常家樹
16世紀(jì),荷蘭首創(chuàng)國(guó)歌《威廉頌》。18世紀(jì),英國(guó)正值崛起時(shí),成為第二個(gè)有國(guó)歌的國(guó)家。1740年代,英國(guó)國(guó)歌初定《天佑國(guó)王》,當(dāng)在位君主為女性時(shí),則為《天佑女王》。19世紀(jì),西方列強(qiáng)先后制定了本國(guó)國(guó)歌。清末,中國(guó)國(guó)門洞開,一些洋務(wù)派官員出使西方,受到影響,紛紛向朝廷提出制定中國(guó)國(guó)歌。從那時(shí)起,舊中國(guó)的國(guó)歌隨著時(shí)代變遷,時(shí)起時(shí)落,反反復(fù)復(fù),不停地變來(lái)變?nèi)?,?jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的演變過(guò)程。
曾紀(jì)澤首創(chuàng)《普天樂(lè)》與《李中堂樂(lè)》
曾國(guó)藩之子、著名外交家曾紀(jì)澤出任駐英、法、俄三國(guó)公使期間,在1880年向清政府提交了自己譜寫的歌曲《普天樂(lè)》作為“國(guó)樂(lè)”。其中部分詞曰:“一統(tǒng)舊江山,亞細(xì)亞文明古國(guó)四千年!最可嘆:猶太、印度與波蘭,亡國(guó)恨,談之心寒!”歌詞借前車覆亡之鑒,提醒國(guó)人發(fā)奮有為。曾紀(jì)澤選擇《普天樂(lè)》作為曲譜,這是一首民間流傳的古曲,很喜慶,也挺優(yōu)美。但此曲節(jié)奏緩慢,與歌詞不配套,缺乏雄壯氣魄,不能激發(fā)斗志。唱著歌詞,不免使人產(chǎn)生悲涼滄桑之感。雖然在海外外交儀式上已作為清朝國(guó)歌在演奏,但并未獲得清政府正式認(rèn)可。
1896年,李鴻章代表清政府出訪西歐。在歡迎儀式上,因沒(méi)有中國(guó)國(guó)歌,使他倍感憋屈。情急之中,他讓隨員連夜作詞。令李鴻章大失所望的是,這些當(dāng)年金榜題名的當(dāng)朝進(jìn)士們,憋得臉紅脖子粗,就是寫不出令中堂大人滿意的詞作。正當(dāng)眾人江郎才盡之時(shí),有人靈機(jī)一動(dòng),從《全唐詩(shī)》中找到了唐代詩(shī)人王健的絕句《宮詞》呈給李鴻章。詩(shī)曰:“金殿當(dāng)頭紫閣重,仙人掌上玉芙蓉,太平天子朝元日,五色云車駕六龍?!崩铠櫿碌鹬L(zhǎng)桿煙鍋,咂摸著詩(shī)中的含意:“巍峨軒昂的金奏殿里,重重疊疊的朝元閣中,仙人托著芙蓉狀的承露盤來(lái)往穿梭。太平盛世的天子駕著五彩繽紛的車,在正月初一朝拜天帝。”李鴻章連連點(diǎn)頭,看來(lái)比較滿意。遂配以古曲《茉莉花》,臨時(shí)作為國(guó)歌,稱《李中堂樂(lè)》。李鴻章回國(guó)后,并未公開這首歌曲。他心里明白,這是唐朝詩(shī)人歌頌大唐皇帝的詩(shī),現(xiàn)在安在清朝腦袋上,張冠李戴不說(shuō),還稱為“李中堂樂(lè)”,一旦傳揚(yáng)出去豈不招致彈劾,興許弄出個(gè)文字獄,真不好收?qǐng)?。也就他自己出?guó)臨時(shí)用用,回來(lái)后就銷聲匿跡了。
由于清朝一直沒(méi)有固定國(guó)歌,有時(shí)候在國(guó)內(nèi)應(yīng)景需要,就把陸軍的一首軍歌《頌龍旗》當(dāng)國(guó)歌用,詞曰:“于斯萬(wàn)年,亞?wèn)|大帝國(guó)!山岳縱橫獨(dú)立幟,江河漫延文明波;四百兆民神明胄,地大物產(chǎn)博。揚(yáng)我黃龍帝國(guó)徽,唱我帝國(guó)歌!”時(shí)至今日,詞曲作者都無(wú)法考證了。
清政府正式頒布的國(guó)歌:《鞏金甌》
1910年,曾去日本考察過(guò)音樂(lè)的禮部左侍郎曹廣權(quán)鑒于“各國(guó)皆有專定國(guó)樂(lè),極致欽崇,遇親貴游歷,公使宴集皆演奏國(guó)樂(lè)”,他奏請(qǐng)朝廷“整敕禮樂(lè),以正人心”,提出了國(guó)歌之事關(guān)乎國(guó)家尊嚴(yán),一定要用自己的國(guó)歌,來(lái)凝聚國(guó)人之心。
1911年10月4日,溥儀批諭內(nèi)閣:“典禮院會(huì)奏,遵旨編制國(guó)樂(lè)專章一折,聲音之道,與政相通,前因國(guó)樂(lè)未有專章,諭令禮部各衙門妥慎編制,茲據(jù)典禮院會(huì)同各該衙門將編制專章繕單呈覽,聲詞尚屬壯美,節(jié)奏頗為葉和,著即定為國(guó)樂(lè),一體遵行”。清朝從此有了名為《鞏金甌》的國(guó)歌。這首國(guó)歌的內(nèi)容為:
鞏金甌,承天幬,民物欣鳧藻。喜同袍,清時(shí)幸遭,真熙皞,帝國(guó)蒼穹保,天高高,海滔滔。
歌詞是文言文,晦澀難懂,但寓意美滿:“承蒙上天庇佑,當(dāng)保牢疆土,老百姓們都?xì)g欣鼓舞,慶幸生于清平盛世,真是幸福吉祥,心情舒暢,大清帝國(guó)有上蒼保佑,會(huì)像蒼天一樣不會(huì)塌下來(lái),像大海一樣不會(huì)枯干。”這首《鞏金甌》由清海軍參謀官、著名思想家嚴(yán)復(fù)作詞,禁衛(wèi)軍軍官、皇室成員溥侗作曲。歌名的意思就是鞏固清朝的萬(wàn)里江山,而且還有別名——《大清國(guó)雄居列強(qiáng)萬(wàn)萬(wàn)年》。
《鞏金甌》作為中國(guó)第一首法定國(guó)歌,已是時(shí)代的見(jiàn)證。然而這首國(guó)歌還沒(méi)來(lái)得及普及傳唱,在剛剛頒布后第六天,辛亥革命爆發(fā),清王朝已無(wú)“金甌”可“鞏”,隨之政亡聲息。
民國(guó)初年的《五旗共和歌》與《卿云歌》
民國(guó)初年,國(guó)運(yùn)偏消,天下大亂,政局不穩(wěn)。國(guó)歌也隨著政局顛倒而換來(lái)?yè)Q去。1912年元月,中華民國(guó)成立。在臨時(shí)大總統(tǒng)孫中山的督促下,臨時(shí)政府教育部開始征集國(guó)歌。即由蔡元培負(fù)責(zé),經(jīng)過(guò)討論,選定了“五色旗”為國(guó)旗,國(guó)歌則選了江蘇政府民政廳次長(zhǎng)沈恩孚的歌詞。這首中華民國(guó)臨時(shí)國(guó)歌名叫《五旗共和歌》,歌詞如下:
亞?wèn)|開化中國(guó)早,揖美追歐,舊邦新造。飄揚(yáng)五色旗,民國(guó)榮光,錦繡山河普照。我同胞,鼓舞文明,世界和平永保。
這首詞中,“鼓舞文明,世界和平永?!庇行┪睦聿煌ǎ汀耙久雷窔W”也實(shí)在不妥,多少有點(diǎn)滅自己志氣、長(zhǎng)他人威風(fēng)之嫌。不久便被廢棄。
此后,章太炎、梁?jiǎn)⒊?、?yán)復(fù)、蔡元培等一些國(guó)會(huì)議員、名流學(xué)者,紛紛重新試作歌詞。經(jīng)教育部反復(fù)評(píng)選,國(guó)會(huì)議員汪榮寶所作的《卿云歌》入選。歌詞是:
卿云爛兮,縵縵兮,日月光華,旦復(fù)旦兮,日月光華,旦復(fù)旦兮。時(shí)哉夫,天下非一人之天下也。
這首詞前四句為《尚書大傳》中“虞夏傳”,相傳為舜所作。這詞句出自中國(guó)古代一個(gè)美麗的故事。在帝舜時(shí)代,大禹治水成功,舜決定把皇位禪讓給禹,并親自唱歌慶祝,百官齊和?!吨駮o(jì)年》所記載的情景:“于是和氣普應(yīng),慶云興焉,若煙非煙,若云非云,郁郁紛紛,蕭索輪輪,百官相和而歌卿云,帝乃倡之曰:‘卿云爛兮,縵縵兮,日月光華,旦復(fù)旦兮。群臣咸進(jìn)頓道曰:‘明明上天,爛然星陳,日月光華,弘于一人。帝乃再歌曰:‘日月有常,星辰有行。四時(shí)從輕,萬(wàn)姓允誠(chéng)。于予論樂(lè),配天之靈。遷于賢善,莫不咸聽。手鼓之,軒手舞之。菁華已竭,褰裳去之?!?/p>
這首《卿云歌》前四句的意思是:絢麗繽紛的云霞喲,彩綢般布滿天空。光芒萬(wàn)丈的日月啊,普照大地,一天一天沒(méi)有窮盡。該歌由旅居北京的比利時(shí)音樂(lè)家哈士東譜曲,正式成為國(guó)歌。歌詞作者沒(méi)敢寫虞舜,干脆空著。
《中華雄立宇宙間》與《盡力中華歌》
幾個(gè)月后,南北議和成功,清帝遜位,袁世凱當(dāng)選民國(guó)大總統(tǒng)。老袁鬧翻了天,好不容易把國(guó)都從南京爭(zhēng)定到北京?!睹駠?guó)約法》、國(guó)歌、國(guó)旗就不好意思馬上改了,都保留下來(lái)。直到1915年,通過(guò)鎮(zhèn)壓“二次革命”,袁世凱把國(guó)民黨的勢(shì)力驅(qū)逐了,國(guó)家相對(duì)穩(wěn)定了,老袁就廢棄了原來(lái)那首南京臨時(shí)政府?dāng)M定的《卿云歌》。新國(guó)歌名叫《中華雄立宇宙間》,歌詞很短:
中華雄立宇宙間,廊八埏,華胄來(lái)從昆侖巔。江湖浩蕩山綿連,共和五族開堯天,億萬(wàn)年。
有意思的是,這首新國(guó)歌公布沒(méi)多久,就被偷偷改了一句詞,原來(lái)那句“共和五族開堯天”給改成“勛華揖讓開堯天”。別看就改這么一句,里面可是有大學(xué)問(wèn)。這年袁世凱積極籌備恢復(fù)帝制,把1916年改成洪憲元年,自己準(zhǔn)備登基當(dāng)皇帝,他對(duì)國(guó)歌里“共和五族開堯天”覺(jué)得不對(duì)勁,所以改成“勛華揖讓開堯天”。這里“勛華”是堯、舜的別稱,《尚書·堯典》稱堯?yàn)椤胺艅住?,舜為“重華”,后合稱為“勛華”。堯曾讓位給舜,故稱“揖讓”。這么一改,袁世凱當(dāng)皇帝成了清朝揖讓來(lái)的皇位,開了新的堯天,辛亥革命被一筆抹殺了。
這首“國(guó)歌”也是短命的。袁世凱在全國(guó)人民的一片討伐聲中,僅僅做了83天的皇帝夢(mèng),連同這首“國(guó)歌”一并進(jìn)了墳?zāi)埂T谝院蟮膸啄曛?,再也未定?guó)歌。雖然社會(huì)上流傳著一些人士自撰的國(guó)歌,也在一些場(chǎng)合上演唱過(guò),但沒(méi)有得到政府的認(rèn)可。
1919年,北洋政府教育部決定以趙元任作詞作曲的《盡力中華歌》為代國(guó)歌。歌詞為:
聽!我們同唱中華中華中華!聽!君不聞亞?wèn)|四萬(wàn)萬(wàn)聲的中華中華!來(lái)!三呼萬(wàn)歲中華中華!都同氣同聲的同調(diào)同歌中華中華!
這首歌雖然以歌頌中華為主題,但是歌詞內(nèi)容過(guò)于簡(jiǎn)單,也只流行了幾個(gè)月。
同年12月,北洋政府教育部決定組織“國(guó)歌研究會(huì)”具體負(fù)責(zé)正式國(guó)歌的創(chuàng)作。時(shí)任教育部?jī)L事的魯迅等教育界名流參加了這項(xiàng)工作。經(jīng)過(guò)多方研究和征集詞譜,1921年3月25日,北洋政府國(guó)務(wù)院決定將經(jīng)過(guò)修改的《卿云歌》重新再作國(guó)歌。將原詞中的最后兩句刪除,只保留前四句“卿云爛兮,縵縵兮,日月光華,旦復(fù)旦兮”,廢除原曲,重新請(qǐng)著名作曲家蕭友梅先生譜曲。這首國(guó)歌相當(dāng)流行,北洋軍閥各派系雖然在紛紛亂亂中你方下臺(tái)我登場(chǎng),但都大唱特唱這首歌曲,把它作為自己的精神支柱。
由于《卿云歌》是北洋軍閥政府所定,且內(nèi)容空洞,絲毫沒(méi)有時(shí)代氣息,也體現(xiàn)不出中華民族的精神文化,所以1920年代初期南方革命政府一直不承認(rèn)它。1921年4月,剛剛當(dāng)選為廣州軍政府非常大總統(tǒng)的孫中山,即下令制定臨時(shí)國(guó)歌。經(jīng)過(guò)反復(fù)篩選,最后選定徐謙作詞、劉斐烈作曲的歌曲為臨時(shí)國(guó)歌,由于它流行不廣,只在廣州軍政府控制的地區(qū)傳唱,所以并未在全國(guó)普及。1922年6月,陳炯明在廣州叛亂,炮轟總統(tǒng)府,孫中山被迫避難“永豐”艦,脫險(xiǎn)后去上海,這首歌也被陳炯明廢止。
《打倒列強(qiáng)》與國(guó)民黨黨歌
1926年春,廣東革命政府平息兩廣軍閥叛亂,為發(fā)動(dòng)北伐戰(zhàn)爭(zhēng)奠定了基礎(chǔ)。7月1日,蔣介石代表廣東革命政府發(fā)布北伐動(dòng)員令。2日,廣東省教育廳通過(guò)了“推行國(guó)歌案”,決定在新國(guó)歌未頒發(fā)之前以《打倒列強(qiáng)》為代國(guó)歌。這首歌在大革命時(shí)廣為傳唱,膾炙人口。直到今天,仍然被認(rèn)為是一首優(yōu)秀的革命傳統(tǒng)歌曲。歌詞是:“打倒列強(qiáng)!打倒列強(qiáng)!除軍閥!除軍閥!國(guó)民革命成功!國(guó)民革命成功!齊歡唱!齊歡唱!”這首歌詞的作者署名“佚名”,實(shí)際上是黃埔軍校政治部一位工作人員,又經(jīng)集體潤(rùn)色。曲譜是改編了一首法國(guó)民歌《雅克兄弟》,這首民歌又曾被改編成如今更廣為人知的《兩只老虎》。
1927年4月,蔣介石在南京建立國(guó)民政府。此后統(tǒng)治中國(guó)的22年中,從來(lái)沒(méi)有制定出新國(guó)歌,終以國(guó)民黨的黨歌作為代國(guó)歌。
1924年1月,國(guó)民黨召開第一次全國(guó)代表大會(huì),有代表提交制定國(guó)歌的提案。當(dāng)年6月,孫中山建立黃埔軍校。6月16日開學(xué)那一天,孫中山以國(guó)民黨總理兼黃埔軍??偫砩矸荩陂_學(xué)典禮上發(fā)表講話。其中,有一段訓(xùn)詞是作為軍校的辦學(xué)方針:
三民主義,吾黨所宗,以建民國(guó),以進(jìn)大同,咨爾多士,為民前鋒,夙夜匪懈,主義是從,矢勤矢勇,必信必忠,一心一德,貫徹始終。
訓(xùn)詞雖然只有48個(gè)字,但簡(jiǎn)潔明了,意蘊(yùn)深刻。既闡明了新三民主義的性質(zhì),又鼓勵(lì)黃埔?guī)熒蛧?guó)民黨員為實(shí)現(xiàn)三民主義而奮斗。這個(gè)訓(xùn)詞在國(guó)民黨中產(chǎn)生較大影響,把它作為黨歌,在國(guó)民黨中取得廣泛共識(shí)。
選定歌詞后,國(guó)民黨中常會(huì)又決定成立以蔣介石、蔡元培等9人組成的“黨歌曲譜審查委員會(huì)”。在應(yīng)征的139件作品中,最后選定江蘇人、民國(guó)時(shí)期著名作曲家程懋筠的曲譜。
1930年1月10日,國(guó)民黨中央常務(wù)委員會(huì)決議:“采程懋筠所譜者為黨歌。因該歌詞極富愛(ài)國(guó)思想,且曲調(diào)莊嚴(yán)和平,雄壯有力,有激發(fā)民族意識(shí)之效能?!?931年3月24日,行政院明令全國(guó),在國(guó)歌未制定前,一般集會(huì)場(chǎng)合均唱這首黨歌代替國(guó)歌。
國(guó)民黨黨歌頒布后,從中央到地方國(guó)民黨各級(jí)政府,以及一些社會(huì)團(tuán)體,在重大場(chǎng)合上演唱它。后來(lái),許多社會(huì)人士認(rèn)為黨歌是勉勵(lì)黨員之訓(xùn)詞,只能代表黨不能代表國(guó),而且全體國(guó)民不全然為黨員,實(shí)有制定國(guó)歌之必要。于是國(guó)民政府教育部行文通令全國(guó),征求國(guó)歌歌詞,欲以當(dāng)選的國(guó)歌頒行全國(guó)。經(jīng)教育部多次審查,均未能作出最后決定。1936年,再組成“國(guó)歌編制研究委員會(huì)”,專門負(fù)責(zé)主持國(guó)歌編制研究事宜,并正式登報(bào)公開征求國(guó)歌歌詞。經(jīng)過(guò)“國(guó)歌編制研究委員會(huì)”研究,認(rèn)為黃埔軍校訓(xùn)詞充分表現(xiàn)革命建國(guó)精神,不但合乎中華民族的歷史文化,且代表中華民國(guó)立國(guó)精神。乃向中央建議,以中山先生對(duì)黃埔軍校之訓(xùn)詞,作為正式國(guó)歌。1936年6月3日,國(guó)民黨中央常務(wù)委員會(huì)終于通過(guò)以黨歌作為國(guó)歌的決議案。國(guó)民政府隨即頒布命令,以法令形式宣布以黨歌作為國(guó)歌。
《義勇軍進(jìn)行曲》被確定為國(guó)歌
1949年春天,“保衛(wèi)世界和平大會(huì)”在捷克斯洛伐克首都布拉格召開。中國(guó)共產(chǎn)黨應(yīng)邀派出由郭沫若等人組成的代表團(tuán)出席。根據(jù)大會(huì)規(guī)定:開幕式那天各國(guó)代表團(tuán)進(jìn)入會(huì)場(chǎng)時(shí),要奏唱本國(guó)國(guó)歌。中國(guó)代表團(tuán)這下犯難了,因?yàn)楫?dāng)時(shí)新中國(guó)還沒(méi)成立,沒(méi)有國(guó)歌。怎么辦呢?
“用《義勇軍進(jìn)行曲》來(lái)代替怎么樣?”“我看行,這首歌在國(guó)際上也有不小的影響。”“行是行,但里面有一句‘中華民族到了最危險(xiǎn)的時(shí)候這句不太好,現(xiàn)在北平已經(jīng)解放,新中國(guó)即將成立,怎么能這樣唱呢?”有人提出異議?!拔铱纯梢?,新中國(guó)雖然成立了,但這句話提醒我們不要失卻斗志?!薄霸掚m這么說(shuō),但我總覺(jué)得這句話放在新中國(guó)唱不太合適?!?/p>
大家你一言我一語(yǔ),最終誰(shuí)也說(shuō)服不了誰(shuí),于是一齊將目光轉(zhuǎn)向了郭沫若。郭沫若說(shuō):“我看把這句改為‘中國(guó)民族到了大翻身的時(shí)候,怎么樣?”大家同意了郭沫若的意見(jiàn)。就這樣,《義勇軍進(jìn)行曲》作為民間“國(guó)歌”首次響起在國(guó)際大會(huì)上。
1949年9月25日,毛澤東、周恩來(lái)在中南海豐澤園主持召開國(guó)旗、國(guó)徽、國(guó)歌、紀(jì)年、國(guó)都協(xié)商座談會(huì),參加會(huì)議的有郭沫若、茅盾、黃炎培、陳嘉庚、張奚若、馬敘倫、田漢、徐悲鴻、李立三、洪深、艾青、馬寅初、梁思成、馬思聰、呂驥、賀綠汀等人。在座談會(huì)上,決定用《義勇軍進(jìn)行曲》做國(guó)歌。10月1日,開國(guó)大典隆重舉行,五星紅旗冉冉上升,《義勇軍進(jìn)行曲》作為國(guó)歌第一次在天安門廣場(chǎng)響起。
2003年10月舉行的黨的十六屆三中全會(huì)上,通過(guò)了《中共中央關(guān)于修改憲法部分內(nèi)容的建議》,把“中華人民共和國(guó)國(guó)歌是《義勇軍進(jìn)行曲》”寫進(jìn)憲法,作為一條修改建議提交全國(guó)人大常委會(huì)討論。經(jīng)十屆全國(guó)人大二次會(huì)議全體代表審議通過(guò),正式賦予國(guó)歌以憲法地位。
(作者系文史學(xué)者)