【原文】
人皆①有不忍人之心②
孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王③有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行④不忍人之政,治⑤天下可運(yùn)之掌上⑥?!?/p>
【注釋】
①皆:都。
②不忍人之心:憐恤別人的心情。不忍,對(duì)別人的不幸感到難過(guò)和同情。
③先王:上古的圣明君王。如唐堯、虞舜、夏禹、商湯、周文王、周武王等。
④行:施行。
⑤治:治理。
⑥運(yùn)之掌上:運(yùn)轉(zhuǎn)小物件于手掌上。比喻很容易掌控。
【譯文】
孟子說(shuō):“每個(gè)人都有憐憫同情別人的心。先王有憐憫同情別人的心,才有憐憫同情別人的仁政。用憐憫同情別人的心,施行憐憫同情別人的仁政,那么治理天下就會(huì)像在手掌上玩弄東西那樣簡(jiǎn)單?!?/p>
【導(dǎo)讀】
孟子主張以“仁愛(ài)”來(lái)治理天下,管理百姓,這樣百姓才會(huì)服從,天下才會(huì)太平。
【故事】
唐朝貞觀初年,關(guān)中一帶鬧饑荒。唐太宗憂心忡忡地對(duì)身邊的大臣說(shuō):“老百姓現(xiàn)在吃不飽穿不暖,聽(tīng)說(shuō)竟然還有人賣兒賣女,這都是我的罪過(guò)啊!”說(shuō)完,他派御史大夫杜淹前去災(zāi)區(qū)巡查,并拿出國(guó)庫(kù)的銀子去贖回那些被賣的孩子,送還給他們的父母。
有一次,唐太宗親自率兵討伐高麗,將軍隊(duì)駐扎在定州后,他來(lái)到軍營(yíng),把士兵集合起來(lái)一一慰問(wèn)。
當(dāng)?shù)弥幸粋€(gè)士兵因?yàn)樯〔荒芮皝?lái)時(shí),唐太宗便親自到他的床前詢問(wèn)他的病情,并一再囑咐軍醫(yī)要用最好的藥。將士們看到唐太宗如此關(guān)心下屬,都愿意跟隨他出生入死,作戰(zhàn)時(shí)也更加勇猛。
等到大軍得勝回朝,唐太宗下令收集陣亡將士的骸骨,并宰殺牛、羊和豬祭奠他們。祭祀當(dāng)天,唐太宗出席,誠(chéng)心向上天祈福,說(shuō)著說(shuō)著竟然失聲痛哭起來(lái),軍中將士無(wú)不動(dòng)容。陣亡將士的父母聽(tīng)說(shuō)了這件事,感慨地說(shuō):“我們的兒子雖然死了,但是連天子都為他哭泣,死而無(wú)憾了?!?/p>
唐太宗以仁愛(ài)治國(guó),深得民心,為日后唐朝的繁榮富強(qiáng)奠定了基礎(chǔ)。
(摘自《中華國(guó)學(xué)智慧經(jīng)典誦讀·孟子》)