亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語語言學視域下語境的融入與應用

        2019-03-22 11:46:07郭冰徐州財經(jīng)高等職業(yè)技術學校
        傳播力研究 2019年31期
        關鍵詞:英語文化

        郭冰 徐州財經(jīng)高等職業(yè)技術學校

        語言是傳達思想的重要載體,只有在語言學視域下重視語境和語義之間的聯(lián)系才能夠更好地理解英語內(nèi)容。語境包含了很多內(nèi)容,如時間、對象、情景、空間等,根據(jù)不同人的職業(yè)、生活、個性等差異而產(chǎn)生著不同的變化。將語境融入到英語學習中,能夠幫助人們更好地理解英語,分析交流過程中的語境,幫助提升學習者自身的學習效率和工作效率。

        一、語境融入的作用

        (一)幫助快速理解生詞

        了解一個國家的文化、學習一個國家的語言,必然要通過詞匯開始,并通過各種語境的思維訓練,才能夠真正融入到該國家的文化中去。在生詞的學習中,除了要理解其固定意思之外,還應當要將詞匯融入到一定的情境中去,且其意思還可能會發(fā)生變化,因此,通過語境的融入,能夠幫助學習者更好地理解單詞的意思,根據(jù)上下文來進行猜測性的理解。因此,語境的融入能夠幫助學習者更好地理解生詞,提高自身的閱讀水平。

        (二)幫助消除理解誤區(qū)

        英語與漢語一樣,是一門深奧的語言。雖然學習者能夠通過字典來掌握單詞的釋義,但是在實際應用的過程中還是存在著一定的理解誤區(qū)。比如:龍在我國象征著吉祥、風調(diào)雨順、民族和諧、民族強大,而在西方的文化中,龍則是魔鬼和撒旦的代表,是迷惑天下、邪惡、暴力的象征。再如,“a lucky dog”在西方文化中是表達“一個非常幸運的人”,而如果中國人對西方文化沒有一定的理解,那么就很容易認為是在貶低他,出現(xiàn)誤解。因此,語境的融入能夠幫助學習者消除理解誤區(qū),更好地掌握英語知識和文化。

        二、英語語言學視域下語境的融入與應用

        (一)在語義方面的應用

        通常情況下,人們在交際的過程中會通過前后語境來對語言進行判斷和理解,而在不同的場合中,由于語境方面存在著一定的差異,因此,相同詞匯的不同語境表達的意思則存在著一定的差異。因此,基于英語語言學角度,將語境融入到英語學習和翻譯中有著非常重要的意義。如:blue 不僅僅表示藍色,還表示不愉快的心情,當blue 與moon 組成“in a blue moon”的時候,表示極為罕見,“blue-eyed boy”則表示得意門生等等。由此可見,在英語交際過程中,如果沒有對語境及其背景進行深入了解,那么就很可能帶來誤解,導致無法有效理解句子的真正意思,甚至會產(chǎn)生交流誤解。

        (二)在修辭方面的應用

        英語語言學是一門復雜的知識體系,其與漢語一樣,在表達的過程中有很多修辭手法,如果不能對這些修辭手法有準確的理解,就很可能產(chǎn)生錯誤的理解而導致交流障礙。如果是從事翻譯行業(yè)的人員,若是不能準確理解修辭所表達的真正意思,就很容易出現(xiàn)錯誤的翻譯。在修辭方面,語境的融入主要是通過交流場景的主題、想要表達的含義、感情等呈現(xiàn)出來,使其更具感染力,讓修辭達到更好的表達效果,從而提升語句表達的感染力和說服力。如:“He is the Newton of this century”中,通過“Newton”來代替“scientist”,采用了比喻的修辭手法來進行表達?!癝he is a woman with a stony heart”一句中,通過隱喻的方式來表達她是一個鐵石心腸的女人,冷酷無情。如果不了解修辭手法,就很容易翻譯成她是一個有石頭心的女人,出現(xiàn)誤解。

        (三)在翻譯方面的應用

        英語翻譯是社會發(fā)展中的信息傳遞行為,在不同的文化之間起到了良好的橋梁和紐帶作用。由于英語的語境自身有著一定的文化特點,因此,在翻譯的過程中必須要對語境有更多的了解,包括說話人所出的文化背景、生活方式、宗教信仰、歷史背景、思想觀念等方面,從而理解其真正想要表達的意思,這樣才能夠準確地翻譯。比如:由于兩國文化之間的差異性,使得一些文學作品的名字非常難以翻譯,如果沒有較好的文化底蘊、沒有對語境進行了解,那么很容易翻譯成白話文。如:“Gone with the wind”、“The journey to west”,如果沒有對其文化背景和語境進行理解,那么很容易將其翻譯成“隨風而逝”、“去西方旅行”,而其真正的意思是兩部文學作品《飄》、《西游記》。由此可見,翻譯的準確性與語境有著直接的關系,需要相關人員及時做好語境、文化背景、語言知識方面的了解,以縮小文化之間的差異,有效提高翻譯的整體水平。

        總之,在英語語言學視域下,在英語交際和翻譯工作中加強語境的融入有著非常重要的作用,其不僅能夠幫助相關人員快速理解生詞,同時也能夠消除理解的誤區(qū),為良好的交際奠定基礎。因此,在交際的過程中,無論是在語義方面、詞義方面、修辭方面還是翻譯方面,都應當要從語境入手,更多地了解英語文化及說話人的語境,以便更好地理解其所傳達的意思。

        猜你喜歡
        英語文化
        文化與人
        中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        “國潮熱”下的文化自信
        金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
        誰遠誰近?
        玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
        讀英語
        酷酷英語林
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        久久熟女五十路| 亚洲熟女www一区二区三区 | 日本熟妇色xxxxx欧美老妇| 狠狠色综合播放一区二区| 一区二区三区熟妇人妻18| av在线免费观看网站,| 色婷婷亚洲一区二区三区| 欧美情侣性视频| 美女视频永久黄网站免费观看国产| 女优av性天堂网男人天堂| 国产精品永久久久久久久久久| 欧美最猛黑人xxxx黑人表情| 亚洲免费一区二区三区视频| 少妇呻吟一区二区三区| 国产乱人伦av在线麻豆a| 亚洲aⅴ在线无码播放毛片一线天 中国国语毛片免费观看视频 | 久久久调教亚洲| 精品乱色一区二区中文字幕| 轻点好疼好大好爽视频| 国产A√无码专区| 亚洲一区二区av偷偷| 国产亚洲精品av久久| 国产成人aaaaa级毛片| 女人体免费一区二区| 女同另类专区精品女同| 美女扒开屁股让男人桶| 国产欧美精品区一区二区三区| 国产成人精品视频网站| 国模91九色精品二三四| 色吊丝中文字幕| 国产福利片无码区在线观看 | 中文字幕34一区二区| 伊人久久大香线蕉av不卡| 久久国产精彩视频| 国产一区二区三区av观看| 国产精品无码素人福利| 国产成人www免费人成看片| 午夜天堂精品一区二区| 痴汉电车中文字幕在线| 国产精品久久久久久影视| 国产精品久久久久亚洲|