寇佳羽 謝椿
摘要:“安利”原是表示公司名稱的專有名詞,2014年起流行于網(wǎng)絡(luò),從音譯的專有名詞發(fā)生詞義和詞性變化,由名詞引申出動詞“強(qiáng)烈推薦”的義項。本文對“安利”一詞演變過程進(jìn)行分析,總結(jié)其流行于網(wǎng)絡(luò)的原因,并對其成為現(xiàn)代漢語一般詞匯的可能性做出展望。
關(guān)鍵詞:安利;詞義演變;模因論
1959年,溫安洛和理查·狄維士在美國創(chuàng)立美容保健品公司Amway,1995年正式進(jìn)入中國,成為該公司在全球最大的市場,“安利”就是公司名稱Amway的中文音譯形式。2014年,“安利”在網(wǎng)絡(luò)上逐漸走紅,并產(chǎn)生“強(qiáng)烈推薦”義。直到今天,這個網(wǎng)絡(luò)詞語并沒有曇花一現(xiàn)般消亡,而是繼續(xù)活躍在大眾視野中,其使用范圍也從網(wǎng)絡(luò)平臺擴(kuò)大到了人們的日??谡Z交際,有望成為言語交際中的一般詞匯。
一、“安利”的詞性分類
(一)名詞,有本義和引申義兩種情況
1.本義指“安利(Amway)品牌及其公司的產(chǎn)品”,是品牌名稱的中文音譯形式。
2019年,直銷巨頭安利迎來了60歲生日……迄今為止,安利已在世界100多個國家和地區(qū)開展業(yè)務(wù),是全球最大的直銷公司,擁有近2萬名員工、120多萬營銷人員。(《中國新聞網(wǎng)》2019年6月)
2.引申義指“推薦的事物”。
不好意思 我就是那個沒看過《宮》的(但是我看過宮鎖心玉 嘿嘿嘿)所以收到安利后立刻前往(新浪微博,2019年6月)
吃下凈水壺的安利之后,我又剁手了它(新浪微博,2019年6月)
(二)動詞,“安利”表示“強(qiáng)烈推薦”義,有褒義和貶義兩種情況
當(dāng)“安利”為褒義詞時,隱含義為“自己使用后很滿意,所以推薦分享給他人”,這是“安利”一詞在漢語中最常用的意義。例如:
我無法不安利這部不唱歌跳舞的印度電影!愿你也能遇到這樣的老師(TOM娛樂,2018年10月)
伊能靜安利靈修課程被質(zhì)疑傳銷,本人微博已刪除。(太平洋女性網(wǎng),2018年2月)
“安利”是全球最出名的直銷品牌,它的主要銷售方式是直銷員上門對潛在客戶進(jìn)行推銷,他們常常帶著產(chǎn)品在居民區(qū)挨家挨戶的敲門,反復(fù)介紹產(chǎn)品的功效和作用,從而說服客戶購買。長此以往,“安利”推銷員在大多數(shù)人的心中產(chǎn)生了喋喋不休、死纏爛打的負(fù)面印象,從而使“安利”做動詞使用時產(chǎn)生貶義色彩,其隱含義為“使人感到反感的強(qiáng)行推薦”,例如:
微博就不能會員去廣告么?煩死,總是被插播安利我拍婚紗照的微博。(新浪微博,2017年5月)
(三)形容詞,其意義為“可以強(qiáng)烈推薦給別人的”,可用來修飾名詞
如“安利君(菌)”“安利貼(帖)”,指的是專門推薦喜歡的物品、偶像等的賬號和帖子。例如:
這是一個安利貼,我來推薦一下百老匯原版音樂劇《一個美國人在巴黎》,很多電影包括愛樂之城都有向它致敬,正在國內(nèi)巡演,舞蹈非常棒,絕對不虧。(新浪微博,2019年4月)
二、“安利”的詞義發(fā)展
語言三要素中,詞匯的變化最快,每當(dāng)有新事物產(chǎn)生,就會有新出現(xiàn)的詞語與之匹配。詞語的變化主要有新詞的產(chǎn)生和舊詞新義兩種情況。與新詞產(chǎn)生相比,舊詞的詞義發(fā)生變化,使詞語的使用范圍更廣,這樣更符合人們的心理認(rèn)同。關(guān)于流行語的詞義演變,劉大為說道:“把本適用于甲事物的詞義推演到乙事物或其他事物上,或由適用于個別事物演進(jìn)到適用于一般事物。(1)”“安利”的詞義演變完全符合上述規(guī)則。
(一)由個別到一般
“安利”在產(chǎn)生初期,表示美國日用品公司Amway的中文名稱,或表示該公司的產(chǎn)品,是專有名詞,其使用范圍較小,適用于個別事物。例如:
今日安利股份開盤報7.7元,截止09:30分,該股漲10%報7.7元,封上漲停板。(《金融界》2019年6月)
在使用過程中,“安利”的詞義逐漸擴(kuò)大,從表示個別含義的品牌專有名詞擴(kuò)大為“像安利產(chǎn)品的營銷方式一樣去真心推薦的物品”,此時“安利”適用于一般事物。例如:
指尖江湖上線,強(qiáng)烈建議收下這份安利!和那些妖艷賤貨完全不一樣。(《游戲大酋長》2019年6月)
(二)從名詞到動詞
“安利”作為動詞,表示“強(qiáng)烈推薦”義,由于動詞的適用范圍更大,所以這是“安利”在現(xiàn)代漢語中最主要的使用方法。例如:
安利50部劇情炸裂的動漫作品,評分9.0以上?。ㄐ吕宋⒉?,2019年3月)
劉正光認(rèn)為:“名詞在轉(zhuǎn)換為動詞的過程中,由靜態(tài)、指稱義變?yōu)榱藙討B(tài)、性質(zhì)、描寫義,也就是放棄其理性意義,而利用附加其上的深層內(nèi)在語義特征,這種內(nèi)在語義特征由名詞所稱謂的人或事物的性質(zhì)、特點(diǎn)所決定,說話人以名詞的概念意義作為交際的前提,以內(nèi)涵意義作為交際功能的承擔(dān)者以達(dá)到交際目的。”(2)“安利”在詞義演變的過程中,首先由人們對安利公司員工推銷產(chǎn)品的深刻印象,產(chǎn)生推薦物品的名詞含義,并以此為交際前提又引申出強(qiáng)烈推薦的含義,并在現(xiàn)代漢語中保留使用。
三、“安利”流行的原因
(一)語言模因
模因論(memetics)是基于達(dá)爾文的進(jìn)化論思想解釋文化進(jìn)化規(guī)律的一種新理論。模因(meme)是模因論中的一個核心術(shù)語,是理查德·道金斯(Richard Dawkins)在1976年所著的《自私的基因》中首次提出的。模因是由基因一詞仿造而來。meme源自希臘語,意為“被模仿的東西”,將它翻譯為“模因”正是它的內(nèi)涵所在。“?!奔茨7拢耙颉奔椿?。何自然認(rèn)為“語言模因復(fù)制和傳播的方式可以是內(nèi)容相同、形式各異,或者是形式相同、內(nèi)容各異。從另外的角度說,不管語言模因的形式和內(nèi)容如何,其復(fù)制和傳播方式基本上是重復(fù)與類推兩種。(3)”
“安利”在產(chǎn)生初期,只表示安利這個品牌及其產(chǎn)品這個專有名詞,但由于安利在中國市場所占份額的擴(kuò)大以及產(chǎn)品推銷員人數(shù)眾多,使安利這個詞語在人們的視野中頻繁出現(xiàn)。推銷員鍥而不舍的推薦精神也給人們留下了深刻的印象,這使“安利”以重復(fù)或類推的方式得以反復(fù)不斷地傳播,“朋友,你聽說過安利嗎?”是推銷員們最有代表性的表達(dá)。網(wǎng)友出于幽默的心理,模仿安利產(chǎn)品推銷人員的說話方式,開始在網(wǎng)絡(luò)平臺上使用這種表達(dá),來推薦自己喜歡的事物,擴(kuò)大了傳播范圍,并在使用過程中由一句話濃縮出具有核心代表意義的“安利”一詞,使之迅速走紅。
“安利”的模因現(xiàn)象表現(xiàn)在網(wǎng)友對推銷員的模仿,屬于重復(fù)。在新興的網(wǎng)絡(luò)熱詞中,還有對某類含義相似或格式相似的詞用類推的方式模因,例如:從對年紀(jì)小、粘人、可愛、陽光的男孩子的新稱謂“小奶狗”,類推出對長相帥氣,年紀(jì)較小,雖然是年齡小但是卻給女生很大安全感,深受女生喜愛的男生的新稱謂“小狼狗”。還有“食物+類型”表示某一類人的類推詞語,如“奶茶妹”表示清純可愛的女生?!熬G茶婊”表示外貌清純脫俗,在人前裝出楚楚可憐、人畜無害,背后善于心計,玩弄感情的女人,帶有貶義色彩?!皺幟示北硎静还芷渌俗鍪裁词虑槎紣鬯崃锪锏谋容^,針對對方,以貶低他人提升自己的優(yōu)越感的人,帶有貶義色彩。
(二)網(wǎng)友的求新心態(tài)
“安利”在詞義演變后期,與現(xiàn)代漢語中原有詞語“推薦”的含義基本相同,但在詞語競爭過程中,安利并沒有因?yàn)橛锌梢蕴娲耐x詞而走向消亡,反而使用范圍從網(wǎng)絡(luò)平臺逐漸向日常口語交際擴(kuò)大。
究其原因,首先是網(wǎng)友模仿安利產(chǎn)品推銷員講話方式的幽默心態(tài),在網(wǎng)絡(luò)平臺中使用“安利”一詞表示強(qiáng)烈推薦的含義,本來就帶有一種調(diào)侃的意味。其次是符合語言經(jīng)濟(jì)性原則,由于“安利”的語義來自于像安利產(chǎn)品推銷員銷售產(chǎn)品時的狀態(tài),所以其語義更偏向“強(qiáng)烈推薦”的意義,由于漢語表達(dá)慣用雙音節(jié)詞語,故“安利”可以代替“強(qiáng)烈推薦”,在更符合人們表達(dá)習(xí)慣的前提下準(zhǔn)確傳達(dá)意義。最后,由于“安利”流行于網(wǎng)絡(luò),所以在使用過程中,它的色彩意義更加口語化,具有幽默輕松的成分。而相比之下,推薦的色彩意義則更加書面化,且較為中性。
(三)傳播方式的推動
互聯(lián)網(wǎng)時代使信息傳播速度更快,范圍更廣。通過分析“安利”的詞義演變可知,在該詞沒有成為網(wǎng)絡(luò)熱詞前,它只通過安利產(chǎn)品的營銷人員傳播,雖然由于市場范圍大,營銷人員眾多,人們對安利耳熟能詳。但從語言學(xué)角度分析,他的詞義沒有發(fā)生變化,依舊是個專有名詞。而當(dāng)該詞進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)后,由于網(wǎng)絡(luò)平臺傳播迅速,使用人口多,同時可以在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行信息的再加工,使“安利”的詞義先進(jìn)行了名詞的詞義擴(kuò)大,然后詞性又變成動詞和形容詞,并成為網(wǎng)絡(luò)流行語。
再如近期新興的網(wǎng)絡(luò)熱詞“盤他”,來源于《相聲有新人》里孟鶴堂周九良的相聲《文玩》中的臺詞:“干干巴巴,麻麻賴賴,一點(diǎn)都不圓潤,盤他!”原義指文玩手串通過摩擦捏壓讓其包漿變色更具價值。(《生活報》2019年1月)由于網(wǎng)友們把上述臺詞的片段截取發(fā)到網(wǎng)上,在抖音、微博等用戶較多的平臺中廣泛傳播,使“盤他”這個詞不但本義被人們熟知,更產(chǎn)生了引申義:“表示對某人、某事、某物的喜愛,只想把它捧在手心里反復(fù)揉捏。”由此可見,網(wǎng)絡(luò)平臺的傳播對新詞的產(chǎn)生起了十分重要的推動作用。
四、“安利”使用范圍的擴(kuò)大
從1995年“安利”作為專有名詞出現(xiàn)在漢語詞匯中,至今已存在了二十多年。它的詞性和詞義都已經(jīng)發(fā)生變化,被人們廣泛使用。筆者在對人民日報的檢索中,發(fā)現(xiàn)除了大量出現(xiàn)“安利”表示專有名詞外,也出現(xiàn)了詞義和詞性轉(zhuǎn)化后的安利,表示強(qiáng)烈推薦。例如:
其次,朋友說,她老板要求員工每天都要發(fā)公司的安利文章,這讓她很苦惱:我不想讓我的朋友親戚看我們公司的廣告文,免得人家心里煩,但老板有令,沒辦法。(《朋友圈關(guān)了一年之后(民生觀)》2016年8月)
由此可見,“安利”的使用范圍不再局限于網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)友層面,而是逐漸深入到日常交際,有變成現(xiàn)代漢語的一般詞匯的趨勢。對網(wǎng)絡(luò)詞語“安利”的探究,有助于對網(wǎng)絡(luò)詞語轉(zhuǎn)化為一般詞匯做簡要了解,并能使人們正確對待網(wǎng)絡(luò)詞語,在合理使用的前提下,它的出現(xiàn)并沒有污染漢語的純潔,而是時代發(fā)展的必然產(chǎn)物。
注釋:
劉大為.流行語的隱喻性語義泛化[J].漢語學(xué)習(xí). 1997(4).
劉正光.名詞動用過程中的隱喻思維[J].外語教學(xué)與研究.2000,5.
何自然 冉永平.新編語用學(xué)概論[M].北京大學(xué)出版社.2009
參考文獻(xiàn):
[1]劉大為.流行語的隱喻性語義泛化[J].漢語學(xué)習(xí),1997(4).
[2]劉正光.名詞動用過程中的隱喻思維[J].外語教學(xué)與研究,2000,5.
[3]何自然,冉永平.新編語用學(xué)概論[M].北京大學(xué)出版社,2009.