亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        時代の句變(十四)

        2018-11-29 03:14:11重光會
        英語世界 2018年6期
        關(guān)鍵詞:英國

        編/重光會

        【事】Shares in Nintendo surged by nearly a quarter following the success of itsPokémon Gosmartphone game.

        [譯]鄭巨源:因手機游戲《口袋妖怪Go》走紅,任天堂股價上漲近四分之一。

        [譯]吳超然:隨著手游《口袋妖怪Go》的風(fēng)靡,任天堂股價上漲約四分之一。

        [評]重光會:surge和soar近義,前者強調(diào)增長突然、有力,后者強調(diào)增長迅速。

        【辭】surge〔不及物〕

        [義]急劇上升;激增

        【源】The Guardian

        【事】Beijing says Hague tribunal’s verdict on South China Sea is ‘null and void’.

        [譯]鄭巨源:中國政府不承認(rèn)海牙國際仲裁庭的南海仲裁決議。

        [譯]吳超然:中國政府表示海牙仲裁庭的南海仲裁案裁決無效。

        [評]重光會:null和void皆意為“無效”,常在正式法律文件中同時使用以起強調(diào)作用。

        【辭】tribunal〔名〕

        [義]法庭

        【源】Hindustan Times

        【事】China issues White Paper today to reassert its sovereignty over the South China Sea.

        [譯]鄭巨源:中國今日發(fā)布南海問題白皮書,重申南海主權(quán)。

        [譯]吳超然:中國今日就南海爭議發(fā)布白皮書,重申南海主權(quán)。

        [評]重光會:White Paper和White Book皆譯為“白皮書”,都是政府官方文件,但后者一般篇幅較長。

        【辭】reassert〔及物〕

        [義]再斷言,重申;再堅持

        【源】Washington Post

        【事】Japan’s Emperor Akihito has announced his intention to abdicate in the coming years.

        [譯]鄭巨源:日本明仁天皇宣布有意在未來數(shù)年退位。

        [譯]吳超然:日本明仁天皇表示有意在近幾年退位。

        [評]重光會:前綴ab-表示“偏離,離,從”,如absent(缺席)。

        【辭】abdicate〔不及物〕

        [義](君主)退位

        【源】BBC

        【事】SoftBank is nearing a deal to buy ARM for $32bn—close to a 50%premium to ARM’s Friday close.

        [譯]鄭巨源:軟銀擬以320億美元收購芯片巨頭ARM,比該公司上周五收盤價溢價近50%。

        [譯]吳超然:日本軟銀集團(tuán)將以320億美元收購英國芯片制造商ARM,較上周五ARM收盤價溢價近50%。

        [評]重光會:兩譯均補充公司信息,更清晰。句中兩個close詞性、詞義均不同。第一個close是形容詞,義為“接近”;第二個close是名詞,義為“收盤價”。

        【辭】premium〔名〕

        [義]溢價

        【源】Bloomberg

        【事】MH370 search team says they may have been searching the wrong patch of the Indian Ocean for two years.

        [譯]鄭巨源:MH370搜索團(tuán)隊稱兩年來他們可能在搜尋印度洋的錯誤海域。

        [譯]吳超然:MH370搜索隊稱其兩年來搜索的印度洋海域可能是錯誤的。

        [評]重光會:search sth是“在某物中/某地搜索”,search for sth才是“搜尋某物”。

        【辭】patch〔名〕

        [義]一小塊地

        【源】The Guardian

        【事】The UK will relinquish its upcoming presidency of the European Council as it prioritizes the Brexit negotiations.

        [譯]鄭巨源:因退歐協(xié)商事宜,英國將放棄歐洲理事會輪值主席國資格。[譯]吳超然:英國欲優(yōu)先進(jìn)行脫歐協(xié)商,故放棄歐洲理事會輪值主席國資格。

        [評]重光會:relinquish和abandon近義。前者多強調(diào)自愿放棄,后者則強調(diào)完全放棄。

        【辭】relinquish〔及物〕

        [義]放棄,自愿交出

        【源】BBC

        【事】A Catholic priest was killed during an attack on a church during morning mass in Normandy.

        [譯]鄭巨源:諾曼底一教堂于清晨彌撒時遭襲擊,一天主教牧師遇難。

        [譯]吳超然:諾曼底一教堂于清晨彌撒期間遭襲,造成一天主教牧師死亡。

        [評]重光會:priest應(yīng)翻譯為“神父/甫”。區(qū)分priest和minister,前者特指天主教、東正教或英國國教的一類神職人員;后者應(yīng)翻譯為“牧師”,且多指長老會和非英國國教的新教牧師。

        【辭】mass〔名〕

        [義]彌撒

        【源】CNN

        【事】The Federal Reserve opted not to raise interest rates, but left the door open to a September hike.

        [譯]鄭巨源:美聯(lián)儲暫維持利率不變,或九月加息。

        [譯]吳超然:美聯(lián)儲決定暫不加息,但表示九月加息仍有可能。

        [評]重光會:opt、choose和select都有“選擇”義。choose最常用且可作及物動詞,opt與choose近義但不及物,select表示choose carefully?!巨o】leave the door open〔詞組〕

        [義]確保還有機會

        【源】USA Today

        【事】Angela Merkel fi rmly rejected calls to reverse her welcoming stance towards refugees following a series of brutal attacks.

        [譯]鄭巨源:一系列難民暴力事件之后,默克爾仍堅守開放性難民政策。[譯]吳超然:難民暴力事件頻發(fā),默克爾力排眾議,依然堅持開放政策。[評]重光會:區(qū)分brutal、brutish和brute。brutal表示殘忍、野蠻;brutish表示似野獸般;brute表示不理智。

        【辭】reverse〔及物〕

        [義]使逆轉(zhuǎn);把……顛倒過來;徹底改變

        【源】The Guardian

        【事】G20 fi nance off i cials pledged to protect against Brexit shock and to boost sluggish growth.

        [譯]鄭巨源:G20金融官員公報稱已準(zhǔn)備應(yīng)對英國脫歐沖擊,并改善經(jīng)濟(jì)增長滯緩情況。

        [譯]吳超然:20國集團(tuán)金融官員承諾將防范英國脫歐沖擊,并推動當(dāng)前低迷的經(jīng)濟(jì)增長。

        [評]重光會:pledge和promise近義,但前者更為formal和solemn。

        【辭】protect against〔動詞組〕

        [義]防范

        【源】ABC

        【事】Large areas of southern China are on emergency alert as Typhoon Nida batters the region.

        [譯]鄭巨源:臺風(fēng)妮妲襲擊華南大部地區(qū),當(dāng)?shù)貑泳o急警戒機制。

        [譯]吳超然:臺風(fēng)妮妲來襲,華南大部分地區(qū)啟動緊急警戒。

        [評]重光會:typhoon、hurricane和cyclone三者并無本質(zhì)不同,都是tropical storm。但三者適用于不同地區(qū):typhoon用于西北太平洋;hurricane用于大西洋、東太平洋、西南太平洋和加勒比地區(qū);cyclone用于印度洋。

        【辭】batter〔及物〕

        [義]連續(xù)猛擊

        【源】BBC

        【事】India’s parliament passed the much-awaited tax reform that would clear the way to forge a single market.

        [譯]鄭巨源:印度國會通過醞釀已久的稅務(wù)改革方案,這將幫助印度成為一個單一市場。

        [譯]吳超然:印度國會批準(zhǔn)對稅收制度實施外界期待已久的改革,以打造出一個單一市場。

        [評]重光會:區(qū)分await和wait。前者及物且多接抽象名詞,而后者作“等待”義時不及物且多接人或具體的事物。

        【辭】forge〔及物〕

        [義]創(chuàng)/締造

        【源】The Guardian

        【事】Burkina Faso, a landlocked country in Africa, proclaimed independence on this day in 1960, ending more than 60 years of French rule.

        [譯]鄭巨源:1960年的今天,非洲內(nèi)陸國家布基納法索宣布獨立,結(jié)束了長達(dá)60余年的法國統(tǒng)治。

        [譯]吳超然:1960年今日,非洲內(nèi)陸國家布基納法索宣告獨立,為其六十余年的法國殖民統(tǒng)治畫上句號。

        [評]重光會:proclaim和declare近義,皆表示公開宣布。但前者強調(diào)宣布得清楚、有力、權(quán)威,而后者強調(diào)宣布得明確、正式。

        【辭】landlocked〔形〕

        [義]內(nèi)陸;陸圍

        【源】Encyc. Brit.□

        猜你喜歡
        英國
        英國的環(huán)保
        歐盟同意英國“脫歐”再次延期申請
        中國外匯(2019年21期)2019-05-21 03:04:06
        英國圣誕節(jié)
        英國“脫歐”的經(jīng)濟(jì)賬
        英國立法向酗酒“宣戰(zhàn)”
        Beaven’s Britain 繽紛英國
        国内自拍色第一页第二页| 成人无码无遮挡很H在线播放| 日日骚一区二区三区中文字幕| 各类熟女熟妇激情自拍| 久久久久人妻一区二区三区| 国产精品国产午夜免费看福利| 中文字幕一区二区人妻出轨| 亚洲一区二区三区新视频| 亚洲午夜狼人综合影院| 97精品一区二区视频在线观看| 一本大道香蕉视频在线观看| 国产毛片三区二区一区| 国产一区亚洲二区三区极品| 99国产精品久久久蜜芽| 亚洲特黄视频| 中文字幕亚洲精品第一页| 国产高清成人午夜视频| 丰满少妇被粗大的猛烈进出视频| 国产精品国产三级农村妇女| 日本二区视频在线观看| 澳门蜜桃av成人av| 亚洲av无码一区二区三区不卡| 国产无线乱码一区二三区| 亚洲成人黄色av在线观看| 国产av激情舒服刺激| 精品国产人妻一区二区三区| 国产女奸网站在线观看| 亚洲一区二区三区福利久久蜜桃| 色多多性虎精品无码av| 亚洲国产成人精品无码区99| 官网A级毛片| 日本一区二区三区光视频| 国产精品网站在线观看免费传媒| 国产丝袜在线精品丝袜不卡| 羞涩色进入亚洲一区二区av| 狠狠色丁香婷婷综合潮喷| 2019最新国产不卡a| 亚洲成a人片在线观看中| 日本国产精品久久一线| 国产探花在线精品一区二区| 久久精品无码专区东京热|