陳婷婷
(福建船政交通職業(yè)學院,福建福州 350007)
眾所周知,詞匯在語言中的作用就如奠基石一般,是語言交際的基礎(chǔ),始終貫穿在語言學習的整個過程中。掌握一定量的詞匯,不僅能夠促進學生閱讀能力,也能提高學生的口語交際表達能力,從而達到聽說讀寫譯全方位的提升。然而,由于高職院校的學生普遍存在基礎(chǔ)較差、詞匯量匱乏、學習積極性不足等現(xiàn)象,輪機英語教學也面臨著很大的挑戰(zhàn)。
輪機英語是航海類專業(yè)學生必考的科目之一,是遠洋船員必須使用的專業(yè)語言。根據(jù)中國海事局海船船員適任考試大綱,對輪機類學生的詞匯要求高達三至五千詞匯量。涉及的相關(guān)學科知識廣,主要有五個部分:主機(如主機的燃油、滑油、起動等系統(tǒng)),輔機(如鍋爐、泵、壓縮機、空調(diào)等設(shè)備),電氣設(shè)備及自動化(如發(fā)電機、電動機自動控制系統(tǒng)等),日常業(yè)務(如維修、消防等)和法律法規(guī)(如SOLAS,MARPOL 等)。
輪機英語詞匯涉及面不僅多而雜,而且變化多樣。有些詞匯是由公共英語演化而來,有自己獨特的專業(yè)含義。有不少詞匯組成結(jié)構(gòu)較長,不易記憶和應用。個別詞匯還存在一詞多義的現(xiàn)象。而且存在較多的縮略語現(xiàn)象。由此可見,輪機英語屬于專門用途英語,有自己的專業(yè)特點和詞匯特性。據(jù)研究表明在影響專門用途英語閱讀水平的因子中,專業(yè)詞匯的影響緊密度僅此于專業(yè)背景知識,排名第二。因此掌握好輪機英語詞匯具有重要的意義。
近些年來,高職學生英語水平普遍存在以下特點。一是高職學生普遍基礎(chǔ)比較薄弱,詞匯量匱乏,語法知識較差,閱讀能力有待提高。有的甚至連基本的語音知識都沒有掌握好,在課堂上不愿意開口發(fā)言。二是高職學生普遍沒有掌握一定的學習策略。詞匯的積累離不開有效的記憶方法。相當多的高職學生對于單詞的記憶還停留在死記硬背的基礎(chǔ)上,沒有研究音形義之間的聯(lián)系,沒有掌握一定的構(gòu)詞法,也沒有科學有效的詞匯記憶方法。因此,這種機械式記憶法不僅耗時費力而且效率差。三是高職學生普遍學習積極性差,缺乏獨立思考的能力。由于英語基礎(chǔ)薄弱,又長期習慣于被動接受知識,在課堂上不能積極參與活動。而在課后,又缺乏積極思考的能力,不能自主學習多途徑掌握相關(guān)詞匯。因此,為了提高高職輪機專業(yè)學生的詞匯量積累,在教學過程中,如何加強他們的詞匯記憶能力,擴大詞匯量,調(diào)動學習積極性,是目前極為迫切的任務。
輪機英語詞匯的特殊性,加深了單詞記憶的難度。學生學習的消極性,以及缺乏策略性,使得詞匯記憶難上加難。因此,平時在課堂授課過程中,不僅要進行有效的教學互動,調(diào)動學生的學習積極性,還要堅持傳遞科學有效的詞匯記憶法。同時還要將單詞學習與實際應用、工作需要聯(lián)系起來,加強專業(yè)詞匯積累,大部分的詞匯在構(gòu)詞上都有其獨特的規(guī)律,本文主要介紹以下幾種。
3.1.1 詞綴法
作為詞匯重要組成部分的英語詞綴,在擴大詞匯量,增強詞匯的理解和記憶方面發(fā)揮著重大作用。詞綴法是普通英語詞匯學習的重要方法,在輪機英語中也不例外。輪機英語中有大量的單詞通過前綴后綴等派生的方法得到新的詞匯。前綴構(gòu)詞法,如常見的de-,anti-,dis-等前綴表示否定,有dehumidify 除濕,anti-corrosion防腐蝕,discharge排放等。再如前綴thermo-表示熱,有thermometer溫度計,thermostat溫控器等。后綴構(gòu)詞法,如-er-or表示機器或人,有breaker斷路器,governor調(diào)速器,engineer輪機員等。再如-ant表示“劑”,有coolant冷卻劑,desiccant干燥劑等。
3.1.2 合成法
合成法即是把兩個或以上的單詞重新組合成新詞,輪機英語中有大量的合成詞??傮w概括有四種。一是有連字符連接兩個單詞以構(gòu)成更大的名詞詞組,如short-circuit短路;running-in period磨合期。二是兩個獨立單詞組合如crankshaft曲軸,rudder angle舵角。三是三個或以上的獨立單詞搭配如hydraulic transmission system液壓傳動系統(tǒng);scavenging air box掃氣箱等。四是利用介詞來連接多個單詞的搭配方式,避免了多個單詞的直接連接。如power factor of motor電動機負載系數(shù)。
3.1.3 轉(zhuǎn)化法
轉(zhuǎn)化法通常指的是單詞詞性的轉(zhuǎn)換,使它有了新的含義,比較常見的就是一詞多義現(xiàn)象。輪機英語中一詞多義現(xiàn)象很普遍。例如常見的bolt作為名詞表示螺栓,而作為動詞時表示用螺栓固定,常見固定搭配be bolted to。Insert 作為名詞表示插件,如internal insert表示內(nèi)部插件,而作為動詞表示插入。也有一些詞匯雖然是相同詞性,但卻有不同含義,如port可表示港口,左舷,氣口等。
為了加強單詞記憶的效果,不僅要有合適的單詞記憶法,還要善于總結(jié)和比較。輪機英語中有一些詞匯看起來像是基礎(chǔ)英語,通過引申或者縮小詞義等方法,變成專業(yè)詞匯,詞義容易混淆。因此可經(jīng)常將專業(yè)術(shù)語與基礎(chǔ)英語的比較。如,在專業(yè)英語中,Liner表示氣缸套,boss表示輪轂,field current表示磁場電流,bridge表示駕駛臺。
還可以可以通過同義詞,反義詞進行比較,不僅能夠加深詞匯的印象,而且還能更深層次理解單詞含義。如可以將同類表示故障的詞匯進行總結(jié):有trouble,failure,fault等?;?qū)⒎戳x詞進行歸類總結(jié),如draw/discharge,valid/invalid等。很多船舶機械的運動或操作是相對或者相反的,就有其相應的名詞術(shù)語,如variable pitch propeller(變距螺旋槳)和fixed pitch propeller(定距螺旋槳)。
輪機英語中存在大量的縮略式,大多集中在國際公約法律法規(guī)、機器設(shè)備、或操作說明中。通常以首字母縮寫為主,可以是大寫也可以是小寫。如:BDC是bottom dead center(下止點)的縮略式;rpm是revolution per minute的縮略式;ORB是oil record book(油類記錄簿)的縮略式。這類縮略式常見于機艙日志等重要文件中,因此需要多加積累。
構(gòu)建詞匯網(wǎng),即是將有一定關(guān)聯(lián)的詞匯或詞組,進行連帶記憶。輪機英語涉及大部分設(shè)備及工作原理,而在教材中也會出現(xiàn)大量的圖表??梢赃m當利用這些圖表,構(gòu)建一個小的詞匯網(wǎng),讓學生更能夠加深記憶結(jié)構(gòu)和對應的詞匯。例如在講解活塞時,可以針對活塞組件圖,從上到下,依次講解活塞頭,活塞裙,活塞環(huán),活塞桿等部件。不僅可以形象認識活塞組件,亦可快速記憶單詞,印象更加深刻。再比如在講解機艙的時候,可以對機艙設(shè)備及所處位置,通過圖表形式進行一個簡單的介紹,同時還可以與駕駛臺設(shè)備及位置進行一定的比較。
詞匯的記憶不能只是機械系的記憶,更要注重理解與靈活應用。應該及引導學生在閱讀書本內(nèi)專業(yè)性文章,設(shè)備說明書或機器操作說明書時,注意輪機英語詞匯的特殊性,注重詞組搭配,結(jié)合上下文語境來理解詞義。同時,在平時教學過程中,也要注重與實際工作的關(guān)聯(lián)性,寫出規(guī)范的機艙日志。通過長期的訓練,學生能夠加強對輪機英語詞匯的認知和內(nèi)化理解,從而提高輪機英語考證通過率,達到海事局對輪機員的崗位要求。
在輪機英語課程教授過程中,要始終把詞匯積累看作是一個長期的動態(tài)的過程。在研究海船船員適任證書大綱要求下,認真分析學生學情,通過巧妙的教學設(shè)計,應用有效的詞匯教學法,把專業(yè)詞匯學習與工作需要緊密結(jié)合,有針對性進行教學,培養(yǎng)既能看懂專業(yè)文章,會寫規(guī)范的機艙日志等文件,流暢進行業(yè)務交流的優(yōu)秀遠洋船員。