曾玉萍
(肇慶學(xué)院 外國語學(xué)院,廣東 肇慶 526061)
二語習(xí)得研究已有幾十年的歷史了,人們對二語系統(tǒng)的特性及其發(fā)展了解得越來越多,對語言教學(xué)有興趣的二語研究者開始探索輸入對二語學(xué)習(xí)的潛在影響,這樣,術(shù)語“輸入加強”被創(chuàng)造出來,它既可以是簡單地使某種語法或音系特征的輸入在視覺或聲覺上更突顯,也可以是使用更詳細(xì)或顯性技術(shù),指出并解釋二語的特性、規(guī)則和原則[1]。這些與在實際語言教學(xué)中作為利于學(xué)習(xí)的各種不同的教學(xué)技術(shù)有關(guān),或者說與輔助學(xué)習(xí)的強化方式有關(guān),其所談?wù)摰木鶠橥獠砍尸F(xiàn)情況。當(dāng)言語和文字以某種方式轉(zhuǎn)化為新知識時發(fā)生在二語學(xué)習(xí)者內(nèi)部的加工處理過程是怎樣的情況呢?何種強化輸入對學(xué)習(xí)者起作用?本文借助John Truscott和Sharwood Smith在2004年提出的MOGUL(Modular Online Growth and Use of Language)框架[2],探討二語習(xí)得中的輸入強化,輸入強化研究提供理論上的解釋,希望此拋磚引玉之舉能對二語課堂教學(xué)有一些啟示作用。
二語習(xí)得主要的研究目標(biāo)是探究二語學(xué)習(xí)者如何獲得第二語言以及解釋為什么學(xué)習(xí)者能夠獲得第二語言。它要考慮學(xué)習(xí)者內(nèi)部和外部因素以及外部因素如何引起學(xué)習(xí)者內(nèi)部心理的變化,即在二語學(xué)習(xí)者的即時環(huán)境下,語言學(xué)習(xí)者對環(huán)境中體驗到的語言進(jìn)行加工處理的概念化的不同方式及語言事件如何轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言知識和技能。對此問題的解釋,不同的學(xué)者有不同的看法。Jackendoff用語言能力模塊框架解釋[3],Carrolll(2001)用自動歸納理論解釋[4]。基于以上2位的研究成果,Truscott和Sharwood Smith(2004)提出MOGUL基本框架并在隨后的時間不斷對其進(jìn)行補充和精細(xì)化。此框架中對語言學(xué)習(xí)中一些核心概念,如工作記憶、執(zhí)行控制、表征和即時加工之間的關(guān)系、注意及意識間的區(qū)別、語言發(fā)展等進(jìn)行了詳細(xì)的描寫和考量,試圖整合語言習(xí)得描述,解釋語言和認(rèn)知如何相互作用并提供框架以處理語言加工及表征問題,集中在語言處理加工上。MOGUL框架是語言理論和語言處理描述的融合,以一種更詳細(xì)而連貫的方式解釋語言知識內(nèi)容及這一內(nèi)容的即時處理。
MOGUL框架包括一個模塊化的核心語言系統(tǒng),它由2個模塊化的次系統(tǒng)組成,即音系結(jié)構(gòu)(Phonological Structures,簡稱 PSs)和句法結(jié)構(gòu)(Syntactic Structures,簡稱SSs)。而負(fù)責(zé)意義解碼和釋義的概念結(jié)構(gòu)(Conceptual Structures,簡稱CSs)也在此框架中,覆蓋了傳統(tǒng)上的語義和語用部分。此框架中每一個系統(tǒng)(模塊)都有自己的記憶庫,在記憶庫中,單個表征首先進(jìn)入庫中的工作記憶區(qū)域并被選擇進(jìn)行言語釋義。每個記憶庫都是其模塊獨有的結(jié)構(gòu)存儲庫,且其對系統(tǒng)來說是獨特的并遵循其模塊的特有原則,如音系成分僅遵從音系原則進(jìn)行結(jié)合,句法成分也是如此。所有的音系和句法結(jié)合體分享同樣的空間。概念記憶庫既包括與表征聯(lián)系起來的語言的成分,也包括不直接與語言聯(lián)系的起來的成分。概念系統(tǒng)是一般認(rèn)知的一部分,并非只有人類有認(rèn)知,動物也把聲音和意義聯(lián)系起來,概念表征也存在于動物的概念系統(tǒng)中,但只有人類可以把音系、句法和概念結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來。此外,框架中也包含把音系結(jié)構(gòu)和句法結(jié)構(gòu)連接起來的界面系統(tǒng)及與外部相鄰的界面,涉及輸入到音系中的聽覺—聲覺系統(tǒng)和言語產(chǎn)生的發(fā)聲系統(tǒng)及味覺、嗅覺、觸覺、動覺等感知系統(tǒng)。界面處理器的主要任務(wù)是在相鄰模塊中配對結(jié)構(gòu),例如音系結(jié)構(gòu)/ka:/與句法結(jié)構(gòu)(名詞)配對,句法結(jié)構(gòu)與表征意義“車”的界面概念結(jié)構(gòu)配對。不同模塊間運行的界面,僅表明允許模塊間形成表征鏈,不表明模塊可以替換信息,加工中界面的功能是共同激活不同的配對項。
除以上提及的音系結(jié)構(gòu)、句法結(jié)構(gòu)、概念結(jié)構(gòu)及界面外,MOGUL框架中另一個主要成分是情感系統(tǒng)。正是在情感系統(tǒng)中不同類型的情感結(jié)構(gòu)被儲存和加工。情感在二語學(xué)習(xí)中的激勵作用及引發(fā)學(xué)習(xí)者內(nèi)在動機的強度和提高其認(rèn)知操作的速度與質(zhì)量方面的作用不可忽視。如果通過控制輸入,使某些特征在某種程度上對學(xué)習(xí)者有吸引力因而更容易獲取并在獲取之后使用,了解是否通過聚焦情感系統(tǒng)是可行的就顯得十分重要。
在MOGUL中,每個模塊根據(jù)自己獨特的編碼操作,其共同的內(nèi)在結(jié)構(gòu)是結(jié)構(gòu)信息庫(表征)和計算系統(tǒng)(處理器)。每一個模塊都服務(wù)于特定的功能,通過連接已在存儲庫中存在的表征,處理器構(gòu)建新表征。存儲庫是長期記憶的塊。音系、句法、概念及情感等模塊,每一個都包含標(biāo)準(zhǔn)處理器和結(jié)構(gòu)。
對任何一種從外部來說強化的語言特征,如要對發(fā)展二語知識有積極的幫助,都需要被感知、被處理,這意味著在加工鏈中第一選擇是感知系統(tǒng)。在MOGUL中,就是感知輸出結(jié)構(gòu)(POpS),代表感知模塊的最終結(jié)果。感知輸出結(jié)構(gòu)因其感知表征作為輸入服務(wù)于其他模塊,且因它是意識基本的目標(biāo)而具有特殊意義。在感知輸出結(jié)構(gòu)下,與聽覺、視覺、嗅覺、味覺等有關(guān)的不同記憶庫被分組。它們中最重要的是聽覺結(jié)構(gòu)(AS)和視覺結(jié)構(gòu)(VS)。所有的感知輸出結(jié)構(gòu)(POpS)緊密聯(lián)系在一起,每個結(jié)構(gòu)中的表征與別的結(jié)構(gòu)中的表征強烈共指。例如,外部輸入進(jìn)入視覺處理,視覺處理的最終結(jié)果是視覺結(jié)構(gòu)表征,即字母的書寫形式、詞等。在語言模塊中這些與語言表征相聯(lián)系,我們所看到的大部分實物是有意義的卻并非是語言的。如樹的形象,直接與CS表征相聯(lián)系,但與語言模塊間接聯(lián)系。如果看到樹,想到這個詞“樹”,是因為在VS中的視覺表征已激活它在CS中的概念對應(yīng)部分,然后激活語言表征,即樹的PS和SS[5]。把情感結(jié)構(gòu)加入MOGUL中的情況如圖1[6]所示。
圖1 MOGUL architecture(simplied)(Truscott,2015:419)
“輸入”和“吸收”概念區(qū)別由Corder提出[7]165,前者指學(xué)習(xí)者接觸到的語言,而后者是學(xué)習(xí)者實際加工的語言?!拜斎搿辈⒎且馕吨械臇|西都“吸收”,它是學(xué)習(xí)者潛在地處理偶然的或刻意設(shè)計的語言信息[1]167,而“吸收”是對所加工信息的更長時期的影響。Gass區(qū)分了感知輸入和理解輸入[8]。感知輸入是被認(rèn)知到但并未被理解的二語信息輸入,它不是二語學(xué)習(xí)者知識技能的一部分;理解輸入是加工處理輸入中的下一步。進(jìn)入理解階段的輸入能經(jīng)過分析,接下來通過新信息與已存信息及假設(shè)測試的配對過程,植入到學(xué)習(xí)者語法中。在此情況下,它被歸為“吸收”。
從一開始,人們就認(rèn)為來自于觀察者外部環(huán)境的信息與加工處理和二語潛在習(xí)得有關(guān),這種信息需要經(jīng)歷一個過濾的過程。
Carroll在Jackendoff的觀點上發(fā)展了二語習(xí)得中的輸入概念,她重新定義了輸入—吸收加工處理,把其看作依賴模塊(聲音—聽覺,音系,句法,概念等)處理不同輸入和輸出的一個整體序列,在加工系統(tǒng)中表征水平與不同類型的輸入相連[4]。
不論輸入和吸收的定義如何,介于目標(biāo)語輸入和學(xué)習(xí)者中介語規(guī)則系統(tǒng)之間的吸收是一個具有選擇性的過程。被理解的語言輸入并不等同于吸收,對語言輸入的深加工可能有利于將其更好地轉(zhuǎn)化為吸收。
二語學(xué)習(xí)過程中,給學(xué)習(xí)者呈現(xiàn)的語言信息和學(xué)習(xí)者吸收的信息之間總是存在著差距。有學(xué)者把學(xué)習(xí)者心理及呈現(xiàn)給學(xué)習(xí)者語言實例之間的互動稱為“輸入加工處理”(input processing)或者輸入和吸收之間的通道[9]。吸收被定義為后續(xù)的能為習(xí)得所用的信息。輸入向吸收的轉(zhuǎn)變是理解二語習(xí)得的關(guān)鍵。學(xué)習(xí)者對環(huán)境中體驗到的語言進(jìn)行加工處理的概念化有不同方式,語言加工處理和強化發(fā)展之間存在潛在的聯(lián)系。
從外部環(huán)境中獲得的信息和這種信息是否被學(xué)習(xí)者加工處理是兩碼事。在MOGUL中區(qū)分外部輸入和內(nèi)部輸入。外部輸入是言語和語篇感知的初級階段,即外部刺激得以轉(zhuǎn)化(變?yōu)樯窠?jīng)活動);內(nèi)部輸入指在最初感知反應(yīng)后被觸發(fā)或未被觸發(fā)的后續(xù)事件鏈的任何階段。在學(xué)習(xí)者面前發(fā)生卻并未被喚起反應(yīng)的話語的任何成分被排除在輸入的定義外。從發(fā)展意義上來說,學(xué)習(xí)或習(xí)得是僅作為內(nèi)部輸入和外部輸入的發(fā)生結(jié)果。
輸入強化指有意地使二語/外語的輸入形式更加顯著,以吸引學(xué)習(xí)者,使他們進(jìn)行進(jìn)一步的認(rèn)知加工并最終吸收。輸入強化旨在引導(dǎo)學(xué)習(xí)者在理解意義的過程中注意目標(biāo)語,并進(jìn)行意義和形式的匹配,在不中斷學(xué)習(xí)者理解意義的過程中增大目標(biāo)語言結(jié)構(gòu)被注意的可能性,使學(xué)習(xí)者最終習(xí)得語言。輸入強化手段包括輸入流(input flood)、篇章強化(textual enhancement)、結(jié)構(gòu)輸入活動(structured input activities)以及語法意識提升(grammar consciousness raising)任務(wù)[10]。輸入流強化指在輸入語言信息的過程中,增大讓學(xué)習(xí)者注意的某個具體語言特征的出現(xiàn)頻率;文本強化主要通過改變字體起到強化作用;結(jié)構(gòu)化輸入幫助學(xué)習(xí)者正確認(rèn)識到形式與意義之間關(guān)聯(lián),要求他們注意形式的同時鼓勵他們交流有意義的信息;語法意識提升活動旨在讓學(xué)習(xí)者在進(jìn)行有意義交流的同時,感悟目標(biāo)語的語法形式及語用特征并進(jìn)行思考,從中理解并內(nèi)化語言形式、意義和語用[11]。針對這些輸入強化的方法是否提高了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)或習(xí)得問題,有學(xué)者認(rèn)為,輸入流技術(shù)僅僅增加了學(xué)習(xí)者注意并習(xí)得目標(biāo)形式的機會,難以判斷學(xué)習(xí)者是否會真正產(chǎn)生習(xí)得[12]。而凸顯目標(biāo)形式的篇章強化,只是增加了學(xué)習(xí)者對目標(biāo)形式的注意和習(xí)得機會,無法保證習(xí)得產(chǎn)生。
對于輸入強化的理解,大多數(shù)研究者都把這一術(shù)語和感知強化類型相聯(lián)系。有學(xué)者研究輸入強化和輸出2種方法單獨及聯(lián)合使用能否促進(jìn)習(xí)得語言形式,結(jié)果表明輸入強化無影響[13];也有學(xué)者對視覺強化輸入和語法學(xué)習(xí)做了分析,他們得出的結(jié)論是目前為止研究結(jié)果是不確定的(inconclusive)[14]?!拜斎霃娀狈从沉私處煹哪繕?biāo)。嚴(yán)格意義上來說,它意味著加強環(huán)境刺激而非輸入本身。換句話說,教師僅在學(xué)習(xí)者外部環(huán)境里進(jìn)行教學(xué)。輸入由學(xué)習(xí)者決定,輸入大部分處于潛意識水平。教師控制外部環(huán)境,希望影響這種輸入。MOGUL提供了在處理來自外部世界的符號過程中,更好地理解學(xué)習(xí)者內(nèi)部事件怎樣發(fā)生的框架。
MOGUL框架從3個主要加工系統(tǒng),即感知域、概念域和情感域角度分析輸入強化。語言知識涉及所有描述的不同系統(tǒng),其如何發(fā)展的解釋也必須陳述感知、概念和情感系統(tǒng)怎樣影響語言核心模塊。
學(xué)習(xí)不是獨立存在的而是加工的結(jié)果,而加工的是記憶庫中表征的結(jié)構(gòu)。這些表征結(jié)構(gòu)通常是新穎的,被創(chuàng)造出來代表這個模塊目前的輸入。MOGUL沒有刪除表征的機制,在加工過程中形成的表征在記憶庫中存在,因只被用一次,它們的激活水平最初是很低的,持續(xù)的使用會提高其激活水平,記憶儲存的地方是它們作為感知的部分被最初加工的地方,通過重復(fù)可以再激活。
輸入強化的目的是影響學(xué)習(xí)者,并使他們掌握要學(xué)的知識。影響學(xué)習(xí)者意味著要經(jīng)由感官進(jìn)入他們的心里。感知是學(xué)習(xí)的第一步。外部輸入的感知加工導(dǎo)致不同的聽覺和視覺表征,是語言模塊的2種來源,影響它們可以潛在地影響語言發(fā)展。輸入技能可以尋求直接改變這些感知輸出表征(POpS)結(jié)構(gòu)的方法,或者通過提升其激活水平提高學(xué)習(xí)者有效利用微弱建立起來的現(xiàn)存知識的能力。強烈的感知表征,應(yīng)該比微弱建立起來的表征有更好的機會觸發(fā)音系和句法的發(fā)展。
感知表征強化的形式有2種,一是調(diào)整外部輸入,提高所要強調(diào)的感知輸入表征結(jié)構(gòu)并因此影響語言模塊的發(fā)展;二是幫助學(xué)習(xí)者以概念表征的方式建構(gòu)知識和能力[5]。在MOGUL中,直接改變感知表征可以通過不同方式做,如實施語篇強化。這樣做即使并未直接影響語言模塊的成長,仍有助于隱藏在概念結(jié)構(gòu)中的元語言知識的發(fā)展。因為感知表征和概念表征直接共指,既使語言結(jié)構(gòu)未被完全加工且未觸發(fā)語言發(fā)展,詞匯和語音或書面語篇也可以獲得意義。二語學(xué)習(xí)中要幫助學(xué)習(xí)者強化他們的感知表征而非試圖直接影響那些通過改變外部輸入的表征。在幫助二語學(xué)習(xí)者更好構(gòu)建感知表征方面,書寫設(shè)計操縱視覺結(jié)構(gòu)表征的建構(gòu),口語強化意味著提高學(xué)習(xí)者構(gòu)建他們語言輸入的聽覺結(jié)構(gòu)表征。
就語言而言,盡管輸入基本上是感知表征結(jié)構(gòu)特征的形式。但在MOGUL框架中,概念系統(tǒng)表征也直接與核心語言系統(tǒng)相聯(lián)系,是在內(nèi)部產(chǎn)生的、在句法結(jié)構(gòu)表征建構(gòu)中生成的信息,是內(nèi)部輸入。如果學(xué)習(xí)者為其輸入構(gòu)建更好的概念表征,使意義更清晰,會導(dǎo)致形式-意義聯(lián)想更好的發(fā)展。概念結(jié)構(gòu)表征強化也涉及教授學(xué)習(xí)者調(diào)整自己的概念結(jié)構(gòu)以便更好輸入。加工處理指導(dǎo)可以使學(xué)習(xí)者在語言加工處理中,能自己構(gòu)建與特殊句法有聯(lián)系的正確的語義和語用語境,加強其句法習(xí)得。MOGUL框架中語義和語用方面不由語言模塊決定,盡管其發(fā)展和語言發(fā)展聯(lián)系緊密。語義和語用在概念結(jié)構(gòu)中被解碼,概念結(jié)構(gòu)允許直接影響二語語義和語用知識的輸入加強。
情感強化影響輸入表征的值。人具有的一個基本特征是情感,從輸入角度而言,進(jìn)入系統(tǒng)中的任何信息對人而言都有意義,可以是積極的、消極的、正面的,負(fù)面的等。這個在MOGUL框架中用值表達(dá)。許多因素影響一個輸入表征的值,例如學(xué)習(xí)者對提供輸入的人的態(tài)度,同伴比老師、父母及其他成年人賦值高。如果一個表征值極大地影響了它的使用,輸入強化的關(guān)鍵問題就是這個值怎樣被影響以利于習(xí)得。另外,二語學(xué)習(xí)與其語言中的文化參與及認(rèn)知有密切聯(lián)系,文化認(rèn)同過程涉及把更積極的值放在輸入上,因而成為文化認(rèn)同的學(xué)習(xí)者比那些未有文化認(rèn)同的學(xué)習(xí)者語言能力發(fā)展更快。語言學(xué)習(xí)中對于語法的學(xué)習(xí),以交際為目標(biāo)的指導(dǎo)強調(diào)以有意義的方式使用目標(biāo)語形式,詞匯學(xué)習(xí)中新詞的有用性感知等均能強化輸入中的值。以上學(xué)習(xí)過程中,如果考慮學(xué)習(xí)者的情感因素,盡量減少負(fù)值如焦慮情緒的影響,會強化學(xué)習(xí)者對所學(xué)知識的意識。
當(dāng)操控語言學(xué)習(xí)者語言環(huán)境時,需要了解其內(nèi)部的工作機制,即他們的心理,因此任何輸入強化的描述必須把記憶和激活聯(lián)系起來。輸入加工的任何描述都要說清楚記憶怎樣看待一開始暫時進(jìn)入工作記憶中儲存的語言特征、外部輸入的在線加工過程和最終的長期記憶。
MOGUL模型的構(gòu)建是基于認(rèn)知科學(xué)中的概念,即任何時候腦中/心理語言活動的整體是很多次系統(tǒng)的結(jié)果[15]。這些次系統(tǒng)隨時間的推移共同作用于言語的產(chǎn)生和理解及語言的發(fā)展。同時,每一個系統(tǒng)都對整個系統(tǒng)有自己獨立的作用。
研究已發(fā)現(xiàn)二語與一語既有區(qū)別又有相同之處。相同是因為同樣基礎(chǔ)的機制涉及,相異是因為學(xué)習(xí)者已建立起的語言不可避免地影響二語的處理,然后影響二語習(xí)得。在目前環(huán)境下,關(guān)鍵點是心理的哪種/哪些系統(tǒng)將被特別加強的技能所影響?如果強化意味著使突顯,那么這一概念蘊含控制將提升對強化輸入反應(yīng)的可能性。這意味著要認(rèn)真觀察學(xué)習(xí)者怎樣加工處理外部輸入及采取恰當(dāng)?shù)睦碚摳拍詈蛯嶒灧椒ㄈプ觥H魏屋斎爰訌姷拿枋霰仨毎延洃浐图せ盥?lián)系起來。當(dāng)操控學(xué)習(xí)者語言環(huán)境時,我們需要了解其內(nèi)部的工作機制,即他們的心理,而要真正理解這一問題需要一個框架。
MOGUL框架允許我們在某種程度上能成功認(rèn)識和追蹤到影響學(xué)習(xí)者的語境中的事件——外部輸入及發(fā)生在學(xué)習(xí)者內(nèi)部的——內(nèi)部輸入之間做一個清晰的分離。內(nèi)部輸入過程當(dāng)然更難以追蹤,雖然現(xiàn)代科技,如ERP(Event Related Potential)和腦成像允許我們進(jìn)入腦內(nèi)。MOGUL框架中輸入強化從感知加工處理、概念加工處理及情感加工處理方面來討論,以更精確和更新的方法詮釋輸入強化,希望這個討論最終對語言教學(xué)方法有更好的貢獻(xiàn),為實證研究也提供更可靠的理論基礎(chǔ)。