摘 要:東西的小說總能給人獨(dú)特的感覺。除去他小說的選材、審美等因素,他小說鮮明的語言風(fēng)格更是其中的關(guān)鍵。語言風(fēng)格經(jīng)常被拿來作為作家成熟的標(biāo)識,但并不是每一位作家都可以形成其獨(dú)特的語言風(fēng)格。文學(xué)語言風(fēng)格的形成與發(fā)展與主客觀因素都有聯(lián)系,就個人而言,也是由多種因素對作家本身進(jìn)行影響的。獨(dú)特的地域文化與環(huán)境、創(chuàng)作姿態(tài)、文學(xué)語言新思潮的影響等因素對東西小說語言風(fēng)格的形成與發(fā)展中起重要作用。
關(guān)鍵詞:語言風(fēng)格;影響因素
作者簡介:穆文瑞(1993.3-),男,漢族,河北邢臺人,碩士研究生在讀,現(xiàn)就讀于河北大學(xué)文學(xué)院中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)。
[中圖分類號]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-05-0-01
作家的生存環(huán)境顯然對其創(chuàng)作的影響巨大,而東西又是生活在風(fēng)格環(huán)境與中原讀者迥異的西南邊境,帶給讀者不一樣的閱讀體驗(yàn)似乎理所當(dāng)然。然而,東西曾把他的寫作明確定位為“走出南方”,且南方的村落只是其小說中常出現(xiàn)的背景。東西的“谷里屯”顯然與莫言的高密東北鄉(xiāng)、賈平凹的商州、劉震云的新鄉(xiāng)大榕樹下迥異,少一些文化的承擔(dān),且看東西自述:“我們老田家的人是從外省遷徙到廣西的漢族,已經(jīng)過來好幾代人了。因?yàn)槭峭鈦淼臐h族,所以住在高高的山上。山上立著二十多間歪歪斜斜的房子,生活著百來人口,養(yǎng)育著白來頭(只)牲畜。我出生的時(shí)候這個地方叫谷里生產(chǎn)隊(duì),現(xiàn)在叫谷里屯?!盵1]東西的故鄉(xiāng)谷里屯顯然是一個邊緣化了的村莊,自然所承擔(dān)的文化價(jià)值要大打折扣,當(dāng)?shù)厝说摹翱臻g感”和“地理意識”顯然也不會太高。東西作為一個出身偏遠(yuǎn)地區(qū)的作家,他的小說并不致力于表現(xiàn)出桂西地區(qū)的語言文化,恰恰是要擺脫這種身份給作家?guī)淼牟槐悖瑬|西的做法便是將對話和語言簡化。
很顯然,這些對話適用于很多的鄉(xiāng)村,但我們又知道桂西地域少數(shù)民族眾多,方言更是五花八門,但在作家東西的小說中卻是顯現(xiàn)出一種平實(shí)與簡化。這也是為什么,我們在閱讀中常常感到故事發(fā)生在偏遠(yuǎn)地區(qū),卻又不得不承認(rèn)這種背景的朦朧與模糊。東西曾這樣自述:“但是無論是沈從文或者??思{,他們都不是用南方的風(fēng)景去打動讀者。撥開他們像荒草一樣的文字,你會看見一種被稱為人性的東西慢慢地浮出來,抓住我們的心靈,使北方和南方一起感動。就這是為什么沈從文寫湘西卻能漂洋過海,??思{寫約克納帕塔縣卻能在中國找到市場。心靈就像水,水與水相連。過去最遠(yuǎn)的一次心動,也許會在我們的今天,我們的這個地方產(chǎn)生最強(qiáng)烈的回響。”[2]從這段文字我們不難看出,東西有意識地“慢慢地從南方的地域脫離出來,更多地去關(guān)照人們的心理活動”。當(dāng)一個作家有意識地在小說中從自己的故鄉(xiāng)里擺脫出來時(shí),他首先要做的就是擺脫故鄉(xiāng)的語言。我們甚至可以說,東西的小說語言,就是他心目中的“空調(diào)機(jī)”。這正是桂西地域文化與環(huán)境對東西語言風(fēng)格的影響,使急于擺脫這種身份的作家,在創(chuàng)作中必然大量使用簡單平實(shí)的白話,否則,“走出南方”這樣的想法很難實(shí)現(xiàn)。像東西這樣擺脫地方語言,采用簡單平實(shí)通用語言的做法而在文壇上取得成功,不能不算是一個小小的奇跡。東西很多小說中的故事,就是發(fā)生在他的身邊,比如《溺》,改寫了一個在家鄉(xiāng)發(fā)生的真實(shí)的少年溺亡故事,《肚子的記憶》中喝毒蘑菇的故事,也是其父真實(shí)經(jīng)歷過的。所以在,東西為了擺脫這種故事上的近,采用了一種語言上的遠(yuǎn),遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的語言,采用更能被接受,更通俗的白話。
東西小說的創(chuàng)作姿態(tài)很有趣,無論是《肚子的記憶》《后悔錄》《篡改的命》《救命》,等作品,都采取敘事學(xué)中的“下位敘述”的獨(dú)特視角。關(guān)于“下位”敘述者,主要是與“上位”敘述者相比較而言?!吧衔弧睌⑹稣咧饕侵浮拔逅摹币詠淼膯⒚芍髁x敘事中敘述人和革命現(xiàn)實(shí)主義敘事中的敘述人?!跋挛弧睌⑹聞t恰恰相反,它往往呈現(xiàn)為戲謔的、民間化的、戲俗的乃至低俗的姿態(tài)來敘述,故而稱為“下位”敘述。[3]強(qiáng)迫讀者進(jìn)入敘述者荒誕的邏輯,更加凸顯了敘述的荒誕,這正是本文所要探討的東西小說語言風(fēng)格的第二個特征:荒誕滑稽與作者本人的這種敘述姿態(tài)的關(guān)系,正是因?yàn)樽髡呱朴谶x擇這種本身就充滿荒誕力量的敘述者,這種獨(dú)特的敘述視角,造成了小說荒誕滑稽的語言。兩者是有必然聯(lián)系的。在《篡改的命》中,眾多的話語顯然是充滿諷刺意味地從下層人民口中說出的,如:
“如果你真出什么事兒,那我就把你父母接到縣城,像贍養(yǎng)自己的父母一樣贍養(yǎng)他們。我讓他們有車有房,看得起病買得起保險(xiǎn),洗腳,下館子,跳廣場舞,讓他們充分體會到制度的優(yōu)越性”
這樣的語言顯然是出自特定的下層人民之口,這決定了這樣語言的獨(dú)特風(fēng)格。此外,想要讀者認(rèn)同汪長尺去送掉汪大志,是一個難點(diǎn),畢竟汪大志是汪長尺的心頭肉,這一段也是整篇故事的高潮,是有關(guān)篡改的真正部分。小說為了讓這種送子到仇人身邊的故事真正地被讀者接受,設(shè)置了大量荒誕的前奏,將故事引入高潮。
盡管仍有不足,東西在文學(xué)語言的探索之路上,逐漸找到了一條適合自己的道路。語言的獨(dú)特性是東西文學(xué)創(chuàng)作走向成熟的重要一個方面。除去本文所談到的地域文化與環(huán)境、創(chuàng)作姿態(tài)、文學(xué)語言新思潮等因素的影響之外,還有許多其他的原因,本文在此不再探討。
注釋:
[1]東西:《壯族,我的第一個異質(zhì)文化》,《誰看透了我們》,江蘇文藝出版社2011年版,第84頁。
[2]東西:《走出南方》,《誰看透了我們》,江蘇文藝出版社2011年,第147頁。
[3]郭寶亮:《“下位”敘述者及其聲音——對新時(shí)期一類小說的敘述學(xué)考察》,《當(dāng)代作家評論》,2014年第2期。