李 焱 張竣哲
(同濟(jì)大學(xué),上海 200092)
21世紀(jì)初,在世界格局紛繁多變、不確定性愈加凸顯的背景下,中國提出構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”。2013年3月,習(xí)近平在莫斯科國際關(guān)系學(xué)院發(fā)表演講,首次在國際場(chǎng)合正式提出“人類命運(yùn)共同體”。人類命運(yùn)共同體,是“每個(gè)民族、每個(gè)國家的前途命運(yùn)都緊緊聯(lián)系在一起,應(yīng)該風(fēng)雨同舟,榮辱與共,努力把我們生于斯、長(zhǎng)于斯的這個(gè)星球建成一個(gè)和睦的大家庭,把世界各國人民對(duì)美好生活的向往變成現(xiàn)實(shí)?!比祟惷\(yùn)共同體話語蘊(yùn)含了對(duì)“持久和平、普遍安全、共同繁榮、開放包容、清潔美麗”世界的倡導(dǎo)。作為中國向世界提供的既立足當(dāng)下又具有前瞻性的話語,人類命運(yùn)共同體具有豐富的內(nèi)涵。
關(guān)于人類命運(yùn)共同體的內(nèi)涵,目前學(xué)界存有爭(zhēng)議,不同的學(xué)者進(jìn)行了不同維度的界定。大體說來,目前學(xué)界主要從外交戰(zhàn)略和國際戰(zhàn)略說、理論體系說、價(jià)值觀念說等維度界定人類命運(yùn)共同體的內(nèi)涵。本文借助話語分析對(duì)人類命運(yùn)共同體的內(nèi)涵進(jìn)行界定。從話語分析角度看,我們需要從對(duì)其性質(zhì)進(jìn)行單一解讀的束縛中解脫出來,獲得更具活力的解釋維度,因?yàn)槿祟惷\(yùn)共同體的話語內(nèi)蘊(yùn)包容性。當(dāng)然,并不因此得出也不可能因此得出人類命運(yùn)共同體的話語內(nèi)涵無所不包而具有無限外推性。
“話語”一詞最初是指漫無目的地交談,交談意味著陳述,陳述是“特定社會(huì)關(guān)系條件下的主體用不同視角對(duì)特定事物的符號(hào)表達(dá)?!睂?duì)話語的理解不能停留于單一靜態(tài)的詞語層面,其應(yīng)該被理解為一個(gè)互動(dòng)的過程。因此,話語可被理解為行為體使用的具有相對(duì)固定規(guī)則的陳述。陳述涉及但不限于系列概念,概念界定即界說,以“揭示概念的內(nèi)涵或語詞的意義”。進(jìn)行概念界定是為了以簡(jiǎn)短的語句揭示被指稱對(duì)象的本質(zhì)屬性。由于話語涉及系列意義問題,因此,話語問題比單一概念問題要復(fù)雜。
“話語”指向表達(dá)觀念的相對(duì)穩(wěn)定的符號(hào)系統(tǒng),其通過自成系統(tǒng)的話題表述,從而構(gòu)成語言符號(hào)系統(tǒng)。20世紀(jì)以來,隨著話語轉(zhuǎn)向,現(xiàn)象學(xué)、分析哲學(xué)、語言哲學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、后結(jié)構(gòu)主義等諸多領(lǐng)域關(guān)注話語問題。有的學(xué)者分析了話語表述的過程性及動(dòng)態(tài)特征,提出話語表述的主要功能在于確定身份,通過話語構(gòu)建,確定獲得社會(huì)認(rèn)可的身份。美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家哈里斯進(jìn)行了話語分析范式轉(zhuǎn)變,將“分布關(guān)系的邏輯”作為結(jié)構(gòu)語言學(xué)的基本方法。而話語理論的經(jīng)典闡述者??聞t對(duì)話語的內(nèi)涵進(jìn)行了拓?fù)鋵W(xué)模式分析,指出話語代表具有內(nèi)在邏輯關(guān)系的陳述,陳述體現(xiàn)了將解構(gòu)領(lǐng)域和可能單位聯(lián)系、并在特定時(shí)空中以具體內(nèi)容展現(xiàn)的符號(hào)功能。其次,話語代表了特定時(shí)間范圍內(nèi)展開的連續(xù)事件,具有歷史性與“連貫和前后相繼形式的實(shí)證性實(shí)踐”。同時(shí),福柯特別強(qiáng)調(diào),話語與知識(shí)、權(quán)力構(gòu)成三角鏈(如下圖),三者緊密銜接。
話語理論的另一重要闡釋者巴赫金與福柯的話語理論存在契合之處。巴赫金指出,話語研究涉及了超出語言學(xué)范圍的社會(huì)歷史事件,具有指向性、意識(shí)形態(tài)性、“生活交際的參與性、成為內(nèi)部話語的功能性,以及最終作為任何一種意識(shí)形態(tài)行為的伴隨現(xiàn)象的必然現(xiàn)存性?!焙蠼Y(jié)構(gòu)主義的一些代表人物則對(duì)話語與權(quán)力、意識(shí)形態(tài)結(jié)合的特征進(jìn)行了批判。雖然語言學(xué)、基礎(chǔ)存在論、心理學(xué)、批判話語和解構(gòu)主義等領(lǐng)域切入話語理論的側(cè)重點(diǎn)有所不同,從總體看,作為研究范式的西方話語,主要涉及“話語的語境、語義、語法、產(chǎn)生、發(fā)展、實(shí)踐以及話語與權(quán)力、話語與意識(shí)形態(tài)、話語與社會(huì)建構(gòu)等”等問題。
西方借助話語理論對(duì)語言學(xué)、心理建構(gòu)和社會(huì)文化結(jié)構(gòu)等諸多領(lǐng)域進(jìn)行縱深研究,甚至將話語的地位提升到基礎(chǔ)存在論的高度。但是,西方話語理論的限度也尤為明顯。從總體上講,西方話語理論仍面臨權(quán)力捆綁、主客二分和零和對(duì)抗三重困境。
1.話語與權(quán)力無限捆綁。話語非僅僅停留于符號(hào)系統(tǒng)層面,亦非僅僅是分析問題的載體或工具。其體現(xiàn)為言說方式與閱讀方式互動(dòng)下的交往方式。在這種互動(dòng)中,話語的事件性與指向性背后的意愿性得到彰顯,西方經(jīng)典話語理論認(rèn)為,這種意愿性的彰顯必然帶出意識(shí)形態(tài),其帶來的問題是,話語背后的意愿如果必然帶來意識(shí)形態(tài),無疑難以構(gòu)建持續(xù)有效的話語共同體,這也宣判了對(duì)話語背后的共通或相似價(jià)值的追求無效。事實(shí)上,話語理論的意愿非僅僅涉及意識(shí)形態(tài),也絕非必然帶出意識(shí)形態(tài)。其次,話語以相對(duì)穩(wěn)定的方式表達(dá)一定范圍內(nèi)的規(guī)范,但不必然代表絕對(duì)統(tǒng)治,也絕非必然帶出不對(duì)等,其在特定情境下可以彰顯人文關(guān)切。因此,話語、知識(shí)與權(quán)力三角鐵律的預(yù)設(shè)存有問題。不得不承認(rèn)的是,在某些情境中,存在話語承載權(quán)力的情況。但是,這一情況的無限外推具有局限性,如果行為體在任何時(shí)空、任何事件中均將話語與權(quán)力進(jìn)行結(jié)合,良性互動(dòng)將難以持續(xù)進(jìn)行,也并非話語理論應(yīng)有的發(fā)展方向。
2.話語模式主客二分。話語與權(quán)力無限捆綁的邏輯起點(diǎn)在于話語模式的主客二分。話語體系背后“不單是一種語言的彰顯,更是一種話語主體的彰顯?!痹捳Z背后存在行為體,強(qiáng)調(diào)行為體的主體地位是西方話語構(gòu)建的重要邏輯理路。西方古代社會(huì)的行為體尚未自覺到主客二分問題。進(jìn)入漫長(zhǎng)的中世紀(jì),隨著神權(quán)對(duì)世俗權(quán)力的絕對(duì)控制,神性話語在人們?nèi)粘I罴笆浪渍紊钪姓紦?jù)絕對(duì)統(tǒng)治。近代以來,隨著科學(xué)的發(fā)展,笛卡爾等思想家對(duì)“我”之主體地位進(jìn)行論證,伴隨著文藝復(fù)興、宗教改革和啟蒙運(yùn)動(dòng)等思想解放運(yùn)動(dòng)的開展,人之主體地位被逐步喚醒,世俗話語與神性話語之間確立了二分界限。伴隨著工業(yè)革命和科技發(fā)展,在資本邏輯的推動(dòng)下,人與人之間、人與自然之間的二分界限得到進(jìn)一步劃分,二分思維強(qiáng)化了行為體對(duì)主體地位的追求,卻也導(dǎo)致了行為體間對(duì)“主體地位”的爭(zhēng)奪,在這種爭(zhēng)奪中,主體地位的確立意味著客體的被征服。20世紀(jì)以來,隨著科技的高歌猛進(jìn),權(quán)力借助知識(shí)與語言得到強(qiáng)化,西方對(duì)權(quán)力背后的話語進(jìn)行了關(guān)注。隨著存在主義的強(qiáng)勢(shì)登場(chǎng)和弗洛伊德主義的盛行,西方結(jié)合話語理論從存在本體論、心理層面、社會(huì)結(jié)構(gòu)等層面反思人的生存境遇,嘗試走出主客二分思維,但20世紀(jì)以來的現(xiàn)實(shí)境遇表明,西方從未真正走出主客二分思維,甚至在話語方面不斷強(qiáng)化自我的主體地位,將話語與權(quán)力牢牢捆綁,這進(jìn)一步強(qiáng)化自我感性領(lǐng)域與自我理性領(lǐng)域、人與人之間、人與自然之間的主客二分。
3.零和對(duì)抗解決話語沖突。主客二分的話語模式導(dǎo)致了話語沖突,更導(dǎo)致了話語沖突下零和對(duì)抗的單一解決方式?!霸谶@個(gè)新的世界里,最普遍的和危險(xiǎn)的沖突不是社會(huì)階級(jí)之間、富人和窮人之間、或其他以經(jīng)濟(jì)來劃分的集團(tuán)之間的沖突,而是屬于不同文化實(shí)體的人民之間的沖突?!痹捳Z作為人與人之間互動(dòng)的重要機(jī)制,面對(duì)話語差異,兩種極端現(xiàn)象應(yīng)該引起重視。一些國家借助話語權(quán)力,以先進(jìn)與落后方式對(duì)不同話語方式進(jìn)行標(biāo)簽式劃分,甚至以此為借口,對(duì)他國話語方式進(jìn)行改造,一些國家或以話語背后弱肉強(qiáng)食的理路被動(dòng)接受這種改造,或者進(jìn)行反抗。另一種情況是,一些國家主動(dòng)將西方話語模式作為樣板,以外部反思的形式無前提地運(yùn)用西方話語理論,尤為可怕的是,某種抽象的西方話語原則被應(yīng)用到他國社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域,以此解決面臨的一切問題,這種話語方式不僅僅在具體問題上存在解釋效力不足的情況,甚至由此導(dǎo)致了簡(jiǎn)單移植國自我內(nèi)部的沖突。
基于西方話語理論的自我困境,借用西方話語詮釋人類命運(yùn)共同體話語會(huì)存有限度。人類命運(yùn)共同體自身構(gòu)建的話語理路是:“話語”是一種語言符號(hào)體系,其承載與反映社會(huì)歷史事件,帶有實(shí)踐性和一定范圍的普遍性。以話語分析作為切入點(diǎn),并不是將人類命運(yùn)共同體作為單一概念,而是彰顯人類命運(yùn)共同體話語的可持續(xù)性??沙掷m(xù)代表“某一客觀事物可以持久或無限地支持或維持下去的能力?!比祟惷\(yùn)共同體將不同話語置于相應(yīng)的話語片段中,在對(duì)背后承載的社會(huì)歷史與文化語境進(jìn)行關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上,展現(xiàn)話語片段之間的關(guān)系。因此,人類命運(yùn)共同體的話語理路不僅具有時(shí)間性、文本語境分析、實(shí)踐性等特征,而且是對(duì)西方自身話語理論困境的有效破除。
西方主客二分思維下,話語與現(xiàn)實(shí)權(quán)力進(jìn)行捆綁,并向現(xiàn)實(shí)權(quán)力進(jìn)行轉(zhuǎn)換。人類命運(yùn)共同體的話語理路,是對(duì)西方話語理論的一次超越。當(dāng)代社會(huì),在行為體間社會(huì)制度和發(fā)展方式存在差異的背景下,中國借助“推動(dòng)”“倡導(dǎo)”“共創(chuàng)”“邁向”“同心構(gòu)建”等詞呼吁構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,本身反映中國對(duì)于話語構(gòu)建方式的非強(qiáng)制性。這種話語理路打破了將話語與權(quán)力結(jié)合的鐵律及將話語與資本捆綁的必然狀態(tài),這利于打破單極話語理論和話語領(lǐng)域的中心—邊緣依附理路,利于逐步走出西方話語代表先進(jìn)、其它地區(qū)話語理論代表落后的“范式”,逐步調(diào)整非西方國家言必談西方、話語界定必追溯西方的局面。當(dāng)然,這并不代表話語領(lǐng)域的自我封閉,非西方國家可以學(xué)習(xí)與借鑒西方的話語理論,但要明確西方話語理論的前提與適用范圍,不能進(jìn)行大而化之的簡(jiǎn)單移植。打破話語拜物教局面,恰恰是為了解決非西方地區(qū)話語失聲的被動(dòng)局面,推動(dòng)不同地區(qū)的話語理論更好出場(chǎng)。以中國為例,部分西方學(xué)者對(duì)“中國崛起”之類的詞語保持高度警惕,并不斷鼓吹“中國威脅論”和“中國稱霸論”。此類論調(diào)的邏輯理路在于:按照西方形而上學(xué)的思維體系,“我”之主體地位的建立帶來霸權(quán)。面對(duì)這一情況,如果不能在話語構(gòu)建方面做出實(shí)質(zhì)性推進(jìn),并讓西方質(zhì)疑者真正意識(shí)到其話語背后的形而上學(xué)思維體系與不對(duì)等的話語結(jié)構(gòu),人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建仍會(huì)遭受他者的質(zhì)疑,非西方地區(qū)與西方的對(duì)話仍會(huì)在西式形而上學(xué)的架構(gòu)中進(jìn)行。因此,需要逐步走出將話語、符號(hào)與權(quán)力進(jìn)行無限結(jié)合而演變?yōu)樵捳Z霸權(quán)的西方話語困境。
雖然,話語理論在一定范圍、一定時(shí)期內(nèi)具有相對(duì)穩(wěn)定的范式。但是,任何一種話語形式都不可能到處適用,有其歷史文化語境的不或缺性和社會(huì)適應(yīng)性。西方話語有其“主體發(fā)源地,將其輻射到其他國家和地區(qū)”,實(shí)踐效果可能會(huì)大打折扣。不同地區(qū)、不同主體的話語理論存有差異是客觀事實(shí),面對(duì)話語差異,不能因?yàn)樽非笤捳Z的連貫性和統(tǒng)一性,而將統(tǒng)一性降成同一性。承認(rèn)話語不同,不是為了人為擴(kuò)大差異,更不是為了制造沖突。而是為了以開放融通的方式對(duì)待話語差異,人類命運(yùn)共同體體現(xiàn)了對(duì)多元話語的尊重。
以中國話語構(gòu)建為例,“中國特色社會(huì)主義”等話語含有意識(shí)形態(tài)成分,但不能以此為邏輯預(yù)設(shè),判斷得出“中國特色”話語的純意識(shí)形態(tài)性,進(jìn)入21世紀(jì),部分質(zhì)疑者仍將“中國特色”定性成革命話語,仍以革命思維和冷戰(zhàn)思維對(duì)待“中國特色”等中國話語。對(duì)此,需要借助本體話語、境界話語對(duì)“中國特色”等中國話語進(jìn)行充分體認(rèn),對(duì)這些話語豐富的話語內(nèi)涵進(jìn)行重估。明確這些話語的邏輯理路在于:研究中國的問題,要結(jié)合中國自身的歷史文化和現(xiàn)實(shí)發(fā)展階段,形成貼合時(shí)代要求和自我發(fā)展階段的解決問題的方式。需要注意的是,提出“中國特色”不代表以特殊性排斥普遍性,中國自身發(fā)展有特殊性的一面,也有與他國共通的一面。強(qiáng)調(diào)中國特色,不代表中國的發(fā)展與他國毫無關(guān)系。改革開放以來,中國取得成就的部分原因在于中國對(duì)于他國有益經(jīng)驗(yàn)的學(xué)習(xí),包括言說方式的學(xué)習(xí),這一開放過程體現(xiàn)了中國并沒有采取封閉自守的發(fā)展道路和話語方式。此外,中國特色的發(fā)展道路和話語體系的開放性體現(xiàn)在對(duì)他國的可借鑒性,當(dāng)然,對(duì)外具有可借鑒性不代表對(duì)外模式輸出與強(qiáng)制。在現(xiàn)階段各國歷史文化和發(fā)展階段存在差異的前提下,強(qiáng)調(diào)各國的話語理路要適合自身的歷史文化、國情和現(xiàn)實(shí)發(fā)展,實(shí)則為諸多國家尤其發(fā)展中國家提供了新的話語構(gòu)建思路,對(duì)此,強(qiáng)調(diào)話語領(lǐng)域的多元發(fā)展不代表彼此對(duì)立,恰恰是要突破亨廷頓等西方學(xué)者界定的包括話語沖突在內(nèi)的“文明沖突”狀態(tài)。尊重差異不等于抹殺對(duì)共通價(jià)值與話語的向往與追求,人類命運(yùn)共同體正是以此為理路,為不同國家與地區(qū)提供新型互動(dòng)方式。
話語不簡(jiǎn)單是符號(hào)工具,其本身具有文化內(nèi)涵。面對(duì)同一話語,不同的主體,揭示的話語內(nèi)涵不盡相同甚至截然相反。人類命運(yùn)共同體話語由中國提出,某些別有用心者將其直接等同于共產(chǎn)主義,并把共產(chǎn)主義污名化,鼓吹“人類命運(yùn)共同體”是中國的“輸出革命”戰(zhàn)略,以此渲染中國在話語領(lǐng)域進(jìn)行擴(kuò)張。話語內(nèi)涵受事物本身的性質(zhì)及其話語歷史情境的影響,但是,一旦某些行為體界定了話語內(nèi)涵,已有的話語內(nèi)涵會(huì)影響其他行為體對(duì)事物的看法。一些不明真相的他國民眾受別有用心者影響,誤解了人類命運(yùn)共同體的話語內(nèi)涵,這無疑不利于人類命運(yùn)共同體價(jià)值內(nèi)涵的彰顯。對(duì)此,需要向他國民眾揭示人類命運(yùn)共同體話語的包容性特征,讓他國民眾認(rèn)識(shí)到人類命運(yùn)共同體是中國對(duì)于話語差異反映的多元文明的提倡與積極推進(jìn)。
話語沖突折射了利益沖突,利益問題作為處理人與人之間、國與國之間關(guān)系的重要問題,在諸多情況下,其作為雙方或多方話語互動(dòng)的決定性因素。在資本邏輯及現(xiàn)代性的負(fù)面效應(yīng)彌漫多國的背景下,需要思考以利益作為核心進(jìn)行主體間話語和行為互動(dòng)的限度。對(duì)此,人類命運(yùn)共同體在發(fā)揮利益共同體在互動(dòng)中積極作用的同時(shí),將構(gòu)建價(jià)值共同體作為重要內(nèi)容,這無疑是對(duì)利益至上互動(dòng)規(guī)則的一種突破。此外,就現(xiàn)階段而言,在各國歷史文化存有差異,尤其意識(shí)形態(tài)和宗教領(lǐng)域存有差異的背景下,面對(duì)這種差異,互動(dòng)雙方或多方如果采取冷戰(zhàn)思維和以意識(shí)形態(tài)進(jìn)行敵我劃分的零和思維解決問題,無疑會(huì)導(dǎo)致更大的沖突。對(duì)此,首先需要承認(rèn)各國存有一神論、多神論與無神論的差異,認(rèn)清造成差異的重要原因在于各國不同的歷史文化,由此造成了互動(dòng)中言說方式的不同。話語的力量不在于制造沖突,不在于為爭(zhēng)奪霸權(quán)而戰(zhàn),而在于持續(xù)互動(dòng),這需要“多元共存,彼此尊重,和而不同”。中國提出的人類命運(yùn)共同體話語是對(duì)傳統(tǒng)話語的調(diào)整,其并未采取對(duì)抗思維解決話語沖突,而是希望行為體間走出話語領(lǐng)域的零和博弈狀態(tài),走向相互尊重與共同發(fā)展的可持續(xù)道路。
人類命運(yùn)共同體的話語,是對(duì)西方傳統(tǒng)話語理論局限的突破。從斷裂性或者強(qiáng)制同一性到差異性與連續(xù)性的統(tǒng)一、從我與你的單一范式到我們-他們的有效銜接,人類命運(yùn)共同體實(shí)現(xiàn)了話語方式的轉(zhuǎn)換。人類命運(yùn)共同體的話語將價(jià)值關(guān)切和人文情懷作為重要內(nèi)容,爭(zhēng)取不同話語體系間的最大共識(shí),推動(dòng)行為體間更好進(jìn)行話語互動(dòng)與行為實(shí)踐。隨著時(shí)代和實(shí)踐的變化,隨著行為體思維方式的變化,話語的具體內(nèi)涵甚至話語言說方式會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)變,在此情況下,人類命運(yùn)共同體話語的可持續(xù)特征將會(huì)得到更加充分的體現(xiàn)。