郭瑞珽
1 引言
批評話語分析(critical discourse analysis, CDA)將語言視為一種社會實踐和參與社會進程的力量;語言反映的不僅是社會現(xiàn)實,還涉及社會對象和社會關(guān)系的構(gòu)成(Halliday, 1985: 75-76)。批評話語分析關(guān)注話語背后隱藏的、未言明的假設(shè)、信仰和價值觀,目的在于揭示隱藏的政治或意識形態(tài)動機(Kress & Hodge, 1979:13-15)。
近年來,隨著大眾對于警務(wù)工作關(guān)注度的日漸提升,新聞媒體在塑造警察形象、引導(dǎo)社會輿論導(dǎo)向等方面也發(fā)揮著越來越重要的作用。然而,近幾年,一些涉警新聞的失實報道時有發(fā)生,對警務(wù)工作的開展、社會滿意度的提升、警民關(guān)系的團結(jié)產(chǎn)生了不利影響。因此,了解涉警報道現(xiàn)狀以及語言在其中扮演的角色,對于我們今后處理與媒體報道相關(guān)的問題也有著重要的指導(dǎo)作用。
華盛頓郵報(Washington Post)是美國很有影響力的對開日報。由于報社地處美國首都,旗下記者、編輯與政界聯(lián)系緊密,加之其對聯(lián)邦政府和國會活動的報道、分析、評論較多,一直廣受高端用戶推崇,號稱美國政客必讀報紙,也是了解和研究美國內(nèi)政外交的重要報刊之一。因此,本文從其新聞網(wǎng)站上選取兩篇關(guān)于達拉斯警察槍擊未成年黑人案報道作為對象進行分析。兩篇報道由同一作者 Eva Ruth Moravec所著,語篇整體情況見下表:
2 關(guān)于分類的分析
分類是指通過語言賦予外部世界以秩序(Fowler et al, 1979:210),是人類最重要的認知手段。語篇的分類體系往往最能反映說話人的世界觀,因而也最具有意識形態(tài)意義。人們使用語言給事物加貼標簽,但這并非是一種客觀的工具,而會受到個體認知水平和思想情感的影響(辛斌,2005:96)。因此,對詞和詞組的分析,可以反映言語發(fā)出者的意識形態(tài)與立場。下面是兩篇報道對涉案雙方(警員方與受害方)形象描寫的用詞統(tǒng)計表:
新聞標題濃縮和概括新聞內(nèi)容和中心思想(張健2007:192)。兩篇文章雖出自一人之手,由于撰寫時間不同(案件審判前、后),體現(xiàn)出了一定的差別。第一篇標題從(前)警方視角給出,通過引用與轉(zhuǎn)述相結(jié)合的手法,在一定程度上對其行為做出解釋。第二篇標題陳述事實,即該前警員由于開槍造成未成年人死亡而被判處服刑15年。兩篇報道標題的側(cè)重變化,在一定程度上反映了作者態(tài)度的變化。
同樣可以反映作者態(tài)度變化的細節(jié)體現(xiàn)在對涉案雙方(警員方與受害方)形象描述的用詞上。從表2可見,兩篇新聞對受害方的描寫前后比較一致,均強調(diào)了“未成年人”、“未攜帶武器”、“黑人/非裔”、“優(yōu)秀高中新生”,語篇2尤其強調(diào)了其年齡15歲,且僅僅是涉案車輛上的乘客。值得注意的是對于(前)警員的描述,兩篇語篇差別較大。語篇1(作于審判前)中,作者除了表明其身份是“前警員”外,還指出其為“兩次參加伊拉克戰(zhàn)爭的老兵”、“38歲”,且有一個“患有孤獨癥的三歲兒子”??梢钥闯?,其描繪的警員形象更為飽滿,更貼近其經(jīng)歷與生活。而語篇2(作于審判后)除了將其描述為“前警員”外再無其他。這一變化與標題風(fēng)格的變化吻合,體現(xiàn)了作者在審判前后態(tài)度的變化。
3 關(guān)于轉(zhuǎn)述言語的分析
西方政府和傳播媒體總是宣稱西方社會的新聞報道客觀公正,且人們享有充分的言論和新聞自由。分析英語新聞機構(gòu)的消息來源會表明事實遠非如此。新聞報道有很強的選擇性,正如Geis (1987: 10)指出的那樣,“也許新聞媒體最重要的權(quán)力是它能夠說在什么時侯什么問題重要并決定在哪個問題上應(yīng)該聽見誰的聲音”。對引文的分析對于我們了解新聞媒體“決定我們聽見誰的聲音”這一點至關(guān)重要。
上表統(tǒng)計了兩篇新聞報道在轉(zhuǎn)述來源、轉(zhuǎn)述模式和轉(zhuǎn)述動詞三個方面的使用情況,進一步印證了前文所述的作者態(tài)度的變化。首先從直觀的數(shù)量上分析,語篇1對前警員方/被告方的引用數(shù)量多(8處),且所用轉(zhuǎn)述動詞中立,多為“said”甚至是有正面色彩的“testified”,表態(tài)性內(nèi)容較多。對受害者方/公訴方引用數(shù)量少(4處),且均來自涉案的受害人繼兄,主要描述案發(fā)經(jīng)歷。相比之下,語篇2對前警員方/被告方的引用數(shù)量大減(4處),且所用轉(zhuǎn)述動詞出現(xiàn)了負面色彩很重的“bragged about”。 對受害者方/公訴方引用數(shù)量增加(6處),且來源豐富,包括公訴人、受害人繼母、受害人家庭牧師,內(nèi)容上重表態(tài)和抒發(fā)情感,所用轉(zhuǎn)述動詞中立偏正面。在對其他方面人員的引述上,兩篇語篇差異不大。
在新聞報道和其他大眾語篇中,直接引語或間接引語一般出自當(dāng)事人、知情者或權(quán)威人士之口,對受話人有很大的說服力,因此,它的使用能增強語篇的權(quán)威性和說服力。從表3分析看,同一作者在審判前后的兩篇報道中,希望傳達出的聲音是不同的。
4 啟示
本文從運用批評話語分析的理論框架,從分類和引語兩個角度對兩篇關(guān)于達拉斯警察槍擊未成年黑人案的報道進行了分析,揭示了兩篇報道背后隱含的態(tài)度變化。批評話語分析告訴我們,語言反映的不僅是社會現(xiàn)實,還涉及社會對象和社會關(guān)系的構(gòu)成。通過分析我們發(fā)現(xiàn),即使是鼓吹自由的西方媒體,也在潛移默化地運用他們的視角引導(dǎo)讀者。同一作者前后報道時間僅相差一周,而傾向性則發(fā)生了顯著的變化。因此,分析報道背后隱藏的權(quán)力關(guān)系、意識形態(tài)和價值觀至關(guān)重要。這也再次反映了語言學(xué)、語用學(xué)的研究對于涉警輿情處理工作具有重要的指導(dǎo)意義。
基金項目:江蘇警官學(xué)院科學(xué)研究項目(Scientific Research Program of Jiangsu Police Institute),項目號2016SJYSQ06;江蘇高校品牌專業(yè)建設(shè)工程資助項目(Top-notch Academic Programs Project of Jiangsu Higher Education Institutions, TAAP)。
(作者單位:江蘇警官學(xué)院基礎(chǔ)課教研部)