中國(guó)歷史上幾乎每個(gè)朝代都有詩(shī),但唯有唐代的詩(shī)歌流傳數(shù)量最多、影響最為廣泛。唐詩(shī)因其口語(yǔ)化、格律化、短小化的特點(diǎn),能夠代代相傳。唐詩(shī)的成功與輝煌,可以讓我們從多方面加以借鑒,使今天的詩(shī)人獲得更多有益啟示。
中國(guó)歷史上幾乎每個(gè)朝代都有詩(shī),如六朝詩(shī)、宋詩(shī)、元詩(shī)、明詩(shī)、清詩(shī)等,也不乏名家和佳作。但今天社會(huì)上膾炙人口、家喻戶曉的名篇名句,十之八九都來(lái)自唐詩(shī)。也就是說(shuō),在中國(guó)古代所有的朝代中,唯有唐代的詩(shī)歌流傳數(shù)量最多、影響最為廣泛。這是什么原因?
口語(yǔ)化和平民化程度高
在唐之前,中國(guó)也有許多著名詩(shī)人,如屈原、曹植、阮籍、陸機(jī)、陶潛、謝靈運(yùn)、鮑照等,《離騷》等優(yōu)秀詩(shī)作也堪稱(chēng)經(jīng)典。但能讓人記住、廣為流傳的名句名篇卻不多,能被完整記住的極少。名句也只有屈原的“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”“雖九死其猶未悔”,陶淵明的“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”“奇文共欣賞,疑義相與析”,謝朓的“余霞散成綺,澄江靜如練”等。造成這種現(xiàn)象的一個(gè)重要原因,不能不歸結(jié)于詩(shī)的語(yǔ)言過(guò)于文人化,口語(yǔ)化程度不高。
發(fā)展到唐代,發(fā)生了一個(gè)重大轉(zhuǎn)折,詩(shī)歌語(yǔ)言出現(xiàn)了一個(gè)巨大變化,這就是詩(shī)歌的口語(yǔ)化和平民化程度大大提高?!按睬懊髟鹿狻薄凹t豆生南國(guó)”“春眠不覺(jué)曉”“露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明”“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”“每逢佳節(jié)倍思親”“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”“無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”等海量詩(shī)句,不必解釋?zhuān)旁诮裉爝€是聽(tīng)之能懂、張口能誦,就像是現(xiàn)代人寫(xiě)的一樣。
因?yàn)閷?xiě)得朗朗上口,易記易背,也就容易口口相傳,流傳開(kāi)來(lái)。這是唐詩(shī)流傳既多且廣、至今不衰的第一個(gè)重要原因。
格律化和平仄的運(yùn)用
唐詩(shī)流傳甚廣,還因?yàn)樵?shī)歌的格律化。每個(gè)國(guó)家和民族的詩(shī)歌,都有一個(gè)從非格律化走向格律化的過(guò)程。西歐是文藝復(fù)興時(shí)期。雖然在唐之前,沈約就提出過(guò)“四聲八病”之說(shuō),但并不成熟。只有到了唐代,詩(shī)歌才進(jìn)入了格律化,出現(xiàn)了七言律詩(shī)、五言律詩(shī)、七言絕句、五言絕句、長(zhǎng)篇排律等大量格律詩(shī)。
故嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》認(rèn)為中國(guó)詩(shī)有四變:“一變而為《離騷》,再變而為西漢五言,三變而為歌行雜體,四變而為沈宋律詩(shī)?!薄吧蛩巍奔闯跆圃?shī)人沈佺期與宋之問(wèn),中國(guó)格律詩(shī)的平仄要求和規(guī)矩大致在他們手中定型,一直被視為律詩(shī)“正宗”和“正體”,不僅王維、杜甫沿襲,即便是現(xiàn)代文學(xué)名家魯迅、錢(qián)鐘書(shū)等也無(wú)不遵從。絕句在古代又有“小律詩(shī)”之稱(chēng),故亦在律詩(shī)范圍之內(nèi)。由于這些格律詩(shī)與曹植、陶淵明的古詩(shī)很不相同,所以常被稱(chēng)為“今體詩(shī)”或“近體詩(shī)”。
格律化和平仄的運(yùn)用有個(gè)好處,就是大大增加了詩(shī)的節(jié)奏感和音樂(lè)性,便于記誦和流傳,有時(shí)還可根據(jù)平仄規(guī)律,輕松迅速地憶起上句或下句。今天流傳的唐詩(shī)名篇,多為五、七言律詩(shī)和五、七言絕句。此后的宋詞、元曲,都是在唐代格律詩(shī)的基礎(chǔ)上發(fā)展演變而來(lái),實(shí)際上都是格律化的詩(shī)。不少宋詞、元曲成為名篇,多出名句,且能與唐詩(shī)相媲美,頗得力于格律的作用,至少不能排斥這種因素。
短小精悍、篇幅不長(zhǎng)
唐詩(shī)廣為流傳的第三個(gè)重要原因,便是短小化,也就是以短小精悍、篇幅不長(zhǎng)的詩(shī)居多。
在唐以前,無(wú)論是《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》還是魏晉南北朝的詩(shī),大多都有一定篇幅。像曹植較為短小的《七步詩(shī)》等反在少數(shù)。
而到了唐代,五絕、七絕、五律、七律大量涌現(xiàn),十分流行。這些詩(shī)短則20字,長(zhǎng)則56字,相當(dāng)容易背誦,許多都讓人過(guò)目不忘,一聽(tīng)一誦便能記住。
當(dāng)然,不可否認(rèn),唐代也有不少長(zhǎng)篇大詩(shī),如杜甫的《北征》、白居易的《長(zhǎng)恨歌》、李白的《蜀道難》等。不少名句來(lái)自長(zhǎng)篇,如“朱門(mén)酒肉臭,路有凍死骨”“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)”“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”“還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)”等,但畢竟來(lái)自短篇的名句更多。
據(jù)粗略統(tǒng)計(jì),《全唐詩(shī)》載詩(shī)近5萬(wàn)首,其中絕句萬(wàn)首、七律近萬(wàn)首、五律超萬(wàn)首,它們已占去大半比例,再加上這些詩(shī)口語(yǔ)化、格律化,自然不脛而走,得人喜歡,以至膾炙人口,代代相傳。
探討和總結(jié)唐詩(shī)流傳的原因,是為了更好地推動(dòng)當(dāng)今詩(shī)歌的發(fā)展。當(dāng)然,唐詩(shī)的背景與今天已大不相同,唐詩(shī)走進(jìn)了格律化的時(shí)代,如今則是走出了格律化的時(shí)代,至少不以格律詩(shī)為主。但唐詩(shī)的成功與輝煌,仍可以讓我們從多方面加以借鑒,使今天的詩(shī)人獲得更多有益啟示。
(《解放日?qǐng)?bào)》 孫琴安/文)