林妹
摘 要:布龍菲爾德的《語言論》是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的奠基之作。本文將從第二十七章方言的借用入手來談及造成海南方言的形成和流傳的幾個(gè)主要因素。將從政治經(jīng)濟(jì)中心、傳播媒介人流、地理環(huán)境三個(gè)因素來談及海南話的形成,并舉例說明。
關(guān)鍵詞:語言論;政治經(jīng)濟(jì);環(huán)境;人流;海南話
觀布龍菲爾德之《語言論》,從開頭至結(jié)尾,也只能談其大概,全書共二十八章:第一章到第四章論述語言學(xué)的一般問題,第五章到第八章論述音位學(xué),第九章至第十六章論述語法和詞匯,第十七章至第二十八章論述比較法、方言地理學(xué)、語言演變、語義變化、借用等。《語言論》的主要意義在于提出了美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)派研究語言的基本原則和描寫語言結(jié)構(gòu)的總框架。但要弄懂其中的諸多語言概論,實(shí)屬困難。但有一章節(jié)很有趣,第二十七章的方言借用。這一個(gè)章節(jié)相對(duì)于之前的語音之類種種的理論相比較,著實(shí)屬于容易理解的一個(gè)內(nèi)容。布龍菲爾德通過了多個(gè)方面介紹了方言之間的形成與影響。從小生活在方言區(qū)的我,也想隨著他的思路來探究一下海南方言之中的奧妙。
一、政治經(jīng)濟(jì)因素
一個(gè)方言的形成需要諸多因素,其中最為重要的便是政治經(jīng)濟(jì)的影響。布龍菲爾德在《語言論》中闡述到,一個(gè)政治經(jīng)濟(jì)中心必定也是一個(gè)語言的中心。以海南方言為例。海南有多重方言,其中海南話、黎話、苗話、儋州話為主。黎苗話為少數(shù)民族的語言,大約在3000多年前,古百越族的一支從兩廣大陸橫渡瓊州海峽到達(dá)海南島,這就是今天黎族和苗族的祖先。而大部分漢族所講的話為海南話。海南話隸屬于閩南語系,這樣的語言來源于廣東和福建。最正宗的海南話應(yīng)當(dāng)數(shù)瓊山的海南話,依賴于當(dāng)時(shí)經(jīng)濟(jì)政治的影響。自先秦之起,歷來登島的統(tǒng)治者就是從瓊山登錄,而且瓊山府也是中央政府在海南島設(shè)立的一個(gè)管理各個(gè)地方的一個(gè)重要機(jī)構(gòu)。漢武帝時(shí)期曾派伏波將軍從瓊山登錄海南島。在瓊山設(shè)有府衙機(jī)構(gòu),管理地方政務(wù)。便利的通航條件,加之重要的政治地位。使瓊山成為了一個(gè)重要的語言中心。來自于廣州福建的先民將閩南語的新品種也撒向了海南的各個(gè)角落。從現(xiàn)在的??谠拋砜?,仍可以十分清楚地看到海南話所受的各地方語言的影響。
二、媒介——人流
雖說政治經(jīng)濟(jì)是尤為重要的因素,但在語言的傳播過程中有一個(gè)相當(dāng)重要的媒介——人。布龍菲爾德在《語言論》中闡述到,嬰兒在學(xué)習(xí)語言之時(shí),必定從周邊的環(huán)境開始吸收。這是語言復(fù)制的一個(gè)過程。也就是語言的模仿。一個(gè)地區(qū)言語的傳播必定要依靠眾多之人。在一個(gè)特定的群體之中,一種語言風(fēng)尚相互傳遞,互相學(xué)習(xí)。其中要強(qiáng)調(diào)的便是人們對(duì)于大人物的語言模仿。上文說到海南話的傳播是在瓊山開始傳播的。瓊山作為一個(gè)政治經(jīng)濟(jì)的中心,必定聚集了來自多數(shù)地方的人們,加上政府的大力推廣,來瓊山的人必定會(huì)將海南話帶回當(dāng)?shù)厝ァ.吘故艿娇臻g的限制,能到瓊山進(jìn)行貿(mào)易也只有與之臨近的幾個(gè)地區(qū)。從海南話的分布來看,大部分說海南話的一般與瓊山相鄰較近,多分布在海南東側(cè)。例如萬寧、文昌等。而與瓊山比較遠(yuǎn)的一般發(fā)展有自己的方言。例如保亭、定安、臨高等西部地區(qū)。這些地方的人們由于古時(shí)交通不便,由此很少有人會(huì)到瓊山進(jìn)行交易往來,語言也就沒有帶過去。久而久之,他們便形成了與之不相同的方言。
三、地理因素
布龍菲爾德在《語言論》中談及,一個(gè)語言的發(fā)展受制于地理環(huán)境的影響。假使一個(gè)語言形式的地理領(lǐng)域是由于借用形成的,我們就要判別是什么引起的。著其中涉及到一個(gè)很重要的問題,地理因素對(duì)于言語的影響。拿海南話來說。瓊山的海南話與萬寧和文昌的海南話又有所區(qū)別,其中除了一些不同的發(fā)音,其中最為重要的便是語調(diào)的變化。同為一個(gè)語系,但卻演變出了不同的發(fā)音,其中除了傳播中媒介的問題,最重要便是每個(gè)地理環(huán)境的特點(diǎn)。瓊山的海南話與文昌的海南話比較相近,而與萬寧海南話又相互區(qū)別。
同時(shí)海南話雖為閩南語系,但是由于海島封閉的特殊地理環(huán)境,海南話與廣東福建的話又有所區(qū)別??梢哉f是幾乎已無太多關(guān)聯(lián)。只有少部分的發(fā)音沿襲了。其實(shí)海南話的發(fā)音與客家話比較的像。但又沒有很相同。只能說語言在傳播的過程中,不同的地方必定有著不同的發(fā)音。海南話是多個(gè)語言的合體,在歷史的演變過程中,必然會(huì)有所變化。才形成了今日的海南話。
通過布龍菲爾德的語言概論來闡釋海南話在形成之中的幾個(gè)要素。瓊山話(海南話同此)里保存了大量宋元時(shí)期的古漢語。被稱為活著的古漢語。這樣語言的形成與保留,除了政治經(jīng)濟(jì)、人、地理環(huán)境,還有其他的諸多因素。但在看《語言論》這本著作之后,方言這幾個(gè)章節(jié)闡述比較容易,也讓我聯(lián)想到了海南與閩南方言的一些想法。因此從《語言論》的方言這一章節(jié)來闡述??偨Y(jié)從瓊山這一個(gè)經(jīng)濟(jì)政治中心地到語言中心,人的傳播與模仿。加之地理環(huán)境形成了具有特色的海南方言。
布龍菲爾德明顯地摒棄了過去的語言學(xué)傳統(tǒng),這部著作因其簡(jiǎn)潔明了而被視為語言學(xué)中的經(jīng)典之作。與傳統(tǒng)的將語言學(xué)與心理學(xué)結(jié)合起來進(jìn)行語言研究不同,布龍菲爾德擺脫了語言學(xué)中所有內(nèi)省心理學(xué)內(nèi)容的影響,將語言學(xué)獨(dú)樹為一門科學(xué)進(jìn)行研究,因而在語言學(xué)界引起巨大爭(zhēng)議。以布龍菲爾德為代表的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)對(duì)語言學(xué)的發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn)。是美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的奠基性著作,對(duì)美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的形成、發(fā)展有重要的作用和深遠(yuǎn)的影響。
參考文獻(xiàn):
[1]朱堯.讀布龍菲爾德的《語言論》[D].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào),2000(01):80-85.
[2]黃倩.試評(píng)布龍菲爾德《語言論》的形式觀、意義觀[J].語言研究,2002(S1):293-296.
[3]辜向東.布龍菲爾德的《語言論》——一部劃時(shí)代的作品[D].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2003(02):119-122.
[4]苑洋.海南“方言島”現(xiàn)象的文化解析[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2018(04):27-28.