【摘要】本文以語篇分析理論中的詞匯銜接理論為理論基礎(chǔ),從大學(xué)英語詞匯教學(xué)中存在的問題入手,探討適用于大學(xué)英語詞匯教學(xué)的方法和手段,從而提高大學(xué)英語教師的教學(xué)效果和效率。
【關(guān)鍵詞】 詞匯銜接;大學(xué)英語詞匯教學(xué);詞匯搭配
【作者簡介】周俊萍(1982-),女,陜西西安人,語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè),碩士,空軍工程大學(xué),講師,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
前言
詞匯作為語篇構(gòu)建的基礎(chǔ)沒有受到廣大大學(xué)英語教師的足夠重視。長期以來大學(xué)教師詞匯教學(xué)一直停留在傳統(tǒng)教學(xué)模式上,很少有人專注于詞匯教學(xué)的研究,詞匯教學(xué)方面的論文少之又少。詞匯是表達(dá)語義的最基本單位,也是影響大學(xué)生英語學(xué)習(xí)質(zhì)量的重要因素。功能語言學(xué)中的詞匯銜接理論對大學(xué)英語詞匯教學(xué)有重要啟示作用。
一、詞匯銜接相關(guān)概念
Halliday和Hasan(1976)在《英語中的銜接》中給出詞匯銜接的定義:跨越句際的兩個或多個詞項(xiàng)相互之間詞匯意義上的聯(lián)系, 即通過選擇和運(yùn)用詞匯,在語篇中建立一個貫穿篇章的鏈條來達(dá)到連貫的目的。詞匯銜接手段包括:重現(xiàn)、 同義、 反義、 上下義、 整體部分義, 以及同一語義場的詞匯搭配(collocation)。詞匯銜接是語篇銜接中最突出、 最重要的手段之一,是構(gòu)成語篇連貫的紐帶,詞匯銜接對大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有啟示作用。
二、大學(xué)英語詞匯教學(xué)目前存在的問題及誤區(qū)
1.不重視或忽略詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)。由于課時限制,在大學(xué)英語教學(xué)中,沒有專門開設(shè)詞匯教學(xué)或詞匯練習(xí)的課程,而擴(kuò)大詞匯量、提高詞匯記憶效率是大學(xué)生最頭疼的問題,教師應(yīng)該重視詞匯教學(xué)這一部分。
2.詞匯教學(xué)方法不對。目前,大學(xué)英語教師在教英語詞匯時主要采用傳統(tǒng)教學(xué)法,通過領(lǐng)讀、講解詞匯的意義、詞性等方式講解單詞。這種方法容易造成學(xué)生只知單詞意思、不會使用單詞的負(fù)面影響。
3.教學(xué)效果不佳。大學(xué)教師在教授英語詞匯時單講詞匯、講用法,學(xué)生被動的學(xué)造成了根深蒂固的單詞學(xué)習(xí)習(xí)慣:死記硬背。
三、詞匯銜接對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示
1.詞匯銜接與詞匯記憶。針對學(xué)生記單詞困難這一情況,教師可以靈活運(yùn)用詞匯銜接理論中的同義、反義、上下義、 整體部分義等銜接手段, 采用聯(lián)想記憶的教學(xué)方法,教學(xué)生在語篇中學(xué)習(xí)單詞,例如:當(dāng)語篇中不斷出現(xiàn)銜接詞but時,教師可以提示學(xué)生用but進(jìn)行同義詞替換,學(xué)生會聯(lián)想到簡單的單詞如however,教師引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)較難的單詞nevertheless,詞匯學(xué)習(xí)由淺入深。
2.詞匯銜接與詞匯教學(xué)方法。詞匯銜接理論中的詞匯搭配手段,可以幫助教師解決學(xué)生的單詞運(yùn)用問題。通過批改40位沒能通過大學(xué)英語四級考試的學(xué)生的英語作文,筆者發(fā)現(xiàn)英語詞匯搭配使用錯誤率位居第二。動詞使用不當(dāng)會直接影響句子的輸出效果。例如,temper一詞就常與keep、hold、control同時出現(xiàn)表示控制情緒。因此發(fā)脾氣不能直接用go temper,而只能用get、fly into a temper。
3.詞匯銜接與重點(diǎn)詞匯。詞匯銜接理論中的詞匯重現(xiàn)手段能幫助教師教會學(xué)生自學(xué)英語單詞。在一般的詞匯教學(xué)過程中,教師往往直接指出語篇中的重點(diǎn)詞匯,并給予詳細(xì)的講解,學(xué)生只能被動的接受知識。實(shí)際上,教師可通過詞匯銜接理論中的詞匯重現(xiàn)現(xiàn)象教學(xué)生學(xué)會自學(xué)重點(diǎn)詞匯,例如語篇中重復(fù)次數(shù)最多的名詞、動詞、形容詞等就是語篇的重點(diǎn)詞匯,學(xué)生可以做到自己把握。
4.詞匯銜接與詞匯使用策略。詞匯銜接是通過重現(xiàn)、同義、反義、上下義、整體部分義,以及詞匯搭配等手段,在語篇中建立一個貫穿的鏈條,從而成功構(gòu)建篇章的連續(xù)性,造就語篇的語義連貫。大學(xué)英語四級考試中的測試題目,如選詞填空、完形填空等都是基于這一原理編纂形成的,這些題目主要考查學(xué)生是否已經(jīng)掌握了詞匯的具體使用策略。教師在詞匯教學(xué)過程中可通過這類練習(xí),提高教學(xué)效果。通過寫作練習(xí)讓學(xué)生認(rèn)識到詞匯銜接對語篇連貫的巨大影響作用。
四、總結(jié)
詞匯銜接理論為大學(xué)英語詞匯教學(xué)提供了新的教學(xué)理念和教學(xué)方法,幫助學(xué)生解決最頭疼的詞匯學(xué)習(xí)問題,提高教師詞匯教學(xué)效率。能幫助大學(xué)生實(shí)現(xiàn)詞匯記憶、重點(diǎn)詞匯學(xué)習(xí)、詞匯使用策略等方面質(zhì)的飛躍,也能有效幫助大學(xué)英語教師豐富大學(xué)英語課堂,提高教學(xué)效率。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday M.A.K.Hasan Ruqaiya.Cohesion in Engilsh[M].London:Longman,1976.
[2]胡壯麟.語篇分析在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語教學(xué),2001(1).
[3]呂毅.英語報(bào)刊詞匯學(xué)習(xí)策略與教學(xué)方法研究[J].吉林師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2011(6).
[4]劉姍姍.從學(xué)生常見詞匯錯誤探析大學(xué)英語詞匯教學(xué)方法[J].高教研究,2011(12).