亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        編校工作中處理方言詞匯的幾點(diǎn)意見

        2018-12-21 12:46:44嚴(yán)永歡王磊
        贏未來 2018年15期
        關(guān)鍵詞:導(dǎo)向規(guī)范習(xí)慣

        嚴(yán)永歡 王磊

        摘要:方言詞匯是我國(guó)傳統(tǒng)文化中的瑰寶,歷數(shù)千年傳承,仍為今人所樂道。作為文化傳承的重要形式——出版,擔(dān)負(fù)的是傳承和弘揚(yáng)中國(guó)文化的重任,在對(duì)待各種文化因子上,應(yīng)該有自身的堅(jiān)守和擔(dān)當(dāng),既不能因噎廢食,更不能囫圇吞棗,必須慎之又慎,這才是負(fù)責(zé)任的態(tài)度。所以,在編校工作中如何做好方言詞匯的取舍,是值得每一個(gè)編校人員思索的問題。

        關(guān)鍵詞:方言詞匯 習(xí)慣 導(dǎo)向 規(guī)范

        在編校工作中如何妥當(dāng)處理方言詞匯的使用,一直是比較棘手的問題。其最大的障礙就在于編校人員對(duì)方言詞匯掌握的貧乏,不了解或者積累不夠,導(dǎo)致在編校過程中遇到方言詞匯時(shí)不知道如何處理:能不能用,如何用,用得合不合適,去哪里查找,等等問題,給編校工作帶來困難的同時(shí),也影響了編校工作的效率和編校質(zhì)量。

        目前,方言詞匯在出版物中的使用比例并不小,以我社為例,涉及本地民風(fēng)民俗的小說、散文、戲劇,甚至詩歌作品,就經(jīng)常用到方言詞匯,比如:“睡喏喏”(意為睡覺)、“甩米線”(意為吃米線)、“嚼斤”(意為挑剔)、“把連”(意為全部)……這些方言詞匯經(jīng)常被用到。作為編校人員,不熟悉,或者平時(shí)在方言俗語方面的積累不夠,在工作中就不能很好地處理這方面的內(nèi)容,造成工作上的短板。尤其在當(dāng)前人力資源跨區(qū)域流動(dòng)帶來的人與人之間文化背景存有巨大差異的趨勢(shì)下,更使得方言詞匯的處理成為很多編校人員的難題。為解決這方面的困擾,在工作中掌握一套較為實(shí)用的處理方言詞匯的原則,對(duì)于開展編校工作是有積極作用的。

        結(jié)合本地區(qū)方言使用的實(shí)情,不做理論系統(tǒng)的分析,單從編校工作實(shí)際出發(fā),我認(rèn)為編校過程中處理方言詞匯時(shí)應(yīng)把握幾個(gè)方面的原則:

        一、尊重作品和作者地域,不擅改

        每個(gè)出版機(jī)構(gòu)在組稿過程中,不可避免會(huì)有大量來自外地或者是由非本地籍人士編寫的夾雜大量方言詞匯的作品。而在這些書稿的編校過程中,不可能一一對(duì)應(yīng)安排和作品或作者來自同一區(qū)域的編校人員來處理,這樣就造成了書稿與編校人員語言習(xí)得上的差異,無形中增加了書稿處理的難度。比如,云南話說:“這個(gè)人做事太拔毒了!”“拔毒”,在云南方言中的意思是“太絕了,太狠了”,如果讓一個(gè)不懂云南方言的人來看這個(gè)句子,是無法理解的。如果遇上編校經(jīng)驗(yàn)不足的人,他或許會(huì)依據(jù)文意把“拔毒”用其他詞來替換,輕易就改變了作者的表達(dá)習(xí)慣;或者會(huì)將“拔毒” 從字面來理解,從而將句子完全理解錯(cuò)。作為一個(gè)專業(yè)的編校人員,在遇到此類問題時(shí),不應(yīng)該武斷地下結(jié)論。首先要查找資料,找能夠辨識(shí)相關(guān)地域方言的老師、同事請(qǐng)教,明晰詞匯的用法、意義。然后才是考量該詞匯用在句子中是否合理。比如有一些人喜歡將“拔毒”改為“絕”,認(rèn)為這樣才符合規(guī)范語言漢字的要求。殊不知,修改之后不僅句子的生動(dòng)性被抹殺了,作者方面也不一定會(huì)認(rèn)同。因此,在涉及方言詞匯的使用時(shí),編校人員一定要明晰詞義,尊重作品和作者地域,不要擅自進(jìn)行自認(rèn)為“更合理”的修改。

        二、尊重讀者習(xí)慣,不擅自規(guī)范

        這里的讀者習(xí)慣,指的是同地域的讀者在語言習(xí)得方面的共通點(diǎn)。編校人員在處理書稿時(shí),應(yīng)該考慮圖書的市場(chǎng)地域因素。作者在寫作中夾雜的方言詞匯在行文中往往給人一種突兀感,從出版用字、用詞的角度出發(fā),應(yīng)該將它們換成規(guī)范的用法才合理,但是,大部分作品寫作的文風(fēng)、思路是與當(dāng)?shù)氐挠谜Z習(xí)慣緊密結(jié)合的,尤其是本土作者編寫的作品,行文中夾雜的方言詞匯在當(dāng)?shù)刈x者讀來,更有趣味性,更能產(chǎn)生共鳴。比如,云南方言中常有:“王小二說:‘大嬤,你幾呢洋芋給能再相因點(diǎn)?”這句話的規(guī)范用語為:“王小二說:‘大媽,你(賣)的洋芋能不能再便宜點(diǎn)?”對(duì)于我們當(dāng)?shù)刈x者來說,前一句我們可以從中讀出家鄉(xiāng)的感情,讀出“老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng)”的感覺,絲毫沒有違和感;而后一句則只能看成是普通的對(duì)話。這就是區(qū)別,其間包含的感情不一樣。所以編校人員在處理方言詞匯時(shí),不要輕易去做所謂的規(guī)范,應(yīng)該充分尊重當(dāng)?shù)刈x者的閱讀習(xí)慣和閱讀感受,這才是編校人員成熟的體現(xiàn)。

        三、正確使用方言詞匯,注意用詞導(dǎo)向

        經(jīng)過幾千年的傳承積累,方言詞匯體系中不可避免地充斥各種類型的詞匯,積極的、消極的,褒義的、貶抑的,趣味性的、粗俗甚至惡俗的,等等。作者在寫作的時(shí)候往往根據(jù)習(xí)慣信手拈來,覺得只要意思到位了就行,不考慮用詞的導(dǎo)向是否積極、是否值得提倡。因此編校人員在處理方言詞匯時(shí),一定要留心考查這些詞匯的導(dǎo)向是否正確、積極。在民間用語中,方言詞匯龍蛇混雜,極少有優(yōu)勝劣汰之說,只有常用與不常用的區(qū)別。我們?cè)诰幮_^程中,應(yīng)刻意在導(dǎo)向上做出鑒別,保留那些意義積極的,有趣味性的,不會(huì)造成歧義的方言詞匯;去除那些消極的,惡俗的,不能正面體現(xiàn)方言價(jià)值的詞匯。比如,云南方言詞匯“日不攏聳”(形容人或事物令人厭惡,不合適)、“日卷”(意為罵)、“土賊”“雜毛”……這類詞從字面上看導(dǎo)向就是有一定問題的,不提倡在書面語中使用。當(dāng)然,一些特殊語境中偶爾需刻意使用部分俗詞時(shí),如地方戲劇、小品類劇本中有必要時(shí)可做適當(dāng)保留,其他時(shí)候則應(yīng)該將其規(guī)范,以免誤導(dǎo)讀者。

        四、特殊圖書如地方戲劇本、小品劇本中的方言詞匯使用

        隨著民間文化事業(yè)的蓬勃發(fā)展,過去只由極少數(shù)人或小群體掌握的劇本,現(xiàn)在進(jìn)入了創(chuàng)作熱潮期,而且漸漸進(jìn)入了出版的視野。以我社為例,每年都會(huì)出版幾部關(guān)于地方戲劇的作品,比如花燈、山歌、滇戲,還有各種民族調(diào)子等等,這些作品中就大量用到了方言詞匯、俗語。我們知道,劇本在表演藝術(shù)中是極其重要的因素,是劇中人物進(jìn)行對(duì)話、行為的參考語言,什么樣的語言風(fēng)格會(huì)取得什么樣的藝術(shù)效果,之間是有必然聯(lián)系的。所以在處理這類書稿的時(shí)候,如何正確理解方言詞匯的使用含義,以及把握其去、留的度,也是考量編校人員業(yè)務(wù)水準(zhǔn)的重要參考因素。比如,云南方言戲劇、小品中常用句式:“阿個(gè)(guo)你幾是要克哪點(diǎn)兒?”(意為“你要去哪里?”)“阿么,我這個(gè)(guo)頭改,硬(en)是疼呢要不得了?!保ㄒ鉃椤拔业念^已經(jīng)疼得受不了了”)“走,小三,克整點(diǎn)兒嘎嘎甩甩。”(意為“走,小三,去弄點(diǎn)肉吃一吃。”)……諸如此類的用語,在地方戲劇劇本、小品劇本中都是十分常用的,它們的藝術(shù)表現(xiàn)也是非常鮮明、非常有特色的。還有一些則是帶有一定粗糙感的表達(dá),比如,“土賊,你是豁(huo,第一聲)祖公改?”(意為“你小子是騙我嗎?”)“小雜種,辦點(diǎn)事么鬼眉(mi,一聲)日眼呢,整球不成?!保ㄒ鉃椤斑@小子辦事不靠譜?!保瓘囊?guī)范用語來看,這類對(duì)話中夾雜了大量的不文明用詞,甚至整體上有粗俗的傾向,應(yīng)該加以規(guī)范。但是,在我們的地方戲劇、小品中,這一類對(duì)話也是最為普通、最能表達(dá)情感的用語,若將之修改規(guī)范,則劇本也將失去地域文化的特色,戲劇表演的藝術(shù)效果也會(huì)大打折扣。因此,在有關(guān)此類特殊圖書的編校中,方言詞匯使用的導(dǎo)向上我認(rèn)為可以合理處置,只要整體表達(dá)上不違反相關(guān)出版規(guī)定,在表達(dá)中使用少量粗糙點(diǎn)的方言詞匯,也是可以的,這也是對(duì)傳統(tǒng)文化積極繼承的正確方式之一。

        方言詞匯作為中國(guó)文化的重要組成部分,在人們生產(chǎn)生活中的作用、價(jià)值是不可忽視的,同時(shí)它也是中國(guó)傳統(tǒng)文化中不能丟棄的重要部分。《國(guó)家通用語言文字法》中對(duì)戲曲、影視等藝術(shù)形式及出版、教學(xué)、研究中使用方言詞匯的行為作了相關(guān)規(guī)定,充分地從官方角度肯定了它的重要性。因此,作為專業(yè)從事出版工作的編校人員,更應(yīng)該本著傳承文文化、弘揚(yáng)文化的精神,積極肯定方言詞匯的價(jià)值,積極學(xué)習(xí)、探索方言詞匯的使用,本著不隨意刪改,不放任自流,勤查多問的處理原則,務(wù)必使方言詞匯在書稿中的使用合理合規(guī),以免影響出版活動(dòng)的正常開展。這也是每個(gè)編校人員應(yīng)該保有的職業(yè)道德。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 張華文、毛玉玲編著:《昆明方言詞典》,云南人民出版社2014年版。

        [2] 云南方言網(wǎng),http://www.yunnan517.com。

        猜你喜歡
        導(dǎo)向規(guī)范習(xí)慣
        以生活實(shí)踐為導(dǎo)向的初中寫作教學(xué)初探
        來稿規(guī)范
        來稿規(guī)范
        PDCA法在除顫儀規(guī)范操作中的應(yīng)用
        習(xí)慣(外二首)
        來稿規(guī)范
        “偏向”不是好導(dǎo)向
        上課好習(xí)慣
        當(dāng)你不喜歡,你就不習(xí)慣
        文苑(2018年20期)2018-11-09 01:36:02
        好習(xí)慣
        国产乱人对白| 久久婷婷综合色丁香五月| 激情97综合亚洲色婷婷五| 精品国产亚洲一区二区在线3d| 在线精品无码一区二区三区| 亚洲欧洲美洲无码精品va| 日本久久一级二级三级| 成年人干逼视频水好多| 娇妻在交换中哭喊着高潮| 国产卡一卡二卡三| 天美麻花果冻视频大全英文版 | 亚洲精品www久久久久久| 国产最新进精品视频| 91精品一区国产高清在线gif| 亚洲免费一区二区三区视频| 亚洲青青草视频在线播放| 久久精品国产精品亚洲艾| 国产一区二区长腿丝袜高跟鞋| 色噜噜久久综合伊人一本| 无限看片在线版免费视频大全| 午夜日韩视频在线观看| 国产激情视频在线观看首页| 久久精品成人一区二区三区| 国产女人高潮叫床免费视频| 久久av无码精品一区二区三区| 91精品国产色综合久久不| 99久久国产精品网站| 免费无码中文字幕a级毛片| 日韩AVAV天堂AV在线| 在线观看人成网站深夜免费| 免费一区二区在线观看视频在线| 国产自拍在线观看视频| 内射干少妇亚洲69xxx| 女人大荫蒂毛茸茸视频| 欧洲AV秘 无码一区二区三| 水蜜桃在线精品视频网| 国产女人高潮叫床视频| 欧洲亚洲第一区久久久| 一区二区三区在线观看视频免费| 老熟妇乱子伦牲交视频| 国产自偷亚洲精品页65页|