黃曉梅
摘要:20世紀(jì)中葉,一支獨(dú)特的文學(xué)派別異軍突起,這就是著名的奇卡諾文學(xué)。這支以墨西哥裔美國(guó)人為主力軍、并以描寫(xiě)墨西哥裔美國(guó)人的經(jīng)歷為基本素材的文學(xué)派別在殖民時(shí)代誕生,在民權(quán)運(yùn)動(dòng)、民族平等運(yùn)動(dòng)等政治活動(dòng)中逐步走向成熟,現(xiàn)如今已經(jīng)超出了單一的民族界限,成為了世界文化寶庫(kù)中的經(jīng)典。本文通過(guò)對(duì)奇卡諾文學(xué)發(fā)展歷程的梳理,尋找到文學(xué)在美國(guó)少數(shù)族群中發(fā)展的基本規(guī)律,以期對(duì)相關(guān)研究學(xué)者提供借鑒。
關(guān)鍵詞:歷史視角;奇卡諾文學(xué)發(fā)展
奇卡諾文學(xué)的發(fā)展并不是一個(gè)自然而然的過(guò)程,經(jīng)過(guò)多個(gè)歷史時(shí)期的積淀,方能經(jīng)久不衰。通過(guò)梳理,我們發(fā)現(xiàn)奇卡諾文學(xué)的發(fā)展主要分為三個(gè)階段:1.起步和形成階段(1519年—1848年)2.發(fā)展與過(guò)渡階段(1848年—1940年)3.成熟階段(1940年至今)。
以下我分別對(duì)這三個(gè)階段進(jìn)行梳理。
第一階段:起步和形成階段(1519年—1848年)
奇卡諾文學(xué)的萌芽伴隨著墨西哥民族的形成。新航路開(kāi)辟后,1519年,西班牙殖民者占領(lǐng)了墨西哥,對(duì)當(dāng)?shù)氐脑∶襁M(jìn)行殘酷的殖民統(tǒng)治,西班牙人的天主教文化和土著居民的印第安文化開(kāi)始融合,兩個(gè)民族由于雜居和通婚逐步形成了新的民族——墨西哥族。墨西哥民族因?yàn)槭且粋€(gè)混血民族,先天就帶有多元文化屬性,因此在這一時(shí)期也形成了許多墨西哥天然的文學(xué)形式:戲劇科里多、民間故事等。這些都是奇卡諾文學(xué)的雛形。而這些民族最初的文學(xué)形式在如今的墨西哥和美國(guó)南部依然有廣泛的體現(xiàn),通過(guò)調(diào)查研究我們發(fā)現(xiàn)這些文學(xué)形式大多是西歐文化和美洲土著文化的結(jié)合,比如科里多中的故事大部分是描寫(xiě)土著居民的經(jīng)歷,但是文學(xué)形式很明顯來(lái)自西班牙的羅曼史。墨西哥早期的文學(xué)基因就殖民時(shí)代的民族融合中深深刻在了這個(gè)民族身上,從此這樣的文學(xué)形式在之后的政治和社會(huì)浪潮中不斷演化和發(fā)展但都依然保持著其原有的模樣。1821西班牙結(jié)束了其在墨西哥的殖民統(tǒng)治,年墨西哥宣布獨(dú)立,見(jiàn)證著墨西哥民族的覺(jué)醒,這個(gè)時(shí)候萌芽的奇卡諾文學(xué)主要表現(xiàn)的是墨西哥民族忠于祖國(guó)、追求民族獨(dú)立的主題,具有鮮明的時(shí)代特征。直到1848年,美墨戰(zhàn)爭(zhēng)后墨西哥真正成為一個(gè)具有獨(dú)立主權(quán)的國(guó)家。也是在這一時(shí)期,墨西哥將最北邊的領(lǐng)土出售給美國(guó),這也標(biāo)志著第一批墨西哥裔美國(guó)人開(kāi)始形成。
第二階段:發(fā)展與過(guò)渡階段(1848年—1940年)
這一段時(shí)間居住在美國(guó)的墨西哥人為奇卡諾文學(xué)的發(fā)展真正奠定了基礎(chǔ),這些墨西哥裔美國(guó)人在回歸故國(guó)和成為美國(guó)公民之間大部分人選擇了成為美國(guó)公民,這樣一方面,他們與自己的祖國(guó)決裂,另一方面,他們對(duì)墨西哥的語(yǔ)言風(fēng)俗、文化傳統(tǒng)保持著忠誠(chéng)。這種矛盾也成為奇卡諾文學(xué)先天就有的一種獨(dú)特的特質(zhì)。這些墨西哥裔美國(guó)人在政治和經(jīng)濟(jì)上都處于壓迫之中,尤其是在1910年之后,美國(guó)又迎來(lái)了大批墨西哥移民,這些移民在美國(guó)獲得了穩(wěn)定的工作,但政治權(quán)利方面依然還受打壓,這種情況客觀上帶來(lái)了奇卡諾文學(xué)的發(fā)展,在這個(gè)時(shí)期,奇卡諾文學(xué)更加注重政治權(quán)利的訴求,在當(dāng)時(shí)的報(bào)紙上大量涌現(xiàn)奇卡諾風(fēng)格詩(shī)歌、小說(shuō)等政治文學(xué)作品。在這一時(shí)期,上述提到的科里多在這些人群中成為了表達(dá)訴求的主要形式,這個(gè)時(shí)期這些奇卡諾文學(xué)的代表作家打破了西班牙文作為作品的主要文字載體的形式,開(kāi)始采用英文和西班牙文并用的方式,語(yǔ)言的多樣性也為文學(xué)思維的發(fā)展注入了嶄新的活力。
第三階段:完善階段(1940年至今)
19世紀(jì)40年代,在洛杉磯爆發(fā)了墨西哥裔老兵對(duì)美國(guó)政府的公開(kāi)對(duì)抗事件,這標(biāo)志著奇卡諾文學(xué)進(jìn)入了一個(gè)新的歷史時(shí)期。這一時(shí)期在政治上美國(guó)主流社會(huì)對(duì)墨西哥移民的態(tài)度依然是排斥,體現(xiàn)的依然是老式的殖民主義思維和新式的霸權(quán)主義思維,墨西哥裔美國(guó)人身處經(jīng)濟(jì)和政治的雙重壓迫之下,開(kāi)始了文學(xué)方面的抗?fàn)?。這之后的奇卡諾文學(xué)的發(fā)展可以分為兩個(gè)階段:
1.在20世紀(jì)50年代之后的20年時(shí)間內(nèi),奇卡諾民權(quán)運(yùn)動(dòng)興起,這種反抗體現(xiàn)了鮮明的后殖民色彩,具體表現(xiàn)為奇卡諾文學(xué)的代表作家經(jīng)常以第一、人稱(chēng)敘述本家族或自身的成長(zhǎng)經(jīng)歷,塑造能代表自身整體文化的形象。表現(xiàn)了墨西哥裔美國(guó)人渴望擺脫歧視和壓迫,追求平等民主的政治權(quán)利的美好愿望,但需要注意的是,奇卡諾文學(xué)并不是民權(quán)主義的附屬品,它已經(jīng)形成了一個(gè)完整的文學(xué)流派,展現(xiàn)著墨西哥民族風(fēng)格和卡齊諾文學(xué)傳統(tǒng)。這一時(shí)期,奇卡諾文學(xué)已經(jīng)較為完善,誕生了魯?shù)婪颉ぐ⒓{亞(有“奇卡諾文學(xué)之父”之稱(chēng))、瓊斯·安東尼奧·維拉利爾和阿美利克·帕拉迪斯等一系列奇卡諾文學(xué)的奠基人,在這一時(shí)期,有《美國(guó)化的墨西哥人》和《奇卡諾人》來(lái)反映墨西哥裔美國(guó)人面對(duì)的社會(huì)壓力和他們自身尋找身份認(rèn)同的努力,有《槍在手上》、《第五名騎手》等文學(xué)名著表現(xiàn)奇卡諾人英勇不屈的反抗和斗爭(zhēng),在這一時(shí)期奇卡諾民文學(xué)讓墨西哥民族自身的傳統(tǒng)基因以一種現(xiàn)代化的方式呈現(xiàn)出來(lái),讓印第安和西班牙特色的傳統(tǒng)意向重新煥發(fā)了生命力。
2.在20世紀(jì)80年代,隨著民權(quán)運(yùn)動(dòng)的減弱,奇卡諾文學(xué)又走入了一個(gè)新的階段。這一階段奇卡諾文學(xué)進(jìn)入全面繁榮時(shí)期。這一階段奇卡諾文學(xué)已經(jīng)全面突破傳統(tǒng)的政治社會(huì)框架,開(kāi)始利用自身傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)在日益多元化的文學(xué)市場(chǎng)里尋找生存的空間,如魯?shù)婪颉ぐ⒓{亞的《保佑我,烏勒蒂瑪》通過(guò)烏勒蒂瑪這一形象構(gòu)建當(dāng)代奇卡諾人帶有濃厚印第安色彩的自我,進(jìn)而進(jìn)一步增加奇卡諾人在美國(guó)的身份認(rèn)同,烏勒瑪?shù)倬陀絮r活的文化融合特點(diǎn),既可以表現(xiàn)傳統(tǒng)的土著信仰的人與自然和諧共生的想法,又雜糅了基督教信仰。她指引他人去追尋人與自然的和諧相處,在文中賦予群山魔力表現(xiàn)了自然崇拜的傳統(tǒng)思想,這些利用了奇卡諾文學(xué)扎根于土著居民和傳統(tǒng)墨西哥文化的優(yōu)勢(shì),讓奇卡諾文學(xué)在多元化的文化浪潮中在市場(chǎng)上得以不斷立足和發(fā)展。出乎意料的是奇卡諾文學(xué)還促進(jìn)了女權(quán)運(yùn)動(dòng)的發(fā)展,在這一時(shí)期出現(xiàn)了許多“巾幗不讓須眉”的女作家,代表作有《芒果街的房子》和《呼喊著克里克語(yǔ)的女人》等,因?yàn)樽髡弑旧淼奶幘?,這些作品所表現(xiàn)出來(lái)的女權(quán)主義觀點(diǎn)新穎,更易被社會(huì)同情和接收,通過(guò)打動(dòng)心靈的描述讓讀者在閱讀時(shí)產(chǎn)生來(lái)自心靈的震撼。
結(jié)語(yǔ)
奇卡諾文學(xué)在民族融合中誕生,在一次又一次重大的歷史事件中不斷推陳出新,始終與時(shí)代同發(fā)展,不斷追求民族平等男女平等、和自我身份的認(rèn)同,這也為我們認(rèn)識(shí)和了解美國(guó)少數(shù)族群生活的基本狀況和文學(xué)發(fā)展水平,也有助于重新審視美國(guó)多元文化的特征。
參考文獻(xiàn):
[1]楊文弢,潘寅.后殖民主義語(yǔ)境下的文化抵抗——以《保佑我,烏爾蒂瑪》為例[J].海外英語(yǔ),2017(07):166-168.
[2]綦天柱,胡鐵生.美國(guó)少數(shù)族裔文學(xué)的演進(jìn)與反思[J].甘肅社會(huì)科學(xué),2017(02):84-91.