楊 琳
【內(nèi)容提要】《金瓶梅詞話》自二十世紀三十年代流行于世以來,校勘解釋者層出不窮,然而直到今天,難以理解的字詞仍然不勝枚舉。造成難解的原因是多方面的,其中一個重要原因是文字的訛舛。本文摭取26個疑難形誤字予以辨正。
《金瓶梅詞話》(下文簡稱《詞話》)自二十世紀三十年代流行于世以來,??苯忉屨邔映霾桓F,然而直到今天,難以理解的字詞仍然不勝枚舉。造成難解的原因是多方面的,其中一個重要原因是文字的訛舛。這里摭取30個疑難形誤字加以辨正,是否在理,還請方家裁斷。
這小猴子提個籃兒,逕奔街上尋這個人不見。鄆哥尋這個人,卻正是王婆從前作過事,今朝沒興一齊來。有分交險道神脫了衣冠,小猴子泄漏出患害。(第四回)
“逕奔街上尋這個人不見”有疑,下文沒說鄆哥找不見武大,而是很快就找到了。梅節(jié)將“不見”屬下句,并認為:“‘見’應為‘爭’,音近之誤。‘不爭’為本書常語。”“不爭”有只因的意思,文意固然可通,但見、爭讀音不近,音誤說難以成立?!端疂G傳》第二十四回作:“提了籃兒徑奔去尋這個人。不是鄆哥來尋這個人,卻正是從前作過事,沒興一齊來。直教險道神脫了衣冠,小鄆哥尋出患害。”通常都這樣標點。但上下文都說鄆哥去尋武大,如何又說“不是鄆哥來尋這個人”?自相矛盾。竊謂“見”為“是”之形誤,當以“提了籃兒徑奔去尋這個人不是”為句,意為鄆哥因在王婆跟前討不到便宜,就去奚落武大,尋武大的不是。只因“鄆哥尋這個人”,發(fā)現(xiàn)了潘金蓮與西門慶私通的秘密,這才“泄漏出患害”。是、見二字因形近典籍中常有互誤?!对~話》第一回:“嫂嫂不信時,只問哥哥就見了。”此“見”應作“是”。第七十五回:“迎春才待使繡春叫去,只是春鴻走來何(向)著火?!贝恕笆恰睉鳌耙姟薄!对~話》此處的內(nèi)容基本上轉(zhuǎn)錄自《水滸》,《水滸》正是作“是”。
早時有上房大姐姐、孟三姐在根前,我是不是說了一聲,也是好的,恐怕他家里粉頭淘淥壞了你身子。(第十二回)
葉桂桐等將句子斷為:“我是不是說了一聲也是好的,恐怕他家里粉頭淘淥壞了你身子?!苯忉屨f:“我說的對也罷,不對也罷,說一聲兒也是出于好心好意。后面的幾句,即是對這種好心好意的解釋、說明?!?/p>
白維國、卜鍵將句子斷為:“我是不是,說了一聲,也是好的:恐怕他家里粉頭淘淥壞了你身子?!贝蠹s理解與葉桂桐等人相同。
梅節(jié):“也是好的,四字崇本無,以費解刪去?!玫摹瘧獮椤愫谩?,上又奪‘為’字?!?/p>
按:諸解均有未安。“是不是”當為“只不是”之誤,“只”“是”形近而訛。第六十一回:“你這傻行貨子,是好四十里聽銃響罷了?!钡诎耸幕兀骸澳闶前葸@三位大王便了。”張鴻魁:“是,當作‘只’,草寫形近訛?!钡谒氖换兀骸耙淮顑喝ヒ擦T了,是孩子沒個燈兒。”梅節(jié):“‘是’崇本作‘只怕’。或‘是’上脫‘只’字?!备臑椤爸慌隆薄爸皇恰本?,“是”應為“只”之形誤,謂只是?!爸徊弧边B文《詞話》常見。如第三回:“老身有一條妙計,須交大官人和這雌兒會一面,只不知大官人肯依我么?”第三十四回:“有了他令弟也是一般,只不要他令正出官就是了?!背绲澅靖臑椤白圆皇恰?,意思一樣,但不好解釋“自”如何誤為“是”,故所不取。上文寫吳月娘派小廝玳安到妓院去接西門慶回家,結(jié)果被西門慶踢罵了回來,于是吳月娘、孟玉樓、潘金蓮三人都說些對西門慶不滿的話?!芭私鹕彽溃骸畟€九個院中滛婦,和你有甚情實?常言說的好,船載的金銀填不滿煙花寨?!鹕徶恢f出來,不防路上說話,草里有人。李嬌兒從玳安自院中來家時分,走來牕下潛聽,見潘金蓮對著月娘罵他家千滛婦,萬滛婦,暗暗懷恨在心,從此二人結(jié)仇?!迸私鹕徶牢鏖T慶打她主要是李嬌兒告的狀,所以事后為自己辯白說:有大姐姐、孟三姐在場作證,我只不過是隨口說了一聲,也是好意,擔心李嬌兒娘家的妓女淘空了你的身子。
我如今與大姐情深意海,不能相舍。(第八回)
那條街上遠近人家,無有一人不知此事,都懼怕西門慶是個刁徒潑皮,有錢有勢,誰敢來多管。地街上編了四句口號,說得極好。(第九回)
各排印本都如此斷句。白維國:“地街,地方(指該地居民)?!薄暗亟帧币辉~典籍未見?!暗亍碑敒椤八敝握`,屬上,斷為“誰敢來多管他”。
婦人湊了三百兩銀子與竹山打開門面,兩間開店,煥然一新的。初時往人家看病只是走,后來買了一疋驢兒騎著,在街上往來搖擺。(第十七回)
王夕河:“‘的’字作為‘當’的借音字斷為后句,文意當可通。崇本徑刪‘的’字,當是不明‘的’字為借音字使然;戴鴻森本、陶慕寧本、梅節(jié)本將‘的’字斷于前句,作為語尾助詞,則與文意相違。”按:刪除“的”字未免武斷,“的”字屬上則《詞話》中無此用法,視為“當”之音借也很牽強。竊謂“的”原本當作“他”,“他”誤作“地”,“地”又被改換為“的”?!八敝甘Y竹山,屬下讀。
第二個李嬌兒,乃院中唱的。生的肥膚豐肥,身體沉重,在人前多咳嗽一聲,上床賴追陪解數(shù)。名妓者之稱,而風月多不及金蓮也。(第九回)
西門慶道:“今該常時節(jié)會,他家沒地方,請了俺們在門外五里原永福寺去耍子。有花大哥邀了應二哥俺們四五個往院里鄭愛香兒家吃酒?!保ǖ谑幕兀?/p>
“有”無人校釋。此處“花大哥”實指花子虛,應作“花二哥”,此誤?;ㄗ犹摯饲霸缫殉鰣?,用“有花大哥”這種初次提到的方式來敘述是不合適的,“有”當為“后”之形誤?!对~話》中“後”常寫作“后”,例多不舉。
那月娘房里玉筲和蘭香眾人,打發(fā)西門慶出了門,在廂房內(nèi)亂廝有成一塊。(第二十二回)
梅節(jié):“亂廝有成一塊,崇本作‘廝亂頑成一塊’,意改。據(jù)下文春梅兩提此事,‘有’應為‘打’之誤。下又脫‘鬧頑’二字,作‘亂廝打閙,頑成一塊’?!庇小⒋蛐尾幌嘟?。王夕河:“此句不得通釋的根本原因,主要在‘廝有’二字上?!畯P有’二字其實是典型的山東方音借字,其音義皆同‘撕揉’?!诮裉斓纳綎|方言中,‘撕揉’一詞還經(jīng)常使用,為‘撕拉揉搓’的意思,也即‘嬉戲打鬧在一塊’的意思?!薄八喝唷币辉~不僅《詞話》所無,古代文獻也未見,王說牽附。
月娘見他二人吃的餳成一塊,言頗涉邪,有下上來,往那邊房里吳大妗坐去了。(第十四回)
梅節(jié):“‘有’崇本作‘看’,‘下’作‘不’,無‘來’字?!薄坝邢隆睘椤翱床弧毙握`。“看不上來”猶言“看不下去”,而非瞧不上眼?!吧蟻怼薄跋氯ァ倍急硎緞幼鞯内呄?,只是立足點不同而已,正如“我馬上來”與“我馬上去”意思相同。刪除“來”字非是。第二十一回:“那西門慶見月娘臉兒不瞧一面,折跌腿裝矮子跪在地下,殺雞扯脖,口里姐姐長姐姐短。月娘看不上,說道:‘你真?zhèn)€恁涎臉涎皮的。我叫丫頭進來?!边@也是說月娘看不下去。
吹龍笛,擊龜鼓。(第十一回)
只見少頃鮮紅漆丹盤拿了七鍾茶來,雪綻般茶盞,杏葉茶匙兒,鹽筍芝蔴木樨泡茶。(第十二回)
“雪綻”又見第十五回:“少頃,頂老彩漆方盤拿七盞來,雪綻盤盞兒,銀舌葉茶匙,梅桂潑鹵瓜仁泡茶?!泵饭?jié):“‘綻’第八十九回作‘錠’?!P’應為‘般’之誤?!薄把┚`”為何義,未作解釋。白維國:“雪綻,象雪那樣白?!本`無白色義,此解無據(jù)。“雪綻”連文古有二義。一是比喻白色的花像雪一樣綻放。唐吳融《唐英歌詩》卷中《海棠二首》其二:“雪綻霞鋪錦水頭,占春顔色最風流。”二是指鮮花在雪中綻放。清郭金臺《石村詩文集》卷中《壽胡近仁六十》:“云封谷口常栘歲,雪綻梅花又見春?!边@兩個意義用來理解“雪綻般茶盞”都講不通。王夕河:“‘綻’應為‘錠’的同音借字,義也同‘錠’,‘雪綻般’即‘雪錠般’,是指茶盞雪白光亮的樣子。”此說仍然不談“雪錠”為何義,故其音借說沒有著落?!对~話》第八十九回:“長老連忙點上茶來,雪錠般盞兒,甜水好茶?!钡诰攀兀骸把╁V盤盞兒,絕品芽茶?!泵饭?jié)說“盤”為“般”之訛誤,是正確的。“雪錠”指銀錠。白銀似雪,故以雪喻其色。元關(guān)漢卿《裴度還帶》第四折《得勝令》:“他暗寄兩錠雪花銀,你要上朝赴選求官去,囊篋消乏怎動身?”明施耐庵《水滸傳》第四十五回:“只見兩個侍者捧出茶來,白雪錠器盞內(nèi)硃紅托子,絕細好茶?!薄鞍籽╁V器盞”指銀器盞。簡單點說就稱“錠器”。《水滸傳》第七十二回:“妳子、侍婢捧出珍異菓子,濟楚菜蔬,希奇按酒,甘美肴饌,盡用錠器,擁一春臺?!薄把╁V般盞兒”是說像銀子一樣雪白光亮茶盞,應該是指白瓷茶盞。錠寫作綻應屬形誤,而非音借,因為兩字讀音不同?!把╁V”一詞未見各詞典收錄。
俺這個成日只在外邊胡干,把正經(jīng)事兒通不理一理兒。今日手暗不透風,卻教人弄下來了。(第十四回)
陸澹安:“手暗不透風,一點不漏風聲。”王利器:“手暗不透風,計謀機密,一點兒風不露?!卑拙S國:“手暗不透風,比喻封鎖消息嚴,不露風聲?!眳闻搴?、陳建文:“手暗不透風,比喻一點也不走露風聲。又作‘密不透風’。手暗:指五指拼攏。”各家解釋基本相同,但難通。手無所謂明暗,“手暗”與“不透風”也沒有邏輯關(guān)系。說“手暗”指五指拼攏,未見依據(jù)。
今謂“手”當為“個”之形誤。第四十二回:“今日個開懷沉醉樂淘淘。”第七十七回:“今日個孤枕旅館無著落?!薄敖袢諅€”即今日,“個”是詞綴?!敖袢諅€”也見于其他文獻。元王實甫《西廂記》第二本第一折:“今日箇玉堂人物難親近?!鼻迤阉升g《聊齋志異·宦娘》:“今日箇蹙損春山,望穿秋水,道棄已拚棄了!”“個”或作“個”,與“手”形近,故致誤。《詞話》第二十六回:“你成日間只哄著我,今日也說放出來,明日也說放出來,只當端的好出來。你如遞解他,也和我說聲兒,暗暗不透風,就解發(fā)遠遠的去了。”這里只說“暗暗不透風”,沒有“手”,可為佐證?!敖袢諅€暗不透風,卻教人弄下來了”是說今天在事先一無所知的情況下叫人抓走了。
當日楊府尹陞廳,監(jiān)中提出花子虗來,等一干人上廳跪下,審問他家財下落。(第十四回)
梅節(jié):“‘等’字崇本無,戴改‘一干人等’?!取瘧獮椤畟鳎▽#`。涉訟被告出庭曰‘提’。原告出庭曰‘傳’?!?/p>
董紹克:“‘一干人上廳跪下’是‘等’的賓語,文通字順。把‘等一干人’改作‘一干人等’,那么三四分句的主語就都變成了‘一干人等’,這樣于第三分句尚通,于第四分句則絕不通。因為‘審問他家財下落’的不是‘一干人等’,而是楊府尹??芍妆静徽`,不煩改字。”王汝梅:“楊府尹為此句主語,‘等一干人上廳跪下’,動賓結(jié)構(gòu),為‘審問’的狀語,詞話本原文通順。梅校本改‘等’為‘傳’,戴校本改為‘一干人等’,均屬妄改。”
說“等一干人”為“一干人等”之誤,臆斷無理。“等一干人上廳跪下”雖文意可通,但楊府尹等待涉案人員上廳跪下的表述是一句“無謂”的話,將花子虗從監(jiān)中提出來不也要等嗎?花子虗作為被告不也要上廳跪下嗎?為何單單說等待次要的一干人?
此是過世老公公宮里御前作帶出來的,外邊那里有這樣范。(第十四回)
原是內(nèi)相勤兒出身,因不守本分,打出吊入,滑流水,被趕來。(第十六回)
傍邊迎春伺候下一個小方盒,都是各樣細巧果仁肉心,雞鵝腰掌,梅桂菊花餅兒。(第十七回)
“肉心”之義不明,各家沒有校釋?!叭狻碑敒椤包c”之訛誤?!包c”俗字作“奌”,“肉”俗字作“宍”,二者形近,故致誤。
西門慶被婦人這幾句話沖得心頭一點火無,云山半壁通紅。(第十八回)
自古於官不貧,賴債不富。(第十九回)
只略施行計,教那廝疾走無門。若稍用機關(guān),也要連你掛了到官。(第十九回)
俺的小肉兒,正經(jīng)使著他,死了一般懶待動且(旦)。不知怎的,聽見干貓兒頭差事,鉆頭覓縫,干辨了要去,去的那快。(第二十回)
淡畫眉兒斜插梳,不忻拈弄倩工夫。(第二十回)
就是揭實枝梗,使了三兩金子,滿篡挷著鬼,還落他二三兩金子。(第二十回)
“滿篡”崇禎本改為“滿頂”。后世學者一般屬上讀作“使了三兩金子滿篡”,句子不順。第八十七回作“滿纂”:“我今胡亂與他一二十兩銀子,滿纂的就是了,綁著鬼也落他多一半養(yǎng)家?!蓖趵鳎骸皾M篡,即滿算上,全部加起來之意。”白維國:“滿纂,滿打滿算?!泵饭?jié):“其實‘纂’是本書常用詞,有時寫作‘攢’,如‘頭挽一窩絲杭州攢’?!搿褪琼旝?。山東、蘇北一帶的方言?!读凝S俚曲·慈悲曲》:‘摘下帽子看見纂’。民十七年《膠澳志·民社志二·方言》:‘纂,女人束發(fā)者?!疂M纂’就是‘到頂’的意思。四邑話叫‘滿到髻仔尾’?!泵肥袭斒怯铣绲澅疽芨牡摹皾M頂”。文獻中未見有“滿纂”一詞,此說難以信從。
咱兩個人每人出五錢銀子,教李瓶兒拿出一兩來,原為他廢事起來。(第二十一回)
“原為他廢事起來”崇禎本改為“原為他的事起”。句子大意是說西門慶與吳月娘不和是因李瓶兒要嫁到西門慶家而引起的,所以李瓶兒應該多出點錢?!稘h語大詞典》“廢事”條有兩個義項:1.積壓之事務,2.曠廢職務。這里都不合適。王利器:“廢事,即費事,麻煩?!睆堷櫩骸皬U,借作‘費’?!卑拙S國:“廢事,把事情搞糟?!薄百M事”“把事情搞糟”此處都不妥帖?!皬U”簡體作“廢”,與“底”形近,故為“底”之形誤。第十一回:“我也不曉的你們底事?!贝似湮睦?。崇禎本改“廢”為“的”,文意是對的,惜字理猶隔,故后人未能信從。
子(于)是遞了西門慶,賴了鍾兒,從新又滿滿斟了盞,請月娘轉(zhuǎn)上,遞與月娘。(第二十一回)
梅節(jié):“賴了鍾兒,四字崇本無,以費解刪去。白、卜云‘賴’疑作‘涮’,非。今粵語就叫‘賴’,常語?!嚵随R兒’即把杯中余瀝傾干凈,再重新斟上。將瓶里的液體滴瀝灑出亦叫‘賴’。如‘在菜上賴些醬油’。小兒尿床叫賴尿,兒歌:‘賴尿暇,煮冬瓜’。”王夕河:“‘賴’字,陶慕寧本釋為‘討回’,恐也不妥?!嚒帜松綎|方言用字,‘賴了鐘兒’四字崇本因費解而徑刪,也不妥?!嚵绥妰骸钦f西門慶沒喝這杯酒,或推辭掉,或倒掉,故有后文‘從新又滿滿斟了盞’。”“涮”之誤、傾倒、討回、耍賴諸說均義理未安。
今謂“賴”為“欶”之形誤?!墩f文》:“欶,吮也?!碑愺w作嗽、漱?!都崱びX韻》:“欶,《說文》吮也?;蜃魉??!薄吨芏Y·天官·疾醫(yī)》“冬時有漱上氣疾”阮元??庇洠骸疤剖?jīng)諸本漱作嗽。案《說文》無嗽字,此本注及?仍作嗽,《釋文》:‘嗽本亦作欶字?!醋鳉F為是?!薄犊珊橐袅x》第三冊《寶星陀羅尼經(jīng)》第九卷:“嗽履,上乘奏反。亦作漱欶二形?!彼杂形嬃x?!逗鬂h書·皇后紀上·和熹鄧皇后》:“后嘗夢捫天,蕩蕩正青,若有鍾乳狀,乃仰嗽飲之?!薄读甲⑽倪x》卷十一晉孫興公《游天臺山賦并序》:“挹以玄玉之膏,漱以華池之泉?!碧茀蜗蜃ⅲ骸八?,飲也?!币灿糜诤染??!段倪x·劉伶〈酒德頌〉》:“先生于是方捧甖承槽,銜杯漱醪?!薄皻F了鍾兒”謂喝了杯中酒。
姐兒兩個遞酒,應伯爵謝希大在傍打諢耍笑,說砂磴語兒。(第二十一回)
姚靈犀:“說砂磴語,言中有剌(刺)。”《漢語大詞典》:“砂磴語,帶刺的話?!蔽鹤釉疲骸罢f砂證語,意即說難聽的話,即今之語中帶刺?!碧镒趫颍骸罢f砂磴語,說有砂子的話,就是有諷刺性的玩笑話?!卑拙S國:“砂磴語兒,懷含有諷刺打趣意味的話;疙瘩話?!眲⒕戳郑骸案骷宜尪疾淮_切:‘諷刺打趣’在句中由上文‘打諢’表示;‘言中有刺’與應伯爵明言直說不符。其實,‘砂磴語’屬于三摺語,就尤(當作猶)如《詞話》‘六十’表‘假子’:女婿。先由‘六十’指‘甲子’,又諧音‘假子’指女婿?!绊恪瘜嵵浮?,而‘石’又諧音‘市’。‘說砂磴語’即說市語:說粗鄙語。”
古有“沙磴”一詞。唐虞世南《從軍行》:“蕭關(guān)遠無極,蒲海廣難依。沙磴離旌斷,晴川候馬歸?!痹鯋痢肚餄炯肪硭摹洞蟀矌X》:“最慮泥雨滑,沙磴足易整?!薄吧稠恪敝副砻娲植诘氖_階,跟“砂磴語”挨不上。說“砂磴”指“石”諧音“市”,未免生拉硬扯。其他的解釋也都是猜測之辭,無從采信。
金蓮巳帶半酣,接著李瓶兒:“二娘,我今日有酒了,你好歹送到我房里。”(第二十一回)
金蓮好寵弄心機,宋氏姑容犯主闈。(第二十三回)
正面圍著石崇錦帳圍屏,掛著三盞珠子吊燈,兩邊擺列著許多妙戲卓燈。(第二十四回)
白維國、卜鍵:“妙戲卓燈,供桌上擺放的繪有戲文故事的奇巧燈品?!贬尅懊睢睘槠媲?。梅節(jié):“‘妙’應為‘紗’之形誤?!畱颉癁椤巍粽`,作‘紗燈桌椅’。”此說有可取之處,然臆改過甚。孫遜:“桌燈,是放在桌子上的紗燈?!顟颉梢杂袃煞N解釋:一是指演出戲文,一是義同‘秘戲’,指男女交媾之形狀。‘妙戲桌燈’當是在紗燈上繪有戲文或春宮者。”春宮說未免離譜,元宵佳節(jié),大庭廣眾之中豈能陳列如此花燈?
“妙”為“紗”之形誤說可從。宋周密《武林舊事》卷二《燈品》:“外此有五色蠟紙、菩提葉,若沙戲影燈,馬騎人物旋轉(zhuǎn)如飛?!薄拔迳灱垺⑵刑崛~”指用五色蠟紙和菩提葉做的燈。宋辛棄疾《菩薩蠻》序:“趙晉臣席上,時張菩提葉燈,趙茂嘉扶病攜歌者?!薄吧场笔恰凹啞钡谋咀?,“沙戲影燈”指用紗做的戲影燈,就是走馬燈,所以下文說“馬騎人物旋轉(zhuǎn)如飛”。“紗戲卓燈”指桌上陳列的用紗做的走馬燈?!对~話》第二十四回:“卓上兩盞紗燈。”可與“卓燈”的說法相印證。
幾時沒見,吃得黑腪了。(第二十五回)
《漢語大詞典》:“腪,肥胖。”舉此為例。王利器:“黑腪,黑胖。腪即肥?!卑拙S國、卜鍵:“腪,音‘運’,胖?!都崱る[韻》:‘腪,腪?,肥也。’”按:腪字《集韻》“腪?”連文釋為肥,無論“腪?”連文還是單獨的“腪”,典籍未見肥胖義用例,故《集韻》之“腪”恐與此無關(guān)。疑“腪”當為“腯”之形誤,肥胖之“腯”古今常見。
這春梅真?zhèn)€押著他花園到處并蔔萄架根前尋了一遍兒,那里得來,再有一只也沒了,正是都被六十收拾去,蘆花明月竟難尋。(第二十八回)
白維國、卜鍵:“都被六十收拾去,蘆花明月竟難尋,指繡鞋被陳經(jīng)濟藏起,無從找到。六十,‘六十甲子’的歇后。甲子跟‘假子’諧音,指女婿陳經(jīng)濟。這句詩跟拾鞋的情節(jié)出自文言小說《王嬌傳》:‘飛紅適尾生后,見生遺鞋。紅乃疑嬌所與者,因收之。生罔知所以,及歸室索鞋,無有也。因怏怏于內(nèi),遂作詞以自記,詞云:尖尖曲曲,緊把紅綃蹙。朵朵金蓮奪目,襯出雙鉤紅玉。華堂春睡沉,拈來綰動春心。早被六丁收拾,蘆花明月難尋?! 瘧鳌??!焙髞淼囊恍W者信從“假子”說。蔣宗福:“《詞典》編著者‘悟’出‘六十’的迷底即‘假子’,我們又不能不佩服《詞話》作者的匠心獨運,饒有風趣,實在是發(fā)前人之所未發(fā),道前人之所未道?!蓖跸右仓鲝垺傲敝C“假子”。
另有一些學者認為“十”為“丁”之形誤。崇禎本改作“丁”。岳國鈞:“都被六丁收拾去,蘆花明月竟難尋,謂天上六丁神收去的東西,如丟在明月下面的蘆葦蕩中那樣,難以找尋;喻無處可尋找?!卑拙S國后來也放棄了“假子”諧音說:“六丁,六丁神。天干地支按排列次序,逢單為陽,逢雙為陰。取陰干‘丁’跟六陰支配合,組成‘丁丑、丁卯、丁巳、丁未、丁酉、丁亥’,是為六丁,道教陰神,主察陰暗之事?!?/p>
按:應以“六丁”為是?!傲 币辉~古代常見?!稘h語大詞典》:“六丁,道教認為六?。ǘ∶⒍∷?、丁未、丁酉、丁亥、丁丑)為陰神,為天帝所役使;道士則可用符箓召請,以供驅(qū)使?!鼻尻懶脑础短莆氖斑z》卷十一南漢后主劉鋹《祭潮神禱詞》:“六丁神君,王女陰神,從官兵六千萬人。”民間傳說中上天常派六丁神將人間物品暗中收走。宋許綸《涉齋集》卷十《德久寄南游詩卷內(nèi)和丁字韻凡九因次韻寄酬》:“案頭展卷勤收拾,卻恐天官勅六丁。”宋謝翱《晞發(fā)遺集》卷上《后桂花引》:“月中落子如雨星,至今收拾無六丁。”宋胡仲弓《葦航漫游稿》卷三《次秀野使君見寄》:“匣中古劍牢收拾,下取須防有六丁?!彼钨M袞《梁溪漫志》卷七《禁東坡文》:“宣和間申禁東坡文字甚嚴,有士人竊攜坡集出城,為閽者所獲,執(zhí)送有司,見集后有一詩云:‘文星落處天地泣,此老已亡吾道窮。才力謾超生仲達,功名猶忌死姚崇。人間便覺無清氣,海內(nèi)何曾識古風。平日萬篇誰愛惜,六丁收拾上瑤宮?!┮x其人,且畏累己,因陰縱之?!泵黢T夢龍《醒世恒言》卷十二:“平日萬篇何所在?六丁收拾上瑤宮。”《詞話》上文:“婦人道:‘端的我這屋里有鬼,攝了我這雙鞋去了?’”“都被六丁收拾去”正是此意。