852–856.
[張金橋. (2012). 漢語(yǔ)成語(yǔ)產(chǎn)生中的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)啟動(dòng)效應(yīng).(4), 852–856.]
Zhang, Y. Z., & Zhang, J. J. (2017). The effects of neighborhood size and category consistency of the semantic radical on semantic radical’s semantic activation under radical priming paradigm.(8), 1041–1052.
[章玉祉, 張積家. (2017). 義符啟動(dòng)范式下家族大小和類別一致性對(duì)義符語(yǔ)義激活的影響.(8), 1041– 1052.]
Effects of task type, family size, and grammatical consistency on the activation of grammatical information of semantic radicals
ZHANG Yuzhi; ZHANG Jijia
(School of Science and Technology Education, Guangdong Polytechnic Normal University, Guangzhou 510665, China) (Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China)
In the study of phonetic characters, whether the lexical grammatical information can be independently activated through speech comprehension or production has been a controversial topic. In recent years, increasing evidence has shown that grammar exists independently from semantics and phonetics.
Chinese characters are the only ideograms in the world. Chinese do not emphasize the grammatical categories of words, like phonetic characters, because Chinese words can represent a variety of word classes without changing the pronunciation and orthography. The complicated grammatical features of Chinese words make them difficult to be explored, but they still arouse researchers’ interest. Researchers have examined the grammatical activation of Chinese from the perspectives of sentence context, idioms, phrases, and Chinese words. Previous studies have also examined the grammatical features of Chinese words at or beyond the level of words. Accordingly, the present research extended the previous studies through the sub-lexical pathway.
Semantic radicals are the ideographic components and concentrated embodiment of Chinese characters. Relevant statistics and studies have shown that semantic radicals also represent grammar. On the basis of these studies, the present work used the semantic radical priming paradigm to investigate the grammatical activation and related influencing factors of Chinese words from the sub-lexical processing level.
Experiment 1 includes two small experiments, which examined whether the activation of the semantic radical’s grammatical information under the radical priming paradigm was specific to the task. Experiments 1a and 1b adopted a 2 (semantic radical priming/control priming) × 2 (G+ Chinese characters/G? Chinese characters) two-factor within-subject design. Experiment 1a used lexical decision as the reaction task, whereas Experiment 1b replaced it with grammatical classification. The comparison of results indicate that under the grammatical classification task, the grammatical information of semantic radicals was easier to activate. The discovery also set the foundation for the selection of the reaction tasks for Experiment 2.
Experiment 2 further investigated the influence of family size and grammatical consistency on the activation of the semantic radical’s grammatical information. Experiment 2a adopted a 2 (large family size/small family size) × 2 (G+ Chinese characters/G? Chinese characters) two-factor within-subject design to examine the influence of family size on the syntax activation of semantic radicals. The results of this experiment discovered the advantages of a big family. Experiment 2b replaced the family size factor with grammatical consistency, and the results also revealed the advantages of high grammatical consistency.
The overall results show that grammatical information can be activated at the sub-lexical level of Chinese words and the semantic radical marks the grammatical information. However, the activation of the semantic radical’s grammatical information is specific to the task. When the task is directly targeted to the grammar of the characters, the grammatical information can be easily activated. Family size and grammatical consistency are important factors that affect the activation of the semantic radical’s grammatical information. The results further manifest the promotion effect of a large family size and high grammatical consistency.
semantic radical priming; grammatical information activation; task nature; family size; grammatical consistency
2018-11-22
* 2018年度廣東省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“十三五”規(guī)劃學(xué)科共建項(xiàng)目(GD18XXL01); 2018年度廣東省教育科學(xué)“十三五”規(guī)劃項(xiàng)目(2018GXJK100); 國(guó)家民委民族研究重點(diǎn)項(xiàng)目“少數(shù)民族學(xué)生雙語(yǔ)學(xué)習(xí)認(rèn)知規(guī)律研究” (2017-GMA-004)。
注:張積家共同為第一作者。
B842
張積家, E-mail: Zhangjj1955@163.com