張海紅,李敏盈,林華勇
(1.中山大學(xué) 中文系;2.中山大學(xué) 光華口腔醫(yī)學(xué)院附屬口腔醫(yī)院,廣東 廣州 510275)
學(xué)界一般認(rèn)為,“語(yǔ)法化”這一術(shù)語(yǔ),最早是由法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Antoine Meillet在《語(yǔ)法形式的演化》[1]一文中使用。國(guó)內(nèi)較早介紹語(yǔ)法化概念的是沈家煊,他在1994年的《“語(yǔ)法化”研究綜觀》中對(duì)“語(yǔ)法化”作了如下定義:
語(yǔ)法化(grammaticalization)”通常指語(yǔ)言中意義實(shí)在的詞轉(zhuǎn)化為無(wú)實(shí)在意義,表語(yǔ)法功能的成分這樣一種過(guò)程或現(xiàn)象,中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)家稱(chēng)之為“實(shí)詞虛化。[2]
在此之后,劉堅(jiān)、曹廣順、吳福祥[3]、洪波[4-5]、沈家煊[6-7]、方梅[8]、江藍(lán)生[9-10]、劉丹青[11-13]、吳福祥[14-16]、史金生[17]等圍繞漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)法化、漢語(yǔ)的實(shí)詞虛化、語(yǔ)法化程度與語(yǔ)音表現(xiàn)等問(wèn)題展開(kāi)研究。吳福祥[18]等曾對(duì)語(yǔ)法化研究進(jìn)行了回顧,并提出了有待研究的問(wèn)題,主要關(guān)注普通話(huà)與漢語(yǔ)史中的語(yǔ)法化現(xiàn)象。
近年來(lái),語(yǔ)法化逐漸成為粵語(yǔ)語(yǔ)法研究的熱點(diǎn)問(wèn)題,文章基于所收集到的逾百種文獻(xiàn),對(duì)粵方言的語(yǔ)法化研究進(jìn)行梳理和總結(jié),希望對(duì)學(xué)界有所啟發(fā)。
在討論接觸引發(fā)的語(yǔ)法化問(wèn)題時(shí),不少學(xué)者結(jié)合了粵語(yǔ)周邊閩語(yǔ)、客語(yǔ)等方言語(yǔ)料進(jìn)行分析,如吳福祥[19],陳前瑞、王繼紅[20],郭必之、林華勇[21],片岡新[22],秦綠葉[23]等。部分研究結(jié)合了民族語(yǔ)言,主要是探討接觸引發(fā)的語(yǔ)法化問(wèn)題,說(shuō)明其他語(yǔ)言也存在平行性語(yǔ)法化現(xiàn)象時(shí)。相關(guān)研究包括覃鳳余、吳福祥[24],郭必之[25-26],覃東生、覃鳳余[27],黃陽(yáng)[28]等。一部分研究專(zhuān)注于香港/廣州粵語(yǔ),如Chor Winnie[29]、Carine Yuk-man Yiu[30]等。另一部分則結(jié)合多地語(yǔ)料,目的是尋找粵語(yǔ)演變的共性規(guī)律,如高婉瑜[31]運(yùn)用了詹伯慧、張日升[32-34]、黃伯榮[35]、湯志祥[36]、邵慧君[37]等文所使用的語(yǔ)料,討論粵語(yǔ)小稱(chēng)的語(yǔ)法化輪回問(wèn)題,涉及了信宜、茂名等多地語(yǔ)料。
除現(xiàn)代語(yǔ)料外,部分研究還結(jié)合了早期粵語(yǔ)語(yǔ)料討論語(yǔ)法化問(wèn)題,如結(jié)合粵謳、清末粵語(yǔ)《圣經(jīng)》、20世紀(jì)中期粵語(yǔ)電影對(duì)白等歷史語(yǔ)料,相關(guān)研究有如楊敬宇[38-39],林俐[40],Leung Wai-mun[41],片岡新[42-43,22],姚玉敏[44],丘寶怡[45],錢(qián)志安[46],Chor Winnie[29],林曉玲[47],黎奕葆[48]等。如郭必之、片岡新[49]考察早期廣州話(huà)完成體標(biāo)記“嘵”的來(lái)源及演變時(shí),結(jié)合東莞、蠔涌、中山、澳門(mén)、南海等地粵方言,明確了早期粵語(yǔ)的“嘵”應(yīng)為“休”。結(jié)合早期客、粵方言語(yǔ)料討論接觸引發(fā)的語(yǔ)法化路徑,如林華勇、李雅倫[50],片岡新[22]等;有的還結(jié)合近代漢語(yǔ)語(yǔ)料,如麥穗[51]、林華勇[52]等。
早期粵語(yǔ)語(yǔ)料對(duì)于研究粵語(yǔ)歷時(shí)變化和語(yǔ)法化問(wèn)題有著十分重要的作用。Yue,Anne[53]研究動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)時(shí),整理了三十多種早期粵語(yǔ)語(yǔ)料,之后她[54]又結(jié)合大量相關(guān)文獻(xiàn),呼吁關(guān)注粵方言的歷時(shí)研究并著重介紹了其中的14種,將其分為五類(lèi):關(guān)于廣州方言、關(guān)于中國(guó)、粵人寫(xiě)的資料、教科書(shū)、圣經(jīng)和宗教性的資料。不少學(xué)者在關(guān)注語(yǔ)法化等相關(guān)問(wèn)題時(shí)也收集整理了大量早期粵語(yǔ)語(yǔ)料。
就目前掌握的文獻(xiàn)資料看,早期粵語(yǔ)語(yǔ)料主要集中在十九世紀(jì)傳教士所編的廣州話(huà)圣經(jīng)、粵語(yǔ)改編的圣經(jīng)故事、粵語(yǔ)教材及詞典、廣東人所編的英語(yǔ)教材等,常見(jiàn)的有如:A Vocabulary of the Canton Dialect(《廣東省土話(huà)字匯》,1828)、A Chinese Chrestomathy in the Canton Dialect(1841)、Easy Lessonsin Chinese(《拾級(jí)大成,1842》)、Vocabulary with Colloquial Phrases,of the Canton Dialect(1854)、An English and Canton Pocket Dictionary(《英粵字典》,1859,1862,1870)、Easy Phrases in the Canton Dialect of the Chinese Language(《英華常語(yǔ)合璧》,1877)、《散語(yǔ)四十章》(1877)、Cantonese Made Easy(1888)、A Chinese and English Phrase book in the Canton Dialect(《英語(yǔ)不求人》,1888)、Beginning Cantonese(《教話(huà)指南》1906,1927)、How to Speak Cantonese(1912)、《麥?zhǔn)酥螐V州俗話(huà)書(shū)經(jīng)講義》(1893)、《麥?zhǔn)酥螐V州俗話(huà)詩(shī)經(jīng)講義》(1893)、《分類(lèi)通行廣州話(huà)》(1930s)、《耶穌言行撮要俗話(huà)》(1863)、Das Evangelium des Lucasim Voilsdialekte der Puunti Chinesen(《路加傳福音書(shū)本地俗話(huà)》1867)等。而十九世紀(jì)《圣經(jīng)》的粵語(yǔ)譯本眾多,從1862年單篇《馬太福音》到1894年新舊約全譯本出版,共歷時(shí)三十多年,為粵語(yǔ)的歷時(shí)研究提供了重要材料。
香港科技大學(xué)公開(kāi)了“早期粵語(yǔ)口語(yǔ)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)”(Early Cantonese Colloquial Texts:A Database)、“早期粵語(yǔ)標(biāo)注語(yǔ)料庫(kù)”(Early Cantonese Tagged Database),分別收錄整理了七種和十種早期粵語(yǔ)材料。此外,還有口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)如“香港粵語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”(Hong Kong Cantonese Corpus,2006)、“香港二十世紀(jì)中期粵語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”(A Linguistic Corpus of Mid-20th Century Hong Kong Cantonese,2012)等。后者收錄整理了二十一套香港五六十年代播出的粵語(yǔ)長(zhǎng)片語(yǔ)料,為粵方言的歷時(shí)研究提供了便利。
按研究對(duì)象進(jìn)行回顧,可發(fā)現(xiàn)粵語(yǔ)語(yǔ)法化研究主要關(guān)注動(dòng)詞及動(dòng)詞詞組、動(dòng)詞后置成分、句末助詞、詞綴、結(jié)構(gòu)助詞、指示代詞及多功能詞、固定結(jié)構(gòu)、話(huà)語(yǔ)標(biāo)記等方面的問(wèn)題。
粵語(yǔ)語(yǔ)法化研究中最早關(guān)注動(dòng)詞虛化問(wèn)題。其中,受到較多關(guān)注的是動(dòng)詞語(yǔ)法化為動(dòng)態(tài)助詞,言說(shuō)動(dòng)詞、趨向動(dòng)詞的語(yǔ)法化等。詹伯慧 較早注意到廣州話(huà)的“親、住、翻、埋、添”存在虛化用法。新世紀(jì)前后,學(xué)者開(kāi)始專(zhuān)門(mén)關(guān)注動(dòng)詞的語(yǔ)法化過(guò)程。如楊敬宇[56]、麥穗[51]分別對(duì)廣州、貴港的動(dòng)態(tài)助詞“住”的語(yǔ)法化過(guò)程進(jìn)行探討,構(gòu)擬其語(yǔ)法化路徑。之后,方小燕[57]介紹了廣州話(huà)的“到”的四種用法(動(dòng)詞、結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)、程度補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記、表完成的動(dòng)態(tài)助詞),并分析其“語(yǔ)法化”過(guò)程。
最早提出廣州話(huà)句末助詞“wo(喎)”由“話(huà)”“oh”合音構(gòu)成的是Chao,Yuen Ren[58]。Matthews[59]明確指出句末三個(gè)調(diào)的“wo(喎)”存在表達(dá)不同的傳信功能和意外功能。麥耘[60]則認(rèn)為廣州話(huà)句末語(yǔ)氣詞“喎”用于反詰語(yǔ)境,引申出了“大不以為然”的功能。鄧思穎[61]把表達(dá)傳信的“喎”歸入謂詞性語(yǔ)氣詞。專(zhuān)門(mén)探討言說(shuō)動(dòng)詞語(yǔ)法化問(wèn)題的如林華勇、馬喆[62],林華勇、李敏盈[63]。前文認(rèn)為廉江粵語(yǔ)的言說(shuō)動(dòng)詞“講”分別語(yǔ)法化為自我表述標(biāo)記、引述標(biāo)記、標(biāo)句詞和話(huà)題標(biāo)記;后文把粵語(yǔ)的言說(shuō)性句末助詞分為直述和轉(zhuǎn)述兩大類(lèi),并考察其共現(xiàn)順序。
趨向動(dòng)詞的語(yǔ)法化也是熱點(diǎn)之一。林華勇、郭必之[64]討論了廉江粵語(yǔ)多功能詞“來(lái)”“去”的語(yǔ)法化問(wèn)題。郭必之[26]認(rèn)為廣西南寧地區(qū)語(yǔ)言中的“去”義語(yǔ)素包括趨向動(dòng)詞、趨向補(bǔ)語(yǔ)、程度事態(tài)助詞和使令助詞等用法,并重構(gòu)了其語(yǔ)法化路徑。Carine Yuk-man Yiu[30]認(rèn)為粵語(yǔ)利用趨向動(dòng)詞和趨向補(bǔ)語(yǔ)表達(dá)路徑,認(rèn)為動(dòng)詞和趨向補(bǔ)語(yǔ)在粵語(yǔ)中的融合程度沒(méi)有普通話(huà)來(lái)得高。
給予動(dòng)詞“畀”的語(yǔ)法化也是熱點(diǎn)之一。錢(qián)志安[46]探討粵語(yǔ)雙賓動(dòng)詞“畀”具有間接賓語(yǔ)標(biāo)記、受益者標(biāo)記、使役動(dòng)詞、被動(dòng)標(biāo)記、工具標(biāo)記五種功能,通過(guò)跨語(yǔ)言/方言比較,認(rèn)為以上五種功能都是從雙賓語(yǔ)動(dòng)詞“畀”語(yǔ)法化而來(lái)的。林曉玲[47]則認(rèn)為廣州話(huà)的“畀/俾”的語(yǔ)法化存在“給予動(dòng)詞〉方式義介詞/與格標(biāo)記”“給予動(dòng)詞〉使役義動(dòng)詞〉被動(dòng)標(biāo)記”的途徑。其他動(dòng)詞再如“夠”的語(yǔ)法化[65]。
部分研究關(guān)注動(dòng)詞的詞匯化和語(yǔ)法化問(wèn)題。林華勇[52]考察了廉江話(huà)中“起身”的詞匯化和語(yǔ)法化路徑,認(rèn)為“起身”經(jīng)歷了從動(dòng)詞詞組到動(dòng)詞,及從動(dòng)詞向虛詞發(fā)展的兩個(gè)階段。還有部分研究關(guān)注動(dòng)詞語(yǔ)法化伴隨出現(xiàn)的音變問(wèn)題,如鐘棣慶[66]。
這部分內(nèi)容包括了體標(biāo)記或動(dòng)態(tài)助詞等成分,它們的共同特點(diǎn)是都處于動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)之后。研究大多是從現(xiàn)有虛成分出發(fā),回溯其語(yǔ)法化路徑。如竹越美奈子[67]關(guān)注粵語(yǔ)動(dòng)詞前、后的“喺度”,將其與吳、閩語(yǔ)的近似形式進(jìn)行對(duì)比,認(rèn)為粵語(yǔ)的“喺度”表達(dá)持續(xù)的功能尚未完全成熟。
相當(dāng)一部分后置成分源自趨向動(dòng)詞的語(yǔ)法化。后置成分“過(guò)”是語(yǔ)法化研究的熱點(diǎn)。林俐[40]利用《花箋記》等粵語(yǔ)俗曲文本,考察了廣州話(huà)動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”的語(yǔ)義功能及語(yǔ)法化過(guò)程。嚴(yán)麗明[68]描寫(xiě)了表“修正”的助詞“過(guò)”的使用條件,認(rèn)為其核心意義是對(duì)相關(guān)動(dòng)作行為不如意結(jié)果的修正。覃鳳余、吳福祥[24]認(rèn)為南寧白話(huà)中的與格介詞“給過(guò)”源于給予動(dòng)詞“給過(guò)”的語(yǔ)法化,短差比式“X+A+過(guò)”則來(lái)源于“X+A+過(guò)+Y”中的基準(zhǔn)“Y”刪略。
再如Chor Winnie[69]探討“埋”的語(yǔ)法化過(guò)程,認(rèn)為附于動(dòng)詞后的方向助詞用法是從表“接近”的趨向動(dòng)詞語(yǔ)法化而來(lái),接著發(fā)展為表“附加”的量化助詞,并進(jìn)一步語(yǔ)法化為主觀評(píng)價(jià)標(biāo)記。Chor Winnie[29]討論趨向動(dòng)詞向體貌助詞“返”的語(yǔ)法化過(guò)程,結(jié)合十九世紀(jì)至當(dāng)今的方言材料,認(rèn)為“返”從趨向動(dòng)詞發(fā)展成體標(biāo)記,并進(jìn)一步發(fā)展為具有主觀評(píng)價(jià)色彩的標(biāo)記。
體標(biāo)記探源始終是語(yǔ)法化研究的一大熱點(diǎn)。郭必之、片岡新[49]描寫(xiě)了早期廣州話(huà)動(dòng)詞后“嘵”的語(yǔ)法特點(diǎn),探討“休”的語(yǔ)法化路徑和后期弱化乃至消失的原因。姚玉敏[44]從共時(shí)和歷時(shí)的層面,探討粵語(yǔ)開(kāi)始體體貌詞“起上嚟”的產(chǎn)生。片岡新[43]分析十九到二十世紀(jì)的粵語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料,探索粵語(yǔ)“緊”體貌功能(包括表時(shí)段的體貌、持續(xù)體貌、未來(lái)的標(biāo)記等)的形成過(guò)程,認(rèn)為實(shí)現(xiàn)體功能跟十九世紀(jì)的處所結(jié)構(gòu)“V近處”有密切關(guān)系。秦綠葉[23]從粵客接觸出發(fā),認(rèn)為廣東化州、連山粵語(yǔ)的持續(xù)體及進(jìn)行體標(biāo)記“穩(wěn)”復(fù)制自客方言并語(yǔ)法化而成。
粵語(yǔ)句末助詞部分源于動(dòng)詞,但在共時(shí)層面已演變?yōu)榕c動(dòng)詞不同的形式。鄧思穎[61]關(guān)注“罷喇”“喺喇”“啩”“喎”四個(gè)謂詞性語(yǔ)氣詞,推測(cè)它們分別由動(dòng)詞“罷+喇”、動(dòng)詞“喺+喇”、動(dòng)詞“估+啊”、動(dòng)詞“話(huà)+啊”合音并語(yǔ)法化而成。Leung Wai-mun[41]通過(guò)追溯香港粵語(yǔ)句末助詞“喎”([w?])十九世紀(jì)至今在覺(jué)悟、提醒、引用、對(duì)立四個(gè)功能上的更迭與發(fā)展,概述了“[w?33]”可能源自動(dòng)詞“話(huà)”([wa22])的語(yǔ)法化或句末助詞“噃”([p?33])的弱化。
句末助詞受到語(yǔ)調(diào)的影響,在語(yǔ)音上經(jīng)常發(fā)生變化。林華勇、吳雪鈺[70]考察了廉江粵語(yǔ)疑問(wèn)句句末的高語(yǔ)調(diào)與疑問(wèn)語(yǔ)氣助詞的疊加關(guān)系,并結(jié)合高語(yǔ)調(diào)考察疑問(wèn)語(yǔ)氣助詞的語(yǔ)法化程度。在語(yǔ)言接觸方面,覃東生、覃鳳余[27]在區(qū)域語(yǔ)言學(xué)的視角下,關(guān)注廣西南寧、石南等地粵語(yǔ)“去”作為句末成分的用法,認(rèn)為這一用法源于壯語(yǔ),是語(yǔ)言接觸下語(yǔ)法復(fù)制的產(chǎn)物。
句末助詞常與主觀性及主觀化有關(guān)。梁慧敏[71]從主觀性角度出發(fā),探討句末助詞“啫”的功能及語(yǔ)法化過(guò)程。該文結(jié)合早期粵語(yǔ)語(yǔ)料,認(rèn)為“啫”的語(yǔ)義引申模式為“低限→輕描淡寫(xiě)→解釋說(shuō)理→反駁→不滿(mǎn)→請(qǐng)求”,是一個(gè)主觀化與語(yǔ)法化相結(jié)合的演變過(guò)程。也有部分學(xué)者關(guān)注句末位置整體的語(yǔ)法化程度。鄧思穎[72]在對(duì)反復(fù)問(wèn)句的聯(lián)合結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析時(shí),認(rèn)為粵語(yǔ)句末助詞數(shù)量豐富,所表達(dá)的意義和功能變化多端,反映出句末位置的成分已高度語(yǔ)法化。
粵語(yǔ)詞綴的語(yǔ)法化研究集中在兩個(gè)方面:小稱(chēng)詞綴和狀貌詞綴的語(yǔ)法化。相對(duì)而言,前者起步較早,研究較多。
粵語(yǔ)小稱(chēng)的語(yǔ)法化與名詞有關(guān),學(xué)界較為關(guān)注粵西粵語(yǔ)的小稱(chēng)問(wèn)題。邵慧君[37]探討了茂名粵語(yǔ)的小稱(chēng)從兒尾到兒化的語(yǔ)音演變過(guò)程,認(rèn)為使用范圍的擴(kuò)大、語(yǔ)義虛化與小稱(chēng)標(biāo)記的確立有關(guān)。林華勇、馬喆[73]關(guān)注廉江粵語(yǔ)“子”義語(yǔ)素與小稱(chēng)的語(yǔ)法化問(wèn)題,認(rèn)為從語(yǔ)義與分布來(lái)看,廉江話(huà)的小稱(chēng)具有連續(xù)性,體現(xiàn)了不同程度的語(yǔ)法化。也從語(yǔ)法化角度對(duì)吳川方言小稱(chēng)變音等現(xiàn)象進(jìn)行了分析。高婉瑜[31]、林華青[74]運(yùn)用曹逢甫[75-76]提出的小稱(chēng)“語(yǔ)法化輪回”的概念,分別討論廣州、吳川粵語(yǔ)“小稱(chēng)詞”的語(yǔ)法化階段及分布狀況,前者認(rèn)為小稱(chēng)詞的語(yǔ)義與語(yǔ)音的演化并沒(méi)有對(duì)應(yīng)關(guān)系,語(yǔ)義和語(yǔ)音的演變速度不一。郭必之[77]則從音韻的角度探究粵語(yǔ)方言小稱(chēng)變音的類(lèi)型及其歷史來(lái)源。
狀貌詞詞綴相關(guān)的語(yǔ)法化研究,如郭必之[78]。該文比較南寧粵語(yǔ)與壯侗語(yǔ)在狀貌詞方面的特點(diǎn),認(rèn)為語(yǔ)言接觸催化了南寧粵語(yǔ)狀貌詞的發(fā)展:由擬聲詞演變成詞綴,“ABB”加綴法中“A”的條件更寬松等。黎奕葆[48]也認(rèn)為狀貌詞后綴的形成是一個(gè)語(yǔ)法化的過(guò)程,即單音節(jié)的實(shí)詞重疊成雙音節(jié),與另一個(gè)詞連用,重疊的實(shí)詞逐漸虛化,最終重新分析為狀貌詞后綴。
結(jié)構(gòu)助詞的相關(guān)語(yǔ)法化問(wèn)題與量詞有關(guān)。彭小川[79]認(rèn)為廣州話(huà)兼表復(fù)數(shù)量意義的結(jié)構(gòu)助詞“啲”,是由不定量詞“啲”(些)虛化而來(lái),其語(yǔ)法化路徑為:不定量詞〉指示詞〉結(jié)構(gòu)助詞。飯?zhí)镎婕o(jì) 則關(guān)注結(jié)構(gòu)助詞“嘅”構(gòu)成條件分句的功能,并從共時(shí)的角度闡釋了其功能擴(kuò)展的機(jī)制,認(rèn)為名詞化標(biāo)記“嘅”被分析為連接條件句X與主句Y的條件分句標(biāo)記。汪化云[81]對(duì)粵、吳、閩等漢語(yǔ)方言的“個(gè)類(lèi)詞”(漢語(yǔ)史中為量詞、指代詞、結(jié)構(gòu)助詞)進(jìn)行研究,認(rèn)為粵語(yǔ)的“個(gè)類(lèi)詞”主要語(yǔ)法化為遠(yuǎn)指代詞,期間伴隨著“個(gè)”的韻母與聲調(diào)的變化。
多功能詞的語(yǔ)法化研究主要集中在西部粵語(yǔ),而且多與語(yǔ)言/方言接觸有關(guān)。如郭必之、林華勇[21],林華勇、李雅倫[50]。再如郭必之[26]對(duì)廣西南寧“去”的多功能性及語(yǔ)法化進(jìn)行了探討,認(rèn)為其語(yǔ)法化與壯語(yǔ)接觸引發(fā)的復(fù)制有關(guān)。跟西部粵語(yǔ)有關(guān)的多功能詞的語(yǔ)法化研究方興未艾,再如林華勇、李雅倫[82]、黃陽(yáng)[28]對(duì)南寧粵語(yǔ)的多功能詞“曬”進(jìn)行描寫(xiě),認(rèn)為“曬”的多功能性與廣西官話(huà)及壯語(yǔ)的接觸有關(guān)。
語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化研究涉及了致使結(jié)構(gòu)、能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)等方面的問(wèn)題。Li Kin Ling[83]關(guān)注粵語(yǔ)致使結(jié)構(gòu)的象似性、語(yǔ)法化及語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的問(wèn)題,認(rèn)為致使結(jié)構(gòu)及相關(guān)虛詞的語(yǔ)法化與隱喻有關(guān)。
述補(bǔ)結(jié)構(gòu)受到較多關(guān)注。吳福祥[84]認(rèn)為“Neg-V得OC”和“Neg-V得CO”兩種結(jié)構(gòu)是在“V得OC”和“V得CO”前加上否定詞構(gòu)成的。劉子瑜[85]結(jié)合歷史文獻(xiàn),認(rèn)為“到”字結(jié)構(gòu)經(jīng)歷了“V到O(連謂結(jié)構(gòu),O為處所詞)”〉“V到O(趨動(dòng)式述補(bǔ)結(jié)構(gòu),O為處所詞)〉“V到C(程度述補(bǔ)結(jié)構(gòu),C為謂詞性成分)”。林俐[86]、丘寶怡[45]等均以粵語(yǔ)能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)為研究對(duì)象,分析其格式、句法、歷史發(fā)展等情況,在研究角度和語(yǔ)料使用上各有側(cè)重。郭必之[25]借用“轉(zhuǎn)用干擾”等理論考察南寧粵語(yǔ)“VOC”結(jié)構(gòu)的來(lái)源,認(rèn)為這是與壯語(yǔ)接觸后的結(jié)果。
張雙慶、郭必之[87]討論香港粵語(yǔ)兩種差比句(“過(guò)”字句”和“比”字句)交替使用的機(jī)制,認(rèn)為后者循前者表達(dá)能力較弱之處,進(jìn)入香港粵語(yǔ)比較句。吳福祥[19]考察粵語(yǔ)的差比式“X+A+過(guò)+Y”中“過(guò)”的演化歷程,贊同Ansaldo[88]的意見(jiàn),即存在以下演變鏈條:主要?jiǎng)釉~〉聯(lián)動(dòng)式的第二成分〉述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的比較標(biāo)記。
跟趨向動(dòng)詞相關(guān)結(jié)構(gòu)的研究再如嚴(yán)麗明[89]。該文認(rèn)為廣府粵語(yǔ)的“去+VP”結(jié)構(gòu)具有由連動(dòng)結(jié)構(gòu)向動(dòng)賓結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化的傾向。
片岡新[42]分析早期粵語(yǔ)語(yǔ)料時(shí)發(fā)現(xiàn),多功能詞“扌戒”([k ai])具有“拿”義動(dòng)詞、工具介詞、處置句標(biāo)志及與格標(biāo)志四種功能,分析了“扌戒”的來(lái)源和語(yǔ)法化過(guò)程。馮雅琳[90]調(diào)查分析了廣東粵方言十五個(gè)方言點(diǎn)的處置句,同時(shí)聯(lián)系漢語(yǔ)史和清末粵方言處置句的演變情況進(jìn)行探討。
話(huà)語(yǔ)標(biāo)記的語(yǔ)法化問(wèn)題是比較新的研究領(lǐng)域,跨越了語(yǔ)篇與句法兩個(gè)層面。例如陸鏡光[91]對(duì)廣州話(huà)句末“先”作出話(huà)語(yǔ)分析,認(rèn)為不能還原的“先”主要功能是充當(dāng)話(huà)語(yǔ)標(biāo)記,標(biāo)示話(huà)語(yǔ)中暫時(shí)需要打斷的地方,是一種會(huì)話(huà)管理手段,這種用法由表示時(shí)間或次序先后的副詞“先”演變而來(lái)。又如張惟、高華[92]運(yùn)用會(huì)話(huà)分析方法,發(fā)現(xiàn)話(huà)語(yǔ)標(biāo)記“即系”作系動(dòng)詞或語(yǔ)篇連接詞的功能在會(huì)話(huà)中較少見(jiàn),而比較常見(jiàn)的是作解釋說(shuō)明標(biāo)記、修補(bǔ)標(biāo)記和停頓填充詞,認(rèn)為在會(huì)話(huà)交際中,“即系”已擴(kuò)展為構(gòu)造話(huà)輪的標(biāo)記,發(fā)生了語(yǔ)法化。
除了根據(jù)共時(shí)語(yǔ)料及早期歷史語(yǔ)料構(gòu)擬語(yǔ)法化路徑外,粵語(yǔ)的語(yǔ)法化研究經(jīng)常還與跨語(yǔ)言比較、語(yǔ)言接觸、語(yǔ)義地圖模型、語(yǔ)音變化等方面相結(jié)合。
粵語(yǔ)的語(yǔ)法化研究經(jīng)常運(yùn)用跨語(yǔ)言/方言比較的視角,探討某一語(yǔ)法化現(xiàn)象的語(yǔ)言共性或普遍的演變機(jī)制,這類(lèi)研究結(jié)合了區(qū)域語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)等理論。如錢(qián)志[46]構(gòu)擬了粵語(yǔ)“畀”五種功能的發(fā)展順序,同時(shí)從區(qū)域語(yǔ)言學(xué)的角度,把相關(guān)語(yǔ)法化現(xiàn)象與國(guó)內(nèi)及東南亞等鄰近區(qū)域的非漢語(yǔ)語(yǔ)言做比較,歸納出與“畀”類(lèi)成分的語(yǔ)言演變機(jī)制。覃東生、覃鳳余[27]考察了廣西漢語(yǔ)(當(dāng)中包括南寧、石南粵語(yǔ))“去”和壯語(yǔ)方言pai1表使成和程度的用法,同時(shí)與傣語(yǔ)、臨高語(yǔ)、泰語(yǔ)、老撾語(yǔ)等進(jìn)行比較,認(rèn)為上述兩種特殊用法是境內(nèi)、外臺(tái)語(yǔ)共享的一項(xiàng)區(qū)域特征。
彭小川[79]結(jié)合吳語(yǔ)蘇州話(huà)、徽語(yǔ)休寧話(huà)、贛語(yǔ)南昌話(huà)等類(lèi)似現(xiàn)象,以此輔證廣州話(huà)不定量詞“啲”虛化為結(jié)構(gòu)助詞的過(guò)程。林華勇、馬喆[62]對(duì)比了廉江、廣州、惠州、北京等方言,并比較境內(nèi)獨(dú)龍語(yǔ)、西非Ewe語(yǔ)等相關(guān)語(yǔ)言現(xiàn)象,認(rèn)為言說(shuō)動(dòng)詞語(yǔ)法化為傳信情態(tài)標(biāo)記或標(biāo)句詞是語(yǔ)法化的普遍規(guī)律。
語(yǔ)言接觸是引發(fā)語(yǔ)法化的重要原因之一。西部粵語(yǔ)的語(yǔ)法化研究常與語(yǔ)言接觸相結(jié)合,把粵方言中某一現(xiàn)象與周邊漢語(yǔ)方言或民族語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,從中探尋某一語(yǔ)法化成分的來(lái)源。如覃鳳余、吳福祥 討論南寧粵語(yǔ)短差比式“X+A+過(guò)”的來(lái)源和演化問(wèn)題,發(fā)現(xiàn)這種差比式也見(jiàn)于百色粵語(yǔ)及泰語(yǔ)、老撾語(yǔ)等東南亞語(yǔ)言,認(rèn)為其影響路徑為:泰語(yǔ)/老撾語(yǔ)→靖西壯語(yǔ)→百色粵語(yǔ)→南寧白話(huà)→橫縣粵語(yǔ)/福建村官話(huà)。
粵語(yǔ)多功能詞的形成往往跟方言接觸有關(guān)。郭必之[26]認(rèn)為南寧粵語(yǔ)、賓陽(yáng)平話(huà)、武鳴壯語(yǔ)的“去”義語(yǔ)素有高度平行的語(yǔ)法化路徑,是語(yǔ)言接觸引發(fā)復(fù)制的結(jié)果,其中壯語(yǔ)是模式語(yǔ),粵語(yǔ)和平話(huà)是復(fù)制語(yǔ)。郭必之、林華勇[21]推斷廉江話(huà)的動(dòng)詞后置成分“倒”的多功能性源自與鄰近客方言的接觸,采用的模式是“復(fù)制語(yǔ)法化”。廉江話(huà)的“頭先”“正”的多功能性的產(chǎn)生如出一轍[50]。
近年來(lái),通過(guò)吳福祥[93]、張敏[94]等引入語(yǔ)義地圖模型這一類(lèi)型學(xué)方法,在漢語(yǔ)歷史語(yǔ)法、漢語(yǔ)方言研究方面產(chǎn)生了較大影響,成為了分析多功能語(yǔ)法形式、語(yǔ)義演變和語(yǔ)法化的有效手段。在粵語(yǔ)語(yǔ)法化研究方面,語(yǔ)義地圖模型也有一定的影響。如郭必之、林華勇[21]總結(jié)了廉江話(huà)中動(dòng)詞后置成分“倒”的語(yǔ)義地圖模型,結(jié)合“接觸引發(fā)的語(yǔ)法化”,解釋廉江粵語(yǔ)如何從客方言中把后置成分的多功能性復(fù)制過(guò)來(lái),如圖1所示:
圖1 廉江粵語(yǔ)“到/倒”的語(yǔ)義圖
再如郭必之、李寶倫[95]從方言比較的角度出發(fā),探討了粵語(yǔ)“曬”“齊”“了”三個(gè)全程量化詞的來(lái)源和語(yǔ)法化路徑,運(yùn)用了語(yǔ)義地圖模型這一工具,如圖2:
圖2 粵語(yǔ)“曬”“齊”“了”的語(yǔ)法化路徑及其功能
語(yǔ)義地圖與語(yǔ)法化相結(jié)合,為自下而上開(kāi)展跨方言甚至跨語(yǔ)言比較創(chuàng)造了有利條件。
句末助詞等時(shí)常帶有主觀色彩,其語(yǔ)法化研究常與主觀化研究相結(jié)合。如單韻鳴[65]認(rèn)為廣州話(huà)動(dòng)詞“夠”通過(guò)詞義虛化、重新分析和主觀化,派生出表比較、表貶抑的語(yǔ)氣副詞用法;Chor Winnie[69,29]結(jié)合主觀化等語(yǔ)用機(jī)制探討粵語(yǔ)助詞“埋”和“返”的語(yǔ)法化過(guò)程,認(rèn)為“埋”“返”產(chǎn)生出了主觀性用法;梁慧敏[71]認(rèn)為粵語(yǔ)句末助詞“啫”的詞義和功能從實(shí)到虛,是一個(gè)主觀化與語(yǔ)法化相結(jié)合的過(guò)程。
飯?zhí)镎婕o(jì)[96]認(rèn)為句末助詞“嘅”(ge2[k?2?])是由名詞化結(jié)構(gòu)“X嘅[k?33]”帶上句末上升語(yǔ)調(diào)“↗”后,形成構(gòu)式“X嘅↗”,經(jīng)過(guò)重新分析進(jìn)而演變產(chǎn)生;構(gòu)式“X嘅↗”隱含對(duì)比這一點(diǎn)反映了ge2的反預(yù)期語(yǔ)義。
林華勇、李敏盈[63]通過(guò)比較廣州/香港、廉江等地粵語(yǔ),認(rèn)為言說(shuō)性語(yǔ)氣助詞從轉(zhuǎn)述功能到直述功能,是言說(shuō)性語(yǔ)氣助詞的主觀化過(guò)程;聲調(diào)的高低、主要元音開(kāi)口度大小等對(duì)言說(shuō)性語(yǔ)氣助詞的功能存在影響。林華勇、李敏盈[97]在對(duì)廉江話(huà)“佢”字句的句法語(yǔ)義進(jìn)行描寫(xiě)的基礎(chǔ)上,比較廣州話(huà)及西部粵語(yǔ)“佢”字句等的異同,認(rèn)為粵語(yǔ)“佢”字句的功能是“為達(dá)成某結(jié)果或狀態(tài)(非現(xiàn)實(shí)情況)進(jìn)行主觀處置”,“佢”完成由代詞向處置標(biāo)記的演變。
粵語(yǔ)的語(yǔ)法化研究也注意與語(yǔ)音分析相結(jié)合,特別是在研究詞綴、句末助詞等語(yǔ)法成分演變過(guò)程中。此類(lèi)研究如邵慧君[37]、黎奕葆[48]、郭必之[77]等。
在語(yǔ)法化理論引入國(guó)內(nèi)以前,學(xué)界對(duì)粵語(yǔ)虛詞的研究集中在定性及功能描寫(xiě)上,較少關(guān)注其虛化過(guò)程與機(jī)制。少數(shù)文獻(xiàn)涉及了對(duì)虛詞來(lái)源的推斷,如Chao,Yuen Ren[58]認(rèn)為香港粵語(yǔ)中表示重述所聞的句末語(yǔ)氣助詞“wo”是“wo+oh”合音的結(jié)果。這些“探源類(lèi)”的研究,常與考本字、方言音韻等領(lǐng)域相結(jié)合,體現(xiàn)了語(yǔ)法與音韻研究天然的聯(lián)系。隨著語(yǔ)法化理論的運(yùn)用,傳統(tǒng)研究加入了演變關(guān)系及過(guò)程的探討,使方言語(yǔ)法研究具有了比較更為廣闊的視野。
粵語(yǔ)的語(yǔ)法化研究總結(jié)可分為三個(gè)階段:一是起步階段(2000年前后至2005年)。這一階段主要關(guān)注動(dòng)詞的語(yǔ)法化問(wèn)題,主要是聯(lián)系近代漢語(yǔ)重構(gòu)其語(yǔ)法化路徑,早期粵語(yǔ)的語(yǔ)料使用不多①。二是多樣化階段(2005至2010前后)。越來(lái)越多的學(xué)者關(guān)注粵語(yǔ)中的語(yǔ)法化問(wèn)題,研究對(duì)象和方法上均呈現(xiàn)出多樣化的特點(diǎn),表現(xiàn)為:重視對(duì)相關(guān)用法的描寫(xiě),并在共時(shí)描寫(xiě)的基礎(chǔ)上重構(gòu)其語(yǔ)法化途徑;與相關(guān)理論如類(lèi)型學(xué)、語(yǔ)言接觸等理論相結(jié)合。三是深入探討階段?;浾Z(yǔ)語(yǔ)法化研究更為深入,體現(xiàn)為:1.共時(shí)和歷時(shí)結(jié)合得更為緊密,把相關(guān)問(wèn)題放在漢語(yǔ)甚至更大語(yǔ)言背景下討論,如Anne O.Yue[98]從縱橫兩方面研究表存在的“有”,張敏[99]探討漢語(yǔ)方言雙及物結(jié)構(gòu)南北差異的原因,Carine Yuk-man Yiu[30]對(duì)粵語(yǔ)和普通話(huà)趨向動(dòng)詞在類(lèi)型轉(zhuǎn)換和語(yǔ)法化進(jìn)程處于不同階段的考察,林華勇、盧妙丹[100]對(duì)粵西方言小稱(chēng)功能的演變的考察;2.粵語(yǔ)內(nèi)部演變與外部接觸的關(guān)系的探討更為深入,如郭必之對(duì)西部粵語(yǔ)相關(guān)結(jié)構(gòu)、虛詞的形成與語(yǔ)言接觸關(guān)系的一系列探討;3.重視話(huà)語(yǔ)的研究②。
與此同時(shí),粵語(yǔ)語(yǔ)法化研究還存在一些問(wèn)題,今后應(yīng)加強(qiáng)以下兩個(gè)方面的研究:一是加強(qiáng)粵語(yǔ)內(nèi)部與外部的比較研究?;浾Z(yǔ)內(nèi)部的差異比想象中的要復(fù)雜得多,其語(yǔ)法化情況也并不完全相同;加強(qiáng)兩廣地區(qū)粵語(yǔ)與非粵語(yǔ)(客、閩、平話(huà)、官話(huà)等漢語(yǔ)方言及壯語(yǔ)等)的比較,將粵語(yǔ)語(yǔ)法化問(wèn)題放在更為廣闊的區(qū)域背景下進(jìn)行考察,定能有所收獲。二是以語(yǔ)法化為理論背景,對(duì)方言語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行重新審視、描寫(xiě)和分析。以往描寫(xiě)重視靜態(tài)的結(jié)構(gòu)和分布,缺少動(dòng)態(tài)演化的細(xì)節(jié)。加強(qiáng)這一方面的好處是把共時(shí)和歷時(shí)兩個(gè)關(guān)節(jié)打通,使得共時(shí)的描寫(xiě)既是靜態(tài)的、可測(cè)試的,同時(shí)也是動(dòng)態(tài)的,反映出語(yǔ)言演變不同階段的細(xì)節(jié)。
從目前的研究來(lái)看,語(yǔ)法化已然成為漢語(yǔ)方言語(yǔ)法描寫(xiě)和解釋的一種框架或視角。隨著大量早期漢語(yǔ)方言歷史文獻(xiàn)不斷地發(fā)掘與使用,加上語(yǔ)法化理論與其他理論方法如語(yǔ)義地圖模型、語(yǔ)言接觸、類(lèi)型學(xué)、主觀化、話(huà)語(yǔ)分析等的相互結(jié)合,可以預(yù)見(jiàn),語(yǔ)法化理論在今后粵語(yǔ)等方言語(yǔ)法研究中,將繼續(xù)發(fā)揮積極的作用,且將煥發(fā)出新的光彩。
注釋?zhuān)?/p>
①如楊敬宇[56]利用早期粵語(yǔ)材料,從語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)兩方面討論廣州方言動(dòng)態(tài)助詞“住”的歷史淵源及其發(fā)展情況。
②如Chor Winnie[69]探討“埋”的語(yǔ)法化過(guò)程,認(rèn)為其經(jīng)歷了“表接近的趨向動(dòng)詞→附于動(dòng)詞后的方向助詞→表附加的量化助詞”的過(guò)程,并進(jìn)一步語(yǔ)法化為主觀評(píng)價(jià)標(biāo)記;梁慧敏[71]結(jié)合早期粵語(yǔ)語(yǔ)料,認(rèn)為“啫”的語(yǔ)義引申模式為“低限→輕描淡寫(xiě)→解釋說(shuō)理→反駁→不滿(mǎn)→請(qǐng)求”,是一個(gè)主觀化與語(yǔ)法化相結(jié)合的演變過(guò)程。再如飯?zhí)镎婕o(jì)[96]認(rèn)為構(gòu)式“X嘅↗”隱含對(duì)比這一點(diǎn)反映了“嘅”的反預(yù)期語(yǔ)義。