○[英]R.S.托馬斯
“聽(tīng)著,現(xiàn)在,詩(shī)應(yīng)出于天然,
就像以淤泥為生的小塊莖
在貧瘠的土壤里慢慢生長(zhǎng)
才會(huì)成為永遠(yuǎn)美麗的白花。”
“天然,胡說(shuō)!喬叟是怎么說(shuō)的,
作詩(shī)要經(jīng)歷長(zhǎng)久的艱辛勞作,
不這樣,那詩(shī)的血液將如何形成?
任其自然,詩(shī)就會(huì)無(wú)序生長(zhǎng)
像田旋花一樣在地上跛行無(wú)力,如果它想
打破生活的所有鐵殼。朋友,你必須流汗,
寫(xiě)詩(shī)你得繃緊內(nèi)臟,如果你想要
讓詩(shī)歌踏梯而下。”
“你說(shuō)這話,好像
沒(méi)有陽(yáng)光,心靈就會(huì)
在昏暗的小路上摸索?!?/p>
“陽(yáng)光想進(jìn)入一間黑暗的房屋前,
它得先有一扇窗戶。
而窗戶不是天然的。”
就這樣,兩個(gè)老詩(shī)人
彎腰喝著啤酒,在一個(gè)煙霧迷蒙的
小酒館的客廳里,然而他們四周大聲談?wù)摰娜?/p>
卻說(shuō)著流利的散文。