[英]約翰·高爾斯華綏
我們從劇院出來后,連一輛出租汽車都搭不上,只好頂著蒙蒙細(xì)雨,步行穿過雷斯特廣場,希望能碰到從皮卡迪利開回來的車。一路上倒有不少馬車從我們身邊駛過,車夫有的沒精打采地招呼了下我們,有的連句話都不說,根本沒想引起我們注意??墒锹愤^的出租汽車卻都載著乘客。我們實(shí)在等不下去了,只好叫了輛四輪馬車,讓它慢悠悠地拉著我們走完這段漫長的路。微風(fēng)從半開的車窗吹了進(jìn)來,里面夾雜著一種名為“變化”的味道。它四處彌漫,漸漸侵入各大城市,只要你善于觀察,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它像一股無休止的力量,在不停地呼喚:“變下去!變下去!”不過,馬蹄一成不變的嗒嗒聲,車窗搖動(dòng)的吱吱聲,車輪顛簸的咯噔聲,一直不緊不慢地響著,吵得大家昏昏欲睡,以至于在快到家的時(shí)候,我都要睡著了。車費(fèi)是2先令,我們站在路燈下數(shù)清手里的硬幣,抬起頭才看清車夫的樣子。他60歲左右,臉很長很瘦,穿著一件藍(lán)色舊大衣,下巴處的胡須緊緊貼在大衣豎起的衣領(lǐng)上。最惹眼的是他腮幫處的兩道溝,又深又空,整張臉看上去消瘦得只剩骨頭了,一雙眼睛凹陷了下去,全無一絲神采。他雙眼盯著馬尾巴,坐在那里一動(dòng)不動(dòng)。我們中間有一人,幾乎無意識(shí)地又將自己手里的錢全部遞了回去。車夫接過錢,什么也沒說,卻在我們走到門口時(shí),突然說道:“謝謝你們,你們救了我一命!”
所有人都不知該如何回答。于是,我們又走回到他跟前。
“情況真有這么糟糕嗎?”
“是呀,”他說道,“這個(gè)差使——算是到頭了!現(xiàn)在根本沒人想坐馬車了。”他揚(yáng)起馬鞭,準(zhǔn)備趕車。
“這種情況持續(xù)多長時(shí)間了?”
車夫?qū)⒕o握馬鞭的手垂下,仿佛想讓它休息一會(huì)兒似的,然后自顧自地說道:“我趕了三十年馬車了?!?/p>
然后,他又盯著馬尾巴發(fā)呆了。似乎只有問他問題,才能將他從沉思中喚醒,說說他自己??伤坪跻庾R(shí)不到這點(diǎn)。
“我不怪他們,我誰也不怪。誰讓我們趕上了呢。今天早上我從家里出來,一分錢都沒有給老婆留下。昨天她還問我:‘這幾個(gè)月你掙了多少錢?’我跟她說:‘你就按照一星期6先令算吧?!粚?duì),應(yīng)該是7先令?!憧?,她是這樣記的賬。”
“真的要到?jīng)]飯吃的地步了嗎?”
車夫笑了笑,他的笑容有點(diǎn)兒詭異。
“差不多了,”他說,“今天在拉你們之前,我只掙了18便士。昨天,我掙了5先令。而且,我一天還得交7先令的租車費(fèi),這已經(jīng)算是便宜的了。車主的情況并不比我們好,很多都已經(jīng)破產(chǎn)了。他們這時(shí)候丟下我們不管也沒辦法,讓原本鐵石心腸的人大發(fā)慈悲,可能嗎?”他又笑了,“其實(shí),他們也很可憐,那些馬也很可憐。不過,他們的下場總比我們和馬好。”
我們中有人替乘客跟他說了幾句抱歉的話。
“人們?”他帶著一絲驚訝說,“人們喜歡坐出租汽車,這很正常。汽車多快呀!我等了七個(gè)小時(shí)才拉到你們,那時(shí)候你們也在找出租汽車吧?其實(shí),坐他們的車跟坐我們的車一樣,他們也好不到哪里去,而且他們的脾氣還挺大的。也有一些老太太就不喜歡坐汽車,不過她們坐我們的車時(shí)付錢從來不爽快——也爽快不了?!?/p>
“真為你難過。人們總是會(huì)想——”
“難過也沒有辦法……以前還沒有人打聽過我的生活,”他打斷了我們的話,接著又補(bǔ)充道,“再說,總不能依靠別人來養(yǎng)活自己吧。而且,打聽我們的生活,他們也會(huì)覺得別扭。我想他們也都明白這一點(diǎn)。唉,干我們這行的人越來越少了,這是明擺著的?!?/p>
也許是為了表達(dá)對(duì)他及其生活的同情,我們湊到了馬匹跟前。從膝蓋來看,這匹馬“湊合”得太久了,黑夜中似乎都能看清它的肋骨。突然有人說:“光看這些馬的樣子,很多人就只愿乘坐出租汽車了。”
車夫點(diǎn)點(diǎn)頭。
“這家伙,”他說,“身上就沒長過多少肉。現(xiàn)如今,它連吃東西都提不起精神了。就算吃的東西不太好,也還是能讓它吃飽的。”
“吃的東西……你不夠吧?”
車夫又把馬鞭拿了起來。
“我想,恐怕也沒有誰能給我找到活兒干了。畢竟,我一輩子都在做車夫。實(shí)在沒路可走,只好去濟(jì)貧院了?!?/p>
我們開始抱怨世道殘忍,他聽到后笑了,第三次笑了。
“是啊,”這次他說得很慢,“我們根本沒有招惹過誰,這樣對(duì)我們來說太殘忍了,可世上的事不就是這樣嗎?一種新的東西來了,就得把另一種舊的東西擠走,就這樣一直擠下去。我想來想去,明白了一個(gè)道理:我們的末日就要到了——不會(huì)太遠(yuǎn)了。到時(shí)候,我也不知道自己會(huì)不會(huì)因?yàn)橼s不了車而難受?!?/p>
“聽說政府給你們籌集過一筆資金?!?/p>
“是的,供我們學(xué)開汽車用??墒牵@對(duì)我有什么用???我都這么大年齡了——像我這樣的人還有幾百個(gè),我們學(xué)不了新技術(shù),也沒有精力學(xué)了。要救濟(jì)我們真的需要一筆巨款。大家說得沒錯(cuò),他們想讓我們退場,他們需要的是出租汽車。我可沒有抱怨什么,是你們問起我才說的?!?/p>
接著,他第三次舉起了馬鞭。
“如果多付給你6便士的車費(fèi),你會(huì)拿它們做什么?”
他被問蒙了。
“做什么?能做什么?什么都做不成?!?/p>
“可你剛剛說它救了你的命?!?/p>
“我確實(shí)說了?!彼鸬?,“那是因?yàn)楫?dāng)時(shí)我有點(diǎn)兒憋氣,你們知道,人有時(shí)候就是這樣。不過,你得想開——既然注定要碰到,就躲不開了??墒牵覀兛偸悄懿幌刖筒幌?。”
這次,他說完“真的謝謝你們”,就用馬鞭敲了下馬的肋骨。老馬從睡夢中被喚醒,邁開腿拉著馬車從我們眼前走過。馬車在路燈下的樹影里,慢慢地沿路而去。而我們的頭上,云朵正像飛船一樣帶著變化之風(fēng),快速地駛過。馬車消失了,而那股風(fēng)卻又把車輪緩慢轉(zhuǎn)動(dòng)的聲響傳回我們的耳畔。
選自《第一次的茉莉》,浙江教育出版社2016年1月第1版
約翰·高爾斯華綏,英國小說家、劇作家,批判現(xiàn)實(shí)主義作家。高爾斯華綏出生于富裕的資產(chǎn)階級(jí)家庭,曾在牛津大學(xué)攻讀法律,后放棄律師工作從事創(chuàng)作。30歲時(shí),高爾斯華綏發(fā)表了處女作《天涯海角》,1904年出版《法利賽人》,引起人們關(guān)注。1906年,他的長篇小說《有產(chǎn)業(yè)的人》發(fā)表,大獲好評(píng)。高爾斯華綏是位多產(chǎn)的作家,幾乎每年寫一部小說、一部劇本。1932年,約翰·高爾斯華綏“因其描述的卓越藝術(shù)——這種藝術(shù)在《福爾賽世家》中達(dá)到高峰”而獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
好書推薦
電車上的陌生人
文/[加拿大]莎朗·E.麥凱伊
譯/何雨珈
“車來了?!眿寢尃科鸨檀浣z的手,帶她上了電車。戰(zhàn)爭期間,身為猶太人的母女倆準(zhǔn)備逃離危險(xiǎn)的阿姆斯特丹。不巧的是,納粹士兵突然上了電車,把媽媽押走了,而碧翠絲也在劫難逃。危急時(shí)分,售票員拉爾斯聲稱碧翠絲是自己的侄女,他和哥哥——電車司機(jī)漢斯一起,將碧翠絲帶回了家。碧翠絲原本面臨著東躲西藏甚至被抓捕迫害的危險(xiǎn),而現(xiàn)在,她的人生在陌生人的幫助下,悄然發(fā)生了改變……
這是一個(gè)猶太小女孩與兩位荷蘭老人的故事。如果在平時(shí),他們的人生軌跡根本不會(huì)有交集,但戰(zhàn)爭、與戰(zhàn)爭同樣慘絕人寰的針對(duì)猶太民族的種族滅絕,迫使他們相依為命。越是在災(zāi)難之中,越能彰顯這種跨越種族和國度的人類大愛。它讓小說充盈著動(dòng)人心弦的熱度,也種植在孩子們的心中,生根、發(fā)芽。