如果你活成了你爸媽的樣子,或按照你爸媽希望的方式去生活,你就成了“復印的一代”。
你和某人安排了要一起出去玩,但沒有制定正式的計劃,也就是說你們的計劃隨時都可能像天上的云朵一樣隨風飄散。這就是“云朵計劃”。
指人們在受到挫折或面臨焦慮、應激等狀態(tài)時,放棄已經(jīng)學到的比較成熟的適應技巧或方式,而退行到使用早期生活階段的某種行為方式,以原始、幼稚的方法來應付當前情景,來降低自己的焦慮。
例如,某些病人經(jīng)過死里逃生的車禍或危險的大手術之后,雖然軀體方面已經(jīng)復原,但是,內(nèi)心卻一直擔心,認為身體還沒好,想方設法留在醫(yī)院,不敢出院去面對現(xiàn)實。這是因為病人經(jīng)此變故,精神上受到打擊,害怕再負起成人的責任及隨之而來的恐懼和不安,而退行成孩子般的依賴了。
該詞的意思常常為形容女生看到喜歡的人、事、物的時候露出來的一種慈愛、寵溺、疼愛的微笑,最常見的用法是看到比自己年輕的男愛豆時露出的花癡笑來,對方很可愛很招人喜歡,而用“姨母”這個詞來調(diào)侃自己的年長?!耙棠浮笔前⒁痰囊馑?。