【第七十八輯】78 「倒裝句」您肯定說(shuō)過(guò)
您可能看出來(lái)了,這個(gè)標(biāo)題就是“倒裝句”??诖目趦撼希樦趦和镅b東西不得了嗎,干嗎非要倒過(guò)來(lái)“裝”呢?哎,這就是北京話的特色。
北京人說(shuō)話喜歡“后找補(bǔ)”。如:早晨出門(mén)上班,碰上了遛早兒回來(lái)的鄰居李大爺,您主動(dòng)打招呼:“早呀您。上哪兒遛彎兒去了李大爺?”李大爺也回您一句:“奔陶然亭溜達(dá)了一圈兒我。這是上班兒呀大侄子?得,慢走吧爺兒們!”
您看這一對(duì)話,用的都是“倒裝句”。正確的語(yǔ)法規(guī)則,主語(yǔ)要放在前邊,即:“李大爺,您早呀!上哪兒遛彎兒去了?”李大爺?shù)幕卮鹨矐?yīng)該是:“我奔陶然亭溜達(dá)了一圈兒。大侄子這是上班兒去呀?”
現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法,“主、謂、賓”“定、狀、補(bǔ)”應(yīng)該在什么位置,是有一定之規(guī)的。但北京人說(shuō)話似乎不講語(yǔ)法,很多口語(yǔ)是不規(guī)范的,語(yǔ)序的倒置,即“主謂賓”,弄成了“賓謂主”,這種“倒裝旬”便是典型的例子。蘿卜白菜各有所愛(ài),北京人說(shuō)話就喜歡這樣,您有脾氣嗎?
據(jù)我了解,這種說(shuō)話口語(yǔ)“倒裝句”的地方并不多。為什么北京人說(shuō)話會(huì)有這種現(xiàn)象呢?究其原因,還是因?yàn)槔媳本┤说亩Y數(shù)周全,面面俱到造成的。
其實(shí),見(jiàn)面打招呼這種日常用語(yǔ),主語(yǔ)是完全可以省略的,早晨出門(mén)上班,在胡同里,見(jiàn)到張二叔、李大嫂,—般情況您只要點(diǎn)一下頭,說(shuō)聲“您好”或“早上好”就可以了。
這種問(wèn)候是從國(guó)外引進(jìn)來(lái)的。按老北京的規(guī)矩,這種打招呼。叫“點(diǎn)首之禮”,即點(diǎn)個(gè)頭兒就算這廂有禮了。
不過(guò),按老禮兒,對(duì)老街坊,尤其是歲數(shù)大的人,見(jiàn)了面,先得叫人兒,即所謂“道尊稱(chēng)兒”:“呦,二叔,”“呦,大嫂,”然后再說(shuō):“吃了嗎您?”“您早晨遛彎兒去了?”禮數(shù)再大一點(diǎn)兒,光相互問(wèn)好還不行,還要問(wèn)雙方的老人好:“挺好吧,大爺、大媽?zhuān)俊?/p>
因?yàn)樵绯可习鄷r(shí)間匆忙,兩個(gè)平輩人見(jiàn)面,直接打個(gè)招呼就行,不必再呼其名。但是晚輩碰上長(zhǎng)輩就不然了,光問(wèn)好,不稱(chēng)呼一下,那就顯得沒(méi)禮貌,失敬了。
可是在路上走得急,通常的習(xí)慣是先問(wèn)好,問(wèn)過(guò)之后,又想起該叫一聲,一來(lái)二去的,語(yǔ)序就倒置了:“吃了嗎,大媽?zhuān)俊薄澳绨鄡貉?,張二叔。?/p>
當(dāng)然這只是其中一種情況。大多數(shù)原因,還是說(shuō)話的習(xí)慣問(wèn)題。如:
“出息了小劉,拿了個(gè)大獎(jiǎng)我聽(tīng)說(shuō)?!?/p>
“上他那兒去吧我們。”
“演戲還行,可演雜技就不靈了他?!?/p>
“把這些東西都拿走嘿老李?!?/p>
“能不能讓我說(shuō)兩句主持人!”
“這小子誰(shuí)?”
“兩個(gè)饅頭夠吃了我?!?/p>
這類(lèi)“倒裝句”都是北京人在口語(yǔ)中經(jīng)常用的,細(xì)分析起來(lái)有些屬于“病語(yǔ)”,但北京人卻拿這“病”不當(dāng)病,因?yàn)橐呀?jīng)習(xí)慣了。
記得1977年,恢復(fù)高考的第一次語(yǔ)文考試,其中就有—道題:寫(xiě)出“起來(lái),不愿做奴隸的人們”的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)。
據(jù)一位當(dāng)年高考的閱卷老師說(shuō):許多考生都在這道題上丟了分。我琢磨著要是北京考生答,大概不會(huì)丟分,因?yàn)檫@種典型的“倒裝句”,是北京人的拿手好戲呀!
其實(shí),“倒裝句”在人們平常的口語(yǔ)里,也時(shí)不時(shí)的使用?!暗寡b句”的作用是強(qiáng)調(diào)一句話里的重點(diǎn)。比如“起來(lái),不愿做奴隸的人們”,這是《國(guó)際歌》里的一句話,它強(qiáng)調(diào)的是“奴隸們要起來(lái)”。而把“起來(lái)”這個(gè)動(dòng)詞放在前邊,顯得更加有戰(zhàn)斗性。
同樣的道理,北京話的“倒裝句”,往往也能起到這種作用,比如“吃了嗎您?”“嗎呢您!”它強(qiáng)調(diào)的是“吃了嗎?”和“干嗎呢?”