亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        化妝品品牌翻譯背后的故事

        2019-09-10 07:22:44周領(lǐng)順陳靈
        英語世界 2019年11期
        關(guān)鍵詞:露華濃主打化妝品

        周領(lǐng)順 陳靈

        前不久網(wǎng)絡(luò)上對一款化妝品品牌的翻譯進(jìn)行了熱議,這款化妝品名曰Makeup forever,官方給出的譯名是“玫珂菲”,網(wǎng)友們給出的譯名是“浮生若夢”。“玫珂菲”屬仿音而譯,著意挑選了“玫”“菲”等表現(xiàn)女性嬌柔嫵媚的字眼,但網(wǎng)友們并不買賬,他們給出的譯名“浮生若夢”還多了些許歷史的講究,使該品牌陡增“老字號”文化的厚重感。仿音而譯是“求雅”,增添歷史是“趨古”。

        仿音而譯或仿音而作,平添了洋氣是不言而喻的。法國品牌Sisley來源于中世紀(jì)的拉丁語,意為“失明的”,但作“希思黎”,就避開了負(fù)面的本意,且“?!薄八肌倍志哂信詫?dǎo)向,而“黎”不僅有“黎明(青春)”之意,且有“巴黎”之聯(lián)想,何樂而不為呢!

        增添歷史,增添的是文化的厚重感。比如,在中華文化中向來有將藥房稱為“堂”的習(xí)慣,據(jù)傳跟醫(yī)圣張仲景當(dāng)官辦公并坐堂就診有關(guān),所以將日本化妝品品牌Shiseido取名“資生堂”即有如此的考慮,而“資生”則源自《易經(jīng)》中的“志哉坤元,萬物資生”;將Makeup forever譯作“浮生若夢”也有此意?!案∩魤簟背鲎岳畎住洞阂寡鐝牡芴一▓@序》:“夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。而浮生若夢,為歡幾何?”句,Makeup forever字面意為“永遠(yuǎn)要打扮,永遠(yuǎn)要梳妝”,該產(chǎn)品所反映的浪漫主義色彩實(shí)際與李白“浮生若夢”的意境不盡相同,但總體上是依“意境”而作的。并且,采用漢語的四字短語,也實(shí)現(xiàn)了與原文相似的言簡意賅的動能。

        取作“浮生若夢”,也是“套譯”,借此有意識地靠近譯入語的文化,拉近和消費(fèi)者的距離。將Revlon作“露華濃”是又一個典型的實(shí)例。李白應(yīng)唐玄宗詔所作三首《清平調(diào)》中第一首的首句便是“云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃”。以青蓮居士稱贊楊貴妃之美的“露華濃”三字作為化妝品的譯名,音律相符,形象相隨,在音譯的基礎(chǔ)上加上文化上構(gòu)成的聯(lián)想義,所以能輕易地被接受下來。

        充分利用漢語的語言特點(diǎn),反映于漢譯化妝品品牌的整個過程。比如,漢語的四字結(jié)構(gòu)穩(wěn)密上口,言之有文,有助于讓產(chǎn)品行而久遠(yuǎn)?;瘖y品品牌CPB(Clé de Peau Beauté)意為“開啟美麗肌膚的鑰匙”,譯名則取四字結(jié)構(gòu)的“肌膚之鑰”與之對應(yīng);Tony Moly中的Tony意為“時髦的”,Moly意為“有白花和黑根的魔草”,譯名取四字結(jié)構(gòu)的“魔法森林”,使音意皆佳。在化妝品品牌的翻譯上,伴隨語言因素的還有性別因素、年齡因素和文化因素等。

        化妝品消費(fèi)的主力軍為女性,這就要求翻譯時,要充分考慮女性的需求,顧及她們的情感。女性的性格特點(diǎn)偏情緒型,情感細(xì)膩,所以翻譯時多選用“雅、蘭、美、嬌、麗、芳、碧、蓮、妃、思、莎、香、莉、蒂、蕾、婷、愛、姬、嬌、仙、佳、菲、花、詩、絲、妮、貝、姿、娜、伊、瑪、露、寶、薇、艾”等表現(xiàn)美感的字眼,知名的L’Oréal(歐萊雅),便是一例。

        化妝品旨在增強(qiáng)美容效果,延緩衰老。針對不同的消費(fèi)者,商家所用的語言也有不同:對于18—25周歲的女性,主打青春活力牌,如Clean & Clear(可伶可俐);對于25—40周歲的女性,主打“女人味”的牌,如Clarins(嬌韻詩);對于40周歲以上的女性,主打端莊優(yōu)雅牌,如Estée Lauder (雅詩蘭黛)等。

        西方國家有用人名或姓氏為化妝品品牌命名的傳統(tǒng),比如化妝品Vichy(薇姿)源于法國中部的千年歷史小城 Vichy,那里有聞名遐爾的溫泉水,自17世紀(jì)以來,那里的溫泉便開始服務(wù)于科學(xué)研究和大眾健康。而在西化思想較濃厚的日本也如此,如化妝品Kenzo(高田賢三)、Issey Miyake(三宅一生)等。所以,翻譯時總以保留原人名或姓氏的音譯為上。

        化妝品品牌的翻譯,是商家營銷戰(zhàn)略的一部分,而營銷就是要首先讀懂消費(fèi)者的心理,以確保品牌名及其產(chǎn)品享有長久的聲譽(yù)和迷人的魅力,這是執(zhí)行AIDA(A=Attention;I=Interest;D=Desire;A=Action)原則的第一步,也是翻譯者所能操控的最重要的一步。

        猜你喜歡
        露華濃主打化妝品
        《我要我們在一起》主打現(xiàn)實(shí)基底 務(wù)必更接地氣
        中國銀幕(2022年4期)2022-04-07 21:28:24
        No.1 宣布破產(chǎn)的第二天,露華濃又活了
        圣誕化妝品包裝很雷同?那是因?yàn)槟銢]看見這些!
        2018年,化妝品要“減負(fù)”!——便攜式化妝品成新熱點(diǎn)
        如何讓你的化妝品發(fā)揮更大的功效
        健康女性(2017年3期)2017-04-27 22:30:01
        海鳴威2017年第三首主打歌曲《分開以后》正式首發(fā)
        青年歌聲(2017年6期)2017-03-13 00:58:36
        簽約 杭州家庭醫(yī)生的“主打戲”
        露華濃敗走中國
        法人(2014年2期)2014-02-27 10:41:33
        露華濃謹(jǐn)慎出清股份
        中國化妝品(2009年6期)2009-07-10 09:03:24
        化妝品/留電話
        色狠狠色狠狠综合一区| 中文字幕一区二区三区四区五区| 激情伊人五月天久久综合| 亚洲日本va午夜在线电影| 亚洲精品美女自拍偷拍| 在线观看一区二区三区视频| 亚洲国产精品久久精品| 怡红院免费的全部视频| 国产哟交泬泬视频在线播放 | 国产日韩成人内射视频| 亚洲AV无码中文AV日韩A| 日本人妻系列中文字幕| 麻豆精品久久久久久中文字幕无码| 亚洲女人被黑人巨大进入| 亚洲日韩AV无码美腿丝袜| 日本一区二区三区不卡在线| 国产成人午夜无码电影在线观看| 国产精品揄拍100视频| 亚洲av综合日韩精品久久久| 国内自拍偷国视频系列| 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇| 国产精品欧美日韩在线一区| 日韩一区二区三区天堂| 亚洲av成人精品一区二区三区 | 亚洲色婷婷综合开心网| 日韩中文字幕不卡在线| 被三个男人绑着躁我好爽视频| 亚洲日本天堂| 国产精品又黄又爽又色| 亚无码乱人伦一区二区| 成人精品综合免费视频| 四虎无码精品a∨在线观看 | 在线观看特色大片免费视频| 亚洲欧洲中文日韩久久av乱码| 无码伊人久久大香线蕉| 人妻中文字幕日韩av| 在线视频观看免费视频18| 尤物无码一区| 国产亚洲综合另类色专区| 7m精品福利视频导航| 伊人网综合|