戴穎
我國(guó)的圖書(shū)在版編目( Cataloguing in Publication,簡(jiǎn)稱CIP)工作從1999年開(kāi)始全面實(shí)施以來(lái),已經(jīng)走過(guò)了20個(gè)年頭。目前,由中國(guó)版本圖書(shū)館負(fù)責(zé)集中編制的在版編目數(shù)據(jù),已經(jīng)成為圖書(shū)出版物的重要標(biāo)識(shí)之一。20年間,在版編目業(yè)務(wù)部門積累了海量圖書(shū)數(shù)據(jù)資源,并逐步形成了一套貼合出版行業(yè)的標(biāo)引規(guī)則。但是,出版業(yè)的迅猛發(fā)展,也給在版編目文獻(xiàn)標(biāo)引業(yè)務(wù)帶來(lái)許多新的問(wèn)題。
一、圖書(shū)在版編目主題標(biāo)引當(dāng)前面臨的主要問(wèn)題
圖書(shū)在版編目數(shù)據(jù)采用分類主題一體化標(biāo)引方式來(lái)進(jìn)行文獻(xiàn)標(biāo)引。其中主題標(biāo)引依據(jù)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《文獻(xiàn)主題標(biāo)引規(guī)則》 (GB/T 3860-83)的規(guī)定,采用敘詞法進(jìn)行,使用的敘詞表是2005年出版的《中分表》(第二版),及對(duì)應(yīng)的電子版《中國(guó)分類主題詞表web2.1版》。
敘詞法以受控的語(yǔ)詞作為文獻(xiàn)主題概念的標(biāo)識(shí)。主題語(yǔ)言不是自然語(yǔ)言,這是業(yè)內(nèi)熟知的常識(shí)。但由于社會(huì)大眾對(duì)于受控標(biāo)引的不易接受性,使得在版編目主題標(biāo)引屢屢陷入文獻(xiàn)編目和出版行業(yè)雙向溝通不順的困境。同時(shí)作為重要的出版物標(biāo)識(shí)之一,在版編目數(shù)據(jù)內(nèi)容是圖書(shū)實(shí)物印刷的重要組成部分。因此在版編目業(yè)務(wù)部門也經(jīng)常會(huì)收到來(lái)自出版單位的訴求,希望標(biāo)引結(jié)果與圖書(shū)書(shū)名信息保持一致。近年來(lái)在版編目在主題標(biāo)引業(yè)務(wù)上面臨的困難局面,主要表現(xiàn)在以下一些具體問(wèn)題上。
(一)隨著社會(huì)進(jìn)步和科技創(chuàng)新而產(chǎn)生的大量新概念無(wú)法準(zhǔn)確表達(dá)。
電子版《中分表》采集用戶反饋信息的方法比較單一,對(duì)于在版編目這樣具有直接社會(huì)影響力的編目來(lái)說(shuō),增詞的力度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
一些時(shí)政性強(qiáng)的主題概念無(wú)法準(zhǔn)確表達(dá)。例如《社會(huì)主義核心價(jià)值觀概論》一書(shū),國(guó)家圖書(shū)館的編目數(shù)據(jù)多用以下組配方式來(lái)標(biāo)引“社會(huì)主義核心價(jià)值觀”這一主題概念:
606$a社會(huì)主義建設(shè)$x價(jià)值論$y中國(guó)
十八大之后,培養(yǎng)和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀一直是主題出版領(lǐng)域的重點(diǎn)之一?!吧鐣?huì)主義核心價(jià)值觀”這一主題概念標(biāo)引頻率高,具有專業(yè)檢索意義,應(yīng)該增詞。
另外,還有一些科技領(lǐng)域的新興主題概念,例如“物聯(lián)網(wǎng)”,《中分表》一直沒(méi)有專門用詞,也急需增詞。
(二)“專有名詞”受控標(biāo)引與出版物圖書(shū)信息一致性需求之間的矛盾突出。
“專有名詞”是包括地名、人名、團(tuán)體名等表達(dá)某一特定事物的專有名稱的主題詞。在實(shí)際運(yùn)用過(guò)程中存在這么一些問(wèn)題。
1.人名方面,《中分表》部分外國(guó)人譯名用詞和大眾熟知的譯名有偏差。
例如:大眾熟知的時(shí)尚界人士香奈兒女士,《中分表》用詞為:夏內(nèi)爾(Chanel,Gabrielle 1883-1971);又如,意大利藝術(shù)家米開(kāi)朗基羅,《中分表》用詞為:米開(kāi)朗琪羅(Michelangelo, Buonarroti 1475-1564)。
敘詞表將人物名稱表述規(guī)范成統(tǒng)一的檢索詞是從文獻(xiàn)檢索角度考慮,對(duì)一般編目數(shù)據(jù)是不存在問(wèn)題的。但由于在版編目數(shù)據(jù)直接印制在圖書(shū)相應(yīng)位置,類似名人姓名這樣容易辨別的信息,一旦表述方式和大眾的認(rèn)知習(xí)慣,或者書(shū)上別的標(biāo)識(shí)表達(dá)方式不一致,就很難取得出版單位的理解。
2.地名方面,詞表用詞跟不上行政區(qū)劃調(diào)整的進(jìn)度。
標(biāo)引實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),行政區(qū)劃中,部分縣已經(jīng)升級(jí)為區(qū),或者縣級(jí)市,如果嚴(yán)格按照詞表用詞,大眾很容易提出質(zhì)疑。加上可能關(guān)系到圖書(shū)質(zhì)量檢查結(jié)果,更難取得出版單位的理解。
(三)根據(jù)出版單位和大眾的反饋,發(fā)現(xiàn)一些《中分表》中存疑之處。
《中分表》(第2版)與上一版相比在收詞范圍上有很大的突破,也修訂了一些錯(cuò)誤,但在使用過(guò)程中仍然存在一些值得商榷的地方。
例如“白皮書(shū)D藍(lán)皮書(shū)”這一用代關(guān)系。按《辭?!返亩x,白皮書(shū)是一國(guó)政府或議會(huì)正式發(fā)表的、封面為白色的重要文件或報(bào)告書(shū),有些國(guó)家的這類文書(shū),封面用其他顏色,藍(lán)色的叫藍(lán)皮書(shū)(如英國(guó)),黃色的叫黃皮書(shū)(如法國(guó))等。這類文書(shū)代表政府立場(chǎng),是正式官方文書(shū)。由此可以看出,只有當(dāng)官方文書(shū)封皮是藍(lán)色時(shí),“白皮書(shū)D藍(lán)皮書(shū)”這樣的用代關(guān)系才成立。然而在標(biāo)引實(shí)踐中,很大部分書(shū)名為“藍(lán)皮書(shū)”的圖書(shū),并不是正式官方文書(shū),而是代表學(xué)者或者研究團(tuán)體學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的研究型文獻(xiàn),例如下面兩種:
例:《中國(guó)高考改革研究藍(lán)皮書(shū)》儲(chǔ)朝暉編著;四川教育出版社
例:《浙江人才發(fā)展藍(lán)皮書(shū)》中共浙江省委人才工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室,浙江省人才發(fā)展研究院編;浙江大學(xué)出版社
從題名和責(zé)任者信息可以判斷,這幾例圖書(shū)只能算研究報(bào)告型文獻(xiàn),標(biāo)成“白皮書(shū)”是不合適的。出版單位多次對(duì)此類問(wèn)題提出質(zhì)疑,認(rèn)為這是錯(cuò)誤的表達(dá)方式,如果堅(jiān)持使用會(huì)影響圖書(shū)定位,同時(shí)給讀者帶來(lái)誤導(dǎo)。
另外關(guān)于詞表收錄的某些人物的生卒年,出版單位和作者也多次提出不同觀點(diǎn),并要求在版編目作出修改以保證圖書(shū)信息一致。
二、解決辦法及主題標(biāo)引發(fā)展方向探討
為了解決圖書(shū)文獻(xiàn)編目和出版兩個(gè)行業(yè)之間不能友好兼容的問(wèn)題,在版編目中心需要明確大方向,形成一套具有一慣性的處理辦法,在文獻(xiàn)編目規(guī)則允許范圍內(nèi)活用規(guī)則。建議可以從以下幾個(gè)方面著力。
(一)加大增詞力度,同時(shí)強(qiáng)調(diào)完善增詞規(guī)范。
由于在版編目的特殊編目屬性,等待《中分表》修訂或在線增詞都是不夠有時(shí)效的。為了適應(yīng)出版市場(chǎng),輔助上級(jí)管理部門的總體管控,在版編目應(yīng)該加大增詞力度,特別是一些與時(shí)俱進(jìn)的政治理論用詞,以保證在版編目數(shù)據(jù)的政治正確和先進(jìn)性。
鑒于在版編目中心與《中分表》編委會(huì)沒(méi)有業(yè)務(wù)隸屬關(guān)系,新增詞應(yīng)該只限于在中國(guó)版本圖書(shū)館內(nèi)部使用。同時(shí)形成一套符合《中分表》增詞要求的規(guī)范,對(duì)增詞范圍、增詞程序及使用范圍都要有明確的規(guī)定??梢远ㄆ趯⒃鲈~結(jié)果反饋給《中分表》編委會(huì)常設(shè)詞表維護(hù)機(jī)構(gòu)以供參考。
(二)進(jìn)一步調(diào)整主題標(biāo)引規(guī)則,活用更接近自然語(yǔ)言的入口詞。
《中分表》的入口詞與正式主題詞之間用“Y(用)”“D(代)”關(guān)系來(lái)顯示,為正式主題詞提供檢索入口。相比正式主題詞,入口詞更接近自然語(yǔ)言。《中分表》(第二版)入口詞一共有35690條,其中21000條為修訂新增的。這也反映出《中分表》提高詞表自然語(yǔ)言檢索功能的方向。對(duì)于檢索功能相對(duì)較弱,而出版物標(biāo)識(shí)功能更重要的在版編目數(shù)據(jù)來(lái)講,用入口詞代替正式主題詞的標(biāo)引方式,可能更符合實(shí)際需求。
以前面地名問(wèn)題為例,《中分表》(第二版)中將大部分地級(jí)市的地名全稱修訂成了入口詞,如“蘇州市Y蘇州”。而縣級(jí)市用全稱“××市”,這樣造成了“××市”地名概念的表達(dá)不統(tǒng)一,標(biāo)引時(shí)常常產(chǎn)生混亂。如果地名全都采用入口詞,即地名全稱來(lái)標(biāo)引,使用上就要簡(jiǎn)單明了得多。
又如前面關(guān)于人名的問(wèn)題中的“香奈兒”一例。詞表把大眾更為熟知的“香奈兒”作為入口詞,即“夏內(nèi)爾(Chanel,Gabrielle 1883-1971)D香奈兒”。如果直接用人口詞標(biāo)引,就能很好避免社會(huì)各界的不適應(yīng)。
還有一些自然科學(xué)類的主題詞,相比其入口詞來(lái)講大眾認(rèn)知度較低,例如“濕地Y沼澤化地”、 “鱸魚(yú)Y河鱸”,也建議改用入口詞替代正式主題詞標(biāo)引。
同時(shí),在版編目中心也有責(zé)任對(duì)采用這種方式標(biāo)引的入口詞進(jìn)行整理,以便于內(nèi)部業(yè)務(wù)人員查找,以及跟業(yè)內(nèi)同行之間的交流。鑒于這種處理辦法主要針對(duì)在版編目數(shù)據(jù)的特殊性,同樣只限于在中國(guó)版本圖書(shū)館內(nèi)部使用。
(三)修訂在版編目標(biāo)準(zhǔn),改變?cè)诎婢幠繑?shù)據(jù)在圖書(shū)上的印制內(nèi)容。
依據(jù)《圖書(shū)在版編目數(shù)據(jù)》(GB/T 12451- 2001),圖書(shū)在版編目數(shù)據(jù)的印刷格式由4個(gè)部分組成,依次為:圖書(shū)在版編目數(shù)據(jù)標(biāo)題、著錄數(shù)據(jù)、檢索數(shù)據(jù)、其他注記。其中主題標(biāo)引結(jié)果就屬于第三部分檢索數(shù)據(jù)的內(nèi)容之一。
目前在版編目面臨的主題標(biāo)引問(wèn)題,很多都是由于標(biāo)引結(jié)果直接印制在書(shū)上而引起的。印刷格式是按標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行的,現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)實(shí)行了近20年,其實(shí)用性和可操作性對(duì)當(dāng)前的文獻(xiàn)編目和出版行業(yè)來(lái)說(shuō)都很值得商榷。所以,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看.要從根本上解決主題標(biāo)引的專業(yè)性對(duì)出版行業(yè)的不適應(yīng)問(wèn)題,應(yīng)該積極推動(dòng)在版編目數(shù)據(jù)新標(biāo)準(zhǔn)的制定。
綜上所述,當(dāng)前圖書(shū)在版編目在主題標(biāo)引方面遇到的困難,主要在于在版編目作為出版流程的一環(huán),必須接受出版單位及社會(huì)大眾的監(jiān)督,考慮文獻(xiàn)編目業(yè)外人員的接受度。為了更好地解決這些問(wèn)題和矛盾,需要研究制定更加靈活的主題標(biāo)引規(guī)則,形成專門的在版編目標(biāo)引規(guī)范。同時(shí),積極推進(jìn)新標(biāo)準(zhǔn)的制定,從根本上解決問(wèn)題,促使在版編目工作的良性發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]朱芊 中文圖書(shū)主題標(biāo)引規(guī)則[J] 圖書(shū)館理論與實(shí)踐,2017 (12): 46-52
[2]王閣 《中國(guó)分類主題詞表》“專有名詞”采用表外控制的建議[J]圖書(shū)館學(xué)刊.2007(5):17-19
[3]《中國(guó)圖書(shū)館分類法>編輯委員會(huì) 《中國(guó)分類主題詞表》(第二版)及其電子版手冊(cè)[M]北京:北京圖書(shū)館出版社.2006