評(píng)審專(zhuān)家點(diǎn)評(píng)
點(diǎn)贊批閱初審報(bào)告的終審編輯
《海外中醫(yī)珍善本古籍叢刊》一書(shū)的初審報(bào)告已經(jīng)寫(xiě)得夠全面、規(guī)范、仔細(xì)了,小4號(hào)字密密麻麻布滿(mǎn)了16頁(yè)A4紙,復(fù)審編輯寫(xiě)了近2頁(yè),也是中規(guī)中矩基本到位。這時(shí)候,我們忽然發(fā)現(xiàn),終審編輯的意見(jiàn)卻不是我們通常所見(jiàn)的那種高屋建瓴、簡(jiǎn)明扼要的概括式寫(xiě)法,而是深入到了初審報(bào)告中,隨處做了不少有意思的批示。
在“三、存在問(wèn)題”一節(jié)的“(一)選目”一段上邊,終審編輯批道:“選目應(yīng)該嚴(yán)格按體例要求,重作選擇?!彼闶菍?duì)初審編輯就選目存在問(wèn)題給出了明確的回應(yīng)。在“(二)分類(lèi)”一段下面,終審編輯對(duì)于初審編輯在中醫(yī)學(xué)科分類(lèi)上的猶豫批示道:“與編者商定?!痹凇埃ㄋ模┲浶畔ⅰ币欢?,終審編輯批示道:“著錄的體例一定要規(guī)范。這是對(duì)全書(shū)質(zhì)量影響重大的一項(xiàng)?!痹凇埃ㄎ澹┬戮幠夸洝币欢纬鯇従庉嬏岢觥熬幬瘺Q定根據(jù)原書(shū)內(nèi)容重新編制目錄”,終審編輯批道“至為必要”。在“四、編輯制作”一節(jié)中終審編輯做出批示:“總目與分冊(cè)目錄的設(shè)計(jì)是可行的?!比缓笤诖撕髨?bào)告多項(xiàng)內(nèi)容旁多次批示“可行”,足以讓初審編輯感覺(jué)到終審編輯對(duì)他們的報(bào)告的閱讀是仔細(xì)的。然而,多次批示“可行”的意見(jiàn)并不會(huì)讓我們疑心終審編輯在敷衍,在“六、后期開(kāi)發(fā)”一節(jié),初審編輯提出考慮把碼洋過(guò)高的這部《叢刊》“拆大做小”以便讀者個(gè)人購(gòu)買(mǎi),終審編輯則審慎地批示道“請(qǐng)調(diào)研需求后再定”。最后,終審編輯在初復(fù)審編輯的報(bào)告之后寫(xiě)下了內(nèi)容豐滿(mǎn)的終審意見(jiàn)。
其實(shí),我們得承認(rèn),僅憑《海外中醫(yī)珍善本古籍叢刊》終審編輯在初復(fù)審報(bào)告之后寫(xiě)下那些內(nèi)容豐滿(mǎn)的終審意見(jiàn),這位終審編輯已是相當(dāng)稱(chēng)職的了,可是他并沒(méi)有停留于此,我們還能看到他對(duì)初審報(bào)告認(rèn)真批閱的態(tài)度,在若干需要給出意見(jiàn)的地方立刻明確表達(dá)意見(jiàn),這一點(diǎn)實(shí)在是值得我們點(diǎn)贊的。
初審意見(jiàn)
初審姓名:宋安莉 蔡宏恩
職務(wù)/職稱(chēng):編輯 編審
日期:2016年3月21日
中國(guó)古代文明經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的積累和傳承,創(chuàng)造了燦爛輝煌的科技文化成果,不少走出國(guó)門(mén),在海外扎下根來(lái),成爲(wèi)具有世界影響力的文化符號(hào),中醫(yī)即是其中之一。一般而言,文化的傳承和傳播都有賴(lài)於文化介質(zhì)的交換和流通。中醫(yī)古籍記録著中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的理論和經(jīng)驗(yàn),自然成爲(wèi)中醫(yī)“走出去”的重要媒介。因此,古代中國(guó)醫(yī)籍不斷外傳,成爲(wèi)中外交流史上重要的文化現(xiàn)象,尤其是在漢文化圈的廣泛流傳,産生了重大影響,如朝鮮之饗藥化運(yùn)動(dòng)、日本之“漢方醫(yī)學(xué)”體系的建立等都有賴(lài)於此。以日本爲(wèi)例,據(jù)真柳誠(chéng)等學(xué)者研究,僅江戶(hù)時(shí)期傳至日本的中國(guó)醫(yī)籍就多達(dá)980餘種,足見(jiàn)其多。然而,時(shí)易世變,本來(lái)源自中國(guó)的醫(yī)籍卻有不少在國(guó)內(nèi)失傳,實(shí)爲(wèi)憾事。自上個(gè)世紀(jì)開(kāi)始,在國(guó)際交流日漸密切的大背景下,不少?lài)?guó)人開(kāi)始了回歸古醫(yī)籍的努力,最早如楊守敬,據(jù)説他訪日回國(guó)得書(shū)三萬(wàn)卷,其中有醫(yī)籍400多種,其他如傅雲(yún)龍、羅振玉、李盛鐸等費(fèi)力亦多。儘管如此,仍有大量古醫(yī)籍散佚海外,且限於條件,欲得而不能。從上個(gè)世紀(jì)九十年代開(kāi)始,國(guó)內(nèi)科研條件逐步好轉(zhuǎn),開(kāi)放程度日益提高,國(guó)際學(xué)術(shù)交流漸趨深入,爲(wèi)繼續(xù)開(kāi)展文獻(xiàn)調(diào)查和回歸工作創(chuàng)造了有利條件。在這種背景下,鄭金生、張志斌、真柳誠(chéng)等中外學(xué)者共同努力,繼續(xù)著前輩學(xué)人未盡的事業(yè),深入世界各國(guó)進(jìn)行文獻(xiàn)調(diào)查,複製回歸散佚海外的古醫(yī)籍?!逗M庵嗅t(yī)珍善本古籍叢刊》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《叢刊》)正是他們多年工作的成果。
一、《叢刊》基本情況
《叢刊》最終收録散佚海外的古醫(yī)籍427部(同書(shū)不同版本,原叢書(shū)、合刊書(shū)等均計(jì)爲(wèi)一部),其中有宋版8部、元版11部、明版214部、清版40部、近代舊抄本7部,另有和刻本18部、日本抄本113部(合計(jì)日本傳本131部)、朝鮮刊本16部。若按不同內(nèi)容的書(shū)種計(jì),則含子書(shū)513種(原叢書(shū)均按所含子書(shū)數(shù)目計(jì));以成書(shū)時(shí)代計(jì),隋唐及其以前者14種、宋57種、金元47種、明324種、清70種、朝鮮醫(yī)書(shū)1種(爲(wèi)中醫(yī)內(nèi)容)。從上可知,明代成書(shū)或明版書(shū)最多,佔(zhàn)到了總數(shù)的一半以上。自其內(nèi)容而言,醫(yī)經(jīng)醫(yī)理類(lèi)20種、傷寒溫病類(lèi)28種、診法類(lèi)24種、針灸類(lèi)10種、本草類(lèi)30種、醫(yī)方類(lèi)93種、臨證綜合類(lèi)77種、臨證各科類(lèi)115種、養(yǎng)生類(lèi)8種、叢書(shū)合刊書(shū)17種、其他類(lèi)5種??梢钥闯觯緟部c臨床醫(yī)學(xué)(傷寒溫病類(lèi)、醫(yī)方類(lèi)、臨證綜合類(lèi)、臨證各科類(lèi)及叢書(shū)中的臨床醫(yī)書(shū)等)緊密相關(guān)的醫(yī)籍佔(zhàn)到了全書(shū)的四分之三強(qiáng)。
全書(shū)共有圖版約11萬(wàn)拍、22萬(wàn)幅,成書(shū)402冊(cè)。另外爲(wèi)了方便讀者使用,編者爲(wèi)這批醫(yī)籍撰寫(xiě)了提要,凡書(shū)籍之基本情況、作者生平、內(nèi)容特點(diǎn)、學(xué)術(shù)傳承和版本源流等,均一一述明,成書(shū)一冊(cè)。
二、《叢刊》價(jià)值
本書(shū)收録的古醫(yī)籍多爲(wèi)國(guó)內(nèi)失傳或存世甚少的珍稀版本。據(jù)編者粗略統(tǒng)計(jì),這批書(shū)中,國(guó)內(nèi)失傳的中醫(yī)古籍160餘種,若同書(shū)不同版本分計(jì),則失傳的珍稀版本達(dá)280餘種,絶大部分是三百年前流傳海外的,可見(jiàn)其版本價(jià)值和文獻(xiàn)價(jià)值之高。
具體而言,若僅從狹義的版本來(lái)講,該書(shū)所收宋元版19部,可能沒(méi)有清末民初那一波購(gòu)回國(guó)內(nèi)的數(shù)量多,但也已相當(dāng)可觀。明版古醫(yī)籍是本叢刊的主體,多達(dá)214部,其中雖有不少是坊刻本,但也不乏精品。即便是少數(shù)清刻本,也多屬清初刻板,品質(zhì)甚佳。此外,本叢書(shū)還有上百種珍稀的日本抄本。這些抄本中有30餘部經(jīng)過(guò)日本著名的丹波醫(yī)學(xué)家族幾代名醫(yī)親自抄寫(xiě)或校對(duì),書(shū)後留下了各自的手跋和校語(yǔ),彌足珍貴。以上所言,是該書(shū)的版本價(jià)值,足稱(chēng)珍善。
從內(nèi)容上講,本《叢刊》所收醫(yī)書(shū)門(mén)類(lèi)廣泛、內(nèi)容全備,包括醫(yī)經(jīng)醫(yī)理類(lèi)、傷寒溫病類(lèi)、診法類(lèi)、針灸類(lèi)、本草類(lèi)、醫(yī)方類(lèi)、臨證綜合類(lèi)、臨證各科類(lèi)(婦科、兒科、外科、眼目咽喉)、養(yǎng)生類(lèi)等,其中直接與中醫(yī)臨床相關(guān)的有300多種,有很高的文獻(xiàn)價(jià)值和學(xué)術(shù)價(jià)值。以宋代醫(yī)方書(shū)爲(wèi)例,這部分是備受學(xué)界關(guān)注的。原因有二,一是留存量少,當(dāng)今所見(jiàn)不過(guò)幾十種;二是宋代方書(shū)以傳信經(jīng)驗(yàn)者居多,學(xué)風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),故其價(jià)值極高。粗略統(tǒng)計(jì),本《叢刊》收録宋代醫(yī)方書(shū)多達(dá)22種(其中有4種宋版和6種複宋抄本),不少在國(guó)內(nèi)已經(jīng)失傳,如余綱《芝田余居士證論選奇方後集》、方導(dǎo)《方氏編類(lèi)家藏集要方》、黎民壽《黎居士簡(jiǎn)易方論》、劉信甫《活人事證方》《活人事證方後集》、盧祖?!独m(xù)易簡(jiǎn)方論後集》等。另外,有不少醫(yī)籍國(guó)內(nèi)雖存,但卷帙殘缺,如著名的《備全古今十便良方》,該書(shū)四十卷,現(xiàn)僅有兩種殘本存世,一藏中國(guó)(十卷),一藏日本(三十一卷)。今將複製回歸的日本藏本予以影印,與國(guó)內(nèi)藏本互補(bǔ),除去重複,可得三十七卷。珠聯(lián)璧合、彙爲(wèi)完帙,實(shí)在是功德無(wú)量。又如痘疹書(shū),古代天花爲(wèi)害甚烈,先醫(yī)們不斷探索天花治法,新作頻出,但在人工種痘盛行之後,天花逐漸絶跡,痘疹書(shū)也隨之式微,國(guó)內(nèi)留存下來(lái)的痘疹書(shū)以清代爲(wèi)多,明代的少,但日本保留了大批痘疹書(shū)。這爲(wèi)我們研究天花病史、總結(jié)克服烈性傳染病經(jīng)驗(yàn)提供了不可或缺的一手文獻(xiàn)。
對(duì)於中醫(yī)研究者而言,本《叢刊》所收的醫(yī)籍是一座值得發(fā)掘的“富礦”,從失傳的古醫(yī)籍中發(fā)現(xiàn)的很多醫(yī)史研究的新材料,足以改寫(xiě)中醫(yī)發(fā)展史上的某些局部論題。如過(guò)去以爲(wèi)中醫(yī)血癥專(zhuān)書(shū)以清末唐容川《血癥論》爲(wèi)首創(chuàng),其實(shí)回歸的明孫光?!堆Y全集》比《血癥論》要早二百餘年。過(guò)去以爲(wèi)中醫(yī)望診專(zhuān)著以清汪宏《望診遵經(jīng)》成書(shū)最早,但回歸的清蔣示吉《望色啓微》則將望診專(zhuān)書(shū)的歷史提前了二百多年。
此外,稀見(jiàn)醫(yī)籍的回歸爲(wèi)校勘整理中醫(yī)文獻(xiàn)提供了極大的方便。如著名的《太平惠民和劑局方》在歷史上流傳甚廣,版本衆(zhòng)多,但國(guó)內(nèi)少見(jiàn)其早期刊本。本《叢刊》收録了該書(shū)六個(gè)版本,爲(wèi)深入整理、研究提供了便利。此外,《千金翼方》《外臺(tái)秘要》《癸巳新刊御藥院方》《世醫(yī)得效方》《玉機(jī)微義》《婦人大全良方》《錢(qián)氏小兒藥證直訣》《三元參贊延壽書(shū)》等亦屬此類(lèi),不甚枚舉。
系統(tǒng)地將這批複製回歸的古醫(yī)籍影印出版,對(duì)中醫(yī)藥文獻(xiàn)的發(fā)掘整理、中醫(yī)藥理論的研究應(yīng)用和中醫(yī)診療經(jīng)驗(yàn)的繼承弘揚(yáng)都具有重大意義。本書(shū)的策劃出版,得到了中醫(yī)學(xué)界的肯定和關(guān)注,認(rèn)爲(wèi)《叢刊》將複製回歸的古醫(yī)籍整體推出,“填補(bǔ)了古代中醫(yī)文獻(xiàn)的某些空缺”(中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院黃龍祥研究員語(yǔ)),“是出版界的一件大事,是至今域外漢籍回歸最大的一項(xiàng)成果”,“是近來(lái)中醫(yī)文獻(xiàn)領(lǐng)域一個(gè)標(biāo)志性成果”(中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院李經(jīng)緯研究員語(yǔ))。
影印書(shū)稿之外,編委團(tuán)隊(duì)在深入研究這批醫(yī)籍的基礎(chǔ)上,就書(shū)之版本、作者、內(nèi)容、遞藏、價(jià)值等撰寫(xiě)的提要文字,同樣具有重要的價(jià)值和意義。提要文字部分總體上體例謹(jǐn)嚴(yán)、著録規(guī)範(fàn)、辨析精當(dāng),尤其是對(duì)書(shū)之內(nèi)容介紹全面、對(duì)書(shū)之價(jià)值評(píng)價(jià)中允、對(duì)書(shū)之版本考辨精審,文從字順,可讀性強(qiáng)。一方面可作爲(wèi)工具書(shū)和叢刊影印稿配套使用,幫助讀者了解相關(guān)醫(yī)籍的詳細(xì)信息、內(nèi)容和價(jià)值。另一方面,提要文字本身就是重要的研究性成果,不僅解決了不少舊問(wèn)題,還有不少新發(fā)現(xiàn),具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值,無(wú)疑增加了本《叢刊》的學(xué)術(shù)厚度。
當(dāng)然,由於時(shí)間、精力以及其他主客觀原因,本《叢刊》不可能將散佚海外的珍善古醫(yī)籍搜羅殆盡。本次收録的主要以日本爲(wèi)主,另有部分原藏中國(guó)臺(tái)灣、德國(guó)的本子。這些之外,肯定還有不少未能收録或尚待調(diào)查發(fā)現(xiàn)。例如,《世醫(yī)得效方》一書(shū),本《叢刊》收録了三種版本,即朝鮮洪熙元年春川府覆元刊本、明正德元年魏氏仁實(shí)書(shū)堂重刊本、朝鮮古活字印本,然經(jīng)調(diào)查,美國(guó)哈佛大學(xué)哈佛燕京圖書(shū)館藏有此書(shū)元刊本,此或爲(wèi)洪熙元年覆元刊本之底本(感謝同事陳利輝女士提供信息)。另外普林斯頓大學(xué)葛思德東亞圖書(shū)館的醫(yī)書(shū)收藏是其特色之一,所藏中國(guó)古醫(yī)籍較美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館、哈佛大學(xué)哈佛燕京圖書(shū)館所藏要多,入善本古籍者即有三十七種之多,其中不乏孤本和國(guó)內(nèi)稀見(jiàn)之本,如《新刊明醫(yī)秘傳濟(jì)世奇方萬(wàn)口必愈》(明潭陽(yáng)詹氏刻本)爲(wèi)孤本,《申斗垣校正外科啓玄》(明萬(wàn)曆刻本)國(guó)內(nèi)只有殘本;另外普通“舊籍”中也有不少難得之本,如明童養(yǎng)學(xué)撰《新刻傷寒六書(shū)纂要辯疑》四卷《傷寒活人指掌補(bǔ)註辯疑》三卷(明末大梁周亮節(jié)醉耕堂刻本)、明張世賢撰《圖注脈訣辨真》四卷《圖註八十一難經(jīng)辨真》四卷(明末懷德堂刻後印本)等,很多珍稀之本都不見(jiàn)於《中國(guó)古籍善本書(shū)目》著録(以上參見(jiàn)沈津《葛思德的中醫(yī)書(shū)》博文)。這些都有待大家去深入調(diào)查、發(fā)現(xiàn)和做複製回歸的努力。我相信在不遠(yuǎn)的將來(lái),肯定會(huì)有更多的散佚海外的珍稀古醫(yī)籍能夠回歸祖國(guó),供大家研究利用。
三、存在問(wèn)題
《叢刊》的價(jià)值已經(jīng)言明。書(shū)稿是這個(gè)研究團(tuán)隊(duì)近二十年來(lái)持續(xù)不斷努力的結(jié)果,複製回歸的過(guò)程複雜、持續(xù)時(shí)間長(zhǎng)。在此之前,由於人力和精力所限,項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)並未對(duì)這批書(shū)稿進(jìn)行系統(tǒng)的整理,因此,從編輯的角度而言,書(shū)稿仍存在不少問(wèn)題,主要包括以下幾個(gè)方面。
(一)選目
本《叢刊》的基本收録條件之一是現(xiàn)藏海外、國(guó)內(nèi)藏本不超過(guò)三種。參照此條,最初選目存在一定問(wèn)題,需調(diào)整。最初選目有440多種,但仔細(xì)比對(duì),其中不少有問(wèn)題,如原045號(hào)《傷寒來(lái)蘇集》(日本抄本),該書(shū)所據(jù)的底本乾隆刻本以及此前的幾種刻本國(guó)內(nèi)均有留存,故編者示意刪除;203號(hào)《世醫(yī)得效方》爲(wèi)殘本,只有一卷,經(jīng)編者調(diào)查,尚有兩種國(guó)內(nèi)罕見(jiàn)的全本,即洪熙元年春川府覆元刊本和明正德元年魏氏仁寶書(shū)堂重刊本,建議增收;205號(hào)《醫(yī)學(xué)綱目》版本不好,且國(guó)內(nèi)存數(shù)不少,編者示意剔除。諸如此類(lèi),需要在認(rèn)真調(diào)研、細(xì)緻考辨的基礎(chǔ)上重新確定選目,使所選醫(yī)籍符合本《叢刊》的選編原則。
(二)分類(lèi)
《叢刊》編排充分考慮到中醫(yī)學(xué)科的特殊性,在分類(lèi)上遵從中醫(yī)學(xué)科分類(lèi)的通行標(biāo)準(zhǔn),將書(shū)稿分爲(wèi)十一大類(lèi),但部分醫(yī)籍的分類(lèi)還有疑問(wèn),需要調(diào)整。如《傷寒六書(shū)》,最開(kāi)始?xì)w入?yún)矔?shū)類(lèi),但就其內(nèi)容而言,全是傷寒方面的專(zhuān)科書(shū)籍,因此應(yīng)歸入“傷寒類(lèi)”爲(wèi)宜。又如《合刻劉全備先生病機(jī)藥性賦》劃歸叢書(shū)類(lèi),但自其內(nèi)容而言,分在本草類(lèi)可能更爲(wèi)合適。
(三)電子文件
這批書(shū)稿由編者取得原收藏單位的底本授權(quán),製作成了膠片和pdf文件,數(shù)字化初步完成,但還存在一些問(wèn)題,如:
(1)文件不齊整,部分書(shū)稿有目但無(wú)電子文件。作者交來(lái)的電子文件,絶大部分醫(yī)籍都有對(duì)應(yīng)的電子文件,但仍有少量書(shū)稿的電子文件不齊整,如050號(hào)《脈經(jīng)》漏掃2頁(yè)、071號(hào)《望色啓微》漏掃6頁(yè)、189號(hào)《王肖乾先生行笈驗(yàn)方》缺卷七卷八、314號(hào)《痘診正宗》缺卷三、399-2號(hào)《新刊三豐張真人神速萬(wàn)應(yīng)方》缺電子文件、401號(hào)《王叔和脈訣合編》漏掃,等等。
(2)文件有誤。如118號(hào)《楊氏家藏方》十二卷後的膠片掃描件與前十一卷是不同的版本,編者提供的膠片有誤。210-2號(hào)《新刊醫(yī)林類(lèi)證集要》二十卷本的六至十卷和十一至二十卷內(nèi)容上完全相同,經(jīng)查,該書(shū)文件一至十卷應(yīng)是210-1《醫(yī)林類(lèi)證集要》(朝鮮古活字十卷本)的內(nèi)容,210-2一書(shū)的電子文件應(yīng)是小硬盤(pán)後補(bǔ)的08-1480號(hào)和縮微膠捲08-0015號(hào)。
(3)電子文件效果不好(原膠片質(zhì)量不好),達(dá)不到影印出版的清晰度要求。如236號(hào)《新刊古今醫(yī)鑑》、242號(hào)《醫(yī)方便覽》膠片模糊不清,需利用膠片重新掃描,或找原紙本掃描。
(4)部分醫(yī)籍存在缺頁(yè)、倒頁(yè)等現(xiàn)象。如125號(hào)《增廣太平惠民和劑局方》(古臨書(shū)堂本)一書(shū),初步檢查,電子文件171右、173右、193右、218右、289、369右後缺頁(yè),172右後應(yīng)接177左、178右,243右後應(yīng)接245左、246右、244左、245右。諸如此類(lèi),還有不少,需要逐頁(yè)核對(duì)。
(四)著録信息
部分書(shū)目書(shū)名、作者、版本等著録信息不準(zhǔn)確或編者有其他考慮。如232號(hào)《增補(bǔ)初學(xué)捷法醫(yī)林統(tǒng)要大全》的版本項(xiàng)著録爲(wèi)“明萬(wàn)曆元年四知館楊麗泉刻本”,編者所據(jù)爲(wèi)該書(shū)牌記“萬(wàn)曆新歲”,但“萬(wàn)曆新歲”並非特指“萬(wàn)曆元年”。331號(hào)《新刊太乙秘傳急救小兒推拿法》亦同。醫(yī)家李杲(李東垣)的年代問(wèn)題,全書(shū)不統(tǒng)一,92號(hào)《重刊東垣珍珠囊》、93號(hào)《新刻?hào)|垣李先生精著珍珠囊藥性賦》、100號(hào)《鼎刻京板太醫(yī)院校正分類(lèi)青囊藥性賦》著録爲(wèi)“元”,而252號(hào)《新刻全補(bǔ)醫(yī)方便懦》著録爲(wèi)“金”,等等。著録信息要上書(shū)名頁(yè),是一種書(shū)最重要的標(biāo)識(shí)信息,需複核,以求準(zhǔn)確無(wú)誤。
(五)新編目録
爲(wèi)了方便讀者利用本《叢刊》,編委決定根據(jù)原書(shū)內(nèi)容重新編製目録。新編目録盡量做到既能準(zhǔn)確反映書(shū)籍內(nèi)容,又繁簡(jiǎn)適宜,一般收録至卷下一級(jí),但有些特殊情況需要注意和再行商討,如這批書(shū)稿中有兩截版、三截版的版式(如82號(hào)《徐氏針灸全書(shū)》),目録如何編製?叢書(shū)類(lèi)醫(yī)籍的目録如何編製?另外,這批醫(yī)籍坊刻本和抄本很多,在用字方面很不規(guī)範(fàn),因此給目録編製和審校造成很大的困難,如蹺/蹻、癥/證/癥等,既要充分考慮到一般古籍整理的規(guī)範(fàn),還需照顧到中醫(yī)的專(zhuān)業(yè)特殊性。
(六)提要
提要文字主要是就書(shū)之版本、作者、內(nèi)容、遞藏、價(jià)值等進(jìn)行評(píng)介,要求客觀描述規(guī)範(fàn)準(zhǔn)確,內(nèi)容介紹簡(jiǎn)明完整,價(jià)值評(píng)判公允無(wú)偏,文字表述暢達(dá)易讀,格式體例前後統(tǒng)一。但仍然有些問(wèn)題和疑問(wèn),主要有:
(1)提要文字一般分四部分(四段),一爲(wèi)書(shū)籍的客觀信息,依次爲(wèi)責(zé)任項(xiàng)、版本項(xiàng)、原藏地、冊(cè)數(shù)、書(shū)號(hào)、版本形式描述、內(nèi)容次序、卷端描述、批校題跋等;二爲(wèi)責(zé)任人生平簡(jiǎn)介,包括姓名、生卒年、字號(hào)、籍貫、科第、官職、著述行跡等;三爲(wèi)內(nèi)容簡(jiǎn)介和評(píng)述;四爲(wèi)版本源流、藏書(shū)印、遞藏脈絡(luò)。但第一部分經(jīng)常自書(shū)號(hào)後拆爲(wèi)兩段。此外,第一部分的內(nèi)部次序和表述(尤其是版本形式描述部分)不太統(tǒng)一,如對(duì)魚(yú)尾的描述就繁簡(jiǎn)不一,有時(shí)簡(jiǎn)省爲(wèi)“雙魚(yú)尾”,有時(shí)則詳述爲(wèi)“上下對(duì)向/同向雙魚(yú)尾”;書(shū)口文字著録時(shí)有時(shí)無(wú),且有“象鼻”“書(shū)口”“犢鼻”等不同表述方式。
(2)客觀著録信息有些不太準(zhǔn)確,尤其是行格字?jǐn)?shù)、單雙邊的問(wèn)題比較多。另外部分書(shū)名、卷數(shù)、作者、版本等信息與之前認(rèn)定的著録信息、總目等不一致。
(3)部分藏書(shū)印印文不準(zhǔn)確,既有文字上未依原印著録的問(wèn)題,也有認(rèn)讀錯(cuò)誤的問(wèn)題,如“左伯侯毛利高標(biāo)字培松藏書(shū)畫(huà)之印”應(yīng)爲(wèi)“佐伯侯毛利高標(biāo)字培松藏書(shū)畫(huà)之印”,“躋壽殿圖書(shū)記”“躋壽殿藏書(shū)記”應(yīng)爲(wèi)“躋壽殿書(shū)籍記”,“大阪府立圖書(shū)館藏書(shū)印”應(yīng)爲(wèi)“大阪府立圖書(shū)館藏書(shū)之印”,“聿修堂”應(yīng)爲(wèi)“聿脩堂”,024《傷寒明理論》中“姫沁”應(yīng)爲(wèi)“臣心如水”,327《幼科輯粹大成》中“王來(lái)義印”應(yīng)爲(wèi)“來(lái)儀之印”等。
(4)一些機(jī)構(gòu)名稱(chēng)不準(zhǔn)確,如臺(tái)北“故宮博物館”應(yīng)爲(wèi)臺(tái)北“故宮博物院”,“東京國(guó)家博物館”應(yīng)爲(wèi)“東京國(guó)立博物館”,“武田科學(xué)振興會(huì)”應(yīng)爲(wèi)“武田科學(xué)振興財(cái)團(tuán)”等,且上述臺(tái)灣機(jī)構(gòu)需加雙引號(hào)。
(5)卷端文字應(yīng)依原書(shū)所題,盡量不做文字上的改動(dòng),具體行文中不時(shí)出現(xiàn)漏字、衍字、錯(cuò)字、改字(多爲(wèi)異體改爲(wèi)通行規(guī)範(fàn)字)等情況,應(yīng)該依原書(shū)改正過(guò)來(lái)。
(6)文中年號(hào)年代後括注的公元紀(jì)年有些不準(zhǔn)確或錯(cuò)誤,需仔細(xì)核對(duì),如367《外科精要》中將日本“永正”錯(cuò)寫(xiě)爲(wèi)“永政”、正德四年公元紀(jì)年誤作1504(實(shí)際應(yīng)爲(wèi)1509),多處將明治十八年公元紀(jì)年作1886(實(shí)際應(yīng)爲(wèi)1885)等。另按本書(shū)提要體例,某年號(hào)時(shí)代在一篇提要中首次出現(xiàn)時(shí)括注公元紀(jì)年,重複出現(xiàn)則不再括注,但文中或缺或重,需注意統(tǒng)一。
(7)部分引文不準(zhǔn)確,主要表現(xiàn)爲(wèi)引用不完整(如漏字、衍字等)、句讀不準(zhǔn)確等。如048《松峰説疫》段二引文“其子秉錦,輯有《説疫》一編”應(yīng)爲(wèi)“劉奎於博參之暇,與子秉錦輯有《説疫》一編”;399-1《醫(yī)學(xué)集覽》段八引文“託言張仲景。著其法……”應(yīng)爲(wèi)“託言張仲景著。其法……”等。
(8)用字不規(guī)範(fàn),繁簡(jiǎn)字(一爲(wèi)繁簡(jiǎn)混雜;二爲(wèi)誤用,如“徵召”寫(xiě)爲(wèi)“征召”,“樸樹(shù)”寫(xiě)爲(wèi)“樸樹(shù)”,“情有獨(dú)鍾”作“情有獨(dú)鐘”,“鬆緊”作“松緊”等)、異體字等問(wèn)題較多,電腦輸入錯(cuò)誤也有不少(如047號(hào)《傷寒三書(shū)合璧》注釋3“誤注謂乾隆二十五年”應(yīng)爲(wèi)“誤注爲(wèi)乾隆二十五年”,314號(hào)《痘疹正宗》段四之末“改館”應(yīng)爲(wèi)“該館”,315號(hào)《痘疹格致要論》段三“其字萬(wàn)邦忠”應(yīng)爲(wèi)“其子萬(wàn)邦忠”,345號(hào)《痘疹一覽》段四“館藏?cái)?shù)目”應(yīng)爲(wèi)“館藏書(shū)目”,352號(hào)《幼科折衷》段四“藏書(shū)之記録”應(yīng)爲(wèi)“藏書(shū)之記”,371《大河外科》段四末“原委毛利高標(biāo)藏本”之“原委”應(yīng)爲(wèi)“原爲(wèi)”)。
(9)腳注格式不規(guī)範(fàn)、不統(tǒng)一,主要爲(wèi)出版物的信息不全或錯(cuò)誤、相關(guān)信息內(nèi)部次序前後不一等。由於提要撰寫(xiě)者習(xí)慣科技類(lèi)文獻(xiàn)的注釋格式,但這不太適用於文史類(lèi)作品,因此腳注格式一般應(yīng)遵從文史類(lèi)的通行格式予以改正。
以上只是在編輯過(guò)程中遇到的比較有代表性的問(wèn)題,詳細(xì)情況參見(jiàn)《<海外中醫(yī)珍善本古籍叢刊>一審問(wèn)題彙總》。對(duì)於這麼大部頭的書(shū)稿,無(wú)論是編者時(shí)隔多年後再次著手整理這批書(shū)稿時(shí),還是我們編輯在處理書(shū)稿時(shí),隨時(shí)都會(huì)遇到新情況、出現(xiàn)新問(wèn)題,需要雙方及時(shí)、充分、有效的溝通和交流。
四、編輯製作
這批書(shū)稿是海外庋藏的珍貴古醫(yī)籍,既有版本價(jià)值,又有文獻(xiàn)價(jià)值,故而採(cǎi)用全文黑白影印的辦法將此整體推出,以方便學(xué)界研究利用。在編輯製作過(guò)程中,編輯牢牢把握兩條準(zhǔn)則,即嚴(yán)守學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和便利閲讀使用。爲(wèi)此,我們既參考和繼承了過(guò)往大部頭影印文獻(xiàn)好的編輯方法,又充分吸收和借鑒古籍整理的優(yōu)良傳統(tǒng)和經(jīng)驗(yàn),根據(jù)中醫(yī)文獻(xiàn)的特點(diǎn)有所創(chuàng)新,爭(zhēng)取使得本書(shū)最終呈現(xiàn)出來(lái)的不是簡(jiǎn)單的資料彙編和文獻(xiàn)複製,而是充分尊重和體現(xiàn)中醫(yī)文獻(xiàn)特色、吸收和利用醫(yī)史文獻(xiàn)研究最新成果的深度整理作品。爲(wèi)此,我們?cè)诰庉嬔u作方面做了如下工作和努力:
(一)整體編排和要件
整體編排上前402冊(cè)爲(wèi)影印書(shū)稿,另單附提要一冊(cè)。首冊(cè)有總序、總目、編例。每?jī)?cè)書(shū)內(nèi)容一般爲(wèi)叢書(shū)扉頁(yè)、分冊(cè)目録、書(shū)名頁(yè)、影印書(shū)稿。扉頁(yè)載叢書(shū)名、冊(cè)號(hào)、出版社。分冊(cè)目録以書(shū)舉目,詳至卷下一級(jí)。書(shū)名頁(yè)載書(shū)名、責(zé)任人、責(zé)任方式、版本。影印書(shū)稿最大限度地保留原書(shū)信息,如眉批、圈點(diǎn)、印章、墨訂等一律保留,保持古籍筒子頁(yè)AB面的對(duì)照關(guān)係。但需指出,有些膠片由於時(shí)間太久而老化漫漶,我們盡可能採(cǎi)用技術(shù)手段恢復(fù)還原(優(yōu)先提高文字清晰度)。
(二)編排次序
書(shū)稿在編次上尊重中醫(yī)的傳統(tǒng)分類(lèi)方法,按類(lèi)編排,依次爲(wèi)醫(yī)經(jīng)醫(yī)理類(lèi)、傷寒溫病類(lèi)、診法類(lèi)、針灸類(lèi)、本草類(lèi)、醫(yī)方類(lèi)、臨證綜合類(lèi)、臨證各科類(lèi)(婦科、兒科、外科、眼目咽喉)、養(yǎng)生類(lèi)、叢書(shū)合刊書(shū)類(lèi)、其他類(lèi)。各大類(lèi)中除少量書(shū)籍因照顧到分冊(cè)時(shí)書(shū)稿的完整性而前後稍作調(diào)整外,大多依成書(shū)時(shí)間先後編排,最終成書(shū)402冊(cè),其中醫(yī)經(jīng)醫(yī)理類(lèi)11冊(cè)、傷寒溫病類(lèi)22冊(cè)、診法類(lèi)9冊(cè)、針灸類(lèi)4冊(cè)、本草類(lèi)31冊(cè)、醫(yī)方類(lèi)112冊(cè)、臨證綜合類(lèi)119冊(cè)、臨證各科類(lèi)67冊(cè)、養(yǎng)生類(lèi)5冊(cè)、叢書(shū)合刊書(shū)28冊(cè)、其他類(lèi)1冊(cè)(其中有不同類(lèi)別的書(shū)分在了同一冊(cè))。
(三)目録編製
1.總目
爲(wèi)了方便讀者檢索查找,首冊(cè)書(shū)前有本《叢刊》的總目録。在總目的編製上,我們摒棄了傳統(tǒng)按冊(cè)簡(jiǎn)單羅列的方式,改用以類(lèi)爲(wèi)綱、以書(shū)爲(wèi)主的形式,即將這批書(shū)按大類(lèi)編排,同時(shí)在書(shū)名下注明卷數(shù)、存卷、所在冊(cè)號(hào)等信息,起到分類(lèi)索引和書(shū)名索引的作用。
2.分冊(cè)目録
爲(wèi)了清晰完整地呈現(xiàn)文獻(xiàn)內(nèi)容,每種書(shū)都在原書(shū)目録和內(nèi)容的基礎(chǔ)上新編目録,作爲(wèi)分冊(cè)目録置於影印書(shū)稿之前。新編目録一般詳至卷下一級(jí)(卷下一級(jí)的目録以接排的方式呈現(xiàn)),多達(dá)二十二萬(wàn)字。具體編目原則如下:
(1)各書(shū)除無(wú)篇目者(如歌賦、醫(yī)方、問(wèn)答等)外,均依正文實(shí)際內(nèi)容新編目録。
(2)原書(shū)無(wú)序、卷、篇名,或卷內(nèi)篇名過(guò)於瑣屑者,今新擬標(biāo)題。遇有原書(shū)標(biāo)題缺脫訛誤文字則徑按正確者著録。
(3)目録一般收至二級(jí)標(biāo)題,多爲(wèi)三級(jí)目録,即書(shū)名—卷次—卷下標(biāo)題。叢書(shū)類(lèi)目録增加一級(jí),即叢書(shū)名—子書(shū)名—卷次—卷下標(biāo)題。
(4)一般具體藥名、方名不單獨(dú)立目,如本草類(lèi)目録一般至藥名分類(lèi)一級(jí)(如木部、草部、金石部、蟲(chóng)魚(yú)部等)、藥方類(lèi)目録至病癥名一級(jí)。
(5)原書(shū)卷次如卷一、卷之一、第一卷之類(lèi),統(tǒng)一標(biāo)爲(wèi)卷一,其餘類(lèi)推。卷上、卷下標(biāo)注法不變。
(6)原書(shū)目録、總目、凡例等,在目録中不再重複書(shū)名。但正文卷內(nèi)的標(biāo)題一般用全稱(chēng)。標(biāo)題後的小字“附×××”一般不予收録。
(7)序跋名稱(chēng)按原書(shū)著録,不加書(shū)名號(hào),其後用圓括號(hào)括注作者名。
(8)附録之書(shū)出示書(shū)名。附録書(shū)中的標(biāo)題僅到“卷”一級(jí)。若附録篇幅短小,一般不顯示其名及文內(nèi)標(biāo)題,僅著録爲(wèi)“附録”。
(9)二層樓(兩截版)、三層樓(三截版)版式一般主要內(nèi)容目録在前,附屬內(nèi)容目録在後,如二層樓版式,一般先出下層目録,後出上層目録。
(10)用字一般遵《通用規(guī)範(fàn)漢字表》,採(cǎi)用規(guī)範(fàn)繁體字,通假字及書(shū)名、病名、人名等專(zhuān)用字,一仍其舊。
(11)遇書(shū)中有脫漏、錯(cuò)簡(jiǎn)等重要問(wèn)題,則在目録中出注説明(一般缺頁(yè)則在影印正文缺頁(yè)處加以標(biāo)注)。
(四)影印書(shū)稿
影印書(shū)稿部分以留存原書(shū)信息與方便讀者使用爲(wèi)總體原則,單色印製。針對(duì)審讀過(guò)程中遇到的問(wèn)題,基本解決思路如下:
(1)缺頁(yè)。分兩種情況,一爲(wèi)原書(shū)即缺,一般是缺完整的筒子頁(yè),應(yīng)在影印書(shū)稿的相應(yīng)位置加注説明,在靠訂口左下角注“原書(shū)此處缺頁(yè)”;一爲(wèi)數(shù)字化過(guò)程中漏掃或漏拍,一般體現(xiàn)爲(wèi)圖片缺上一個(gè)筒子頁(yè)的B面和下一個(gè)筒子頁(yè)的A面,應(yīng)盡量補(bǔ)齊,若無(wú)法配補(bǔ),則在新編目録中加注説明。
(2)倒頁(yè)。分兩種情況,一爲(wèi)原書(shū)刻印時(shí)即倒,則保持原樣不予調(diào)整,盡量在新編目録中注釋説明;一爲(wèi)後來(lái)重訂或數(shù)字化時(shí)顛倒,則由編者根據(jù)內(nèi)容校正順序。
(3)重複。多爲(wèi)數(shù)字化時(shí)造成,應(yīng)細(xì)緻比較,挑選質(zhì)量高的圖片予以保留,刪除重複圖片。
(4)電子圖片效果不好。遇有圖片質(zhì)量欠佳者,盡量在修圖時(shí)採(cǎi)用技術(shù)手段增加圖片文字的清晰度,但不能丟失原書(shū)其他有效信息。
(5)遇有原書(shū)對(duì)開(kāi)頁(yè)上有完整圖形、表格等,影印時(shí)亦採(cǎi)用對(duì)開(kāi)頁(yè)的辦法,保持其完整性,不做分割(如295-2《幼幼新書(shū)》)。
(五)提要
提要單獨(dú)成冊(cè),包括前言、總録、分類(lèi)目録、提要凡例、提要正文、索引等內(nèi)容。製作上採(cǎi)用與影印本相同的開(kāi)本大小,西翻形式,繁體橫排,編爲(wèi)一冊(cè)。提要撰寫(xiě)、編輯基本原則如下:
(1)提要順序與《叢刊》影印書(shū)稿的順序一致,書(shū)名、卷數(shù)/存卷、責(zé)任項(xiàng)、版本項(xiàng)等基本信息應(yīng)於總目、新排書(shū)名頁(yè)著録保持一致。
(2)提要主要內(nèi)容大致包含四部分,一爲(wèi)書(shū)籍的客觀信息;二爲(wèi)責(zé)任人生平簡(jiǎn)介;三爲(wèi)內(nèi)容和價(jià)值評(píng)介;四爲(wèi)版本源流、藏書(shū)印、遞藏脈絡(luò)。一部分一段,第三部分可根據(jù)內(nèi)容多少和結(jié)構(gòu)酌情擴(kuò)展,如叢書(shū)類(lèi),每種子書(shū)的內(nèi)容介紹單獨(dú)成段。篇幅控制在1000字左右。
(3)書(shū)籍的客觀信息應(yīng)包括書(shū)名、卷數(shù)/存卷、著者項(xiàng)、版本項(xiàng)、原藏單位、冊(cè)數(shù)、書(shū)號(hào)、原書(shū)/板框尺寸、行格字?jǐn)?shù)、內(nèi)容次序、序跋、卷端題署等。以上信息有則著録,無(wú)則缺省,內(nèi)部次序原則上保持統(tǒng)一。板框行格、卷端題署等原則上以原書(shū)卷一第一頁(yè)爲(wèi)準(zhǔn),遇有不同者,酌情説明。
(4)責(zé)任人生平簡(jiǎn)介,一般包括姓名、生卒年、字號(hào)、籍貫、科第、官職、著述行跡等。若某一責(zé)任人在前面某書(shū)提要中已經(jīng)介紹,則不再重複,簡(jiǎn)省爲(wèi)參見(jiàn)本書(shū)《×××》提要。
(5)年號(hào)紀(jì)年和干支紀(jì)年在一篇提要中首次出現(xiàn)時(shí)括注對(duì)應(yīng)的公元紀(jì)年,再次出現(xiàn)時(shí)則不再括注。公元紀(jì)年使用阿拉伯?dāng)?shù)字形式。
(6)專(zhuān)用名、書(shū)名、責(zé)任項(xiàng)、卷端題署、扉頁(yè)、牌記、印章等文字依原書(shū)著録,從寬從俗,凡簡(jiǎn)化字、異體字、錯(cuò)訛字等不予擅改,錯(cuò)訛字等可以括注正字。其他文字則依《通用規(guī)範(fàn)漢字表》使用規(guī)範(fàn)繁體字。
(7)注釋採(cǎi)用頁(yè)下注的形式,考慮到本提要的工具書(shū)性質(zhì),一般讀者不會(huì)通讀,故注釋中著録要件一般不簡(jiǎn)?。词故侵匮}出現(xiàn)),即完整出示作者、名稱(chēng)、出版地、出版單位、出版時(shí)間、頁(yè)碼等。
(8)每種提要在書(shū)名後注明該書(shū)影印稿在本《叢刊》中的冊(cè)號(hào),以便讀者查找對(duì)照。
(六)著録
著録信息主要包括書(shū)名、卷次、存卷、責(zé)任人、責(zé)任方式、版本諸項(xiàng),主要牽涉總目、書(shū)名頁(yè)、提要。著録原則如下:
(1)書(shū)名原則上以首卷卷端所題書(shū)名爲(wèi)正名。若爲(wèi)叢書(shū),酌情按扉頁(yè)或序跋等定名。凡剜改、誤題之書(shū)名,若證據(jù)確鑿則取用正名。內(nèi)容相同、版本不同之書(shū),無(wú)論書(shū)名同否,均分別作兩部書(shū)。數(shù)書(shū)合刊,無(wú)總名者,均屬合刊書(shū),各書(shū)之名並列著録。二層樓版式之書(shū),若上下層內(nèi)容不同,各有書(shū)名者,視同合刊書(shū),書(shū)名並列;內(nèi)容相關(guān),其中一層無(wú)總名者,視爲(wèi)一書(shū)。
(2)責(zé)任項(xiàng)依次爲(wèi)時(shí)代、姓名、責(zé)任方式。朝代及責(zé)任人均不明者(如《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)遺篇》),不出責(zé)任項(xiàng)。責(zé)任人可疑或僞託者,在其時(shí)代前加“題”字以示區(qū)別。責(zé)任方式一般按原書(shū)首卷所記。
(3)版本項(xiàng)一般據(jù)原書(shū)牌記或扉頁(yè)所載堂號(hào)著録,一般包含時(shí)代、責(zé)任者、形式(稿本、刊本、抄本、活字本等)??棠甏鸁o(wú)明確標(biāo)志而有序跋者,借鑒日本著録辦法稱(chēng)“×××序(跋)刊本”。
(七)索引
考慮到本書(shū)規(guī)模龐大,爲(wèi)了方便讀者查閲,特在《提要》一書(shū)後附書(shū)名索引和人名索引。索引編製基本原則如下:
(1)索引分書(shū)名索引和人名索引,字頭依筆畫(huà)多少爲(wèi)序(音序索引會(huì)遇到不能確切認(rèn)讀的困難)。
(2)書(shū)名索引詞頭爲(wèi)本《叢刊》收入的427種醫(yī)籍書(shū)名,人名索引詞頭爲(wèi)相應(yīng)的責(zé)任人姓名(包括作者、校者等)。叢書(shū)類(lèi)中的子書(shū)視爲(wèi)單書(shū),書(shū)名和責(zé)任人均作爲(wèi)詞頭編入索引。提要中引録的本《叢刊》收録範(fàn)圍之外的書(shū)名、人名一般不入索引。
(3)索引詞頭後標(biāo)注其在《叢刊》中對(duì)應(yīng)的冊(cè)數(shù)和在《提要》中對(duì)應(yīng)的頁(yè)碼。
(八)美術(shù)設(shè)計(jì)
“佛要金裝,人要衣裝”。書(shū)籍也是如此,優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容需要精美的裝幀設(shè)計(jì)來(lái)襯托和呈現(xiàn),依次來(lái)激發(fā)讀者的閲讀興趣和提升讀者的閲讀體驗(yàn)。因此,我們?cè)谶@方面也下足了功夫??傮w上,希望達(dá)到體現(xiàn)古籍的韻味和中醫(yī)的特色但又不能顯得呆板、沉悶。因此,封面、扉頁(yè)、書(shū)名頁(yè)的設(shè)計(jì)上都頗具匠心。
(1)字體上採(cǎi)用康熙字典體。該字體在風(fēng)格、輪廓、字形上都不同於其他印刷體,大小、邊緣、筆畫(huà)等都具有手工質(zhì)感,典雅古樸,有濃郁的刻本味道。
(2)布面精裝,選用棕色的粗紋手感織綿,顏色上比較貼合傳統(tǒng)中藥房藥屜的色彩,較粗的布面紋理及大幅面的燙壓圖案使得整體視覺(jué)上富有變化、層次豐富。同時(shí),爲(wèi)了更好地呈現(xiàn)該書(shū)的設(shè)計(jì)效果,我們採(cǎi)用了最新的燙壓工藝,細(xì)節(jié)表現(xiàn)力更強(qiáng)、更豐富、更清晰。
(3)扉頁(yè)設(shè)計(jì)延續(xù)封一的風(fēng)格和樣式,加上單色印製,形成非常和諧的呼應(yīng)對(duì)照效果。
(4)書(shū)名頁(yè)設(shè)計(jì)方面更充分地體現(xiàn)了古籍的元素,如文武框、界行、書(shū)耳等,既有設(shè)計(jì)感,又將書(shū)名、作者、版本信息等充分地呈現(xiàn)出來(lái)了。
(九)其他
由於前期編委長(zhǎng)期在德國(guó)從事訪學(xué)研究工作,溝通、文件傳輸?shù)阮H爲(wèi)不便,另外此書(shū)也是多人參與編輯,相關(guān)資料調(diào)閲不便。爲(wèi)此,我們運(yùn)用工作組、網(wǎng)盤(pán)等技術(shù)工具,建立了協(xié)同工作平臺(tái),實(shí)現(xiàn)了編委與編輯對(duì)相關(guān)資源的共享,大大提高了溝通和資源使用的效率。另外,本書(shū)規(guī)模龐大,編輯過(guò)程中遇到的問(wèn)題也很多,自編委回國(guó)後,基本上每個(gè)月都會(huì)來(lái)書(shū)局工作一天,面對(duì)面地商量解決相關(guān)問(wèn)題。本書(shū)在編輯過(guò)程中從始至終都得到了本部門(mén)其他經(jīng)驗(yàn)豐富的領(lǐng)導(dǎo)、同事的支持和幫助。通過(guò)以上機(jī)制,本書(shū)的編輯質(zhì)量和本團(tuán)隊(duì)的工作效率得到了最切實(shí)的保障。
此外,需要交代的是,本《叢刊》收書(shū)數(shù)量多,且是編者多年前訪求彙集的成果。在此之前,編者並未對(duì)此進(jìn)行過(guò)系統(tǒng)的整理,因此初稿情況很複雜和散亂。相較其他影印書(shū)籍,編輯團(tuán)隊(duì)在此過(guò)程中費(fèi)力尤多,如核對(duì)原書(shū)頁(yè)面次序、重新編定目録等。又醫(yī)籍多屬子部文獻(xiàn),以坊刻(抄)和私刻(抄)居多,未能如經(jīng)部文獻(xiàn)一般齊整和規(guī)範(fàn),因此整理過(guò)程中在體例、版式等方面都很難做到整齊劃一。此外,醫(yī)籍專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的特點(diǎn)又要求編輯不能“越俎代庖”,每前進(jìn)一步都務(wù)必小心謹(jǐn)慎、細(xì)緻求證,盡可能地發(fā)現(xiàn)問(wèn)題並促動(dòng)編委去解決。因此,更需編輯與編委齊心協(xié)力、密切交流、共同謀劃。
五、營(yíng)銷(xiāo)建議
本《叢刊》的特點(diǎn)是專(zhuān)業(yè)性、稀見(jiàn)性,大部頭、大碼洋,主要利用者應(yīng)爲(wèi)專(zhuān)業(yè)院校、研究機(jī)構(gòu)的學(xué)者,因此購(gòu)藏單位應(yīng)爲(wèi)對(duì)應(yīng)的資料室、圖書(shū)館及部分公共圖書(shū)館,個(gè)人一般無(wú)力購(gòu)買(mǎi)。因此營(yíng)銷(xiāo)上可以重點(diǎn)對(duì)接這些資料室、圖書(shū)館。同時(shí),配合發(fā)行銷(xiāo)售,我們可以舉辦新書(shū)發(fā)佈會(huì)、學(xué)術(shù)研究會(huì),組織相關(guān)研究者撰寫(xiě)書(shū)評(píng),以擴(kuò)大影響力和信息披露的覆蓋面。
六、後期開(kāi)發(fā)
本《叢刊》收録的大量珍稀古醫(yī)籍,其中不乏孤本,具有很高的版本價(jià)值和文獻(xiàn)價(jià)值,是醫(yī)史文獻(xiàn)研究不可或缺的材料。但是,整體推出的《叢刊》部頭大、碼洋高,個(gè)人一般無(wú)力購(gòu)買(mǎi)。因此,可以拆大做小,既可以分專(zhuān)題按醫(yī)經(jīng)醫(yī)理類(lèi)、傷寒類(lèi)、醫(yī)方類(lèi)、養(yǎng)生類(lèi)等編選,也可以按醫(yī)家如朱丹溪、李東垣等彙集,還可以精選其中版本價(jià)值、文獻(xiàn)價(jià)值極高的品種單出。另外,《叢刊》所附提要具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值,是醫(yī)史文獻(xiàn)研究必不可少的工具書(shū),也可以單出??傊緯?shū)後期還可以做更多的選題開(kāi)發(fā),既有社會(huì)價(jià)值,又具市場(chǎng)空間。
2015年10月,屠呦呦先生榮獲諾貝爾生理學(xué)或醫(yī)學(xué)獎(jiǎng),讓我們看到了傳統(tǒng)中醫(yī)文獻(xiàn)的重要價(jià)值,更加堅(jiān)定了我們整體推出這批珍貴醫(yī)籍的決心,增強(qiáng)了我們審讀、編輯工作的責(zé)任感和使命感。我們希望本《叢刊》的出版,能夠爲(wèi)更多的研究者創(chuàng)造條件,便利他們從傳統(tǒng)中醫(yī)文獻(xiàn)中汲取智慧,爲(wèi)現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的發(fā)展和人類(lèi)的健康事業(yè)再立新功。
鑒於上述意見(jiàn),責(zé)編認(rèn)爲(wèi)此稿已達(dá)到發(fā)稿標(biāo)準(zhǔn),建議發(fā)稿。
復(fù)審意見(jiàn)
復(fù)審姓名:姜紅
職務(wù)/職稱(chēng):編審
日期:2016年4月18日
此書(shū)稿的作者是我們?cè)趪?guó)家圖書(shū)館工作時(shí)認(rèn)識(shí)的專(zhuān)家,可以說(shuō)是中醫(yī)科學(xué)研究領(lǐng)域里數(shù)一數(shù)二的領(lǐng)軍人物。記得參加國(guó)家出版基金重大項(xiàng)目答辯時(shí),在座的有衛(wèi)生部下屬出版社的同仁,特意說(shuō)這個(gè)項(xiàng)目他們也跟蹤了多年,沒(méi)想到拿給我們出版。當(dāng)時(shí)我就意識(shí)到,一定是我們這支專(zhuān)業(yè)從事古籍影印出版的團(tuán)隊(duì)吸引了作者,再加上中華書(shū)局這塊在古籍出版領(lǐng)域的金字招牌。能夠獲得作者的信任是我們出版人的驕傲和資本,這也有利于之后的編輯工作。
承接這項(xiàng)任務(wù)時(shí),中心不像現(xiàn)在有這么多編輯,我們返聘了國(guó)圖社資深編輯宋安莉老師先行運(yùn)作。大政方針由書(shū)局返聘出版專(zhuān)家徐蜀先生制訂。好在半年后書(shū)局為我們引進(jìn)了清華大學(xué)高材生蔡宏恩。收古籍500多種、成書(shū)400多冊(cè)的大型影印叢書(shū)就在他們手中,用兩年多時(shí)間完成了編輯加工和前期出版工作。
在整個(gè)組約稿、審稿和編輯過(guò)程中,我都有參與,不論是前期與作者的談判、制訂出版計(jì)劃,還是編輯過(guò)程中討論編排形式,我們始終秉承尊重古籍原貌、便利讀者使用、提升學(xué)術(shù)含量、保證圖書(shū)質(zhì)量的原則,認(rèn)真探討,反復(fù)推敲,最終形成現(xiàn)在的結(jié)構(gòu)。
這其中的努力與艱辛,責(zé)編沒(méi)有在審讀報(bào)告中多提。我深知兩位責(zé)編在此稿的設(shè)計(jì)、整理、加工等方面投入了太多精力,尤其是面對(duì)頂級(jí)專(zhuān)家時(shí),他們?nèi)詰{借編輯功底,指出了作者方面諸多失誤甚至錯(cuò)誤,獲得了以鄭金生先生為首的編者團(tuán)隊(duì)一致好評(píng)。
責(zé)編還認(rèn)真細(xì)致地編制了目錄,幾近索引。醫(yī)學(xué)書(shū)籍的目錄不像歷史文學(xué)類(lèi)圖書(shū),從篇章處著手即可,他們的目錄已經(jīng)細(xì)致到藥方。
此外,還督促編者撰寫(xiě)每種古籍的提要。對(duì)于一個(gè)常年奔波于海外諸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的老學(xué)者來(lái)說(shuō),催稿真是個(gè)技術(shù)活。隨著研究不斷,新發(fā)現(xiàn)也不斷,作者三番五次更換版本。為保證圖書(shū)質(zhì)量,我們克服困難,調(diào)整節(jié)奏,做了最大讓步,以確保項(xiàng)目能按期完成。
責(zé)編的審讀報(bào)告已經(jīng)將編校情況介紹的比較完整,我要求他補(bǔ)充了營(yíng)銷(xiāo)建議、后續(xù)選題開(kāi)發(fā)等內(nèi)容。其實(shí)這些都是我們?cè)谥谱鬟@個(gè)項(xiàng)目時(shí)愈深入愈有想法的真實(shí)感受。我也希望通過(guò)項(xiàng)目的制作完成,培養(yǎng)出一個(gè)好的責(zé)任編輯。這種老中青搭配的團(tuán)隊(duì)合作值得繼續(xù)。
關(guān)于責(zé)編所述處理的書(shū)稿問(wèn)題,我抽查部分稿件進(jìn)行認(rèn)真審讀后覺(jué)得處理得當(dāng),同意責(zé)編意見(jiàn),可以發(fā)稿。
終審意見(jiàn)
終審姓名:顧青
職務(wù)/職稱(chēng):總編輯
日期:2016年4月25日
我對(duì)照了書(shū)稿,看了審讀報(bào)告和二審意見(jiàn)。責(zé)編是下了功夫的,值得肯定。目前業(yè)界有一種誤解,以為影印書(shū)沒(méi)有多少編輯含量。從此審讀報(bào)告來(lái)看,可以打破這種誤解了。影印書(shū),從版式選擇、著錄規(guī)范、提要撰寫(xiě)到制作的較高要求,都對(duì)一個(gè)責(zé)編的文獻(xiàn)功夫和專(zhuān)業(yè)水平提出很高的要求。我們的編輯顯然達(dá)到了這個(gè)要求,讓我欣慰。同時(shí),編輯對(duì)營(yíng)銷(xiāo)和后期開(kāi)發(fā)也有建議,很好!具體的編輯意見(jiàn)我批示在文中了,請(qǐng)參看。
同意發(fā)稿,在后期制作中,請(qǐng)嚴(yán)格把控編校質(zhì)量和印制質(zhì)量。