【摘要】文獻作為社會存在的承載與展現(xiàn)媒介,不可避免地要帶上實用有序的特征,而清代版本學的實用有序性給予現(xiàn)代出版重要啟示。本研究提出,以現(xiàn)今哲學體系為指導,沿著因古而新的道路,建立明確而具有針對性的結(jié)構(gòu)是當代文獻出版發(fā)展的重要方向。
【關(guān) ?鍵 ?詞】清代版本學;實用有序;文獻出版
【作者單位】高田,淮北師范大學圖書館。
【基金項目】2017年度安徽省教育廳高校人文社會科學研究重點項目(SK2017A0345)。
【中圖分類號】G230 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2019.14.029
文獻作為社會存在的承載與展現(xiàn)媒介,不可避免地要帶上實用有序的特征。清代樸學的興盛與發(fā)展,給予清代版本學一個可用的理念。樸學以儒家經(jīng)世致用的觀念為指引,將實證、考據(jù)的治學方法糅合在一起,形成了清代版本學以實證為基礎(chǔ)的實用有序理念。
一、清代版本學的實用性
樸學的實證主義,其原則在于旁征博引,客觀立論。具體的方法是搜集大量相關(guān)資料,以群書之義證己之義,使己之觀念合情合理,于相關(guān)事項皆合?!跋榷ǖ妆局欠?,而后斷其立說之是非”(《清代通史二·第三篇經(jīng)學隆盛時代之清代學術(shù)·第十章漢學隆盛時期之先聲·六十一總說·(三)乾嘉學術(shù)之特色及其影響》)[1]其要義在于客觀性和求證性,其關(guān)鍵在于闡釋。清代版本學實踐了經(jīng)學的這一治學方法,其實證方法的核心就是闡釋。樸學對經(jīng)學文獻逐字逐句地闡釋,以闡釋解決版本學中出現(xiàn)的問題,有根有據(jù)并向外延展,成為清代版本學可資借鑒的方法。一般來說,在版本鑒別與選擇中會用到這個方法,比如經(jīng)典文獻傳、注的各種版本,都是以闡釋的方式還原經(jīng)典原貌,發(fā)掘經(jīng)典內(nèi)涵。一方面,闡釋的各種版本的出現(xiàn)與比較,可以促使版本質(zhì)量提高;另一方面,經(jīng)典的合理闡釋有利于研學與閱讀??傮w來看,闡釋的各種版本的比較與選擇無疑是具有實用有序性的。
1.闡釋性
版本的闡釋性能輔助經(jīng)學的治學,遵循實證之義。如清代孫星衍所撰的《尚書古文注疏三十卷》,有嘉慶乙亥(1815年)冶城山館刻本[2]。孫星衍在序言中說明其注解之法,即“覽古人之傳記,質(zhì)近代之異同,存其是,而去其非,削其煩,而增其簡”[2]。即要博采眾書,融眾家之長,以闡釋明意義,斷是非,而其版本之義也在于輔助此闡釋,故在版式上要重視注解之法?!斗怖诽岢觯八伪咀⑹?,注為雙行小字。明本或以注為單行,疏為雙行。汲古閣本始以注為中字,疏為雙行小字,今依其式”[2]??梢婈U釋是依文本來引發(fā)的,其根本在于詞語的解釋。詞語的動態(tài)相互作用構(gòu)成文本,而文本之義因詞語的結(jié)構(gòu)而成,所以詞語意義的闡發(fā)對于整個文本之義來說是關(guān)鍵。要實現(xiàn)文本的成功闡釋,賦予版本的闡釋方法很重要。因此,嘉慶冶城山館本《尚書古文注疏三十卷》的注解形式(闡釋之法)以眾多底本為依據(jù),從詞語的注釋入手,比較分析,綜合歸納,融會貫通,盡力做到文從字順,義與理結(jié)合。比如其注解版式為“注為中字,疏為雙行”(《凡例》)[2],有助于依整理者之標準,從一詞語出發(fā),集諸家之注疏于一體,發(fā)現(xiàn)詞語的動態(tài)變化,進而延展多種意義,形成整個文本的信息集合。
2.應用性
實證方法的另一個重要概念是應用,因為因據(jù)而證既是原因,又是目的——應用。值得一提的是,小學字書同樣使用了闡釋方法,但其應用性更強,小學字書的例證性闡釋就是最好的說明。如今,闡釋的字書已成為讀書必不可少的工具,運用這個工具,不僅可以解決實際問題,還可以發(fā)現(xiàn)字書本身的問題,從而促使學者不斷修改、完善各種版本的字書。不同版本的字書在不同時期出現(xiàn),而那一時期字書的閱讀與治學狀況可反映當時的社會思想狀態(tài)。所以依據(jù)時間先后比較不同版本的字書,可以分析時代的演進過程。由此可見,字書的不同版本是闡釋有序的,亦是實用有序的。也可以說,字書的每一個版本都是在前代版本的基礎(chǔ)上,因古而新,跟隨時代的發(fā)展演進,從而是演進的實用有序。
小學是樸學訓詁闡釋的基礎(chǔ),所以樸學家皆重視字書的整理。而字書的版本精良,對于樸學家來說意義重大,故其會花費大量精力去刊刻字書。以官方之學康熙御制《康熙字典》為例,可見小學確是樸學用力之勤之根本。而《康熙字典》多次刊刻,版本眾多,亦可視為對小學版本精細度的重視。目前,《康熙字典》分別有康熙五十五年(1716年)刻本,道光七年(1827年)重刻本,光緒甲辰(1904年)上海文星書局石印本[3]。由此可見從清代前期到后期學術(shù)環(huán)境的變化。乾嘉時的樸學側(cè)重于考據(jù)訓詁,而到清末變?yōu)榻裎慕?jīng)學的經(jīng)世致用。這與清末外來資本的侵入以及西方文化進入有很大關(guān)系。當時的學者努力尋求舊學之新變,以起到經(jīng)世的作用,在這一過程中,實證的內(nèi)涵也發(fā)生了變化,由樸學的闡釋到今文經(jīng)學的以證為用?!犊滴踝值洹返墓饩w石印本就是印刷技術(shù)在小學字書上的運用進而實現(xiàn)的以證為用。
實證主義的應用性還在于不拘于前人考證的范圍,以疑古的精神審視前人之義,在與己所處環(huán)境一致的前提下,延伸出合于當下的意義。之所以疑古就在于要從實用角度出發(fā),要具備客觀的批判態(tài)度,不能像前人一樣抱殘守缺,而應該以懷疑的態(tài)度去分析、判斷,因為前人也會犯錯誤,前人也有疏忽之處和達不到的高度。而要有所進步、有所發(fā)展就要在疑古中求新求變。如清代鄭珍的《說文逸存二卷》有咸豐八年(1858年)湖南經(jīng)濟書堂刻本,還有李楨辨證的光緒十一年(1883年)畹蘭室刻本。李楨在光緒本自序中指出鄭珍“所補輯多違許旨” [4],可見咸豐時的鄭珍已頗具疑古風范,以不盡信前人的態(tài)度進行客觀的分析與評價,從而得出確切之義。而光緒時的李楨更是在鄭珍所走的道路上繼續(xù)前行,并形成了自己的辨證方法。總的來說,無論是鄭珍還是李楨所做的實證工作,都具有疑古的實用性意義。
二、現(xiàn)今文獻出版的結(jié)構(gòu)性
清代版本學的實用有序性雖然是在清代特定的社會狀態(tài)下形成的特征,但其對現(xiàn)今的文獻出版仍有啟示意義。現(xiàn)今的文獻出版在數(shù)字技術(shù)的支持下展開,雖然提高了效率,但激增的信息量容易讓受眾目不暇接。有學者認為,要變涌入式為整齊的有序,可以從清代版本學的實用性秩序中得到啟示。清代的文獻出版更多偏向于研學,因此形成了文獻信息生成與傳播的四部式結(jié)構(gòu)。傳統(tǒng)的社會形態(tài)比較穩(wěn)定,這是因為經(jīng)學的研學方法一直制約著社會的運行規(guī)范,所以傳統(tǒng)的文學創(chuàng)作與文獻傳播都是偏向于研學的。即使是為了民眾的娛樂文化生活所需,小說、戲曲等文學作品的出版也往往以經(jīng)學的治學方向為據(jù)。而現(xiàn)今的智能化社會,可以說已經(jīng)完全擺脫了傳統(tǒng)經(jīng)學的影響,這雖然是社會進步的必然結(jié)果,但因古而新的定律,是不是可以讓今天的文獻出版從經(jīng)學引領(lǐng)的傳統(tǒng)秩序中得到啟示呢?
筆者認為,傳統(tǒng)秩序中,經(jīng)學引領(lǐng)的文獻出版四部結(jié)構(gòu)仍然可以給今天的文獻出版以借鑒。當然,現(xiàn)在的文獻出版沒有必要按照經(jīng)、史、子、集的四部分類來進行,但其以經(jīng)學為指導方向,四部緊密聯(lián)系的結(jié)構(gòu)化模式是可以借鑒的。比如現(xiàn)今的文獻形成可以一種導向為標準,并以這一導向來衡量緊密聯(lián)系的分類結(jié)構(gòu)?,F(xiàn)今的全球化環(huán)境中,文化交流是社會進步的表現(xiàn),但交流并不意味著同化,求同存異是必需的,這首先表現(xiàn)在思想觀念上。思想觀念離不開哲學研究,現(xiàn)今我國的哲學體系以具有中國特色社會主義的馬克思主義為指導,在全球文化融合的環(huán)境中,哲學體系如何應對這種融合又不被同化,且持續(xù)創(chuàng)新,是可以從傳統(tǒng)經(jīng)學引導的秩序中得到啟示的。當今的哲學體系可以借鑒傳統(tǒng)經(jīng)學的實證主義治學方法,使用闡釋的方法。當然文獻出版也可以哲學為指導,對哲學體系形成的思想觀念進行闡釋,進而形成緊密聯(lián)系的分類結(jié)構(gòu)。以哲學體系為指導的自然科學、社會科學等各種學科都可以通過對指導性哲學思想的闡釋,形成穩(wěn)定的結(jié)構(gòu),而這一結(jié)構(gòu)保證了文獻出版的有序輸出。
以古典文獻這一區(qū)域的出版為例,可以從實際操作中看到如何從傳統(tǒng)的出版秩序中得到啟示,進而實現(xiàn)出版的結(jié)構(gòu)化。現(xiàn)今古典文獻的出版,包括整理傳統(tǒng)的刻板文獻進行再版和依據(jù)刻板文獻進行編寫出版這兩個主要方面。面對信息的涌現(xiàn),古典文獻的出版會受到相應影響。比如數(shù)字化的刻板文獻,如何在信息量激增的環(huán)境中生存下來,讓讀者注意到它的存在并對它產(chǎn)生興趣,這就需要以整齊的結(jié)構(gòu)來改變讀者的印象。當然,傳統(tǒng)的四部分類結(jié)構(gòu)并不能適應現(xiàn)在的文化環(huán)境,但可以從中得到啟示。四部以經(jīng)部為指導,緊密聯(lián)系又界限分明,加上子部對經(jīng)部的延展,史部對經(jīng)部的印證,集部對經(jīng)部的應用,形成了由體而用的嚴謹結(jié)構(gòu)。今天古典文獻的整理出版,可以哲學體系為指導,選擇哪些文獻是對此哲學體系的延展,哪些是印證,哪些是應用,然后形成有序的出版結(jié)構(gòu)。這可以從古典文獻出版的兩個方面來分析。
1.刻板文獻的整理出版
因為古典文獻的再次出版要起到以古為鑒的史料作用,所以要把大量的精力放在歷史文獻的整理上。而正史的史著、地理方志等是首選,其全域性與地域性的結(jié)合,會給予現(xiàn)在的文化思想全面的借鑒。以地方志的出版為例,可以分朝代整理出版,如元代地理方志、明代地理方志、清代地理方志,也可以系統(tǒng)性地綜合出版,如中國地理方志集成等。這樣的整理出版,怎樣在雜亂的信息環(huán)境中印證本身,以新穎性吸引讀者呢?這就需要在出版之時,以現(xiàn)今的哲學體系為指導,融合傳統(tǒng)的經(jīng)學思想,通過因古新變的思路凸顯出版的新穎性。
首先,經(jīng)部文獻的整理出版。經(jīng)部文獻在現(xiàn)今的文化環(huán)境中是否有出版的必要呢?很多學者提出,經(jīng)學在傳統(tǒng)的文化環(huán)境中是具有引領(lǐng)性的,現(xiàn)今文獻出版仍需借鑒它的經(jīng)驗,所以整理出版是有必要的。如《十三經(jīng)注疏》的整理出版是以清代鄭玄的校刻本為底本的。之所以不用明毛氏汲古閣的版本,是因為作為清代著名的經(jīng)學家與政治家,鄭玄憑借思想學識對十三部經(jīng)典做了具有實用性的精到注解,這對今天的哲學思想環(huán)境仍具有借鑒意義;鄭玄??痰摹妒?jīng)注疏》的現(xiàn)實應用性使其可以在龐雜的信息環(huán)境中脫穎而出。再如《康熙字典》的出版?!犊滴踝值洹穼儆谛W字書,其工具實用性很強,在清代時已有各種版本出現(xiàn)。這些版本經(jīng)歷了清初到清末的不同階段,也帶上了這些階段的不同特性,從中可以窺見整個清代的思想脈絡(luò)。當然,今天《康熙字典》的再次出版,可從之前的清版中獲得啟示,既接受其中的有益成分,又增加鮮明的時代性,古今融合使其可以在現(xiàn)今的文獻出版中驗證身份。
其次,子部文獻的整理出版。當今時代,不僅諸子各家學派思想仍具有借鑒意義,子部的自然學科、工科、藝術(shù)的實用性同樣也對如今的社會起到作用。所以這一部分文獻的整理出版,可以說是對現(xiàn)今哲學體系應用的因古而新。也就是說,現(xiàn)在的自然學科、工科仍有學習傳統(tǒng)技術(shù)的必要。比如《本草綱目》《齊民要術(shù)》等醫(yī)學和農(nóng)學的文獻對今天的中醫(yī)藥學、植物學以至農(nóng)業(yè)耕種是有啟示意義的。它們的再度出版,可以讓讀者在智能科技的熏染中產(chǎn)生新的感觸,得到有益的啟發(fā)。這種因古而新的出版思路,以現(xiàn)今的哲學觀念為指導,維護了現(xiàn)今文獻出版的秩序。
再次,集部文獻的整理出版。集部文獻整理出版的意義在于,一方面,傳統(tǒng)的文學審美觀對今天文學的發(fā)展仍有重要的啟示作用,另一方面,眾多文學家的著作所形成的文學成就具有重要的史料價值。各代文學家的詩集、文集的再次出版,是研究各個文學家的藝術(shù)特征和整個朝代審美思想的依據(jù),這對于今天文學家的創(chuàng)作也是大有裨益的。且各種文學類書,如《佩文韻府》《文苑英華》等也有出版的必要,因為它們不僅是古人創(chuàng)作的素材,還展示了基本的創(chuàng)作方法??傊鎸ΜF(xiàn)代信息環(huán)境的紛亂,文學的創(chuàng)作與文獻出版面臨文化趨同的困擾,需要從古典文獻的整理出版中尋求幫助。
2.依據(jù)刻板文獻進行編寫出版
在文獻出版過程中,應重視依據(jù)刻板文獻進行編寫出版。這個編寫出版包含兩層含義,一是為了現(xiàn)在的讀者檢索方便,集中性地出版,二是融入了當代編寫者思維的再生產(chǎn)。傳統(tǒng)叢書的出版,如以四庫全書為首的四部叢書,可以給現(xiàn)今的編寫者以啟示,尤其傳統(tǒng)叢書的系統(tǒng)性與綜合性,是編輯出版需要學習的重點。比如上海古籍出版社的《清代詩文集匯編》、黃山書社的《元代史料叢刊》等大型叢書都是以現(xiàn)今哲學體系為指導,采用由古而新的結(jié)構(gòu)式出版的成功案例,這指明了當代文獻出版的發(fā)展方向。
上述雖然只是說明古典文獻這一個區(qū)域的出版情況,但其借鑒傳統(tǒng)版本學的秩序,并通過現(xiàn)有哲學體系的指導,融合新變出的結(jié)構(gòu)性新秩序是具有代表性的,整個出版業(yè)都可以沿著這個方向發(fā)展。此外,古典文獻的整理出版始終受到傳統(tǒng)版本學的啟示,以研學為導向,沿著研學與知識普及并行的雙重方向發(fā)展,這也是傳統(tǒng)版本學給予我們的另一個重要啟示。因此,以現(xiàn)今的哲學體系為指導,沿著因古而新的軌道,建構(gòu)具有針對性的結(jié)構(gòu)是當代文獻出版發(fā)展的重要方向。
|參考文獻|
[1]蕭一山. 清代通史[M]. 北京:中華書局,1986.
[2][清]孫星衍. 尚書古文注疏三十卷[M]. 嘉慶乙亥(1815年)冶城山館刻本.
[3][清]愛新覺·羅玄燁. 康熙字典[M]. 康熙五十五年(1716)刻本;道光七年(1827)重刻本;光緒甲辰(1904年)上海文星書局石印本.
[4][清]鄭珍. 說文逸存[M]. 咸豐八年(1858)湖南經(jīng)濟書堂刻本;李楨辨,光緒十一年(1883)畹蘭室刻本.