哈金(美國(guó))
妹妹,你別嘴硬
不要以為你老公
事業(yè)紅火,儀表出眾
你也一樣成功
他是他的,你是你的
沒(méi)有人管叫你“老總”
夫妻這對(duì)鳥(niǎo)
可以同床同枕
但不會(huì)永遠(yuǎn)同林
你不過(guò)是他的大保姆
把他伺候得舒心
說(shuō)得好聽(tīng)些
你是個(gè)旺夫的女人
你別發(fā)火,也別跟我爭(zhēng)
不管你老公多么風(fēng)光
你永遠(yuǎn)是月亮
姐姐,你嫉妒
是因?yàn)槲易屇阕岳⒉蝗?/p>
但你應(yīng)該清楚
我老公也是我的保姆他立在那里為我
擋風(fēng)遮雨
我要讓他站得堅(jiān)定
也要分擔(dān)他的辛苦
我說(shuō)過(guò)夫妻都要有所付出
才不會(huì)像你倆那樣
每天過(guò)得像殺豬
我家所有的財(cái)產(chǎn)
都有我一半
我可以跟老公一樣寫(xiě)支票
還管理一家分店
我花的都是自己賺的錢(qián)
誰(shuí)是太陽(yáng)或月亮并不重要
只要兩口子真心相見(jiàn)
日子過(guò)得平安
你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)
我比以前更漂亮了
知道我老公是怎么說(shuō)的嗎?
他說(shuō)“美女是愛(ài)出來(lái)的”
(選自臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版社有限公司《另一個(gè)空間》)