亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “中國(guó)文法革新討論”中陳望道先生的貢獻(xiàn)
        ——紀(jì)念“中國(guó)文法革新討論”80周年

        2019-03-25 16:10:10
        關(guān)鍵詞:功能研究

        范 曉

        (復(fù)旦大學(xué) 中文系,上海 200433)

        20世紀(jì)30年代末在刊物上開(kāi)展的中國(guó)語(yǔ)法學(xué)史上第一次大討論——“中國(guó)文法(1)當(dāng)時(shí)說(shuō)的“中國(guó)文法”,現(xiàn)在一般都說(shuō)“漢語(yǔ)語(yǔ)法”。革新的討論”,至今已經(jīng)80周年了。討論從1938年10月開(kāi)始,持續(xù)到1943年3月(1939-1940年是討論的高潮)。參加討論的學(xué)者主要有陳望道、傅東華、方光煮、張世祿、金兆梓、許杰、廖庶謙、汪馥泉、陸高誼等。討論的文章先后發(fā)表在《語(yǔ)文周刊》《東方雜志》《學(xué)術(shù)雜志》《復(fù)旦學(xué)報(bào)》等刊物上。討論的內(nèi)容主要是漢語(yǔ)詞類(lèi)問(wèn)題和漢語(yǔ)文法體系的締造問(wèn)題,也涉及到漢語(yǔ)語(yǔ)法的方方面面。這場(chǎng)討論中所發(fā)表的文章后來(lái)結(jié)集為《中國(guó)文法革新論叢》。(2)1940年,上海學(xué)術(shù)雜志社結(jié)集出版了《中國(guó)文法革新討論集》, 共收論文26 篇。1943年,陳望道重新編定,收討論中主要論文34篇,書(shū)名改為《中國(guó)文法革新論叢》,由重慶文聿出版社出版。1957年,《中國(guó)語(yǔ)文》雜志社依據(jù)文聿出版社印本增收《論語(yǔ)文現(xiàn)象與社會(huì)關(guān)系》一文,變?yōu)?5 篇,編入《中國(guó)語(yǔ)文叢書(shū)》,由中華書(shū)局出版;此版在1959年改由商務(wù)印書(shū)館出版,并在1987年商務(wù)印書(shū)館重版。

        這場(chǎng)討論取得了很大成績(jī),那生氣勃勃的辯論,激發(fā)著學(xué)者們的探索精神;那閃耀著新穎理論觀點(diǎn)的火花,點(diǎn)亮了漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界,使語(yǔ)法研究面貌煥然一新,對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響?!拔姆ǜ镄碌挠懻?,為擺脫語(yǔ)法研究中的機(jī)械模仿作了輿論上的宣傳, 為革新漢語(yǔ)語(yǔ)法研究作了思想上、理論上的準(zhǔn)備”,“推動(dòng)了語(yǔ)法研究的進(jìn)展”(3)胡裕樹(shù):《重印〈中國(guó)文法革新論叢〉序》,《中國(guó)文法革新論叢》, 北京:商務(wù)印書(shū)館,1987年。。這場(chǎng)討論在漢語(yǔ)語(yǔ)法史上具有重要的地位,為我們留下了豐富的、寶貴的精神財(cái)富,深入挖掘“討論”的豐富內(nèi)涵,有助于推動(dòng)我國(guó)語(yǔ)法學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展和繁榮。

        80年前的“中國(guó)文法革新的討論”,參與討論的學(xué)者在不同程度上做出了各自的貢獻(xiàn),但陳望道先生的貢獻(xiàn)是最大的。他是這場(chǎng)討論的發(fā)動(dòng)者、組織者。討論期間他先后發(fā)表了10余篇精彩的論文。今天在我們紀(jì)念“中國(guó)文法革新討論”80周年,緬懷陳望道在討論中的貢獻(xiàn)時(shí),我想著重談?wù)勊鶕?jù)當(dāng)時(shí)形勢(shì)提出的締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的指導(dǎo)方針。這個(gè)方針是:“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí),借鏡外來(lái)新知,參照前人成說(shuō),以科學(xué)的方法謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度締造中國(guó)文法體系”(《中國(guó)文法革新論叢· 序言》)。筆者認(rèn)為他提出的這個(gè)方針不僅對(duì)當(dāng)時(shí)的討論有指導(dǎo)意義,而且對(duì)今天仍然具有現(xiàn)實(shí)的指導(dǎo)意義。

        一、 在“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí)”方面

        唯物主義認(rèn)為客觀事實(shí)是第一性的,主觀精神是第二性的。語(yǔ)法學(xué)說(shuō)或體系是屬于主觀精神,理應(yīng)植根于語(yǔ)法事實(shí)。陳望道先生提出“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí)”締造中國(guó)文法體系的觀點(diǎn),是完全符合唯物主義的。他指出締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系“不能憑空架造”,而應(yīng)該“以文法事實(shí)為準(zhǔn)繩, 完全根據(jù)事實(shí)立言”,應(yīng)該“從事實(shí)締造學(xué)說(shuō), 拿事實(shí)證驗(yàn)學(xué)說(shuō)”。

        他認(rèn)為《馬氏文通》(1898-1900)和以《馬氏文通》為準(zhǔn)繩的一些語(yǔ)法書(shū)卻不是根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)而是模仿西洋語(yǔ)法來(lái)構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的。他指出,“從中國(guó)文法和西洋學(xué)術(shù)接觸之后到最近十年前”這段時(shí)間里,“大多以模仿西洋文法教科書(shū)為能事”,“多少聰明才智之士都在馬氏的體系中盤(pán)旋穿插, 不敢超越范圍,即使感到削足適履或郢書(shū)燕說(shuō), 也止在不超越范圍的范圍之內(nèi)略提異議, 略加修正”。所以他認(rèn)為“中國(guó)文法的骨架既是摹仿西文的,自然也就不能不加改革”。針對(duì)當(dāng)時(shí)學(xué)界模仿西洋文法的風(fēng)氣,他旗幟鮮明地反對(duì)以洋律中、機(jī)械照搬西洋語(yǔ)法的風(fēng)氣,強(qiáng)調(diào)要根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)來(lái)研究漢語(yǔ)語(yǔ)法和構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體系。

        在“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí)立言”的問(wèn)題上,他自己就是這樣實(shí)踐的。比如在研究漢語(yǔ)形容詞時(shí),當(dāng)時(shí)一般漢語(yǔ)語(yǔ)法書(shū)里說(shuō)“動(dòng)詞是有陳述功能的”,“形容詞是沒(méi)有陳述功能的,是形容名詞的”。陳望道在討論開(kāi)始時(shí)發(fā)表的《談動(dòng)詞和形容詞的分別》一文中,指出這“完全是西洋一般的文法書(shū)上定義的翻版”。他認(rèn)為根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí),漢語(yǔ)語(yǔ)法里動(dòng)詞和形容詞的用法與西洋語(yǔ)法并不完全相同。西洋語(yǔ)法里的形容詞不能直接作“述說(shuō)語(yǔ)”(即“謂語(yǔ)”),而漢語(yǔ)的形容詞是可以直接作“述說(shuō)語(yǔ)”的。基于此,他把作“述說(shuō)語(yǔ)”為“常態(tài)”的動(dòng)詞和形容詞合為一大類(lèi),叫作“述說(shuō)詞”,他后來(lái)改稱(chēng)為“用詞”。他的這個(gè)觀點(diǎn)與現(xiàn)在一般所說(shuō)的“廣義動(dòng)詞”或“謂詞”是一致的,雖然所用術(shù)語(yǔ)有異。不管名稱(chēng)是什么,把動(dòng)詞和形容詞合為一類(lèi),現(xiàn)在已經(jīng)成為大多數(shù)學(xué)者的共識(shí)。

        要以語(yǔ)法事實(shí)為準(zhǔn)繩、完全根據(jù)事實(shí)立言,就得重視調(diào)查和發(fā)掘語(yǔ)言事實(shí),并從事實(shí)出發(fā)上升為理論,否則“立言”難免成為說(shuō)空話(huà)。陳望道積極倡導(dǎo)對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)言事實(shí)作深入細(xì)致的調(diào)查。他認(rèn)為“語(yǔ)文材料隨地都是,無(wú)論何人只要肯拾,隨地都可拾到的”,所以主張對(duì)所要研究對(duì)象的有關(guān)資料(包括第一手或第二手資料)“抓住自己境遇所能”,“細(xì)心收羅”“盡數(shù)搜集”;然后在所收集的事實(shí)基礎(chǔ)上立言。他自己在研究中就是這樣實(shí)踐的。比如他在研究漢語(yǔ)里很有特色的“單位詞”(即“量詞”)時(shí),他親自從方方面面搜集漢語(yǔ)里單位詞的語(yǔ)料,并認(rèn)真地制成了上萬(wàn)張卡片,然后在大量語(yǔ)料的基礎(chǔ)上,經(jīng)過(guò)抽象概括,才寫(xiě)成有關(guān)單位詞的論文。

        陳望道認(rèn)為,締造一個(gè)好的語(yǔ)法體系與是否根據(jù)文法事實(shí)有關(guān)。他認(rèn)為:“凡可以說(shuō)是一個(gè)體系,或說(shuō)可以算是一個(gè)好的體系的,照理,應(yīng)該具有妥貼、簡(jiǎn)潔、完備這三個(gè)條件。”(《論叢》,第35~36頁(yè))他指出:“我說(shuō)的三個(gè)條件都是對(duì)照事實(shí)立言:同事實(shí)不切合,就是不妥貼;要轉(zhuǎn)彎抹角的推演才能切合事實(shí),就是不簡(jiǎn)潔;立論太狹隘不能包括事實(shí),就是不完備?!?4)本節(jié)引文見(jiàn)陳望道:《中國(guó)文法革新論叢》,第7~8、249~250頁(yè);陳望道:《陳望道語(yǔ)文論集》,上海:上海教育出版社,1980年,第339~344、418~419、429頁(yè)。下文所引此兩書(shū),僅注書(shū)名及頁(yè)碼,特此說(shuō)明。在當(dāng)時(shí)語(yǔ)言學(xué)界流行模仿西洋語(yǔ)法學(xué)的氛圍里,他強(qiáng)調(diào)應(yīng)該根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)來(lái)締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的見(jiàn)解,是很有針對(duì)性的,即使在今天, 也不失其耀眼的光輝。

        二、 在“借鏡外來(lái)新知”方面

        在“文法革新討論”那個(gè)時(shí)代,索緒爾奠基的結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)相比于傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)更為先進(jìn)。陳望道很早就研究索緒爾的結(jié)構(gòu)主義學(xué)說(shuō),認(rèn)定在當(dāng)時(shí)它是外來(lái)新知,值得借鏡,所以對(duì)結(jié)構(gòu)主義某些理論進(jìn)行過(guò)介紹和評(píng)述。(5)參看陳望道:《說(shuō)語(yǔ)言》,《語(yǔ)文周刊》1938年第3 期;《漫談文法學(xué)的對(duì)象以及標(biāo)記能記所記意義之類(lèi)》,《中國(guó)文法革新論叢》,第127~130頁(yè)。他在文法革新討論中提出的一些新說(shuō)(如“組織”說(shuō)、“功能”說(shuō)、“配置-會(huì)同”雙軸配合說(shuō)),就是他借鏡結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法學(xué)說(shuō)運(yùn)用于漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的范例。他的這些新說(shuō)使我國(guó)學(xué)界在區(qū)分漢語(yǔ)詞類(lèi)、構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體系方面前進(jìn)了一大步,對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的發(fā)展有重大貢獻(xiàn)并產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。

        關(guān)于“組織”說(shuō)。他認(rèn)為,“文法學(xué)是研究語(yǔ)文組織的一種學(xué)問(wèn)”,“文法學(xué)是研究辭白的組織的”。在他看來(lái),語(yǔ)法學(xué)的研究對(duì)象是句子的組織,研究語(yǔ)法應(yīng)該以組織為準(zhǔn)繩,語(yǔ)法的研究應(yīng)該著眼于句子的“組織”。他指出:詞類(lèi)區(qū)分的目的,就是為了說(shuō)明組織;而詞的功能又是跟組織密切相關(guān)的,無(wú)論是實(shí)詞和虛詞的功能,都要“參加組織才能顯現(xiàn)”,詞類(lèi)必須放在組織里研究才能知曉它們的區(qū)別?!敖M織”說(shuō)實(shí)質(zhì)上就是“結(jié)構(gòu)”說(shuō),可說(shuō)是借鏡了結(jié)構(gòu)主義的精髓。

        關(guān)于“功能”說(shuō)。在區(qū)分詞類(lèi)問(wèn)題上,西洋語(yǔ)法通常根據(jù)狹義形態(tài)(詞形變化)為標(biāo)準(zhǔn)區(qū)分詞類(lèi)。漢語(yǔ)由于缺乏西洋語(yǔ)法那種“形態(tài)”,用“狹義形態(tài)”無(wú)法區(qū)分詞類(lèi)。于是國(guó)內(nèi)有的學(xué)者主張以“意義”為標(biāo)準(zhǔn),有的則主張依“廣義形態(tài)”(指詞與詞的結(jié)合形式)為標(biāo)準(zhǔn)區(qū)分詞類(lèi)。陳望道借鏡了索緒爾結(jié)構(gòu)主義的符號(hào)理論,提出以“功能”說(shuō)來(lái)區(qū)分詞類(lèi)。他指出上述兩說(shuō)“都有不能自圓其說(shuō)之處”,只有“以功能中心說(shuō)”才能救其偏缺。他認(rèn)為:詞類(lèi)應(yīng)該是詞的功能的類(lèi),區(qū)分漢語(yǔ)詞類(lèi)的根據(jù)(也稱(chēng)“準(zhǔn)據(jù)”)不是詞的意義,也不是詞的形態(tài),而是詞的“功能”?!肮δ苷f(shuō)”的基本觀點(diǎn)是:每個(gè)詞都有功能,功能是“字語(yǔ)在組織(即語(yǔ)法結(jié)構(gòu))中活動(dòng)的能力”,“功能和組織有連帶關(guān)系……組織是由功能決定的詞和詞的配置。組織要受功能的限制,功能要到參加組織才能顯現(xiàn)”。比如“孟子見(jiàn)梁惠王”和“貓捉老鼠”里,顯現(xiàn)“孟子”和“貓”功能相同;而“開(kāi)水”和“水開(kāi)”里,兩個(gè)“開(kāi)”顯現(xiàn)功能不同。他自稱(chēng)區(qū)分詞類(lèi)問(wèn)題上屬于“功能派”?,F(xiàn)在我國(guó)一些重要的語(yǔ)法著作,都已經(jīng)根據(jù)詞在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中的功能來(lái)區(qū)分詞類(lèi),可見(jiàn)他的“功能中心說(shuō)”影響極大。

        關(guān)于“配置-會(huì)同”雙軸配合說(shuō)。這是陳望道借鑒了索緒爾學(xué)說(shuō)里的“句段關(guān)系”和“聯(lián)想關(guān)系”的理論提出的。他認(rèn)為“配置關(guān)系”和“會(huì)同關(guān)系”是互相配合、交互錯(cuò)綜的。他把以這兩群關(guān)系為基礎(chǔ)構(gòu)建的語(yǔ)法體制稱(chēng)為“雙軸制”(“縱軸代表配置關(guān)系,橫軸代表會(huì)同關(guān)系”)。他指出,配置關(guān)系是“連貫、配排”的關(guān)系,如“孟子見(jiàn)梁惠王”“孟子見(jiàn)齊宣王”等就是配置關(guān)系;研究配置關(guān)系就有“辭項(xiàng)”(即句子成分)的分別。會(huì)同關(guān)系是“協(xié)同關(guān)系”,如“孟子見(jiàn)梁惠王”“孟子見(jiàn)齊宣王”里的“梁惠王”和“齊宣王”的關(guān)系,就是會(huì)同關(guān)系;研究會(huì)同關(guān)系就有“語(yǔ)部”(即詞類(lèi))的區(qū)分。他認(rèn)為“文法學(xué)就是由這縱橫兩群關(guān)系交錯(cuò)配合構(gòu)成的”,“文法學(xué)必得究明這縱橫兩群的所有關(guān)系才算盡其職責(zé)”。據(jù)此他認(rèn)為詞類(lèi)的區(qū)分“是必須和職務(wù)上的區(qū)分互相配合的。職務(wù)一經(jīng)劃定,分部(分類(lèi))就有了定準(zhǔn)”;并提出“從配置求會(huì)同”的著名觀點(diǎn),即通過(guò)許多具體的配置實(shí)例在會(huì)同關(guān)系中尋求功能的同異來(lái)區(qū)別詞類(lèi)。但是由于某些詞在不同配置里往往有不同的功能,為了避免以句辨類(lèi),他特地提出詞類(lèi)區(qū)分要區(qū)別經(jīng)常功能和特殊功能,應(yīng)該根據(jù)詞在配置關(guān)系中的“經(jīng)常”功能而不是“特殊”功能來(lái)確定詞類(lèi),例如“流”和“紅”的經(jīng)常功能是“用作述語(yǔ)(即謂語(yǔ))”,如“水流”和“花紅”;但是在“流水”“紅花”里,它們是“用作形容附加語(yǔ)”的,這是屬于特殊功能。并指出《新著國(guó)語(yǔ)文法》(1924)的“‘以句辨品,離句無(wú)品’就是一種否定詞類(lèi)經(jīng)常性質(zhì)的說(shuō)法”。所以他認(rèn)為只有縱橫兩軸“都有詳盡研究,才可使詞的經(jīng)常性質(zhì)和臨時(shí)職務(wù)的關(guān)系無(wú)不徹底明了”。可見(jiàn)陳望道的功能定類(lèi)說(shuō)與《新著國(guó)語(yǔ)文法》的不分經(jīng)臨的句子成分定類(lèi)說(shuō)是不同的。

        值得指出的是,在如何“借鏡”外來(lái)新知上,陳望道主張“批判地吸收”國(guó)外理論中有用的東西,而不是不加思考地盲目照搬照抄人家的現(xiàn)成結(jié)論。他在上個(gè)世紀(jì)60年代說(shuō):“近年來(lái)語(yǔ)言研究中有些人學(xué)風(fēng)有問(wèn)題,有些人言必稱(chēng)希臘,什么都是外國(guó)的好,以外國(guó)的成說(shuō)成論當(dāng)教條,照搬人家的現(xiàn)成結(jié)論,這不是科學(xué)的態(tài)度”。他針對(duì)這種不良傾向,指出:借鏡外來(lái)新知時(shí),“不應(yīng)該機(jī)械照搬照抄外國(guó)成語(yǔ)成說(shuō)”,“不是簡(jiǎn)單地照搬照抄國(guó)外語(yǔ)法里的某個(gè)概念或術(shù)語(yǔ);而是應(yīng)該借鏡人家好的科學(xué)方法,把別人的科學(xué)的理論原則結(jié)合漢語(yǔ)實(shí)際并創(chuàng)造性地運(yùn)用于研究我們的語(yǔ)言”。 為此,他提出“語(yǔ)言學(xué)必須中國(guó)化”的觀點(diǎn)。(6)此觀點(diǎn)是他在語(yǔ)言研究室提出來(lái)的。我曾在他指導(dǎo)下寫(xiě)作有關(guān)文章,但由于種種原因而未能完成。他的上述見(jiàn)解對(duì)當(dāng)代語(yǔ)法研究中有些人“崇洋迷外”“據(jù)外論中”的學(xué)風(fēng)有著現(xiàn)實(shí)的警示意義。

        三、 在“參照前人成說(shuō)”方面

        任何新的學(xué)說(shuō),都是在繼承前人基礎(chǔ)上有所發(fā)展并有較大突破而產(chǎn)生的,憑空創(chuàng)立一個(gè)跟前人毫不相干的所謂“新學(xué)說(shuō)”是不可能的。語(yǔ)法學(xué)也是如此。前人著作里的“成說(shuō)”,特別是那些有較大影響的著作里的“成說(shuō)”,總有一定的道理在。對(duì)于這樣的前人成說(shuō),陳望道是以歷史主義的眼光、實(shí)事求是的態(tài)度來(lái)對(duì)待的。他認(rèn)為對(duì)前人成說(shuō)不應(yīng)該全盤(pán)否定,棄之如敝履,而應(yīng)該“虛心研究他們的經(jīng)驗(yàn)”,并給以“批判地繼承”。在對(duì)待古人成說(shuō)方面,他主張發(fā)掘整理,古為今用,推陳出新。他說(shuō)有些古人成說(shuō)可以“承用”,但是應(yīng)該給以合理的科學(xué)的闡釋。如實(shí)詞和虛詞的區(qū)分, 前人著眼于“意義”,說(shuō)實(shí)詞的意義“實(shí)在”,虛詞意義“空虛空靈”。有人甚至認(rèn)為虛詞沒(méi)有實(shí)義,不重要。對(duì)此,他著眼于“組織”和“功能”,認(rèn)為“虛詞是組織字,很重要”。他指出實(shí)詞和虛詞都有功能,“認(rèn)識(shí)它們?cè)诮M織中的功能,才知它們實(shí)在有大用,研究文法的人必須在這上面大用功夫”。他“承用”了古人提出的“虛詞”這個(gè)術(shù)語(yǔ),給虛詞賦予新的含義,把實(shí)詞稱(chēng)為“體干部”,虛詞稱(chēng)為“關(guān)節(jié)部”。他還指出虛詞在組織里也有自己的功能,即“添顯功能”。這是很有見(jiàn)地的。

        在對(duì)待近人或前賢成說(shuō)方面,他一面有所革新,一面也有所繼承。比如對(duì)待馬建忠的《馬氏文通》,雖然他批評(píng)該書(shū)模仿西洋語(yǔ)法,但也沒(méi)有全盤(pán)否定。他說(shuō):“我們希望對(duì)于《馬氏文通》有所破,并非想由此抹殺《文通》?!倍宜J(rèn)為“《馬氏文通》的文法研究是有很大成就的”,應(yīng)該對(duì)其功績(jī)加以肯定。又如在對(duì)待黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》上,雖然他批評(píng)該書(shū)的“以句辨品”說(shuō),但是對(duì)當(dāng)討論中有人對(duì)該書(shū)否定得過(guò)分時(shí),他則指出,“我們討論文法革新是在文法革新, 對(duì)已成的著作責(zé)備求全是不必的”。

        在對(duì)待西洋語(yǔ)法成說(shuō)方面,他認(rèn)為有些合理的應(yīng)該借鑒和繼承。討論期間,傅東華認(rèn)為西洋語(yǔ)法的“分部”(詞論)和“析句”(句論)不適合漢語(yǔ),于是提出把“分部”和“析句”合為一體的所謂“一線(xiàn)制”新說(shuō)。陳望道反對(duì)“一線(xiàn)制”,認(rèn)為把詞類(lèi)和句法成分用一套術(shù)語(yǔ),把它們完全等同起來(lái)是不正確的,是犯了“對(duì)外國(guó)文法盲目排斥, 見(jiàn)異不見(jiàn)同”的錯(cuò)誤。他指出漢語(yǔ)語(yǔ)法雖然有別于西洋語(yǔ)法,但是都有“分部”和“析句”。他認(rèn)為,“分部和析句還是要的”,“無(wú)論文法如何新,決不能新到語(yǔ)和句沒(méi)有分別”。他指出:“詞論部門(mén)所研究的是造句的材料,就是所謂詞類(lèi)或語(yǔ)部的構(gòu)成和性質(zhì);句論部門(mén)所研究的是材料組成句子的法式,內(nèi)容大體就是所謂成分或辭項(xiàng)的種類(lèi)、序次和照應(yīng)等?!彼f(shuō):“新案的體制,據(jù)我的擬議,仍當(dāng)分作分部和析句兩部,以析句合其縱,而以分部連其橫?!辈?qiáng)調(diào):“文法學(xué)必得究明這縱橫兩群的所有關(guān)系才算盡其職責(zé)?!笨梢?jiàn)他是主張繼承西洋語(yǔ)法里的“兩線(xiàn)制”(區(qū)別“分部”和“析句”)的。又如盡管他指出不同語(yǔ)言詞論里的內(nèi)容有很大的差異,但在《文法簡(jiǎn)論》一書(shū)還是繼承了西洋傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)詞類(lèi)體系里的一些共同的詞類(lèi),如名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞等等。他認(rèn)為“句論的內(nèi)容在不同的語(yǔ)文當(dāng)中沒(méi)有極大的差異, 大都可以挪借”,所以西洋語(yǔ)法里析句的內(nèi)容,他基本上都批判地繼承了。

        陳望道提出繼承前人成說(shuō)時(shí),強(qiáng)調(diào)“繼承”不是“照搬”,而是“參照”,是“批判地”繼承,是“革新”地繼承。指出“研究學(xué)問(wèn)不應(yīng)該把定論看作唯一有價(jià)值的東西。單記定論,準(zhǔn)定只會(huì)守成,不會(huì)締造”。強(qiáng)調(diào)應(yīng)該根據(jù)漢語(yǔ)事實(shí)立足創(chuàng)新?!拔姆ǜ镄隆本褪且笥兴母铮兴鶆?chuàng)造,否則無(wú)所謂“新”,更談不上“締造”。他認(rèn)為研究學(xué)問(wèn)既要做“繼承性研究”,又要做“創(chuàng)造性研究”。(7)本節(jié)陳望道言論,引自《中國(guó)文法革新論叢》,第36~37、39、104、106、184、190、277~278、330、382頁(yè);另見(jiàn)《陳望道語(yǔ)文論集》,第515~516、560~567、570~571、622、630~631頁(yè)。

        四、 在“以科學(xué)的方法”方面

        科學(xué)的方法很重要,方法科學(xué)不科學(xué),會(huì)直接影響到研究成果的價(jià)值。所謂“方法”,包括一般的方法論和研究語(yǔ)法的一些專(zhuān)門(mén)方法。陳望道對(duì)研究方法一貫很重視。在討論中他雖然沒(méi)有系統(tǒng)闡釋“科學(xué)的方法”,但是仔細(xì)研讀他的論著,筆者認(rèn)為他所提倡的方法是辯證的科學(xué)方法。

        在“一般”(共性)和“特殊”(個(gè)性)的關(guān)系上,他提倡研究語(yǔ)法要貫徹“一般特殊統(tǒng)籌兼顧法”。這是一種兼顧共性和個(gè)性的辯證的科學(xué)方法。由于文法革新討論前漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界有忽視漢語(yǔ)特殊性的傾向,所以他在討論中反對(duì)機(jī)械模仿西洋語(yǔ)法,強(qiáng)調(diào)必須根據(jù)漢語(yǔ)的事實(shí)構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體制,這表明他重視漢語(yǔ)的“個(gè)性”;但在討論中他又指出:“我們固然反對(duì)一般不顧我們中國(guó)語(yǔ)文特殊性的所謂模仿文法,但是不能反其道而行之,把它改成全然不顧語(yǔ)文的一般性的特殊文法?!边@表明他也重視語(yǔ)言的“共性”。所以他主張“折中于兩者之間中,設(shè)法建成一般特殊統(tǒng)籌兼顧圓融無(wú)礙的文法”。(8)引自《中國(guó)文法革新論叢》,第36~37、255~256頁(yè)。這就是兼顧個(gè)性和共性的、全面地而不是片面地看問(wèn)題的方法,是辯證的科學(xué)的研究方法。

        在具體和抽象的關(guān)系上,陳望道主張語(yǔ)法研究應(yīng)該兼顧具體和抽象的方法,即從具體上升為抽象的辯證的科學(xué)方法。比如在詞類(lèi)問(wèn)題上,他認(rèn)為語(yǔ)言里的具體詞有成千上萬(wàn),要分出各種詞類(lèi),“必須經(jīng)過(guò)科學(xué)的抽象和概括”才能求得。他提出的“從配置求會(huì)同”的方法,就是從多數(shù)具體配置里通過(guò)詞的互相替換(代換)求得詞的會(huì)同功能來(lái)獲取詞類(lèi)同異之法,如“我讀書(shū)”“他看報(bào)”里,“讀”和“看”能互相替換,就屬于同類(lèi)。這種通過(guò)詞的替換(代換)求詞的會(huì)同之法就是一種抽象的方法。他重視具體,強(qiáng)調(diào)要認(rèn)真調(diào)查語(yǔ)法事實(shí),對(duì)所要研究的對(duì)象的有關(guān)資料細(xì)心收羅;但是他又指出語(yǔ)法研究不能滿(mǎn)足于羅列大量語(yǔ)料,必須要在占有語(yǔ)料事實(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行抽象概括。他認(rèn)為語(yǔ)法研究“必須用抽象力對(duì)文法現(xiàn)象進(jìn)行科學(xué)的分析綜合”,“語(yǔ)言研究就是要在具體的語(yǔ)文事實(shí)里抽象、綜合出語(yǔ)法的規(guī)則或規(guī)律,上升為理論”。他批評(píng)劉半農(nóng)《打雅》一文只羅列現(xiàn)象而沒(méi)有進(jìn)行抽象的錯(cuò)誤,指出單靠羅列事實(shí)不是科學(xué)的方法;只有在“羅列具體事實(shí)”基礎(chǔ)上進(jìn)行“高度綜合”的方法,才是一種從具體上升為抽象的科學(xué)方法。(9)《打雅》羅列了八千多條“打”字的具體用例。由于作者只用“羅列的方法”,沒(méi)有抽象概括,就把“打”字說(shuō)成“意義含混”“混蛋到了透頂”的“混蛋字”。陳望道認(rèn)為如果用“高度綜合”的抽象法,“打”字出現(xiàn)的具體現(xiàn)象雖然有上萬(wàn)條,但是實(shí)際上可概括為四種用法。參看《陳望道語(yǔ)文論集》,第252~254頁(yè)。

        在意義和形式的關(guān)系上,他主張?jiān)谡Z(yǔ)法研究中兼顧形式和意義。這是一種意義和形式相結(jié)合的辯證的科學(xué)方法。他說(shuō):“一個(gè)組織,一個(gè)成素,總是形式和意義結(jié)合著的。講文法,就是要從意義和形式相結(jié)合的成素之間的關(guān)系出發(fā)?!?10)陳望道:《文法簡(jiǎn)論》,上海:上海教育出版社,1978年,第122頁(yè)。他的“功能”說(shuō),既講意義也講形式。他認(rèn)為“意義和功能是要憑借可以耳聞目見(jiàn)的形態(tài)才得心領(lǐng)神會(huì)的,我們可以稱(chēng)為品格。形態(tài)是外顯的,品格是內(nèi)蘊(yùn)的”。這表明他區(qū)分詞類(lèi)不是憑單純的形式,也不是憑單純的意義,而是講意義(內(nèi)蘊(yùn)的品格)和形式相結(jié)合的關(guān)系。他與方光燾盡管都借鑒了結(jié)構(gòu)主義的理論,但是在詞的分類(lèi)的根據(jù)究竟是形態(tài)還是功能的問(wèn)題上爭(zhēng)論卻很激烈。方光燾主張根據(jù)廣義形態(tài),他主張根據(jù)功能,區(qū)別就在于功能是要講包含著形式和意義的表現(xiàn)關(guān)系,也就是講形式和意義的結(jié)合。

        在靜態(tài)和動(dòng)態(tài)的關(guān)系上,他既注意語(yǔ)法靜態(tài)格式的相對(duì)固定性,也注意動(dòng)態(tài)運(yùn)用中的靈活性。這是一種靜態(tài)和動(dòng)態(tài)相結(jié)合的辯證的科學(xué)方法。比如,他重視說(shuō)話(huà)時(shí)“主旨”對(duì)選擇句式的影響。同一個(gè)基本意思,可用不同語(yǔ)序的句式表示,這就涉及語(yǔ)法的動(dòng)態(tài)用法。他認(rèn)為句子的語(yǔ)序排列的基本方向要受“所有的慣習(xí)指揮統(tǒng)御”,就是指語(yǔ)序排列是要遵循約定俗成的靜態(tài)的基本語(yǔ)法規(guī)則的。又指出:在表達(dá)基本意思相同的不同句式時(shí)“是隨說(shuō)話(huà)人的意思來(lái)定”,即根據(jù)不同“主旨”來(lái)定。比如,黎錦熙《新著國(guó)語(yǔ)文法》把“許多工人在茶棚里坐著”這類(lèi)句子所代表的句式說(shuō)成“正式”,把“茶棚里坐著許多工人”這類(lèi)句子所代表的句式說(shuō)成“變式”。對(duì)于該書(shū)列出的這兩種句式,陳望道指出它們的語(yǔ)序排列的基本方向都是符合漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的正常的句式,無(wú)所謂“正式”和“變式”。他認(rèn)為這兩種不同的句式各有各的用處,說(shuō)話(huà)時(shí)用何種句式,要“聽(tīng)?wèi){各人自由決定”,也就是決定于說(shuō)話(huà)的“主旨”:前者旨在表達(dá)“敘述”,后者旨在表達(dá)“描記”。陳望道還重視“情境”對(duì)句子的影響。他指出情境對(duì)說(shuō)話(huà)“并不是毫無(wú)作用的廢物,它是有積極的作用的”。他說(shuō):一般認(rèn)為“一句常有主賓兩部,何以又有一語(yǔ)成句的問(wèn)題,則當(dāng)注意說(shuō)話(huà)時(shí)必然具有另外一種因素,情境”。他舉獨(dú)詞句“來(lái)”“火”為例,認(rèn)為這是“特殊體式”的句子,是“把主辭或賓辭寄托在情境中,由情境來(lái)代言”,就是“將所說(shuō)的某部分特提,而將其余一部分委給情境,……由情境來(lái)烘托”。他把這類(lèi)動(dòng)態(tài)中出現(xiàn)的句子稱(chēng)為“特表句”,(11)在“形式和意義”“靜態(tài)和動(dòng)態(tài)”方面的陳望道言論引文,除《文法簡(jiǎn)論》專(zhuān)列腳注外,其他引自《中國(guó)文法革新論叢》,第108、109、129、275、328~330頁(yè)。這是很有解釋力的。

        五、 在“謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度”方面

        語(yǔ)法研究或構(gòu)建語(yǔ)法的科學(xué)體系不但要有科學(xué)的方法,還需要有一種正確的治學(xué)態(tài)度。如果治學(xué)態(tài)度有問(wèn)題,也會(huì)直接影響研究的成效。陳望道在文法革新討論期間提出研究語(yǔ)法要有“謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度”。他一貫倡導(dǎo)做學(xué)問(wèn)應(yīng)該持有這種治學(xué)態(tài)度。我1959年進(jìn)入他主持的語(yǔ)言研究室工作時(shí),他當(dāng)面教導(dǎo)我:做學(xué)問(wèn)是艱苦的嚴(yán)肅的工作,一定要有謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度,要踏踏實(shí)實(shí)、埋頭苦干、嚴(yán)肅謹(jǐn)慎、一絲不茍。他不僅提倡,而且自己以身作則。

        他嚴(yán)謹(jǐn)?shù)貙?duì)待文章的寫(xiě)作。為了寫(xiě)好學(xué)術(shù)論文,他總是認(rèn)認(rèn)真真地搜集資料,把收集的資料做成卡片,寫(xiě)得工工整整、清清楚楚。他的有關(guān)語(yǔ)法方面的文章都是在搜集大量語(yǔ)料的基礎(chǔ)上寫(xiě)成的。即使是有關(guān)語(yǔ)言的理論文章,立論也都有語(yǔ)言事實(shí)的佐證。

        他嚴(yán)謹(jǐn)?shù)貙?duì)待前人或國(guó)外的成說(shuō),既不隨便舍棄,也不人云亦云。如他“承用”古人提出的“虛詞”這個(gè)術(shù)語(yǔ),但是在定義上賦予了新的含義。又如在對(duì)待國(guó)外的新知上,也不是隨便地拿來(lái),而是要根據(jù)漢語(yǔ)實(shí)際用上恰當(dāng)術(shù)語(yǔ)并給以合理說(shuō)明,如“功能中心說(shuō)”就是他借鏡結(jié)構(gòu)主義學(xué)說(shuō)反復(fù)斟酌后提出的。

        他嚴(yán)謹(jǐn)?shù)貙?duì)待語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)的定名。一個(gè)術(shù)語(yǔ)的提出,他總是十分苛求,再三推敲,精益求精。即使借鏡外來(lái)新知,他也不輕易比附,而是要根據(jù)“切合中國(guó)語(yǔ)文習(xí)慣”,(12)《中國(guó)文法革新論叢》,第249頁(yè)。經(jīng)再三思考后才最后確定。如“配置”“會(huì)同”“用詞”“衡詞”“特表句”等術(shù)語(yǔ),都是根據(jù)漢字字義的貼切度提出的。

        他思考問(wèn)題和行文相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn),講究邏輯性。他認(rèn)為有些語(yǔ)句有問(wèn)題,“不學(xué)邏輯發(fā)現(xiàn)不了”。他說(shuō):“陳望道是浙江人”成話(huà),“浙江人是陳望道”不成話(huà),原因是“形式邏輯講的甲是乙,不可隨便倒過(guò)來(lái)作乙是甲”。(13)《陳望道語(yǔ)文論集》,第561頁(yè)。他作文總是字斟句酌,反復(fù)修改,使文章周到嚴(yán)密,文字上經(jīng)得起推敲。

        他的這種謹(jǐn)嚴(yán)的治學(xué)態(tài)度,是值得我們永遠(yuǎn)學(xué)習(xí)的。

        六、 這個(gè)方針對(duì)當(dāng)下語(yǔ)法研究的價(jià)值與意義

        前文比較詳細(xì)地談了陳望道先生提出的締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的指導(dǎo)方針的有關(guān)論述,和他本人為實(shí)踐此方針身體力行的情況。下面再簡(jiǎn)要評(píng)述他所提出的這個(gè)方針對(duì)于當(dāng)下語(yǔ)法研究的價(jià)值與意義。

        在“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí)”方面,他強(qiáng)調(diào)應(yīng)該根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)來(lái)締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的見(jiàn)解,在當(dāng)下仍然有著重要的價(jià)值和意義。當(dāng)前語(yǔ)言學(xué)界在構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體系方面雖然已經(jīng)重視漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí),但是我們現(xiàn)在的語(yǔ)法教科書(shū)的體系還很難說(shuō)達(dá)到了“妥貼、簡(jiǎn)潔、完備這三個(gè)條件”。有些語(yǔ)法論著也還是存在著自覺(jué)或不自覺(jué)地不根據(jù)漢語(yǔ)事實(shí)而是套用西洋語(yǔ)法的情形,如“小句”一說(shuō)便是。小句這個(gè)術(shù)語(yǔ)源自英語(yǔ)語(yǔ)法里Clause譯名(始見(jiàn)于嚴(yán)復(fù)《英文漢詁》,1904)。在英語(yǔ)語(yǔ)法中,phrase和clause界限分明:前者表示“短語(yǔ)”,后者則是“主語(yǔ)+定式動(dòng)詞”構(gòu)成的結(jié)構(gòu)體。而漢語(yǔ)沒(méi)有什么“定式動(dòng)詞”,把小句和Clause畫(huà)上等號(hào),或把小句釋為包括單句和分句,或把小句釋為主謂短語(yǔ),這是套用西洋語(yǔ)法“定式動(dòng)詞”構(gòu)成小句的觀點(diǎn)用之于漢語(yǔ),不合漢語(yǔ)實(shí)際,就難免顧此失彼,無(wú)助于科學(xué)地構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法的體系。(14)顧名思義,小句該是小的“句子”。句子說(shuō)出來(lái)必得有句干和語(yǔ)氣,把單句稱(chēng)為小句沒(méi)有大問(wèn)題;但是把所謂“分句”或“主謂短語(yǔ)”也稱(chēng)為小句就有問(wèn)題,因?yàn)榛煜恕熬洹焙汀胺蔷洹钡慕缦?。參看范曉:《關(guān)于構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)法體系問(wèn)題》,《漢語(yǔ)學(xué)報(bào)》2005年第2期;范曉:《簡(jiǎn)論漢語(yǔ)句子的“句干”》,《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》2019年第3期。

        在對(duì)待外來(lái)“新知”問(wèn)題上,當(dāng)前人們很重視并借鑒國(guó)外語(yǔ)言學(xué)一些“新知”是好現(xiàn)象,但是有人不是借鏡,而是“言必稱(chēng)希臘”,以致出現(xiàn)一種妄自菲薄而迷信西洋的崇洋學(xué)風(fēng)。如有人大力提倡中國(guó)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)該“跟國(guó)際接軌”?!敖榆墶闭搶?shí)質(zhì)上就是要求我國(guó)的語(yǔ)言研究納入西洋語(yǔ)言學(xué)的軌道。說(shuō)白了就是要讓我國(guó)的語(yǔ)法學(xué)跟在西洋語(yǔ)法后面亦步亦趨。還有人對(duì)國(guó)內(nèi)已有研究成果視而不見(jiàn);卻不管西洋語(yǔ)法里的觀點(diǎn)是否合理,都拿來(lái)趕“時(shí)髦”,貼上所謂“新理論”的標(biāo)簽來(lái)詮釋漢語(yǔ)語(yǔ)法,以致把漢語(yǔ)研究西洋化,把簡(jiǎn)單問(wèn)題復(fù)雜化。這種以洋律中的思想與陳望道先生提倡的“批判地吸收”國(guó)外理論中有用的東西和“語(yǔ)言學(xué)中國(guó)化”的觀點(diǎn)完全是相悖的,是不利于漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的。

        在繼承前人成說(shuō)這個(gè)問(wèn)題上,陳望道主張是“批判地”繼承,是“革新地”繼承。他的這個(gè)見(jiàn)解對(duì)當(dāng)前漢語(yǔ)的語(yǔ)法研究和語(yǔ)法體系的構(gòu)建仍然具有重要的參考價(jià)值。特別是在各個(gè)領(lǐng)域都在提倡“自主創(chuàng)新”的今天,作為社會(huì)科學(xué)的語(yǔ)言學(xué)更應(yīng)該強(qiáng)調(diào)根據(jù)漢語(yǔ)實(shí)際獨(dú)立自主地開(kāi)展“創(chuàng)造性研究”。只有在繼承前人成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢語(yǔ)實(shí)際自主創(chuàng)新,建立具有中國(guó)特色的“中國(guó)化”的語(yǔ)言學(xué)說(shuō),我國(guó)在國(guó)際語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域里才能有話(huà)語(yǔ)權(quán)。

        在科學(xué)的方法上,陳望道使用的辯證法無(wú)論在過(guò)去還是在當(dāng)代都有提高語(yǔ)法研究科學(xué)性的重要意義。比如他提出的兼顧個(gè)性和共性的方法,當(dāng)代很多學(xué)者都是認(rèn)識(shí)到的,但是有的學(xué)者也還存在缺乏辯證思維的情形:有的提出“接軌”論,就是過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的共性而忽視漢語(yǔ)的個(gè)性的實(shí)例。有的提出漢語(yǔ)是“意合”或“神攝”的語(yǔ)法,就是過(guò)分強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)的個(gè)性而忽視語(yǔ)言的共性的實(shí)例;(15)參范曉:《語(yǔ)法研究中的十大關(guān)系》,呂叔湘等著:《語(yǔ)法研究入門(mén)》,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年。最近還有學(xué)者提出漢語(yǔ)“名動(dòng)包含”(動(dòng)詞也是名詞)論,(16)名詞和動(dòng)詞是語(yǔ)言的共性。而這個(gè)觀點(diǎn)否定了漢語(yǔ)有動(dòng)詞和名詞的區(qū)別。它的邏輯是:大前提,“凡能做主語(yǔ)的一定是名詞;小前提,“漢語(yǔ)動(dòng)詞都能做主語(yǔ)”;結(jié)論,“所以動(dòng)詞也是名詞”。這個(gè)理論的邏輯前提本身就不符合漢語(yǔ)事實(shí),因?yàn)椋簼h語(yǔ)里能作主語(yǔ)的不一定是名詞,在“是”字句里任何詞(包括虛詞)都能作主語(yǔ);更何況漢語(yǔ)動(dòng)詞作主語(yǔ)有條件,不是在任何動(dòng)詞前都能作主語(yǔ)(典型的動(dòng)作動(dòng)詞作謂語(yǔ)時(shí)動(dòng)詞不能作主語(yǔ))。參看范曉:《漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)中的主語(yǔ)》,范曉等編著:《語(yǔ)言研究的新思路》,上海:上海教育出版社,1998年。也是過(guò)分強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)語(yǔ)法個(gè)性的實(shí)例。這兩種各執(zhí)一端的觀點(diǎn),都是非辯證的片面的不科學(xué)的。又如他提出的兼顧意義和形式的方法,現(xiàn)在國(guó)內(nèi)大多數(shù)學(xué)者也主張采用這種方法,但是某些學(xué)者也還存在偏來(lái)偏去的情形:有的強(qiáng)調(diào)意義,有的強(qiáng)調(diào)形式。比如在確定主語(yǔ)問(wèn)題上,有的著眼于意義,認(rèn)為凡是施事都是主語(yǔ),但漢語(yǔ)句子的事實(shí)是:主語(yǔ)不一定都是施事,施事不一定都是主語(yǔ)。有的著眼于形式,認(rèn)為凡是動(dòng)詞前的名詞都是主語(yǔ),干脆倒是干脆,只是主語(yǔ)就成了一個(gè)毫無(wú)意義的名稱(chēng)。稍微給點(diǎn)意義就要出問(wèn)題。(17)參看呂叔湘:《漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題》,北京:商務(wù)印書(shū)館,1979年,第71頁(yè)??梢?jiàn)忽視意義或忽視形式是兩個(gè)極端,都是非科學(xué)的方法。

        對(duì)于締造漢語(yǔ)語(yǔ)法體系,陳望道主張開(kāi)展通過(guò)學(xué)術(shù)討論、辯論來(lái)商討解決。他說(shuō):“我們的中國(guó)文法討論,便是因?yàn)榫喸炱D難,也很容易分歧,想由商討來(lái)融合各種見(jiàn)解,來(lái)解決締造上的種種基本問(wèn)題的一種嘗試。”(18)《中國(guó)文法革新論叢》序言。學(xué)術(shù)上的問(wèn)題,應(yīng)該集思廣益,百家爭(zhēng)鳴,通過(guò)集體討論,真理會(huì)愈辯愈明,所以他的這個(gè)想法值得贊賞。陳望道發(fā)起這場(chǎng)文法革新討論,開(kāi)創(chuàng)了我國(guó)集體討論語(yǔ)法學(xué)術(shù)問(wèn)題的新風(fēng)氣,為后代學(xué)者樹(shù)立了榜樣,這也是他對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的貢獻(xiàn)。上個(gè)世紀(jì)50年代以來(lái)語(yǔ)法學(xué)界在刊物上展開(kāi)的一些語(yǔ)法專(zhuān)題的集體討論(如“詞類(lèi)問(wèn)題的討論”“主賓語(yǔ)問(wèn)題的討論”“單復(fù)句的討論”“語(yǔ)言和言語(yǔ)問(wèn)題的討論”“詞的同一性問(wèn)題的討論”“短語(yǔ)問(wèn)題的討論”“漢語(yǔ)析句方法的討論”等),在形式上可以說(shuō)是“中國(guó)文法革新討論”新風(fēng)氣的傳承,在內(nèi)容上可以說(shuō)是“中國(guó)文法革新討論”的繼續(xù)、開(kāi)拓。語(yǔ)法研究要繁榮發(fā)展,刊物上發(fā)表不同意見(jiàn)的集體討論應(yīng)該成為常態(tài)。當(dāng)今漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界,特別是近幾年,各種學(xué)術(shù)會(huì)議上對(duì)某些問(wèn)題在會(huì)場(chǎng)也有可圈可點(diǎn)的討論和辯論;但是就刊物而言,近年來(lái)空氣相對(duì)比較沉悶,幾乎看不到對(duì)語(yǔ)法某一專(zhuān)題的集體討論或爭(zhēng)鋒相對(duì)的辯論,這似乎不太正常。今天我們紀(jì)念中國(guó)文法革新討論,應(yīng)該發(fā)揚(yáng)它的在刊物上展開(kāi)集體討論與辯論的優(yōu)良風(fēng)氣,學(xué)習(xí)其好的經(jīng)驗(yàn),吸取其有關(guān)教訓(xùn),這對(duì)發(fā)展?jié)h語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)一定會(huì)有所裨益。

        猜你喜歡
        功能研究
        也談詩(shī)的“功能”
        FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
        2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
        遼代千人邑研究述論
        視錯(cuò)覺(jué)在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
        EMA伺服控制系統(tǒng)研究
        關(guān)于非首都功能疏解的幾點(diǎn)思考
        新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
        懷孕了,凝血功能怎么變?
        媽媽寶寶(2017年2期)2017-02-21 01:21:24
        “簡(jiǎn)直”和“幾乎”的表達(dá)功能
        青青视频一区| 又黄又刺激的网站久久| 在线亚洲精品国产成人二区| 一区二区三区中文字幕在线观看| 国产人妖av在线观看| 国内永久福利在线视频图片| 成人a级视频在线播放| 国产精品免费看久久久8| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 久久久久亚洲精品天堂| 日本大片在线一区二区三区 | 国产精品无码mv在线观看 | 最新中文字幕人妻少妇| 成l人在线观看线路1| 色丁香色婷婷| 久久爱91精品国产一区| 亚洲成人福利在线视频| 亚瑟国产精品久久| 欧美性福利| 视频在线观看一区二区三区| 国产一区二区在三区在线观看| 亚洲一区二区三区中国| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 亚洲两性视频一三区| 久久人妻av无码中文专区| 少妇又紧又爽丰满在线视频| 乱子伦在线观看| 欧美色精品91av| 色哟哟精品中文字幕乱码| 日韩精品熟妇一区二区三区| 日日澡夜夜澡人人高潮| 国产主播无套内射一区| 黄页国产精品一区二区免费| 熟女中文字幕一区二区三区| 又粗又粗又黄又硬又深色的| 亚洲av无码专区亚洲av| 超级少妇一区二区三区| 日韩精品一区二区三区乱码| 国产真实乱对白精彩久久老熟妇女| 国产精品18久久久久久不卡中国 | 色欲AV成人无码精品无码|