□(美)史迪龍·曼德森//文龐啟帆//編譯
打開垃圾桶的蓋子,我愣住了。垃圾桶蓋子的內(nèi)側(cè)竟貼著一個白色的信封!信封上還寫著:祝賀!
兩張票,只有兩張NBA季后賽1/4決賽的門票。
三雙眼睛都盯著爸爸手上的票。
“只有兩張票?那么,爸爸,我們?nèi)苏l跟您去看比賽呢?”我的哥哥馬庫斯說出了我們的想法。
“是呀,爸爸,誰去呢?”弟弟卡萊布附和道。
“爸爸,您不能再多買幾張票嗎?”我問。雖然我是個女孩,但是我也像爸爸和我的兄弟一樣熱愛籃球,也渴望親臨現(xiàn)場觀看比賽。
“恐怕不能?!卑职执鸬溃澳銈儾恢?,這兩張票還是威廉斯先生幫我搞到手的?!?/p>
爸爸撓撓頭,說:“卡萊布,你覺得你的年齡可以去享受一場職業(yè)籃球賽了嗎?”
“當然!當然!”卡萊布趕緊答道,“我知道每一個籃球明星的名字,我知道所有球隊的每一場紀錄,我知道……”
“好吧,好吧?!卑职执驍嗨?,把臉轉(zhuǎn)向我,“吉爾,你是個女孩……”
我還沒說話,媽媽就替我辯護:“你怎么能說這種話?吉爾雖然是個女孩,但是她投籃的命中率比許多男孩子還要高?!?/p>
“好吧,好吧?!卑职众s緊舉手投降,“這事明天早上再做決定,相信今晚我會想出一個公平的解決方案的,我將把這張票給最應該得到的那一個。”
第二天早上,馬庫斯一陣風般沖進了廚房?!鞍职帜??”他邊倒牛奶邊問我。
“你還沒說‘早上好’呢?!蔽液戎緡伒?。
“對不起,但你也應該想到,昨晚我整晚都在想票的事?!瘪R庫斯尷尬道,“爸爸呢?”
“爸爸和媽媽去圖書館了。”卡萊布邊喝麥片邊答道。
“爸爸說了,吃完早餐后,我們?nèi)齻€人一起做家務。”我補充道。
“家務!他一定是在開玩笑?!瘪R庫斯重重地放下牛奶杯說道,“還有11個小時球賽就開始了,我們還有心思做家務?”
“對,他和媽媽根本不理解我們的心情!”我贊同。
“我要去看今天的早報,體育版也許有今晚賽事的預測。”說著,馬庫斯站了起來。
“等等我!”卡萊布匆匆喝完牛奶,趕緊跟上哥哥。
我看著一片狼藉的餐桌,嘆了一口氣,自言自語道:“好吧,我是一個不會跟人計較的、勤勞的家庭主婦,不是嗎?”
幾分鐘后,當我正在洗咖啡壺的時候,我聽見屋外又響起了熟悉的“砰砰”聲。我從廚房的窗戶往外看,看見馬庫斯正在車道上練習帶球動作,而卡萊布在一旁鼓掌歡呼。
我敲了敲窗戶。他們回過頭來。我朝他們豎起了三根手指,意思是讓他們再多玩三分鐘就過來幫忙。
馬庫斯咧嘴一笑,朝我豎起了五根手指,卡萊布也學哥哥豎起了五根手指。
“當然,無數(shù)個五分鐘?!蔽铱嘈Φ馈H缓?,我從門后面拿出垃圾桶。這時,外面又響起了馬庫斯的聲音:“呵呵,兩分!票歸我了!”
“不!”卡萊布大聲抗議。
我搖搖頭,打開垃圾桶的蓋子,準備把垃圾放進去。然而,我愣住了。
一個白色的信封!垃圾桶蓋子的內(nèi)側(cè)竟貼著一個白色的信封!信封上還寫著:祝賀!
我疑惑地取下信封,取出里面的東西。
是一張紙,還有一張今晚球賽的門票。紙上寫著:你應該得到這個獎勵!
“我無法相信!竟然是我得到了這張票!”我激動得語無倫次。爸爸為什么要這樣做?
突然,我想起了爸爸昨晚說的那句話:“我將把這張票給最應該得到的那一個?!蔽倚α?。
這時,馬庫斯和卡萊布走了進來。馬庫斯對卡萊布說道:“來吧,小兄弟,我們現(xiàn)在就開始做家務。爸爸媽媽就回來了,我們得表現(xiàn)表現(xiàn)給他們看,如果我們想得到票的話?!?/p>
我轉(zhuǎn)過身,朝他們晃了晃手中的票,笑道:“恐怕你們太遲了。今天晚上在球賽現(xiàn)場歡呼的將是爸爸和我?!?/p>