彭武勝
[作者通聯(lián):浙江臺州市路橋?qū)嶒炛袑W(xué)]
近日從汲安慶老師的新浪博客上看到,他的新著《中學(xué)語文名篇新讀》(以下簡稱《新讀》)已經(jīng)由福建教育出版社正式出版,筆者立刻從網(wǎng)上購得一部,先睹為快。這完全出于對汲安慶老師的無限信賴。汲安慶,福建師范大師畢業(yè)的文學(xué)博士,孫紹振、潘新和先生親自授過課業(yè)的嫡傳弟子,在《教育研究》《語文建設(shè)》《福建師范大學(xué)學(xué)報》等高級別的期刊發(fā)文500余篇,廣受高校語文學(xué)者和中學(xué)語文教師的贊譽。書幾乎在幾天不眠不休之間翻閱完的,受益良多。
王元華有篇文章叫《語文失真源于解讀文本的失語》,語文教師曾經(jīng)教學(xué)全憑教參,不會解讀文本,讓人無語。但后來隨著大家對文本解讀的重視,于是人人對文本都有自己的解讀,并美其名曰“多元解讀”。這兩種極端對語文教學(xué)的發(fā)展其實都是不利的。語文教學(xué)中,文本解讀的方向不正確,就不會有真正合宜的教學(xué)內(nèi)容。汲安慶博士在《新讀》后記中介紹了自己文本解讀的經(jīng)歷,他說:“文本解讀,我大體走了 ‘文學(xué)解讀—文化解讀—教育解讀—語文解讀’的路徑?!薄巴ㄟ^多樣化的解讀實踐,我越來越深切地感受到語文解讀 (遵循 ‘言語形式—言語內(nèi)容—言語形式’的解讀路徑)的重要性,即不僅要引領(lǐng)學(xué)生知道作者寫了什么,更要知道作者如何寫的,寫得怎樣,這才是捍衛(wèi)語文體性,辨識文本類性,開掘文本篇性,指向言語表現(xiàn)與存在的必由之徑?!薄耙虼?,本書所說的‘新’,不僅是指對作者心靈世界、言語人格、文本中的文化意蘊開掘的出新,更指對文本篇性揭秘的出新。”歌德曾經(jīng)說過:“內(nèi)容人人看得見,涵義只有有心人得之,形式對于大多數(shù)人是——秘密。”汲博士把文本的解讀定位在“語文解讀”,“語文解讀”的核心又定位在語文體性、類性、篇性的發(fā)現(xiàn)上,筆者以為是指明了語文教學(xué)中文本解讀的唯一正確方向。
在《新讀》的前面有兩篇代序,其實是汲博士發(fā)表在權(quán)威教學(xué)刊物上的兩篇論文。在這兩篇宏文中,汲博士秉承著他福建師范大學(xué)老師孫紹振(孫老師有本這方面的大著《文學(xué)文本解讀學(xué)》)的解讀傳統(tǒng),執(zhí)意要把文本解讀的“金針”度與人。序一中,汲博士把語文解讀中的關(guān)鍵——篇性開掘的方法托出一二:努力扣緊矛盾,層層揭秘。悉心尋找縫隙,一窺堂奧。序二中,汲博士談及視角、融合與創(chuàng)造的問題。視角的選擇要小而專,要關(guān)注整體性,要指向人;要想讓解讀實現(xiàn)與生命的融合,要善于抓住“有意味的瞬間”;而走向?qū)徝赖膭?chuàng)造,則要關(guān)注“熟悉與陌生的相乘”——越熟悉越陌生,美感越強烈;還要關(guān)注歸納與演繹的平衡……他把自己用過后覺得合用的方法全盤托出,希望每一名讀者都能從他的書里獲得文本解讀的新方法,最后能像錢理群、孫紹振、劉再復(fù)等先生一樣,能給自己發(fā)現(xiàn)的文本解讀新方法命名,得到諸如“看/被看”結(jié)構(gòu),“把人物打入非常軌道”的“新”方法。
這本書最大,最豐厚的成果應(yīng)當(dāng)是汲博士窮十三年之力,在進行大量文本解讀實踐后得到的文本解讀實例。實例分為“初中編”“高中編”“課外編”和“附錄”四個部分,共計42篇文章。每一篇都在語文界的權(quán)威刊物上發(fā)表過,這就保證了每一篇文本解讀的權(quán)威性和認(rèn)可度。筆者要特別指出的是,這四部分,大多數(shù)篇目都是汲博士自己所提倡的“語文解讀”的成果,筆者在寫本文之間,特地請汲博士確認(rèn)了運用“語文解讀”途徑的篇目,35篇正式文章中有17篇都是完完全全屬于“語文解讀”。附錄中的7篇文章因為運用的是“教育解讀”,盡管有多篇被人大復(fù)印資料轉(zhuǎn)載,顯示了其較高的質(zhì)量,但為了防止對讀者的誤導(dǎo),被特地放進了“附錄”部分,以達到作者不遺余力倡導(dǎo)走“語文解讀”途徑的堅定決心。
不妨簡約欣賞兩個實例:
初中編的《傳奇過度,人物何以挺立——說說孫犁小說〈蘆花蕩〉中人物塑造的概念化和個性化》,作者非??陀^地指出《蘆花蕩》中,作者因為“傳英雄之奇已經(jīng)過度,直接導(dǎo)致了生活邏輯和情感邏輯的背離”,但又因為作者“孫犁文學(xué)創(chuàng)作的本能,或者潛意識卻在無聲而有力地糾偏”,這才在“另一個層面很有力地消弭著他小說創(chuàng)作的類型化和概念化”。應(yīng)該說這個研究成果是非?!靶隆钡?,它通過語言形式分析,較客觀而中肯地指出了孫犁小說創(chuàng)作上的得與失,這對小說怎么寫是有非常實際的指導(dǎo)作用的。
高中編有《“退”,并非只是敘事線索——揭秘〈燭之武退秦師〉的意蘊層和形式層》,只要看看文章題目,讀者也能發(fā)現(xiàn)作者文本解讀的終極目標(biāo)了吧,那就是文本的意蘊層和形式層。賴瑞云教授曾經(jīng)指出:“文本解讀和文本解讀教學(xué)的全部重心應(yīng)放在歌德說的意蘊、形式這兩層,而不是在第一層,即‘人人可見’的表層上滑行?!奔巢┦孔プ 巴恕边@條線索,揭示以“退”串起了的一連串矛盾,通過對這些顯性、隱性矛盾的沖突,作者的解讀觸及到人物豐富多彩的內(nèi)心世界,于是“深層感情的秘密”紛紛浮現(xiàn),表現(xiàn)了“燭之武坎坷、落寞、悲壯的人生命運”。作者的分析沒有止步,他進一步深入到語言運用形式的分析,指出燭之武言說的智慧:緩急有致的“喚醒”智慧,篤實有力的“換位”分析。這些就是歌德所說的形式上的秘密。
這些實例給中學(xué)語文教師進行文本解讀提供了很好的范例,仔細(xì)研究這些文本解讀實例,對我們理解“語文解讀”的實質(zhì),學(xué)會運用解讀的方法,都非常有幫助。
盡管《中學(xué)語文名篇新讀》亮點多多,筆者還是想對汲博士提一點“新”的期望。顯然,汲博士已經(jīng)盡其力量,對語文教學(xué)走上正軌做了大量的有益工作,但筆者這個一線教師還是期盼他在已經(jīng)進行的大量文本分析實踐的基礎(chǔ)上,能進一步歸納或演繹出更多系統(tǒng)的、實用的、操作性強的文本解讀方法,幫助每一位語文教師較快掌握文本解讀的正確方法,讓他們不憚于投入浩如煙海的文本叢林,獵獲屬于自己的獵物——語言形式的秘密。這是一項非常艱難的任務(wù),但是汲博士有“將硬寫進行到底”的精神,相信在今后的歲月中能向語文教育奉上更多更豐盛的學(xué)術(shù)研究成果!