亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        評價理論視角下意大利主流媒體對十九大報道的積極話語分析

        2019-06-08 02:32:30董丹
        外國語文 2019年4期
        關(guān)鍵詞:詞匯評價系統(tǒng)

        董丹

        (北京外國語大學(xué) 歐洲語言文化學(xué)院,北京 10089)

        0 引言

        2017年10月18日上午9點,中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會開幕式在人民大會堂舉行。意大利主流媒體第一時間圖文并茂呈現(xiàn)大會盛況,熱議、評析十九大報告;報道數(shù)量之多、力度之大史無前例,報道內(nèi)容、報道用詞和報道形式也呈現(xiàn)出新的動態(tài)。

        目前,學(xué)術(shù)界已開展了如印度、德國、俄羅斯等國家對十九大新聞報道的相關(guān)研究(如維杰·薩胡加 等,2017;唐婧,2018;陳艷蓉 等,2018;李淑華,2018),但大多是從傳播學(xué)、新聞學(xué)、社會學(xué)角度對國際主流媒體有關(guān)十九大的新聞報道進行的輿情分析和傳播研究。意大利作為中國在歐盟內(nèi)值得信賴的好朋友和重要合作伙伴(習(xí)近平,2016),自2008年北京奧運會舉辦以來,一直十分關(guān)注中國的政治經(jīng)濟發(fā)展,然而,意大利主流媒體對中國十九大報道的態(tài)度如何,目前尚無研究涉及。

        本文嘗試用系統(tǒng)功能語言學(xué)中的評價理論作為分析框架,運用積極話語分析方法,探究意大利主流新聞媒體關(guān)于“十九大”的報道和態(tài)度。批評話語分析一直致力于揭示語篇中蘊藏的意識形態(tài)與權(quán)力關(guān)系,但由于批評話語分析的局限性,1999年評價理論的創(chuàng)立者J.R.Martin首先提出了積極話語分析的概念,他認為積極話語分析與批評話語分析互為補充(Martin, 2000/2004)。

        1 評價理論視角下的積極話語分析

        20世紀90年代,評價系統(tǒng)的理論框架是由Martin & White等語言學(xué)家在發(fā)展系統(tǒng)功能語言學(xué)的基礎(chǔ)上創(chuàng)立的,是話語分析理論中有效的理論框架。該理論直到21世紀才被引進到中國。王振華 ( 2001) 是最早介紹評價理論的學(xué)者之一,他對評價理論提出的原因、背景和運作進行了詳細介紹。1999年,Martin在一次批評話語分析的會議上又提出了積極話語分析的概念。他指出,人們需要考慮如何和諧共處,而不是僅僅關(guān)注對霸權(quán)或意識形態(tài)的批評(Martin, 2000)。國內(nèi)針對積極話語分析的研究尚處于起步階段,朱永生(2006)在《積極話語分析:對批評話語分析的反撥與補充》一文中,闡明了積極話語分析產(chǎn)生的背景、動機、內(nèi)容及研究方法,認為積極話語分析的研究范疇和方法應(yīng)當?shù)玫酵卣?。黃會健等(2007)研究了話語分析從批評話語視角到積極話語視角的建設(shè)性轉(zhuǎn)向(陳令君 等,2016:34)。

        評價系統(tǒng)包括三大次系統(tǒng),分別為態(tài)度系統(tǒng)、介入系統(tǒng)和極差系統(tǒng)。其中,態(tài)度系統(tǒng)是評價系統(tǒng)的核心部分,該系統(tǒng)又分為三個子系統(tǒng):判斷系統(tǒng)、情感系統(tǒng)和鑒賞系統(tǒng)(胡壯麟,1989/2005)。 根據(jù) Martin & White(2005)的觀點,判斷系統(tǒng)可以分為社會評判和社會約束兩類。社會評判方面包括行為規(guī)范 (normality)、能力 (capacity)和堅忍不拔(tenacity),社會約束包括真實可靠(veracity)、正當性(propriety)。情感系統(tǒng)主要分為四個方面:快樂/非快樂 (happy / unhappy)、安全/非安全(security/insecurity)、滿意/非滿意 (satisfaction/dissatisfaction)、非傾向/傾向(恐懼/欲望) (disinclination/inclination)。鑒賞系統(tǒng)主要包括反應(yīng) ( reaction)、構(gòu)成 ( composition) 和價值 ( valuation) 三個子系統(tǒng)(李偉,2016)。新聞?wù)Z篇側(cè)重于從報道人角度分析時事,其評價主體借助主體間性向讀者推銷評價。劉世生等(2012)指出,21世紀話語分析的重點是將知識共享和言語策略結(jié)合。胡壯麟(2009)認為,態(tài)度系統(tǒng)的識別往往需要與常規(guī)表達相比較,是一個依據(jù)主觀認識和社會價值、運用語用推理進行分類的過程。本文所選語篇的評價系統(tǒng)多通過修飾詞語以及語法隱喻、特殊句式、上下文語境來體現(xiàn)態(tài)度,因此本研究主要從詞匯、句子、語義語用等角度探究所選話語文本在具體語境中的評價系統(tǒng)。

        2 語料分析及討論

        此項研究以意大利為個案,選取使用GOOGLE NEWS、FACTIVA等檢索手段, 以“十九大”(XIX Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese)為關(guān)鍵詞,對2017年10月期間“十九大”開幕式所有相關(guān)新聞報道和文章進行檢索,共獲得89條搜索結(jié)果(含轉(zhuǎn)載)。絕大多數(shù)報道正文中提及“十九大”,整體上對其持肯定態(tài)度。筆者選擇圍繞“十九大”內(nèi)容本身報道的文章進行篩檢,得到七篇文章。其中,兩篇是意大利政要對“十九大”開幕式的專題采訪報道,五篇是意大利五大主流媒體對“十九大”進行的專題報道。本文采用定性和定量分析相結(jié)合的方法對文本進行積極話語分析,總結(jié)出意大利主流媒體對“十九大”的新聞報道的態(tài)度。定性研究在本文是參考評價系統(tǒng)中態(tài)度子系統(tǒng)積極、消極詞匯和意大利語中表達喜惡的詞匯、詞組,結(jié)合意大利語語法,在語篇中識別和確認評價系統(tǒng)。定量研究結(jié)合使用UAM corpus Tool、AntConc等軟件進行詞頻統(tǒng)計, 確保分析結(jié)果的客觀性和正確性。

        2.1 評價詞匯整體統(tǒng)計

        本文參考評價系統(tǒng)中態(tài)度子系統(tǒng)積極和消極詞匯,對七篇新聞文本分析整理,統(tǒng)計出在七篇文本(共7063個單詞)態(tài)度系統(tǒng)中積極詞匯和消極詞匯使用情況。如表 1所示

        表1 態(tài)度子系統(tǒng)中積極詞匯和消極詞匯使用情況

        通過表1可以看出,在意大利主流媒體對十九大開幕式的報道中,出現(xiàn)頻率最高的是判斷系統(tǒng),其次是鑒賞系統(tǒng)和情感系統(tǒng)。其中,表達積極態(tài)度的詞匯有332個,占態(tài)度系統(tǒng)的92.0%,遠遠高于消極詞匯。情感資源所占比例較小,主要是因為情感往往是作者主觀態(tài)度的直觀體現(xiàn)。十九大是中國共產(chǎn)黨的官方盛會,十九大報告作為公文類新聞?wù)Z篇,代表著中共中央的決策,要求報道者要進行客觀評述。因而,意媒多采用直接將習(xí)近平原話作為標題或引用文章主要內(nèi)容的方式進行報道。積極詞匯的大量使用表明了意媒認同中國共產(chǎn)黨積極向上的態(tài)度以及對中國未來發(fā)展抱持希望。

        2.2 詞匯層面的積極話語分析

        意媒對“十九大”報道中使用最多的評價詞匯是表示積極意義的名詞詞組和形容詞詞組。利用AntConc統(tǒng)計軟件對七篇新聞?wù)Z篇中出現(xiàn)頻率較高的積極詞匯進行統(tǒng)計,結(jié)果見表2。

        表2 每種詞類 10個積極示例詞匯 (按詞頻降序排列)

        通過表2可以看出,意大利多關(guān)注中國共產(chǎn)黨和中國的發(fā)展,“新時代”(nuova era)、“經(jīng)濟增長” (crescita econimica)、“幸福生活”(vita felice) 等成為意媒關(guān)注的高頻名詞,除此之外,“目標”(obiettivo)、“角色”(ruolo)、“領(lǐng)導(dǎo)力”(leadership)、“改革”(riforma)、“開放”(aperta)、“反腐敗”(contro-corruzione)、“信任”(fiducia)等詞出現(xiàn)頻率也僅次于表格中所列名詞。動詞方面,意大利語多用情態(tài)動詞后接單個名詞或詞組的形式代替某單一動詞表達希冀、認同、渴望之意,因而動詞詞匯中出現(xiàn)大量情態(tài)動詞。“巨大的”(grande)、“新的”(nuovo)、“強大的”(forte)、“重要的”(importante)、“更好的”(migliore)、“全球的”(globale)及“中心的”(centrale)成為意媒報道選用的高頻形容詞,意大利語副詞較少,因而不作為分析重點。

        2.3 句子層面?zhèn)鬟f的積極信息

        識別評價意義不但應(yīng)該在詞匯層面上進行, 還需要在語法層面上進行, 同時還需要從整個語篇的角度來審視各種評價性手段的系統(tǒng)性。評價意義是語言各個系統(tǒng)協(xié)同作用而產(chǎn)生的。除了通過小句中的詞匯語法手段來實現(xiàn), 同時也貫穿在整個語篇中, 可以分布在眾多句群里(史順良 等,2011)。意大利媒體對十九大的報道皆為公開新聞報道,因而皆以長短句形式構(gòu)成整篇文章來傳遞信息,以下為對各大主流媒體報道的例句信息采集及文本分析。

        2.3.1政要普遍認同中國共產(chǎn)黨的運行機制

        十九大受到了意大利政界、專家學(xué)者以及媒體的普遍關(guān)注?!叭祟惷\共同體”“兩個一百年”奮斗目標,“互相借鑒學(xué)習(xí)”“共同努力奮斗”等話語內(nèi)容頻現(xiàn)于采訪之中。值得注意的是,各政要在接受采訪時不約而同地提到了《習(xí)近平談治國理政》一書的英文版和意大利文版,都非常贊同其中提出的“五位一體”總體布局和新發(fā)展理念。例如,十九大開幕當天,意大利眾議院副議長賽萊尼在接受記者采訪時說道:

        (1) Il Congresso del Partito Comunista Cinese non riguarda solo la Cina. Le decisioni che verranno assunte in questo importante evento avranno le conseguenze per il mondo intero, sia sotto il profilo della pace e della sicurezza, sia sotto il profilo dello sviluppo dell’economia mondiale. Quindi l’intero mondo istituzionale politico italiano ed europeo è attento a quello che si sta discutendo ora nel Congresso del PCC.

        譯文:中共十九大不僅是中國的大事,大會上做出的重要決定將對全世界的和平安全與經(jīng)濟發(fā)展產(chǎn)生重大影響,因此,全意大利乃至整個歐洲政壇都在高度關(guān)注十九大正在展開的討論。

        例(1)中“della pace e della sicurezza”(和平與安全)、“dello sviluppo dell’economia mondiale” (世界經(jīng)濟發(fā)展)、“importante evento”(重要事件)等詞組,直接用正面顯性判斷和鑒賞詞匯表達了意大利政界對十九大的正面評價和關(guān)注,“è attento”(attentere)一詞在意大利語中有明確的褒義詞性,有“焦急等待”“專心致志”之意,塞萊尼認為“全意大利和歐洲”都在高度關(guān)注(翹首以盼)這一盛事,表明了十九大在歐洲的巨大受關(guān)注度和影響程度。

        再如,意大利前總理、現(xiàn)任歐洲意大利人基金會主席達萊馬在研讀十九大報告內(nèi)容后,發(fā)表的評論文章中寫道:

        (2)“Il paese sta facendo un salto di qualità nel suo sviluppo…”—ITALIA PARTNER IMPORTANTE PER LA CINA DELLA ‘NUOVA ERA’, PREPARIAMOCI!

        譯文:意大利是中國進入“新時代”的重要合作伙伴,讓我們行動起來!

        達萊馬還在該文章中強調(diào)指出:“中國的發(fā)展正在進行質(zhì)的飛躍(un salto di qualità nel suo sviluppo)?!薄百|(zhì)的飛躍”作為行為常態(tài)資源,在評價理論態(tài)度系統(tǒng)中屬于積極的判斷資源,達萊馬以此作為題目,呼吁全意大利人民行動起來,加入與中國的全方位友好合作中來。同時,“新時代”“發(fā)展”“我們行動”等正面顯性詞匯充分表達了他對中國近年來所取得成就的積極認可以及對中國發(fā)展理念的認同。

        2.3.2贊賞“美好生活”

        各大主流媒體不約而同選取“中國人民的美好生活”作為切入點對十九大進行集中報道,通過對“美好生活”的解讀,肯定新形勢、新局面以及中國共產(chǎn)黨的治國理政能力。意大利閱讀量最高的《晚郵報》(Corriere della Sera)10月19日以整版篇幅對十九大報告進行解讀。文章開篇設(shè)問,引人思考,并于隨后作出解答:

        (3)Quale leader mondiale di questi tempi può promettereuna vita migliore e più feliceal suo popolo? Un Paesepiù bello e armonioso? Lo ha fatto Xi Jinping aprendo il 19° Congresso del Partito-Stato. E dichiarando che il socialismo con caratteristiche cinesi è entrato inuna nuova eradi successi, Xi ha anche tracciato piani fino al 2020, poi fino al 2035 e ancora fino al 2049…Ha parlato per tre ore e mezza, con un tono di voce più pacato del solito, ispirato da una fiducia basata sui risultati.

        譯文:當前局勢下,世界上哪個國家領(lǐng)導(dǎo)人能對其人民做出“更加美好生活”的許諾?習(xí)近平在中共十九大上對中國人民做出了肯定的答復(fù),并得出“中國特色社會主義進入了新時代”的結(jié)論,以圖解方式說明了中國至2020年、2035年及2049年的中長期發(fā)展藍圖……他以一種比平時更冷靜的語調(diào)進行了三個半小時的演講,其原因來自于對中國近幾年所取得成就的信心。

        該例中“più bello e armonioso”(更加美好和和諧)是兩個表達積極情感和判斷的詞匯,表明意媒對中國政府向著更高目標努力奮斗的肯定態(tài)度?!癙romettere…lo ha fatto…(做出承諾)屬于安全/非安全情感資源,意媒借用中國共產(chǎn)黨保障人民權(quán)利的決心肯定了社會主義制度的優(yōu)越性和中國共產(chǎn)黨的執(zhí)政能力?!癈on un tono di voce più pacato del solito”(以一種比平時更冷靜的語調(diào))屬于隱性評價,讀者需參照語境方可識別,從后文可以看出,意媒認為“更冷靜的語調(diào)”源自中國國家領(lǐng)導(dǎo)人內(nèi)心的踏實篤定,而這種踏實源于近幾年中國取得的成就。

        意大利新聞社(ANSA)10月21日也以《中共十九大:中國人民的“美好生活”》為題目發(fā)表了評論文章,其中寫道:

        (4)Pechino—“Mei hao sheng huo” (una vita felice), è questa la frase apparsa 14 volte nel rapporto del Presidente Xi Jinping…Non a caso Xi, utilizza frequentemente le parole “mei hao sheng huo” ribadendo che “ soddisfare il desiderio della gente per una vita migliore è la nostra missione”.

        譯文:北京——“美好生活”一詞在十九大報告中共出現(xiàn)了14次……習(xí)近平一再使用“美好生活”一詞強調(diào)“滿足人民群眾對更加美好生活的向往是我們的任務(wù)”。

        例(4)中意媒以“美好生活”的漢語拼音“mei hao sheng huo”作為文章開頭,奠定全文基調(diào),文中出現(xiàn)的正面判斷和鑒賞的詞匯“una vita felice”(美好生活)、“una vita migliore”(更加美好的生活),傳遞出意媒對中國當前新形勢、新局面的認可。

        2.3.3一致認可“經(jīng)濟發(fā)展”

        自“一帶一路”倡議提出以來,意媒對中國的經(jīng)濟議題報道越來越正面積極(董丹, 2018)。此次報道,意媒對中國的經(jīng)濟實力持樂觀態(tài)度,不僅對中國經(jīng)濟近年來取得的成就表示肯定,同時也看到了中國市場巨大的發(fā)展?jié)摿κ澜缃?jīng)濟發(fā)展的積極作用。例如,《共和國報》(La Repubblica)在10月18日援引習(xí)近平講話原文,對十九大開幕式作出如下報道:

        (5)PECHINO—“L’economia cinese non chiuderà le porte al mondo” assicura Xi Jinping tra gli applausi del suo popolo ma Pechino non copierà mai “i sistemi politici stranieri”.“l(fā)a dottrina del socialismo con caratteristiche cinesi per la nuova era”.

        譯文:北京——中國國家主席習(xí)近平在十九大提出:“我們不會向世界關(guān)閉經(jīng)濟發(fā)展的大門,中國永遠不會復(fù)制外國的政治制度,我們是新時代具有中國特色的社會主義政治制度。”

        意媒以習(xí)近平主席在十九大上的講話內(nèi)容作為新聞標題和開頭,這一互文現(xiàn)象值得關(guān)注。2000年之前,意媒對中國的關(guān)注度極低,各大主流媒體搜索引擎下以“中國”(Cina) 或“中國的”(Cinese)為關(guān)鍵詞,幾乎搜不到任何有效信息。2000—2009年期間,意媒對中國關(guān)注度有小幅上升,但多為“看熱鬧”“看笑話”的消極心態(tài),報道內(nèi)容偏重于吸引讀者注意力的危機事件、負面消息。自“一帶一路”倡議提出以來,意媒對中國的經(jīng)濟議題趨于正面報道。此次報道直接引用報告原文是意媒報道方式的新的嘗試,這一轉(zhuǎn)變不僅是對中國經(jīng)濟近年來所取得成就的肯定,也表明他們看到了中國的發(fā)展?jié)摿ζ渌麌医?jīng)濟發(fā)展的積極影響,向本國人民傳遞了中國人民的自信心和自豪感。

        《新聞網(wǎng)》(RaiNews)也以同樣的報道方式發(fā)表了題為《習(xí)近平在中共十九大表示:中國開放的大門不會關(guān)閉,只會越開越大》(Cina, al via Congresso del Partito Comunista. Xi Jinping: Cina si è aperta e si aprirà sempre di più)的文章,“si è aperta e si aprirà sempre di più”(已經(jīng)開放且將越來越開放)是顯性的鑒賞系統(tǒng)詞匯,傳遞了意媒對中國這一決策的支持和關(guān)注。文中還提到:

        (6)Il rinnovamento della Cina non sarà come una passeggiata nel parco…

        譯文:中華民族的復(fù)興不會像公園散步一樣平坦容易,一定是充滿艱辛……

        該文本是將部分否定評價或消極情感的表達用在否定句中,實際上傳達了積極的態(tài)度,“non sarà come una passeggiata nel parco”(不會像公園散步一樣容易)這一表示判斷功能的短語的意義在于肯定并贊揚中國共產(chǎn)黨一路走來的不易,并表達了對中國未來發(fā)展的期許。

        2.3.4將中華民族偉大復(fù)興稱為“文藝復(fù)興”

        意大利是文藝復(fù)興的發(fā)源地,文藝復(fù)興在意大利人心中有著無可比擬的歷史意義,他們習(xí)慣稱之為“我們的文藝復(fù)興”(il nostro rinascimento)。恩格斯一樣也給予很高的評價,認為“這是一次人類從來沒有經(jīng)歷過的最偉大的、進步的變革”(1997:445)。文藝復(fù)興的意大利語為Rinascimento,由“ri-”(重新)和“nascere”(產(chǎn)生,出生)構(gòu)成,意為“重生”。《新聞報》(la Stampa)于10月18日在首要位置設(shè)專版對十九大進行了詳細報道。報道的主標題是“習(xí)近平召開中華民族的復(fù)興大會”(Xi Jinping apre il Congresso del Rinascimento cinese)。其中,“復(fù)興”一詞選用了意大利語的“Rinascimento”,這是意媒第一次將“文藝復(fù)興”這一概念通過文字原樣賦予在別國的歷史事件中,以它作類比定義中華民族的偉大復(fù)興,充分證明了中華民族的復(fù)興在意大利人心中的重要分量。該報道的副標題為:

        (7)La leadership del Partito Comunista da oggi riunita nella capitale: avanti con le riforme economiche. E il presidente lancia l’agenda dei prossimi trent’anni: fuori dalla povertà 30 milioni di persone.

        譯文:中共領(lǐng)導(dǎo)人在首都團聚: 隨著經(jīng)濟改革的推進,中國國家主席啟動了未來30年的奮斗議程:脫貧3000萬人口。

        主副標題的關(guān)鍵詞“rinascimento” (文藝復(fù)興)和“fuori dalla povertà”(脫貧),是兩個明顯歸屬于判斷系統(tǒng)的表達積極含義的態(tài)度詞,也是此次意媒報道的關(guān)注點和亮點;副標題以脫貧作為重點,則是充分認可了改革開放以來中國政府的努力,并對未來30年脫貧3000萬人口的奮斗目標表示肯定。

        3 以上態(tài)度緣由的話語歷史分析

        評價理論分析讓我們了解了意媒對十九大的認知和態(tài)度,而意媒何以形成以上認知,筆者認為可運用話語歷史分析法進行解讀。話語歷史分析認為文本的生成包含語言維度、認知維度和社會心理維度。語言維度受認知維度影響,認知維度受社會心理維度影響(李偉,2016)。由此可知,意大利的歷史發(fā)展、國民特性以及意識形態(tài)方面的突出特點或許是形成以上認知的主要原因。根據(jù)話語歷史分析的診斷性批評,分析者要超越純文本話語的范疇,運用背景和語境知識,把話語放在更加廣闊的社會政治環(huán)境中,探究話語中蘊含的深層含義。本文將從意大利的歷史、民族特性、政治環(huán)境等角度嘗試進行分析。

        3.1 意大利的歷史

        意大利城邦國長期各自為政,國家統(tǒng)一時間短,人民鄉(xiāng)土觀念重,但對國家的概念相對薄弱。在國家經(jīng)濟持續(xù)低迷的情況下,作為同樣擁有悠久歷史的別國(中國)因“一帶一路”倡議為意大利人民帶來了巨大的經(jīng)濟利益,實實在在的獲得感使他們看到了希望,他們也對這個文明古國充滿了感激之情,因而意媒對中國的態(tài)度由歪曲偏見轉(zhuǎn)為客觀公正。另外,意大利迫切希望搭上中國發(fā)展的高速列車,盡可能多地從中獲利,因而此次主流媒體在對中共十九大的報道上,高唱贊歌的態(tài)度也不足為奇。

        3.2 意大利民族的開明特性

        意大利民族熱衷于接受外來事物并對外進行文化傳播,因而對別國的態(tài)度相對包容開放。縱觀中西文化交流史,元、明、清時代的來華傳教士有幾乎一半是意大利人。三位中國人耳熟能詳影響巨大的意大利傳教士——馬可·波羅、利瑪竇、郎世寧恰巧是元明清三個朝代來華的傳教士代表。他們因為對中國的政治和社會有了深入的了解和客觀的思考,秉承著兼容并蓄的態(tài)度,對中西文化的交流起到了重要的推進作用。

        3.3 意大利政壇的不穩(wěn)定性

        近年來,意大利政壇風(fēng)云變幻,政權(quán)交替頻繁,意大利主流媒體在輿論風(fēng)向的引導(dǎo)上曾莫衷一是,但中國的大國崛起和對意大利經(jīng)濟的影響有目共睹,使本國政要們紛紛拿起《習(xí)近平治國理政》,認真學(xué)習(xí)中國智慧。主流媒體抓住這一現(xiàn)象進行報道,在客觀上對中國國家形象的海外傳播起到了良好的推動作用。

        4 結(jié)語

        本文以評價理論為框架,重點探究意大利主流媒體對十九大開幕式報道的新聞?wù)Z篇中評價主體積極態(tài)度的建構(gòu)過程,借助語料庫工具,從詞匯、句法、語義等不同層次對新聞中呈現(xiàn)出的態(tài)度資源進行分析。研究表明,意媒在報道中多采用直接引用習(xí)近平主席的原話作為新聞報道的標題和開篇內(nèi)容,且多采用正面評價性語言傳遞正面有效的信息,為十九大的新聞?wù)Z篇創(chuàng)造了積極的海外傳播語言環(huán)境,文明、和諧、經(jīng)濟發(fā)展以及對中國能力的評估是意媒關(guān)注的重點。

        致謝:本文得到北京外國語大學(xué)許國璋語言高等研究院的支持。此外,北京外國語大學(xué)文秋芳教授在本文撰寫過程中多次提出寶貴意見,在此表示衷心感謝!文中若有任何錯誤或不當之處,責(zé)任均在于作者本人。

        猜你喜歡
        詞匯評價系統(tǒng)
        Smartflower POP 一體式光伏系統(tǒng)
        SBR改性瀝青的穩(wěn)定性評價
        石油瀝青(2021年4期)2021-10-14 08:50:44
        WJ-700無人機系統(tǒng)
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        ZC系列無人機遙感系統(tǒng)
        北京測繪(2020年12期)2020-12-29 01:33:58
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        連通與提升系統(tǒng)的最后一塊拼圖 Audiolab 傲立 M-DAC mini
        基于Moodle的學(xué)習(xí)評價
        本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
        国产精品久久久久久影视 | 97精品熟女少妇一区二区三区| 白白色日韩免费在线观看| 一区二区三区最新中文字幕| 777精品久无码人妻蜜桃| 成人在线激情网| 无码人妻精品一区二区三区下载 | 国产一区亚洲二区三区| 亚洲中文字幕久久精品蜜桃| 人妻少妇邻居少妇好多水在线 | 中文字幕日韩人妻在线| 成人大片免费视频播放一级| 欧美激情视频一区二区三区免费 | 亚洲AV无码国产精品色午夜软件| 亚洲精品大全中文字幕| 成人国产乱对白在线观看| 国产美女在线精品亚洲二区| 日本高清不在线一区二区色| 亚洲av粉嫩性色av| 成人av一区二区三区四区| 五月四房播播| 国产情侣久久久久aⅴ免费| 91产精品无码无套在线| 亚洲女人天堂成人av在线| 亚洲国产成人久久精品不卡| 精品亚洲成a人片在线观看| 亚洲精品毛片一区二区三区| 国产激情视频在线观看首页| 中文字幕一区二区网址| 国产亚洲成人精品久久| 免费女人高潮流视频在线观看| 国产精品久久久久久久免费看 | 精品人妻中文av一区二区三区| 日本高清人妻一区二区| 欧美亚洲一区二区三区| 国产乱子伦精品免费无码专区| 视频一区视频二区亚洲免费观看| 一二三四在线观看韩国视频| 亚洲熟女综合色一区二区三区 | 色吊丝中文字幕| 国产高清吃奶成免费视频网站|