摘要:我國各民族民歌唱法,是人民群眾在長期的民歌傳唱中逐漸形成的。在用聲分類和發(fā)聲方法等方面是多種多樣的。這與現(xiàn)代民族唱法所說的真假聲混合,共鳴狀態(tài)與嗓子的重機(jī)能與輕機(jī)能混合完全統(tǒng)一的發(fā)聲方法,是有區(qū)別的。
關(guān)鍵詞:民歌;演唱;特點(diǎn)
在長期的發(fā)展過程中,形成了從字入手,以情為主,以字領(lǐng)音(腔),以情帶聲,達(dá)到字正腔圓、聲情并茂,唱演均重、真切動(dòng)人的歌唱規(guī)律和特征。
一、真聲
即以本嗓為主的藝術(shù)真聲類型。這種用聲是在自然說話的本嗓基礎(chǔ)上,經(jīng)過修飾和美化符合聲樂藝術(shù)的規(guī)律的用聲。東北、陜北、河北、內(nèi)蒙古、新疆等地的民歌手,多沿用此種嗓音。例如,郭頌演唱的東北民歌《新貨郎》,就運(yùn)用了以本嗓為主的真聲的唱法,這首民歌字多腔少,接近于數(shù)板式的結(jié)構(gòu),旋律主要在中低音區(qū)進(jìn)行。演唱者運(yùn)用了以本嗓為主的真聲的唱法,根據(jù)字調(diào)、語音的起伏,從美化語言著手,按照歌詞每一個(gè)字四聲調(diào)值的走向去唱出每一個(gè)音,用東北民歌潤腔手法和獨(dú)特風(fēng)格、特色加以潤飾,并調(diào)動(dòng)語氣、語勢在音量上的強(qiáng)弱,在音高上的高低起伏,在音長上的頓挫連斷和速度的張弛,以及音色上的變化等等方面加以處理,既親切、又生活,如同說話一般,質(zhì)樸、豐滿、生動(dòng)地展現(xiàn)了新貨郎的精神風(fēng)貌。又如,湖南的漢族山歌中的“平腔山歌”,以真聲為主,歌腔悠揚(yáng)舒展、速度較自由,多為成年男人唱的山歌。如四川《摘葡萄》,云南《沙街調(diào)》等,也普遍地采用真聲演唱。真聲的表情適應(yīng)性很寬,演唱者可根據(jù)不同作品風(fēng)格要求自如地運(yùn)用聲音,聽起來樸實(shí)親切。
二、假聲為主
假聲是脫離了自然說話的本嗓,而以假聲為主要發(fā)音法的聲音類型。持這種唱法的民歌手,聲音有較明亮的光彩和一定的穿透力,既纖細(xì)又較結(jié)實(shí),無空洞感,但不夠圓潤飽滿。吐字清晰靠前,喉頭基本是開著并放下來的,聲音位置較高。這種假聲在感情色彩的表達(dá)上,多抒情性,在風(fēng)格上具有含蓄、自然之美。我國西北、江南、兩湖、兩廣、西南一帶的民歌手,多喜用此種聲型。例如,寶音德力格爾演唱的內(nèi)蒙古長調(diào)《遼闊的草原》,通過舒展自由而又綿延婉轉(zhuǎn)的旋律以及歌唱中特殊的“諾格拉”技法,創(chuàng)造了與遼闊坦蕩的草原極為融合的草原語境,此時(shí)假聲的融合唱法,將“風(fēng)吹草低見牛羊”的草原景象,描繪得更為開闊高遠(yuǎn)。再如:湖南澧水船工號子的《快板號子》主要使用假聲歌唱,又稱“高腔”,一唱一和,豪邁有力,熱情高漲,表現(xiàn)了人與自然搏斗的大無畏的精神。
運(yùn)用假聲來演唱的湖南衡山的“高腔山歌”,是成年人全部用假聲來唱的,音域有十三度之寬,旋律起伏跌宕,聲音高亢嘹亮,剛健而有力,感情很充沛、很激越,一瀉到底,具有熱烈奔放的氣勢,給人以強(qiáng)烈的感染。湖南懷化“田歌”中的《踩田歌》,是稻田人工除草時(shí),頭戴斗笠手扶木棍,邊走邊用腳踩死秧苗周圍的雜草時(shí)所唱的田歌,多人邊踩邊唱,一領(lǐng)眾和,用假嗓演唱,曲調(diào)舒展遼闊,音高而柔和悠揚(yáng)。
三、真假聲結(jié)合
此種聲型是由藝術(shù)真聲和藝術(shù)假聲兩種方法銜接而成。運(yùn)用真假聲相結(jié)合的唱法,必須要掌握發(fā)聲用嗓中的高難度的共鳴腔體的運(yùn)用比例技巧,才能使聲音高度的和諧與流暢,做到緊松隨意,配合自由。用真假聲結(jié)合,就是要求“真中有假,假中有真,真聲不咋,假聲不虛?!贝朔N聲型音域較寬,中下聲區(qū)樸實(shí)、渾厚、有力,高聲區(qū)明亮、柔和。例如,陜北民歌《趕牲靈》中的“呀”“得”“噢”“哇”“上”等字,都用假聲成分較多的真假聲的方法來唱的。這種“真假聲結(jié)合”的演唱方法,要求演唱者的聲帶調(diào)節(jié)非常靈活,要做到緊松隨意,配合自如。真假聲相接有兩種:一是進(jìn)入中音區(qū),一開始就接上假聲;另一種是在全音域中仍然以真聲居多,真假聲相接很明顯。此種聲型音域較寬,中下聲區(qū)樸實(shí)、潑辣、深沉。山西河曲的山曲《人家都在你不在》是女性用真假聲結(jié)合來演唱的。“山在水在石頭在,人家都在你不在”兩句,揭示了因離別而處在極大悲痛中的女主人公的情感狀態(tài)。
又如,內(nèi)蒙古包頭民歌《打連城》是內(nèi)蒙古西部漢族民間小調(diào),表現(xiàn)當(dāng)?shù)乩习傩沾汗?jié)期間互相拜年、相互祝福的風(fēng)俗活動(dòng)。這首小調(diào)音域較寬,歌唱時(shí)采取真假聲相結(jié)合的唱法,它的突出特點(diǎn)是音調(diào),在19小節(jié)的短歌中竟有十度大跳,四個(gè)樂句的結(jié)尾處還有個(gè)六度音型等七處大跳音型。內(nèi)蒙古的小調(diào)、爬山調(diào)、二人臺(tái)以及“蒙漢調(diào)”等民歌,經(jīng)常采用一系列五度以上的跳進(jìn),尤其是八度以上的音型,直抒其豪放、剛烈的性格。這種真假結(jié)合的唱法,聲音明亮、均勻、甘美、通暢,吐字相當(dāng)清楚。能將頭腔共鳴、口腔共鳴、胸腔共鳴混合運(yùn)用。唱高音時(shí)以假聲為主,摻入真假,與純假聲相比,色彩更明亮,聲音更結(jié)實(shí),不虛不空;唱低音時(shí)以真聲為主,摻入假聲,與純真聲相比,聲音深厚且富有彈性,還有假聲色彩。歌手在長期演唱實(shí)踐中,摸索到真假聲結(jié)合,交替的辦法,歌唱?jiǎng)e具風(fēng)味。
總之,民歌以民族語言為基礎(chǔ),以行腔韻味為特長,并與形體表演渾然一體的聲、情、字、腔相映生輝的綜合歌唱藝術(shù)。
作者簡介:梁珺,大慶市文化館。