□郭兆偉 張方明
中韓兩國(guó)交流逐步深化,需要與日俱增的韓國(guó)語(yǔ)專(zhuān)門(mén)人才,諸多高等院校的外國(guó)語(yǔ)學(xué)院開(kāi)始開(kāi)設(shè)韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)。同時(shí),原產(chǎn)韓國(guó)的文化產(chǎn)品在國(guó)內(nèi)日漸走俏,出于興趣而開(kāi)始學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的人數(shù)也急劇增加。2010年,國(guó)內(nèi)從事韓語(yǔ)教學(xué)的高校及教育機(jī)構(gòu)不足30家,而2018年則上升至329家,上升比例超過(guò)10倍,足見(jiàn)市場(chǎng)需求提升之迅猛。但縱觀國(guó)內(nèi)的韓語(yǔ)教學(xué)發(fā)現(xiàn),在教學(xué)過(guò)程中對(duì)學(xué)習(xí)情境的營(yíng)造仍存在欠缺,這很容易使學(xué)生產(chǎn)生畏難情緒,影響學(xué)習(xí)效率與成果。
學(xué)習(xí)韓語(yǔ)與母語(yǔ)學(xué)習(xí)相比,學(xué)習(xí)年齡存在很大的差異,這也是第二語(yǔ)言教學(xué)的特點(diǎn)。喬姆斯基發(fā)現(xiàn),在第一語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,兒童所接觸到的外界刺激是較少的,但這并未影響到兒童對(duì)語(yǔ)法規(guī)則的習(xí)得,這種現(xiàn)象被喬姆斯基稱(chēng)為“刺激貧乏”。生成學(xué)派解釋此問(wèn)題的思路是,人的語(yǔ)法知識(shí)既包括全人類(lèi)所特有的普遍語(yǔ)法,這是人類(lèi)通過(guò)生物進(jìn)化和遺傳先天獲得的;又包括個(gè)別語(yǔ)法成分,這與人類(lèi)語(yǔ)言的民族性相關(guān),是通過(guò)學(xué)習(xí)習(xí)得的,這種習(xí)得所需要的依托是出生后的一定環(huán)境。幼兒出生,逐漸接觸到所生活的環(huán)境及環(huán)境中的語(yǔ)言,因而積累了語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn),與語(yǔ)言相關(guān)的知識(shí)結(jié)果與體系得到擴(kuò)展[1]。但第二語(yǔ)言習(xí)得并非如此,隨著年齡的推移,人類(lèi)語(yǔ)法狀態(tài)處于不斷的變動(dòng)中并最終達(dá)到一定程度的相對(duì)穩(wěn)固,這對(duì)二語(yǔ)習(xí)得來(lái)說(shuō)是極大的挑戰(zhàn):需要增大刺激的數(shù)量和強(qiáng)烈程度,才能像第一語(yǔ)言習(xí)得一樣在大腦中建立起相當(dāng)?shù)某潭取?/p>
營(yíng)造學(xué)習(xí)情境是語(yǔ)言教學(xué)技巧之一,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的實(shí)踐證明了其有效性。20世紀(jì)80年代以來(lái),情景學(xué)習(xí)理論開(kāi)始對(duì)“學(xué)什么”、“如何學(xué)”和“如何用”的分離狀態(tài)提出了挑戰(zhàn)。這種觀點(diǎn)認(rèn)為知識(shí)是學(xué)習(xí)者與特定社會(huì)環(huán)境、客觀實(shí)體之間聯(lián)系的屬性以及諸要素之間互動(dòng)的產(chǎn)物,認(rèn)為思維和學(xué)習(xí)的意義,在于特定的環(huán)境中對(duì)給定目標(biāo)的掌握[2]。這對(duì)于語(yǔ)言教學(xué)來(lái)說(shuō)具有極強(qiáng)的指導(dǎo)性意義,采用情景塑造法可以在學(xué)習(xí)時(shí)間與強(qiáng)度相同的情況下,用更多更強(qiáng)的語(yǔ)言輸入作用于學(xué)習(xí)者,以期取得更為強(qiáng)烈的刺激,進(jìn)而為學(xué)習(xí)者掌握更多的語(yǔ)言知識(shí)服務(wù)。
在情景學(xué)習(xí)理念的指導(dǎo)下,教育領(lǐng)域的諸多分支開(kāi)始了情境轉(zhuǎn)向,取得了豐碩的成果。在情景轉(zhuǎn)向的實(shí)踐過(guò)程中,教育工作者從實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、提出問(wèn)題,并采用實(shí)證研究的方式對(duì)相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行解決。通過(guò)數(shù)十年來(lái)一代代教育工作者對(duì)這種教學(xué)方式的探索和總結(jié),許多營(yíng)造學(xué)習(xí)情境的方法與技巧被總結(jié)出來(lái)。具體到此處,在學(xué)習(xí)情境營(yíng)造中若想取得良好反饋,可試用下述方法。
(一)還原生活,激發(fā)興趣。韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的年齡一般較之其他語(yǔ)種為大,故具有相當(dāng)源于生活的經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),由于相當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)者對(duì)韓國(guó)文化、韓國(guó)社會(huì)充滿(mǎn)好奇,因此如果能夠在教學(xué)過(guò)程中設(shè)置合理的場(chǎng)景,盡可能地去還原生活,從生活常用語(yǔ)、常見(jiàn)情境入手,則可以激發(fā)學(xué)生的興趣。另外,實(shí)際問(wèn)題情景的合理創(chuàng)設(shè),可以激發(fā)學(xué)生興趣,自覺(jué)應(yīng)用知識(shí)解決實(shí)際問(wèn)題。并且在這一過(guò)程中可以預(yù)設(shè)“陷阱”,讓學(xué)生不知不覺(jué)陷入自己的知識(shí)盲區(qū),而這種盲區(qū)的存在又會(huì)進(jìn)一步催生學(xué)生繼續(xù)學(xué)習(xí)的欲望。如此循環(huán)往復(fù),在生活還原度高的問(wèn)答式交流中,學(xué)生的語(yǔ)言能力穩(wěn)步提高。同時(shí)這種方式貼近生活,教給學(xué)生的知識(shí)是可以用來(lái)解決生活中遇到,或是十分渴望了解的內(nèi)容,實(shí)用性強(qiáng)。
(二)積極探究,培養(yǎng)能力。具體到語(yǔ)言習(xí)得,語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法僅是基礎(chǔ)性的知識(shí)。語(yǔ)言像一座巨大的寶庫(kù),其中蘊(yùn)含的寶藏往往需要學(xué)習(xí)者親自探究,在探究的過(guò)程中自主發(fā)現(xiàn),才能真正為己所用。
增強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果的有效措施之一就是讓學(xué)生在練中學(xué)。這種教學(xué)方式也會(huì)讓學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中增強(qiáng)對(duì)一門(mén)語(yǔ)言的感情,進(jìn)而對(duì)其進(jìn)行積極主動(dòng)地探究。在教學(xué)環(huán)節(jié)中,可以采取啟發(fā)式合作探究的方法,使學(xué)生在這樣的氛圍中進(jìn)行思想火花的碰撞與交流。另外,教學(xué)環(huán)節(jié)中的師生互動(dòng)對(duì)教學(xué)工作大有裨益,以問(wèn)題促思考,激發(fā)學(xué)生解決問(wèn)題的內(nèi)驅(qū)力。比如在講授韓國(guó)的家庭稱(chēng)呼問(wèn)題時(shí),可以問(wèn)學(xué)生:想一想為什么韓國(guó)的家庭稱(chēng)呼會(huì)分化如此之細(xì),甚至于同樣是“哥哥”,堂兄與表兄的稱(chēng)呼卻不同。學(xué)生會(huì)回想起此前在講解韓國(guó)歷史與文化時(shí)學(xué)習(xí)到的韓國(guó)歷史上曾受到漢文化的強(qiáng)烈影響。此處需留有足夠時(shí)間以供其思考。這樣學(xué)生既對(duì)韓語(yǔ)親屬稱(chēng)謂稱(chēng)呼有了濃厚興趣,并在這種興趣的驅(qū)動(dòng)下熟記親屬稱(chēng)謂,又復(fù)習(xí)了此前在講解韓國(guó)國(guó)家與文化中學(xué)到的內(nèi)容,可謂一箭雙雕。
在采用這樣的方法時(shí)一定要注意,提出問(wèn)題后要給學(xué)生留足時(shí)間和空間,以供學(xué)生獨(dú)立思考后進(jìn)行交流。同時(shí),還應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生大膽說(shuō)出自己的見(jiàn)解和疑惑,而后教師針對(duì)這些疑惑進(jìn)行提問(wèn)。通過(guò)這樣的方式鍛煉學(xué)生在考慮問(wèn)題時(shí)自動(dòng)采用韓國(guó)式思維,從而潛移默化地鍛煉其語(yǔ)言能力。
(三)善于建構(gòu)“學(xué)習(xí)場(chǎng)”?!皩W(xué)校教育作為一個(gè)社會(huì)制度,它通過(guò)給兒童學(xué)習(xí)提供一個(gè)特別的場(chǎng)所而把學(xué)習(xí)的復(fù)雜性進(jìn)行簡(jiǎn)單化?!盵3]這種學(xué)習(xí)的環(huán)境所自然營(yíng)造出的一種學(xué)習(xí)氛圍,可以視為是“學(xué)習(xí)場(chǎng)”,也即學(xué)習(xí)群體中成員的組群。合理建構(gòu)“學(xué)習(xí)場(chǎng)”,以這種形式貫穿于教學(xué)幾大環(huán)節(jié)中,可以為學(xué)生的學(xué)習(xí)提供動(dòng)力與積極促進(jìn)。
1.“學(xué)習(xí)場(chǎng)”可以培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣。目前的班級(jí)授課制教學(xué)架構(gòu)適合于傳授知識(shí),但它給學(xué)生自主學(xué)習(xí)的空間很小,教學(xué)以教師為中心,以教師講授為主、學(xué)生練習(xí)為輔。但是韓語(yǔ)教學(xué)有其獨(dú)到之處,較之于其他的可以通過(guò)技巧傳達(dá)完成的工作,學(xué)生必須進(jìn)行大量練習(xí)才能掌握語(yǔ)言能力。如果建構(gòu)一個(gè)合理的“學(xué)習(xí)場(chǎng)”,學(xué)生則可以得到大量的實(shí)踐,這對(duì)提升其語(yǔ)言能力是至關(guān)重要的。
2.在“學(xué)習(xí)場(chǎng)”中師生關(guān)系是雙向交互的。教師只有用紐帶鏈接學(xué)生,與學(xué)生相互交流,才能讓學(xué)生自覺(jué)自愿的以獨(dú)立意識(shí)觀照學(xué)習(xí)過(guò)程。所以師生通過(guò)對(duì)話(huà)交流,實(shí)現(xiàn)教學(xué)過(guò)程中的師生互動(dòng),才能了解學(xué)生心理、理解學(xué)生需求,有針對(duì)性地在學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程中給以適時(shí)適當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)。具體到韓語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō),可以用以下四步完成“學(xué)習(xí)場(chǎng)”的建構(gòu)。第一,教師必須明確學(xué)習(xí)的預(yù)期效果和任務(wù);第二,教師要預(yù)測(cè)即將面臨的任務(wù)及其最終結(jié)果,確定這是符合量力性原則這一基本組織原則;第三,教師還需要支持學(xué)生完成對(duì)教學(xué)目的的實(shí)現(xiàn)所需要的知識(shí)儲(chǔ)備;第四,要設(shè)計(jì)合理的語(yǔ)言測(cè)試手段判斷學(xué)生是否達(dá)成目標(biāo)。
韓語(yǔ)教學(xué)中,教師和學(xué)生都會(huì)面臨諸多困難與挑戰(zhàn),這是一種由語(yǔ)言教學(xué)的特質(zhì)所造成的必然的正?,F(xiàn)象。因此對(duì)這些困難與挑戰(zhàn)采取適當(dāng)?shù)拇胧┯枰越鉀Q是必要的,以經(jīng)過(guò)實(shí)證的技巧營(yíng)造出合適的語(yǔ)言學(xué)習(xí)情境,對(duì)于提高學(xué)生語(yǔ)言技能和學(xué)習(xí)效率大有裨益。如果能夠合理應(yīng)用構(gòu)建學(xué)習(xí)情境的技巧,將在韓語(yǔ)課堂教學(xué)中提供實(shí)證主義視角下可以稱(chēng)之為卓有實(shí)效的范式。