吳秀青 喬璐
摘要:對(duì)本民族語言文字的態(tài)度是民族意識(shí)強(qiáng)弱的重要標(biāo)志,對(duì)本民族語言文字的使用能力則與民族文化傳承息息相關(guān)。從這個(gè)意義上來說,蒙古族語言是少數(shù)民族文化的生命線,蒙古族語言傳承已經(jīng)成為民族文化傳承的核心內(nèi)容與實(shí)踐基礎(chǔ)。本文以內(nèi)蒙古興安盟科爾沁右翼中旗3個(gè)村為研究對(duì)象,采用2016年不同社區(qū)的調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行橫向?qū)Ρ鹊耐瑫r(shí),使用2013年的調(diào)查數(shù)據(jù)與2016年的調(diào)查數(shù)據(jù)來進(jìn)行縱向?qū)Ρ?,以增?qiáng)論證的說服力,并呈現(xiàn)不同民族居住格局中蒙古族語言傳承的變遷趨勢(shì)。民族居住格局決定著社區(qū)日常生活語言,社區(qū)日常生活語言又直接決定或制約著蒙古族語言的傳承狀況。
關(guān)鍵詞:科爾沁右翼中旗;民族居住格局;語言;傳承
一、關(guān)于蒙古族語言使用地區(qū)民族居住格局的調(diào)查
為客觀展示民族居住格局對(duì)作為少數(shù)民族的蒙古族語言傳承的影響,作者在內(nèi)蒙古自治區(qū)興安盟科爾沁右翼中旗一個(gè)較小的地理范圍內(nèi)選擇了符合上述要求的3個(gè)不同類型的蒙古族居住社區(qū)進(jìn)行研究。在一個(gè)小的區(qū)域內(nèi)選擇不同的社區(qū),原因是由于少數(shù)民族蒙古族語言傳承的影響因素是多元的。這個(gè)小的區(qū)域類似于統(tǒng)計(jì)學(xué)上的“統(tǒng)計(jì)控制”,可以確保在其范圍內(nèi)其他可能對(duì)蒙古族語言傳承產(chǎn)生影響的各種因素大體保持一致,不會(huì)對(duì)本文的研究主題“民族居住格局與蒙古族語言傳承的關(guān)系”產(chǎn)生干擾,從而提高本研究的效度和信度。本研究所涉及的 3個(gè)社區(qū)基本情況如表1所示。
二、案例展示:不同民族居住格局中蒙古族語言的傳承與變遷
為了集中展示民族居住格局對(duì)蒙古族語言傳承的影響,本文不僅采用2016年不同社區(qū)的調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行橫向?qū)Ρ龋€使用2013年的調(diào)查數(shù)據(jù)與2016年的調(diào)查數(shù)據(jù)來進(jìn)行縱向?qū)Ρ?,以增?qiáng)論證的說服力,并呈現(xiàn)不同民族居住格局中蒙古族語言傳承的變遷趨勢(shì)。
表2展示了2013年與2016年3個(gè)不同民族居住格局的社區(qū)中6歲以上蒙古族人口的蒙古族語言使用能力。從調(diào)查數(shù)據(jù)來看,2016年A村熟練使用蒙古族語言的蒙古族人口比例高達(dá)99%,而且整個(gè)社區(qū)中沒有完全不會(huì)蒙古族語言的蒙古族人口。對(duì)比2013年的調(diào)查來看,相關(guān)數(shù)據(jù)與10年前大致相當(dāng),表明這個(gè)社區(qū)近10年來蒙古族語言使用能力沒有明顯下降趨勢(shì),蒙古族語言得到了非常完好的保持,蒙古族語言傳承狀況良好。一方面由于村落生活與族內(nèi)交流的需要,另一方面在于民族聚居所營(yíng)造的文化環(huán)境,蒙古族語言在蒙古族聚居村落中的優(yōu)勢(shì)地位并未改變。相對(duì)而言,作為蒙漢雜居村落的B村和C村,在蒙古族語言傳承的問題上則遭遇到嚴(yán)重的危機(jī)。這兩個(gè)社區(qū)中蒙古族的蒙古族語言使用能力不僅與蒙古族聚居村落A村民眾的蒙古族語言使用能力存在很大的差距,而且較之3年前自身的蒙古族語言能力也有很大程度的下降。B村蒙古族語言熟練人口比例由2013年的60.2%下降到2016年42.1%,完全不會(huì)蒙古族語言的人口比例則增長(zhǎng)至接近蒙古族人口的1/4;C村的蒙古族語言使用能力持續(xù)保持在更低的水平,2016年全村蒙古族人口熟練使用蒙古族語言的比例不到6%,較2013年下降了4.5個(gè)百分點(diǎn),且完全不會(huì)蒙古族語言的蒙古族人口超過了七成。與此同時(shí)我們也能看到,B村與C村盡管同為多民族雜居社區(qū),但由于蒙古族人口所占社區(qū)人口的比例不同,兩者在蒙古族語言能力傳承方面也存在著較大差異。B村由于是蒙古族人口占多數(shù)的社區(qū),依然有超過四成的蒙古族人口能夠熟練使用蒙古族語言,而蒙古族人口占少數(shù)的C村中熟練使用蒙古族語言的蒙古族人口比例已不足一成。此外,C村完全不會(huì)蒙古族語言的蒙古族人口比例接近B村的3倍。
綜上所述,不同民族居住格局對(duì)少數(shù)蒙古族語言傳承具有強(qiáng)烈的影響。民族聚居的社區(qū)少數(shù)蒙古族語言的傳承能力要顯著強(qiáng)于民族雜居的社區(qū);民族雜居社區(qū)中某民族人口是否占據(jù)優(yōu)勢(shì)比重也對(duì)蒙古族語言的傳承狀況具有強(qiáng)大的影響。
三、社區(qū)日常生活語言直接決定著蒙古族語言的傳承狀況
民族居住格局決定著社區(qū)日常生活語言,社區(qū)日常生活語言又直接決定或制約著蒙古族語言的傳承狀況。上文中提到,民族居住格局不僅包含民族人口比例以及居住的空間結(jié)構(gòu),還有一個(gè)就是在這些客觀事物基礎(chǔ)上所形成的社會(huì)聯(lián)系和權(quán)利分配平臺(tái)。社區(qū)日常生活語言的選擇就是這些因素共同作用的結(jié)果。一旦日常生活用語被確定,必將對(duì)蒙古族語言的傳承與變遷造成強(qiáng)烈的影響。
應(yīng)用是語言生命力所在,在日常生活中得到廣泛使用的語言生命力才會(huì)旺盛,而那些在日常生活中很少被應(yīng)用的語言必然呈現(xiàn)衰退局面。因此在社區(qū)日常生活中使用何種語言對(duì)居民的語言能力有著決定性的影響。表3展示的是3個(gè)調(diào)查點(diǎn)蒙古族人口日常生活語言的使用情況,其與各村落蒙漢語言能力現(xiàn)狀有著高度的一致性。
A村超過98.2%的蒙古族人口以蒙古族語言作為日常生活用語,而B村使用蒙古族語言作為日常生活用語的蒙古族人口比例只有14.5%,C村更低至2.3%。與這一比例相對(duì)應(yīng),A村的蒙古族語言水平最高,全體蒙古族都保持了很高的蒙古族語言水平;B村次之,有一定的蒙古族人口保持較高的蒙古族語言水平;由于在日常生活中已基本不再使用蒙古族語言,C村蒙古族的蒙古族語言能力最低。同樣,漢語使用能力也與各村落漢語作為日常用語的比例相一致。C村蒙古族漢語能力最強(qiáng),B村次之,而A村蒙古族漢語能力相對(duì)較弱。A村是蒙古族聚居社區(qū),以蒙古族語言作為社區(qū)日常生活語言。類似A村這樣的蒙古族聚居社區(qū)并沒有出現(xiàn)明顯的漢語取代蒙古族語言的趨勢(shì),蒙古族語言作為內(nèi)部交流語言的重要性是顯而易見的,可以預(yù)見蒙古族語言的主導(dǎo)地位在近期內(nèi)不會(huì)受到劇烈沖擊。B村是蒙古族人口占多數(shù)的民族雜居社區(qū),以蒙漢雙語作為社區(qū)日常生活語言。由于受到漢語的沖擊,這種類型社區(qū)中蒙古族語言非常容易失去主要日常生活語言的地位,從而淪為補(bǔ)充性的日常生活語言。C村由于蒙古族人口比例處于少數(shù)地位,漢語在日常生活中起著重要作用。由于蒙古族語言不是日常生活語言,這種類型社區(qū)中居民在日常生活中幾乎沒有人應(yīng)用蒙古族語言,因此蒙古族語言能力的衰落不可避免。在某種程度上來說,保護(hù)少數(shù)族群語言最好的方式是在日常生活中使用這種語言。
四、結(jié)論
在一個(gè)多民族國(guó)家中,作為少數(shù)民族的蒙古族語言的傳承是一個(gè)復(fù)雜多元的過程,牽涉到其中的因素頗為繁雜。人們?cè)谘芯可贁?shù)民族語言傳承的影響因素時(shí)通常從宏觀或微觀兩個(gè)方面入手。如從國(guó)家語言政策、民族融合進(jìn)程、民族關(guān)系狀況、社會(huì)整體氛圍等方面來探討這些宏觀社會(huì)力量對(duì)蒙古族語言傳承的影響;或者從民族意識(shí)、教育程度、年齡性別等方面來探討微觀個(gè)體因素與少數(shù)蒙古族語言傳承之間的關(guān)系。本研究的意義在于,民族居住格局是一種介于宏觀與微觀之間的因素,對(duì)民族居住格局與蒙古族語言傳承之間關(guān)系的探討,為相關(guān)研究開辟了一條中觀的路徑,可以在一定程度上豐富蒙古族語言傳承乃至少數(shù)民族地區(qū)語言傳承的理論。
語言具有的文化象征和交流工具的雙重性質(zhì),“在衡量當(dāng)前的族群關(guān)系現(xiàn)狀或分析族群關(guān)系的歷史演變時(shí),關(guān)于語言使用情況的調(diào)查和語言變化的分析是一個(gè)非常重要的專題”。本文即是借著這種思路,通過鄉(xiāng)村蒙古族社區(qū)的實(shí)證研究來探究民族居住格局對(duì)少數(shù)蒙古族語言傳承與變遷的影響。從作用效果上來看,民族聚居型社區(qū)對(duì)少數(shù)蒙古族語言傳承具有保護(hù)作用,對(duì)族際通用語言取代蒙古族語言的變遷趨勢(shì)具有較強(qiáng)的抑制功能。從作用機(jī)制上來看,民族居住區(qū)域的空間組合決定了蒙古族語言的傳承環(huán)境,民族人口比例決定了蒙古族語言傳承的力量對(duì)比,社區(qū)日常生活語言直接決定著蒙古族語言的傳承狀況。
參考文獻(xiàn):
[1]郝亞明.鄉(xiāng)村蒙古族語言使用現(xiàn)狀與變遷[J].西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào),2008 (4).
[2]王遠(yuǎn)新.影響云南祿勸縣少數(shù)民族語言使用特點(diǎn)的幾個(gè)因素[J].民族教育研究,1999 (2).
[3]徐炳勛.完善民族區(qū)域自治正確貫徹語言政策.內(nèi)蒙古自治區(qū)54年來的語言實(shí)踐[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào),2001 (2).
[4]周煒.西藏語言政策的變遷[J].西北民族研究,2002 (3).